↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
П_Пашкевич
16 января 2022
Aa Aa
#черновики #для_тапков
В общем, выкатываю труд двух дней - больше страницы текста. На самом деле, было и больше, но вчера я забраковал два абзаца от фокала Нуалы, после чего махнул на них рукой и попытался завершить историю несчастной любви Сигге.

Принимаю замечания.

Горевала, впрочем, не только сида. Опечалены были и госпожа Гвен, и ее похожий на лепрекона муж, и Орли, и даже востроносая саксонка. Кручинился и отец – он, конечно, не плакал, но сделался молчаливым и угрюмым, совсем как когда-то на похоронах матери. А вот ни леди Эмлин, ни фении по-настоящему не огорчились, лишь для виду сделали грустные лица – отличать одно от другого Нуала умела хорошо. Ну а Сигге... Тот вроде бы печалился по-настоящему – но, похоже, совсем по другой причине. Украдкой поглядывая на него, Нуала втайне злорадствовала.

* * *

Усевшись на громоздком кованом сундуке, Сигге угрюмо смотрел на пламя очага, слушал сливавшиеся в сплошной гомон голоса́ и молчал. Чувствовал он себя здесь совсем лишним, словно забрел по ошибке в чужой дом, к незнакомым людям – да так оно, в сущности, и было. Более или менее знакомыми он мог считать здесь, пожалуй, лишь господина Лэри и его дочь Нуалу, да и то с изрядными оговорками.
Конечно, в доме находились еще леди Этайн и та самая ее однокурсница, но легче от этого не становилось – скорее, наоборот. На леди Этайн Сигге смотрел с некоторой опаской – но не потому, что ее мать была Хранительницей Британии, и даже не потому, что в ее жилах текла кровь ванов. Скорее, причина была в ее необычном, не совсем человеческом облике, а еще больше – в ее странной выходке на побережье. Впрочем, на той давнишней лекции леди вела себя как самая обычная студентка, и теперь воспоминание об этом помогало Сигге в какой-то мере отвлечься от недавних событий. Однако до конца преодолеть чувство настороженности все равно не удавалось.
Что же до ее белокурой подруги, то с ней вышло куда как хуже. Спросить об этой девушке у самой леди Этайн Сигге так и не осмелился, но, улучив момент, разговорился по дороге с рыжей ирландкой – не с дочерью господина Лэри, а с другой, постарше. Ирландка-то ему всё про Санни и рассказала, даже выспрашивать ничего не пришлось. Вот так и узнал Сигге и про злого батского шерифа Кудду – никакого, разумеется, не северянина, а самого что ни на есть мерсийского сакса – и про славного Маэл-Патрика, с нетерпением дожидавшегося свою жену в Кер-Сиди. Так что к дому сбежавшей знахарки он подходил уже изрядно отрезвленным, а уж когда увидел Санни в ее нынешнем обличье...
Сигге, конечно, давно обжился в Кер-Сиди и вполне приноровился к бриттскому укладу. И все-таки он по-прежнему твердо помнил обычаи, усвоенные в детстве. Обычаи очень разные. Против многих из них никто не возразил бы и в Камбрии. Например – что нельзя нарушать данные клятвы, что нужно помогать семьям погибших друзей, что негоже зариться на чужих жен. Но имелись среди тех обычаев и такие, которых никто из бриттов, пожалуй, и не понял бы. Вот взять хотя бы волосы! Сама леди Хранительница, например, мало того что ходила с непокрытой головой, даром что была замужняя, так еще и коротко стриглась. А кому полагались стриженые волосы у Сигге на родине? Вот то-то и оно! Если у мужчины обрита голова – значит, это трэлл, раб, почти скотина, разве что двуногая и говорящая. Если у женщины волосы настолько коротки, что не видны из-под платка, – значит, это тир, рабыня. На родине у Сигге такое знал каждый. В хозяйстве у Сигурда-корабела, отца Сигге, тоже имелось трое трэллов – плененных им в молодости чужеземцев – и никто никогда не путал их со свободными бондами.
А в Камбрии рабов не было. Вообще. Местные старики, впрочем, помнили давние времена и рассказывали, что прежде в их стране тоже знали рабство. Но, должно быть, тридцать лет – всё-таки большой срок, и камбрийцы успели совсем позабыть, как выглядят рабы и что нужно делать, чтобы не походить на них внешне.
Зато Сигге это помнил. И поэтому, увидев Санни вот такой – с почти наголо выстриженной головой, с просвечивавшей между волос бледной кожей – мог отныне воспринимать ее только как рабыню. Как отрезало у него сладостные мечтания и трепет в груди, ушло даже огорчение от рассказанного рыжей ирландкой – а взамен явилась беспроглядная черная пустота. Пожалуй, что-то подобное Сигге испытал однажды в детстве – когда старший отцов брат пообещал, что возьмет его с собой в дальний поход, а на следующее утро оказалось, что корабль уже ушел в море.
Так что теперь Сигге пытался убедить себя хотя бы в том, что его недавнее плавание на куррахе было все-таки не напрасным, что он хотя бы немного, но все-таки помог найти пропавших студенток. Увы, в глубине души он прекрасно понимал, что леди Эмлин и скрибоны Немайн прекрасно справились бы с поисками не только без него, но даже и без господина Лэри. И когда он ловил на себе насмешливые взгляды Нуалы, то каждый раз чувствовал, что его лицо заливает краска стыда. Вот надо же было сотворить такое безрассудство, достойное безусого юнца, а вовсе не почтенного инженера!
16 января 2022
19 комментариев
Р - разочарование, вот что Сигге испытал. Это кстати интересно получилось. Мы уже настолько забыли про рабство, что такое восприятие "рабыня как бы и не человек" кажется диким, но ведь возможно, так оно и было, и чувства Сигге вполне достоверно.
Э Т ОНея
Спасибо!

Но, наверное, в данном случае разочарование вышло для него к лучшему.
попытался завершить историю несчастной любви Сигге.
Как по мне, получилось хорошо! А безмолвное взаимодействие Сигге и Нуалы в конце обеих сцен от разных фокалов и вовсе вышло отлично! Мелкие мелочи:

Дело было, скорее, в ее странном, не совсем человеческом облике... но до конца преодолеть чувство настороженности все равно не удавалось.
Мне сложно судить без знакомства с каноном (да и оно не факт, что помогло бы), но по первым главам вашей "Этайн" у меня сложилось ощущение, что Немайн – фигура публичная, и с тем же университетом взаимодействует довольно активно. Разве Сигге не должен был бы уже привыкнуть к внешнему виду сидов, регулярно лицезрея её на улицах Кер-Сиди и в стенах университета? Да и Этайн он уже видел, занятия у её группы вёл. Конечно, совсем уж запанибрата себя вести с ней он не станет, но настороженность – не слишком ли сильное чувство в отношении столь хорошо знакомой особы, возникающее чисто за счёт её вроде как уже привычного внешнего вида?

Впрочем, вела себя леди как самая обычная девушка
Возможно, стоит акцентировать внимание на том, что девушка сильно расстроенная, пребывающая практически в отчаянии? А то в прошлом эпизоде, от фокала Нуалы, скрибоны натурально выносили Этайн из фургона, что не вполне соответствует просто поведению "обычной девушки".

Сигге, конечно, давно обжился в Кер-Сиди и вполне приноровился к бриттскому укладу.
Читатели впервые лично знакомятся с Сигге в Кер-Морхене, довольно далеко от Кер-Сиди. Понятно, что туда он прикомандирован от университета, но, может быть, лучше заменить в тексте "Кер-Сиди" на Камбрию или Британию (в таком случае, поменяв "бриттскому" на "местному"), чтобы не вводить читателей в недоумение от такого географического несоответствия?

Но, видно, тридцать лет – всё-таки большой срок, и камбрийцы успели совсем позабыть, как выглядят рабы и что нужно делать, чтобы не походить на них внешне.
Видимо, не знала этого и Санни, хотя и не была камбрийкой. А Сигге, увидев ее вот такую...
В трёх предложениях три слова с корнем "вид". И хотя все три слова разные, возможно, это можно как-то улучшить?

Видимо, не знала этого и Санни, хотя и не была камбрийкой.
Орли же сообщила Сигге историю злоключений Санни. Тот вполне должен был бы понимать, даже и пребывая в расстроенных чувствах, что её нынешний внешний вид – не её прихоть, а последствия злой воли окружающих. Даже если Санни знает о таком обычае, как, по его мнению, она должна была бы исправить ситуацию? Не может же она взять и отрастить волосы до "приличной" длины за пару недель.

И как отрезало у него все сладостные мечтания и весь трепет в груди, а взамен им явилась беспроглядная черная пустота.
Возможно, всё же стоит упомянуть и тот факт, что Сигге узнал о том, что Санни – замужняя дама? А то как-то не очень сочетается столь показательное отторжение Сигге от её внешнего вида с полным игнорированием полученных от Орли сведений о её замужестве. Особенно с учётом того, что буквально только что Сигге как раз вспоминал об "универсальном" и для его родины, и для Камбрии правиле, что негоже зариться на чужих жён.

