![]() #всякая_фигня
#фанфикс_знает_все А почему «Стрела Робин Гуда»? Почему не РобинА? 13 июля 2023
1 |
![]() |
Viola ambigua Онлайн
|
И почему дон Кихота или Конан Дойла?
|
![]() |
Тыквик Онлайн
|
возможно, потому что в оригигале "robin" прилагательное, которое надо было либо переводить и склонять вместе с "hood" по правилам русского языка (малиновый капюшон),
либо "пришивать" к существительному и мыслить всё прозвище как существительное "Robin-hood". а в итоге получился гибрид :-) 1 |
![]() |
Тыквик Онлайн
|
Viola ambigua
устаканилося :-) |
![]() |
Тыквик Онлайн
|
https://kulturologia.ru/blogs/181013/19038
если принять в расчёт, что Робин могло быть тоже не именем, а частью прозвища, правильно было бы вообще не склонять ни "Робин", ни "Гуд (Худ)". представьте условного хулигана Васю, который всегда ходит в зелёных штанах и прозван за это, например, Васька "Зелёные Штаны" представили? ты знаешь Ваську "Зелёные Штаны"? как-то так...здесь не обойтись без Васьки "Зелёные Штаны"! забыл, что хотел сказать, зато развлёкся :-) 3 |
![]() |
|
В русском языке сложилась традиция употреблять фамилии ряда иностранных деятелей (преимущественно писателей) в сочетании с именами: Вальтер Скотт, Жюль Верн, Майн Рид, Конан Дойль, Брет Гарт, Оскар Уальд, Ромен Роллан; ср. также литературные персонажи: Робин Гуд, Шерлок Холмс, Нат Пинкертон. Употребление этих фамилий отдельно, без имен мало распространено (в особенности это касается односложных фамилий; вряд ли кто-нибудь читал в детстве Верна, Рида, Дойля и Скотта!).
Следствием такого тесного единства имени и фамилии оказывается склонение в косвенных падежах только фамилии: Вальтер Скотта, Жюль Верну, с Майн Ридом, о Робин Гуде и т.п. Это явление, характерное для непринужденной устной речи, находит отражение и на письме, что можно подтвердить следующими примерами из достаточно авторитетных авторов. http://www.gramota.ru/biblio/magazines/gramota/kultura/28_616 4 |
![]() |
|
майор Лёд-Подножный
Минутка занудства: Майн Рид и Конан Дойль двойные фамилии, а не имя-фамилия. Upd: упс, ошиблась... Загуглила, проверила, таки имя (второе "по паспорту") и фамилия 2 |
![]() |
C17H19NO3 Онлайн
|
Nepisaka
> Майн Рид и Конан Дойль двойные фамилии, а не имя-фамилия Таки имя-фамилия. В европейской (и не только, но мы сейчас про них) традиции — давать ребёнку сразу несколько имён, как правило в честь разных предков. Поэтому, например, Артур Конан Дойл — он носил фамилию Дойл, и имена Артур и Конан. А вот, например, Пабло Диего Хосе Франсиско де Паула Хуан Непомусено Мария де лос Ремедиос Сиприано де ла Сантиссима Тринидад Мартир Патрисио Руис-и-Пикассо — носил двойную фамилию Руис-и-Пикассо, а всё предыдущее — имена. Причём, например, "де ла Сантиссима Тринидад" — это одно цельное имя (дословно "[в честь] Святой Троицы"). 1 |
![]() |
|
В оригинале там robin ih hood, то есть "разбойник в капюбшоне". , видимо поэтому
|
![]() |
|
Май неймз из Худ. Робин Худ.
|
![]() |
|
trionix
Всегда думал, что Робин - это имя, а Гуд - это хороший. Robin Good. 3 |
![]() |
|
C17H19NO3
А вот, например, Пабло Диего Хосе Франсиско де Паула Хуан Непомусено Мария де лос Ремедиос Сиприано де ла Сантиссима Тринидад Мартир Патрисио Руис-и-Пикассо — носил двойную фамилию Руис-и-Пикассо, а всё предыдущее — имена. Причём, например, "де ла Сантиссима Тринидад" — это одно цельное имя (дословно "[в честь] Святой Троицы"). Скорее даже "Сиприано де ла Сантиссима Тринидад" - это одно типа_имя, также как и "Мария де лос Ремедиос" (что-то вроде "Непорочная Дева Мария") и "Мартир Патрисио" (мученик Патрик, кажется тот самый святой Патрик, день которого широко празднуется в Ирландии) Зануда моде офф 1 |
![]() |
|
Jinger Beer
Он худ. Такой капюшон типа башлык 1 |
![]() |
C17H19NO3 Онлайн
|
Feature in the Dust
> Скорее даже "Сиприано де ла Сантиссима Тринидад" А, ну да — в честь святого Киприана же. |
![]() |
|
C17H19NO3
Да, вы правы. Я зря доверилась ложной памяти. Upd: Тут такое дело, если сказать уверенно, то кто-то и поверит и проверять не полезет, прям как я когда-то (или этого всё-таки не было? хм....) |
![]() |
|
майор Лёд-Подножный
Jinger Beer Да, это такой удар для меня! Он худ. Такой капюшон типа башлык А Robin - вообще малиновка. |