![]() Хе-хе
Шашка говоришь? А вот, Клим Саныч говорит, китайсткий дао династии Хань, III в до н.э. Прямой меч, он же палаш, без гарды. И что-то у меня археологу, реконструктору и историку-специалисту по средневековому холодняку веры в данном вопросе гораздо больше, чем доморощеным икспердам-переводчикам. Опять же, отлично бьется с отчетливо различимой ориентацией джедаизма на восточные философии, в отличие от. На диких горцев даже ситхи не похожи. Разве что, дарт Мол, но он - не настоящий ситх, #зв #наброс 16 ноября 2023
2 |
![]() |
|
![]() |
MonkAlex Онлайн
|
Я как "Клим Саныча" услышу, так и хочется сразу видео закрыть. Звучит всегда как адепты всяких "альтернативных мнений", при этом крайних. Не знаю почему.
1 |
![]() |
watcher125 Онлайн
|
MonkAlex
Я как "Клим Саныча" услышу, так и хочется сразу видео закрыть. Звучит всегда как адепты всяких "альтернативных мнений", при этом крайних. Не знаю почему. В вопросах идеологии, философии, итд итп, к нему можно относиться как угодно, в зависимости от личных предпочтений, политической ориентации, итд итп. Но при обсуждении средневекового оружия я бы, по крайней мере, в отсутствие более квалифицированного специалиста, умного человека послушал. 1 |
![]() |
C17H19NO3 Онлайн
|
watcher125
> при обсуждении средневекового оружия я бы, по крайней мере, в отсутсвие более квалифицированного специалиста, умного человека послушал Мэтт Истон как вариант? |
![]() |
watcher125 Онлайн
|
![]() |
trionix Онлайн
|
Переводчики они такие. Saber это еще и палаш - прямое обоюдоострое ХО. Но, в США sword это вообще любой длинный клинок. Cossak sword - казачья шашка, например.
Замечу что espada ropera дословно "меч для ношения с одеждой", в смысле не с доспехами. |
![]() |
watcher125 Онлайн
|
trionix
Про рапиру в курсе. Про размытость терминологии не только у нас, но и на западе, тоже. Собственно, это все - доводы именно в мою сторону. А именно, что дикий термин светошашка мало того, что тянет левые ассоциации, так ещё и возник из незнания икспердами ни предметной области, ни толком языка 1 |
![]() |
trionix Онлайн
|
дикий термин светошашка Нет гарды - вот и шашка. Но опять же - шашка носится РК вверх, как и катана, а сабля - РК вниз, как и тати. Но у светового меча ПК как таковой нет, он разрушает любой стороной, к тому же и клинка тоже нет, пока выключен. |
![]() |
финикийский_торговец Онлайн
|
"Saber" он потому что Джордж Лукас в ОТ срисовывал джедаев и их манеру использования оружия с самураев и, соответственно, катан (причем не исторических даже а из самурайского же кино). Но назвать оружие световой катаной было бы странно. Потому "сабля".
1 |
![]() |
trionix Онлайн
|
финикийский_торговец
Крайне похоже на то. Но катана это тоже japanese sword |
![]() |
финикийский_торговец Онлайн
|
trionix
Может и на спортивные сабли ориентировался. UPD В годы съемок ОТ интереса к историческому ХО было куда как меньше чем сейчас. Учитывая как даже сейчас киношники ко всему этому относятся удивляться всяким "световым саблям" не стоит. |
![]() |
Arandomork Онлайн
|
А есть такая версия, что лайтсейбер просто круче звучит, чем лайтсорд? Они же на массового потребителя рассчитывали.
1 |
![]() |
watcher125 Онлайн
|
Arandomork
В том и прелесть, что сейбер в английском языке совершенно не означает ни изогнутого лезвия у предмета, ни шашки в русском. Вот, совсем. Это все выдумали малограмотные переводчики. 1 |
![]() |
C17H19NO3 Онлайн
|
trionix
> Замечу что espada ropera дословно "меч для ношения с одеждой", в смысле не с доспехами. Ненене, ropero — в староиспанском не "одежда" как таковая (ropas), а конкретно "одёжный шкаф" типа гардероба. Т.е. по наиболее аккуратной реконструкции, изначально рапира — больше в значении "меч-под-рукой", который не хранится в оружейной, а доступен всегда, и его можно прихватить с собой сразу во время одевания поутру. Ну или в экстренном случае, когда одеваться по полному статусу некогда, а "одёжный меч" — вот он. > шашка носится РК вверх, как и катана, а сабля - РК вниз, как и тати. Это не столько про клинок, сколько про крепление ножен, тащемта. |