когда отцов брат, дядя , пообещал,
Перед второй запятой образовался лишний пробел.
Показать полностью
ReznoVV
Спасибо большое!
Подумаю над правками сегодня, но ближе к ночи.

Что касается запятых при "дяде" - там мой явный ляп. Просто была мысль дать этому дяде имя, потом я раздумал, а "заготовку" так и забыл убрать. Это я уже поправил. Стало просто
когда отцов брат пообещал
ReznoVV

Урвав миг из реала:
Насчёт семейного статуса Санни.
Проблема в том, что сам по себе он проблему для Сигге не решает (наоборот, возможно, делает ситуацию болезненнее). И, кстати, я там дважды намекнул (один раз очень прозрачно), что он на эту информацию среагировал. Первый раз - когда я упомянул о его некотором отрезвлении после разговора с Орли, второй раз - когда он вспоминает хорошие норманнские обычаи.
В продолжение. Идея в том, что от информации о замужестве Санни (кстати,и от того, что она никакая не скандинавка, тоже) Сигге делается только хуже. А вот от последующей её ассоциации с рабыней, да ещё и на фоне остального, - становится не то что бы легче, но все-таки.
ReznoVV
Возвращаюсь из реала. :)
Думаю вот над этим:
Немайн – фигура публичная, и с тем же университетом взаимодействует довольно активно
Так-то оно так, только вряд ли Университет сможет быть для нее основной точкой приложения сил. Очень уж много на ней всего другого. В каноне она сделала ректором Анну Ивановну, но ей и тогда лет было... Ну, Анна Ивановна не старая была, конечно, но даже если допустить, что в "канонные" времена ей было лет тридцать (а я подозреваю, что существенно больше), то во времена "мои" ей будет не меньше шестидесяти. Так что я "сдал" университет названной сестре Немайн - Эйре - а та, понятное дело, тоже никакая не сида. Так что насчет визитов Немайн в Университет - да, бывают иногда, даже не в порядке исключения, но и не сильно часто. Да, инженерный факультет для нее - возможно, самый приоритетный. Но значит ли, что Сигге регулярно (и даже вообще) сталкивался с ней нос к носу, а не на расстоянии? А не факт.

Ну что касается прежних встреч Сигге с Этайн. Если не предполагать, что у них частично совпадает дорога из дома в Университет (что исключать формально, конечно, нельзя, но и утверждать тоже невозможно), то единственный момент, когда они могли пересечься по учебным делам, - это вот то самое занятие на верфи. А в остальном - разные факультеты в разных корпусах (а Сигге, похоже, и вовсе много времени проводит на верфи - и это правильно: при ограниченности кадров не использовать университетских преподавателей по их "профильной специальности" - грех, да им самим тоже польза). Так что думаю примерно так: издалека он видывал обеих, и Немайн, и Таньку, точно много раз, а вот вблизи - по меньшей мере, нечасто.

Что касается вот этого -
В трёх предложениях три слова с корнем "вид". И хотя все три слова разные, возможно, это можно как-то улучшить?
- то тут, конечно, надо править. Сейчас займусь приведением в порядок стиля этого фрагмента. Потом продолжу думать над остальным. В конце концов, мутные и непонятные места, даже если в них присутствует неочевидная, но все-таки логика, надо прояснять.
Показать полностью
П_Пашкевич
Проблема в том, что сам по себе он проблему для Сигге не решает
Это понятно, и намёки в тексте тоже понятны, но мы же смотрим на мир как бы глазами Сигге от его фокала. А тогда возникает вопрос – почему он размышляет только про её внешность, но не о семейном статусе?

Так что думаю примерно так: издалека он видывал обеих, и Немайн, и Таньку, точно много раз, а вот вблизи - по меньшей мере, нечасто.
Ага, тогда понятно. Подробно вы всё расписали, прямо представил университетские реалии Кер-Сиди)))
ReznoVV
Это понятно, и намёки в тексте тоже понятны, но мы же смотрим на мир как бы глазами Сигге от его фокала. А тогда возникает вопрос – почему он размышляет только про её внешность, но не о семейном статусе?
Да, согласен: добавить лишне не будет. Я там довольно лихо перепрыгнул этот момент, когда написал о его разговоре с Орли.

Но сначала скину в блоголенту оповещение-благодарность о выходе двух глав. Свершилось же! :)
ReznoVV
Итак, попытки учесть замечания.

1.
Возможно, стоит акцентировать внимание на том, что девушка сильно расстроенная, пребывающая практически в отчаянии?
Тут я, подумав, предпочел другое решение. Все-таки бесстрастно анализировать чужое отчаяние - как мне кажется, не совсем в стиле Сигге. Вот по молодости не найти в себе должного количества эмпатии - это он может, но не более того. Так что пусть лучше он делает свои утешительные выводы не по недавнему поведению Этайн, а по более ранним своим воспоминаниям.
Итак.
Было:
Впрочем, вела себя леди как самая обычная девушка – это помогало Сигге в какой-то мере отвлечься от ее внешности, но до конца преодолеть чувство настороженности все равно не удавалось.
Стало:
Впрочем, на той давнишней лекции леди вела себя как самая обычная студентка, и теперь воспоминание об этом помогало Сигге в какой-то мере отвлекаться от ее внешности. Но до конца преодолеть чувство настороженности все равно не удавалось.

2.
В трёх предложениях три слова с корнем "вид". И хотя все три слова разные, возможно, это можно как-то улучшить?
И сразу заодно:
Тот вполне должен был бы понимать, даже и пребывая в расстроенных чувствах, что её нынешний внешний вид – не её прихоть, а последствия злой воли окружающих.
а также и это:
Возможно, всё же стоит упомянуть и тот факт, что Сигге узнал о том, что Санни – замужняя дама?
Что я тут решил. Понимать-то он должен, но тут есть вот какие моменты. Во-первых, насколько подробно Орли рассказала о злоключениях Санни - мы не знаем. Во-вторых, Сигге может оказаться сыном своего времени. Правда, он скандинав, но вот будь он ирландцем... А у ирландцев, например (видимо, в несколько более ранние времена, чем "мои", но тем не менее), физическое увечье, даже полученное в бою, в ходе совершения истинного подвига, могло запросто оказаться формальным основанием для отстранения короля от власти - потому что король обязан быть совершенен во всем. И, чтобы не искушать судьбу, я просто убрал попытку Сигге анализировать вину Санни в неудачном изменении ее прически. Сюда же вставил и упоминание чувств Сигге в связи с информацией о замужестве Санни. Заодно я проредил слова с "вид" - впрочем, оно получалось уже и само собой - а еще стилистически подправил и чуточку разбавил мелкой деталью остаток абзаца, а то было как-то уж очень громоздко и сухо.
Было:
Но, видно, тридцать лет – всё-таки большой срок, и камбрийцы успели совсем позабыть, как выглядят рабы и что нужно делать, чтобы не походить на них внешне.
Видимо, не знала этого и Санни, хотя и не была камбрийкой. А Сигге, увидев ее вот такую – с почти наголо выстриженной головой, с просвечивавшей между волос бледной кожей – мог отныне воспринимать ее только как рабыню. И как отрезало у него все сладостные мечтания и весь трепет в груди, а взамен им явилась беспроглядная черная пустота. Пожалуй, что-то подобное он испытал однажды в детстве – когда отцов брат пообещал, что возьмет его с собой в дальний поход, а на следующее утро оказалось, что корабль уже ушел в море без него.
Стало:
Но, должно быть, тридцать лет – всё-таки большой срок, и камбрийцы успели совсем позабыть, как выглядят рабы и что нужно делать, чтобы не походить на них внешне.
Зато Сигге это помнил. И поэтому, увидев Санни вот такой – с почти наголо выстриженной головой, с просвечивавшей между волос бледной кожей – мог отныне воспринимать ее только как рабыню. Как отрезало у него сладостные мечтания и трепет в груди, ушло даже огорчение от рассказанного рыжей ирландкой – а взамен явилась беспроглядная черная пустота. Пожалуй, что-то подобное Сигге испытал однажды в детстве – когда старший отцов брат пообещал, что возьмет его с собой в дальний поход, а на следующее утро оказалось, что корабль уже ушел в море.
Показать полностью
П_Пашкевич
Так что пусть лучше он делает свои утешительные выводы не по недавнему поведению Этайн, а по более ранним своим воспоминаниям.
Идея хорошая, но вот в чём тут загвоздка. Чуть ранее по тексту, в этом же абзаце, Сигге оценивает образ Этайн, глядя на неё здесь и сейчас:
На леди Этайн Сигге смотрел с некоторой опаской...
А вспоминает он события как минимум полугодичной давности. Немного странно, что глядя прямо сейчас на Этайн, он предаётся воспоминаниям, а не воспринимает то, что видит.

