↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Al Sah Him Онлайн
сегодня в 09:55
Aa Aa
#читательское

К такому меня жизнь не готовила.

Он взял её за запястье — мягко, но твёрдо.
сегодня в 09:55
9 комментариев
Встречала такое неоднократно, чаще всего в оборотах типа «мягко, но твердо сказал». В большинстве случаев это был тупой перевод слова "softly", которое тут стоило переводить как «спокойно» или «тихо».
Вместо "твердо" можно было бы написать "уверенно".
Правда чутка другой смысл получается, если это косяк перевода, как выше написали.
Al Sah Him Онлайн
nordwind

Это не перевод)
Al Sah Him Онлайн
Fluffy Saturn

Это не перевод. Фразу нужно было построить по другому, чтобы такой смысл донести
Al Sah Him
nordwind

Это не перевод)
Бывает. Тогда минус еще пять баллов с Гриффиндора с автора...
Al Sah Him Онлайн
nordwind

К счастью, он не местный
Joker F_A Онлайн
Он взял её за запястье — мягко, но твёрдо.
И нежно, но грубо притянул к себе.
Al Sah Him Онлайн
Joker F_A
И нежно, но грубо притянул к себе.

Она попыталась вырваться, дерзко, но робко.
Joker F_A Онлайн
Al Sah Him
Она попыталась вырваться, дерзко, но робко.
И была вынуждена прижаться к его щетинистой, но шёлковой щеке.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть