Коллекции загружаются
#хрюкотали_зелюки #клуб_читателей_конкурсов #болталка
То ли я не нашла, то ли в самом деле факт имеет место, но по Зелюкам, оказывается, не было болталок. Господа переводчики, непорядок, пора исправить это безобразие, ибо где мы еще сможем собраться и перебрать друг другу все косточки переводческие? Приглашаем всех переводчиков (и не только) в нашу тёплую компанию. Просьба относиться уважительно и корректно друг к другу и к переводным работам. upd: я слепой крот) болталки были по зелюкам, я их просто просмотрела, когда нынешнюю пилила))) 4 ноября 2023
22 |
Viara species Онлайн
|
|
Cergart
А мне не хватило ни огонька, ни красоты слога)) |
Viara species Онлайн
|
|
А вы ведь понимаете, что вместо обзоров я могла бы уже половину фанфика на Игроманию накатать, да, да?
Злые вы(( |
Cergart
Viara species Крепкое три с плюсом?Лично мне не хватило огонька. Хотя сам перевод довольно неплох. 2 |
Viara species Онлайн
|
|
Lothraxi
Cergart Угу, причём и за ПВП, и за перевод.Крепкое три с плюсом? Ну, или на четыре с минусом. Нет, ну, может, я сейчас перечитаю и что-то изменится... |
Viara species
Конспекты переводить - последнее дело |
Viara species Онлайн
|
|
michalmil
Viara species Нет искушайте меня, мне учиться надо))Конспекты переводить - последнее дело Нет уж, сначала немного конспекты, потом обзор, потом снова конспекты мне последний год для аттестата отпахать нужно)) |
Viara species Онлайн
|
|
Я вообще свое участие в конкурсе оправдываю тем, что это практика английского, мне ж его сдавать))
1 |
Viara species Онлайн
|
|
О, добрый знак!
Взяла пробник экзамена по ивриту и впервые не споткнулась на первом же абзаце. Мой словарный запас реально растёт, что ли? 2 |
Viara species
В смысле их не стоит переводить полностью. Только незакомые слова 2 |
Viara species
Скорее всего)) 1 |
Viara species Онлайн
|
|
michalmil
Я полностью перевожу только биологию, потому что мне там часто надо быстро найти нужный кусок информации, а быстро я ищу на русском, на иврите мне вчитываться нужно будет. А во всех остальных перевожу только незнакомые слова, конечно. В этом году мое знание иврита мне это уже позволяет :) 3 |
EnniNova Онлайн
|
|
Viara species
Какая же ты молодец! Столько всего успеваешь. И все это настолько серьёзно и глубоко (не говори, что не так, не поверю, твои обзоры на моей стороне!!!). Моя ленивая жопа этого не выдержала бы. Она любит диван и полежать, а не вот это вот все. Увы мне! 1 |
Jenafer Онлайн
|
|
EnniNova
Эй, эй, у всех свой темп! Что не отменяет того, что Viara species - кот с целеустремленностью космической ракеты) 2 |
EnniNova Онлайн
|
|
Jenafer
EnniNova Ага. А я очень медленный тараканЭй, эй, у всех свой темп! Что не отменяет того, что Viara species - кот с целеустремленностью космической ракеты) |
Jenafer Онлайн
|
|
* чешет в затылке *
Вот как писать обзор на перевод, если: - история в целом тебе импонирует - но перевод... автора хочется взять на руки, как кота, пронести мимо всего текста и периодически делать "бип" кончиком пальца в нос: "низя так делать", "низя так делать" - при этом ты не можешь предложить конкретных исправлений, не переписав отдельные предложения и абзацы заново - но именно на этом половину смешнявости, нежности и атмосферности переводчик и растерял! * ушла думать, как впрячь всё это в одну телегу и написать обзор С УВАЖЕНИЕМ * 2 |
Jenafer
при этом ты не можешь предложить конкретных исправлений, не переписав отдельные предложения и абзацы заново НуТак это и делается же |
Jenafer Онлайн
|
|
Lothraxi
* задумчиво * Возможно, нужно просто взять не всё, а самую... самую выборку мест... * ушла думать * |
Viara species Онлайн
|
|
Jenafer
Ну, я вот вчера без всякого стеснения тыкнула переводчика носом во все, что мне не понравилось. А перевод так и исправляется: переписываешь все предложение, меняешь всю конструкцию. |
Jenafer
Я не Виара, мне лень сказала тыкать только в самое смешное и страшное 2 |
Jenafer Онлайн
|
|
Viara species, Lothraxi, тариф обзор лайт и обзор хард)
|