↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Матемаг
3 декабря 2022
Aa Aa
#моё #писательское

К слову о повторении выражений как стилевом (не стилестическом!) баге в художке. Я хз, чем заменить слово "можно". Думаю, вообще ничем. Потому что это выражение фундаментальной штуки - модальности. Как "быть", только "быть" можно (!) опустить, а для можествования (!!) такой возможности (!!!) в языке не предусмотрено. Есть универсальные способы опустить слово, типа замены на тире и пр., но с можествованием это работает редко. Иногда можно (!!!!) заменять возможность (!!!!!) на существование способа или функции, на "способен", "функционирует так" (и синонимы), но, опять же, это чрезвычайно ситуативно и, обычно, растягивает текст, населяет его всевозможными (!!!!!!) канцеляризмами там, где их могло (!!!!!!!) б не быть, где они мешают. Какой-то русский неоптимизированный, хех. Или я дурак.
3 декабря 2022
8 комментариев из 9
На мой взгляд, растягивание текста можно (позволительно) воспринимать, как художественный стиль повествования. Многие классики образными выражениями могли (были способны) передать суть и не перейти на канцеляризм, как вы выразились.
Возможности (потенциал) русского языка безграничны для формирования мысли, не стоит бояться разрастания предложений, если это позволит сохранить смысл и украсить текст. =)
Как "быть", только "быть" (!) опустить, а для реализации (!!) такой возможности (1) (!!!) в языке не предусмотрено. Есть универсальные способы опустить слово, типа замены на тире и пр., но с можествованием это работает редко. Иногда допустимо (!!!!) заменять слово (!!!!!) на существование способа или функции, на "способен", "функционирует так" (и синонимы), но, опять же, это чрезвычайно ситуативно и, обычно, растягивает текст, населяет его различными (!!!!!!) канцеляризмами там, где их (!!!!!!!) быть не должно, где они мешают.

На те без можности
хочется жить, как и "способно", "функционирует" - оч ситуативно. Да, иногда можно. Но вообще, согласно тов. Эпштейну:

Возможное: может быть     
Случайное: может не быть
Невозможное: не может быть   
Необходимое: не может не быть
может быть - возможность  
может делать - способность
не может быть - невозможность
не может делать - неспособность
не может не быть - необходимость
не может не делать - потребность
может не быть - случайность
может не делать - неприхотливость
позволить - сделать возможным 
запретить - сделать невозможным
заставить - сделать необходимым
попустить - сделать случайным
(это не весь список и, да, я не утверждаю, что прям полностью согласен с ним, но как первичный ориентир - вполне подходит)

Т.е. допустимо, например, применимо там, где у нас пассивный залог действия + возможность. Узкая ситуация. Когда речь идёт о существовании, то остаётся только чистое "может" плюс состояние (или объект/система/etc). Опустить нельзя, заменить нельзя, потому что ну нет таких слов. Проблема возникает, когда ты описываешь варианты и гипотезы в околонаучном плане скорее или в философском, т.е. когда идёт рассуждения "X может быть Y, может Z, возможен ещё вариант A, а может, гипотеза B" и так далее. Здесь нет источника активности, субъекта, чтобы использовать синонимы способности (а их много, тут проблем нет), нужды/потребности (их тоже много). Нет здесь и случайного-необходимого. Только возможное и невозможное.
Показать полностью
Хэлен, здесь я и не пытался минимизировать, а просто играл со словами. Да, в посте можно убрать почти всё. Но речь не о посте, пост - иллюстрация игрой словами лишь.

Крис Велрайт, и да, и нет. Да - когда речь идёт именно о манипуляции образами, о... хм, метафорическом описании и пр. Нет - когда речь идёт о научной фантастике и вообще о рассуждениях персонажей относительно строгих. Т.е. то, что вы описываете, работает. Я пользуюсь этим. Нет, не всегда. Встречаются ситуации (см. ответ хочется жить), когда это не взлетает, увы. Например, слово "потенциал" неприменимо к гипотезе или к возможности существования объекта, оно предполагает скорее способность, возможно, пассивную - но.

Обратите внимание, что в "могли (были способны)", "можно (позволительно)" и "Возможности (потенциал)" даже в вашем употреблении, внезапно, не равны по смыслу, выражают разные, причём существенно разные оттенки. "классики могли" и "классики были способны" - разные вещи, в первом случае мы одновременно выражаем и способность, и то, что они это делали в реальности. Можно воспринимать - существует такой вариант, позволительно воспринимать - этот вариант не осуждается и/или не несёт (негативных) последствий. Возможности языка - язык так может, существует вариант, который реализует язык. Потенциал языка - язык не столько может, сколько сможет, т.е. язык меняется, развивается. Чувствуете разницу?
Показать полностью
Матемаг
Если мы хотим «подушнить»,извините за сленговое словечко, на тему что уместно и где, то давайте определимся с критериями вопроса: данное слово необходимо для научных работ/изысканий или художественного описания? =)

В первом случае, для слов, которые могут иметь неточную трактовку применяются примеры и расширенное описание, которые исчерпывают возможное недопонимание. Во-втором случае - важно сохранить смысл и передать общую суть. Точность важна, но стоит помнить, что читатель не знает таких нюансов и подробных значений каждого слова, он воспринимает слова согласно тому смыслу, который сейчас придается им в быту(т.е видит наиболее распространенное значение слова). Так работает человеческое восприятие.

Каждый читатель ,вообще, читает свою историю:)
Матемаг
Что ж, тогда остаётся перефразировать.
хочется жить, или смириться, что будет много "может" и задуматься над тем, а нужно ли вообще это или то раскрывать, эх. Перефразировка зачастую не помогает, потому что модальность ты ну не уберёшь. Точно так же, как если ты должен выразить факт действительности чего-то, то ты никак не уйдёшь от того, что это факт, а не возможность, вариант или необходимость, обязательность. Это слишком фундаментальное, при уходе ты меняешь нечто принципиальное - само соответствие смысла окружающей реальности: является ли он её частью (действительность), является ли он одной из достроек её части (возможность) или является единственной достройкой (необходимость). Боюсь, это не перефразировать:)


Крис Велрайт, не "душнить", а "занудствовать":P

"данное слово необходимо для научных работ/изысканий или художественного описания?" - да. Прям фундаментально да, меньше, чем слово "быть", но ненамного. Более того, "быть" в каком-то смысле заменяется "может быть" с высокой "силой", т.е. в науке часто не используют точного "это так", а пользуются "вероятностью, что это так, 99,99%".

"Точность важна, но стоит помнить, что читатель не знает таких нюансов и подробных значений каждого слова" - да ладно, я вот тоже не "знал", когда формулировать. Мы, носители русского языка, это не "знаем", а "чувствуем". Не все могут, как я, быстро формализовать, но чувство корректности, правильности, ощущение нюансов смысла остаётся. Как и ощущение диссонанса, когда слово вроде бы подходит, но неточно, не хватает чего-то или лишнее что-то есть. Для этого не нужно "знание", для этого нужно просто быть активным носителей русского языка ж.

"применяются примеры и расширенное описание" - ага, приходится часто так делать.
Показать полностью
Льзя! :D
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть