↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Lasse Maja
22 декабря 2021
Aa Aa
Оказывается на румынском кошка произносится как o pisică [звучит как описика]. Прекрасный вариант, как на мой слух! Очень многое сразу объясняет...

#котики #переводческое
22 декабря 2021
20 комментариев
О - это неопределенный артикль, просто кошка - это писикэ, а с определенным артиклем это писика. Второй вариант (синоним) - мыцэ.
Вполне вероятно, но на слух это звучит примерно так: "Еам описика. - Супер! Амсиеу описика!" - я не выдержала и переспросила, кто у них описался и ап чем речь))
Lasse Maja
😁

А занавески - «пердЕле». У нас в детстве был полурусский-полурумынский прикол: «Пришли, посмотрели на перделе и ушли»
Интересно. На непросвещенный взгляд, никаких отсылок к латыни. Второй вариант так и вовсе звукоподражательный, почти "неко". 😀
WIntertime, а в турецком перде, мн. ч. - перделер)) но там конечно смешных каламбуров не накрутишь, не тот процент билингвальных..
П_Пашкевич
Это слово произошло от звуков, которыми кошку в румынском подзывают: «пс-пс-пс» (есть даже стишок, начинающийся на «писикуца, пс-пс-пс», а дальше я не помню)
Lasse Maja
Кто-то у кого-то заимствовал.
И судя по тому, что -lar/ler -- это регулярное окончание множественного в турецком, а в румынском непонятно, откуда взялось -le, румыны -- у турок.
t.modestova, ессно, и не только занавески)) И даже известно в какой исторический период. Об этих плюс-минус временах даже популярный сериал есть х_х)
Lasse Maja
Затянутый он, этот популярный сериал. Стоят, по пять минут друг на друга пялятся, мое время убивают.
Я вообще не могу смотреть дольше пары секунд х_х))
t.modestova
Конечно румыны у турок, как и много других слов: чорап (носок), йорган (одеяло в некоторых рум. диалектах) и так далее. Все же сколько были румыны под турками!
На мой слух румынский - примерно фифти-фифти искаженный микс турецкого и итальянского; т.е. так-то я понимаю, что не только, но эти заимствования узнаю))
Lasse Maja
Турецкого там мало, там скорее славянский 15%, 70-75% вульгарного латинского и чуть-чуть других географически и исторически соседних языков

Ну, это по моим ощущениям, конечно, но у меня румынский - второй родной язык…
мыце писика
логично о_0
WIntertime, достаточно, чтобы не зная совсем примерно понимать про что речь) Ну там правда еще есть такие моменты вроде "документ", "магазин", "транспорт" и т.п...
А по-немецки конь "пферд"!)
Очень неприлично звучит, как громкое пуканье...
4eRUBINaSlach
Зато фыркают и всхрапывают кони похоже :)
4eRUBINaSlach, некоторые кони - полные пферды)))
А на таджикском цвет - ранг, кулак - мушт, потолок - шифт, сиська - пистон, тротуар - пиёдараха, и вообще много всего интересного 😂
Однако, звучит))
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть