Коллекции загружаются
Ок фанфикс.
Допустим руны это действительно просто особый способ письма. А нафига он тогда нужен, чтоб целый предмет под него выделять? #вопрос 17 февраля 2023
3 |
майор Лёд-Подножный
Перья он дает раз в 50 лет. Палка Волдеморта и палка Гарри сделаны из перьев, данных одновременно. |
Виктор Некрам
Там ещё (хотя может это в фильме) вроде была какая то тема что "обычно феникс даёт одно перо, а тут вот внезапно было два и это знак" |
При этом что забавно – перо феникса стандартная начинка для палочки у Олливандера. То есть почему то стоит не как крыло от самолёта...
3 |
Виктор Некрам
И? Дала же тем не менее. Надо только бройлеров держать раз в неделю по перу? Так за этим в фик заязочки. |
Jinger Beer
Больше информации в меньшем объёме. В первую очередь это означает неоднозначность любой записанной информации. Как не записывай, а будет второй смысловой слой, и не тот, что ты хочешь, а тот, который имеет сочетание пун. Для учебника это плохо. |
майор Лёд-Подножный
Вот именно что лежит, а должна пользу приносить. |
Marlagram
Если предположить, что изучение рун опирается на тексты скальдической традиции с их чудовищным синтаксисом и приемами типа кеннингов - ... То?Я вообще не в курсе этой специфики. Намеки ничего не говорят. |
Asteroid
Учебник это частности. |
Jinger Beer
Тут за выделение жирным начинают в морду бить, а ты говоришь... ) |
Asteroid
Jinger Beer Ретрограды...Тут за выделение жирным начинают в морду бить, а ты говоришь... ) |
Вот именно что лежит, а должна пользу приносить Они приносят пользу тем, что не утеряны и в любой момент можно к ним обратиться. |
Marlagram
Если предположить, что изучение рун опирается на тексты скальдической традиции с их чудовищным синтаксисом и приемами типа кеннингов - ... Я почти уверен, что руны подразумеваются в первую очередь англосаксонские. |
Asteroid
Ну почитайте же Эдды, посмотрите на то как складывали смыслы. В каком-то смысле скальдическая традиция близка даже к высокому санскриту, где хорошим тоном было обозначить предмет глубоко иносказательно, заложив больше смыслов. ... И это - жестокий реализм по меркам времени создания, кстати.Князь решил на пустоши битвы трески в сражение заклинания непримиримый к жаждущему древу всегда священного пути вступить; до того как возвышающегося солнца Грипнира шума укрепитель повел великолепный в битву верхового жеребца моря лыжи ... 1 |
Marlagram
М-м, не моя трава. Так имелось в виду, что в текст закладывалось несколько смыслов? Так это и сейчас у китайцев/японцев вроде бы так (если переводы культиваторщины не врут). И остается главная проблема таких текстов - никогда не знаешь, правильно ли ты его понял. |