Заодно я проредил слова с "вид" - впрочем, оно получалось уже и само собой - а еще стилистически подправил и чуточку разбавил мелкой деталью остаток абзаца, а то было как-то уж очень громоздко и сухо.
Отлично вышло! Единственный момент, вот этот оборот:
старший отцов брат
хоть и вполне понятен, немного затруднителен для восприятия, как мне кажется. Конечно, вариант "старший брат отца" сильно скучнее в художественном смысле, зато гораздо "глаже" воспринимается современным читателем, на мой взгляд.
Показать полностью
ReznoVV
Спасибо!

По первому пункту - сейчас буду думать (а если сонная голова даст сбой, то отложу на утро :) ).

Со вторым пунктом - вот то-то и оно, что "гладкий" вариант превращает текст в какой-то протокол. И на "дядю" менять тоже плохо - потому что у нас теперь это воспринимается не столько как степень родства, сколько как принадлежность к мужскому полу, а уж когда это детские воспоминания, то тем более. :) В общем, если придет в голову более понятный, но все-таки не сухо-канцелярский вариант, то изменю на него, а если нет... Ну, тогда пусть читатель немножко напряжется. :)
ReznoVV
Общее соображение по первому пункту: можно попробовать сделать отсылку не только к лекции, но и к текущему моменту. А мы имеем не только отчаяние после отплытия курраха, но и совместный путь по дороге к побережью. И как Танька тогда себя показала?

А вот как: сначала не узнала, Сигге, потом удивилась (и, вероятно, обрадовалась, что выразилось и внешне, - но это было буквально мгновение). А потом она размечталась о возвращении. Там-то я описывал ее внутренние переживания - а со стороны, вероятно, это выглядело так: она шла с задумчивым видом и чему-то улыбалась. В общем-то вид у нее был странный, если не понимать его причины, и с образом "обычной студентки" стыковался плохо.

Ну а потом, на берегу, - там уже испуг и отчаяние.
Вывод такой: все-таки именно ее реакция на отплытие Робина и будет самой "человеческой". Видимо, ее надо упомянуть, но не вместо воспоминания о Таньке на лекции, а в придачу. Попробую прикинуть.
П_Пашкевич
Ну, тогда пусть читатель немножко напряжется. :)
И то верно, ему полезно)))

Видимо, ее надо упомянуть, но не вместо воспоминания о Таньке на лекции, а в придачу. Попробую прикинуть.
Хорошая мысль. В том плане, что Сигге, размышляющий обо всём этом уже в доме Мэйрион, вполне закономерно будет оценивать последние эпизоды поведения Этайн, т.е. реакцию на отплытие Робина. В ходе похода от места встречи до побережья он, надо думать, больше с Орли беседовал на предмет разлюбезной Санни, мог и не обратить внимания на странное поведение Этайн, а вот последний эпизод упомянуть было бы уместно.
ReznoVV
Вот я примерно такую вставку сейчас и обдумываю :) То, как Танька бежала в море, при недостатке эмпатии может вызвать и опаску. А воспоминание о ней же на лекции послужит этаким противовесом.
ReznoVV
Итак, попытка правки.
Было:
Дело было, скорее, в ее странном, не совсем человеческом облике. Впрочем, на той давнишней лекции леди вела себя как самая обычная студентка, и теперь воспоминание об этом помогало Сигге в какой-то мере отвлекаться от ее внешности. Но до конца преодолеть чувство настороженности все равно не удавалось.
Стало:
Скорее, причина была в ее необычном, не совсем человеческом облике, а еще больше – в ее странной выходке на побережье. Впрочем, на той давнишней лекции леди вела себя как самая обычная студентка, и теперь воспоминание об этом помогало Сигге в какой-то мере отвлечься от недавних событий. Однако до конца преодолеть чувство настороженности все равно не удавалось.
П_Пашкевич
Отлично вышло! Ещё и акцент сместился с внешности Этайн на объективно странное для непосвящённого поведение с попыткой "догнать" куррах. Теперь, на мой вкус, мысли Сигги выглядят гораздо последовательнее.
ReznoVV
Спасибо огромное! :)
Радуюсь. Трудная эта правка была, но нужная.

Вечером буду писать дальше - а сейчас буду собираться на работу.
П_Пашкевич
Перечитал эпизод целиком, да, очень хорошо получилось, мне нравится))) Что ж, продуктивного вам рабочего дня и побольше вдохновения по его завершению! Осталось совсем немного до финала этой замечательной истории.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть