↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
PogosYun
вчера в 20:40
Aa Aa
#оффтоп

PogosYun или Погос Юн?

Всем привет!

У меня назрел такой вопрос. С издательством согласовано, что я буду публиковаться не под своим настоящим именем.

Как думаете, "Погос Юн" нормальный авторский псевдоним? Я думаю как раз написать его в кириллице.
вчера в 20:40
16 комментариев
На обычное Погосян не похоже кончено же вообще
"Погос Юн"... Слово Юн для автора не есть гуд, а ещё мозг в режиме беты сам меняет г на н.
Altra Realta Онлайн
Издательству вообще начхать на ваше имя.
Но лучший вариант вы, конечно, выбрать не могли - Погост Юн 🤦 именно так и запомнят
Погосюн?
"И лучше выдумать не мог"
В латинской транскрипции ваш псевдоним смотрится в сто раз выигрышнее. Кириллица сурова.
Сейчас идёт борьба с иностранными названиями, поэтому лучше взять благозвучный русский псевдоним. Юрий Цезарев, к примеру.
Погостюн - друг, периодически приходящий в гости
А что он означает, если означает? Просто интересно)
Вообще не катит. Что за Погос? Юн - это сразу листаем дальше.
Jinger Beer
Вообще не катит. Что за Погос? Юн - это сразу листаем дальше.
Погос - обычное армянское имя, вариант Павла.
Arandomork
Прекрасно, что есть такое армянское имя. Ну как псевдоним писателя для русскоязычной аудитории что-то не очень.
Погос -погост. Кстати, ассоциации тоже не радуют
Jinger Beer
А если у автора соответствующее происхождение? Мариам Петросян ну очень бы удивилась, что ее имя для русскоязычной аудитории не очень)
Altra Realta Онлайн
Arandomork
Ни одной Анастасии в голову не придет писать книгу для англоязычной аудитории под именем Nastya Moroz. Concha Huesos и средний китаец с обычной фамилией Hui тоже будут вынуждены как-то чутка изменить имя в русскоязычном переводе, а то плашку придётся лепить прямо со статьёй. Да что там, откройте глобус, в Аргентине есть город Жужуй, который не Жужуй ни при каких обстоятельствах. Он Хухуй.
Samus2001 Онлайн
Пого ХПалк
Arandomork
Jinger Beer
А если у автора соответствующее происхождение? Мариам Петросян ну очень бы удивилась, что ее имя для русскоязычной аудитории не очень)
У нейминга для поп-литературы свои традиции. И ла, как Ал тра выше написала - надо еще и под аудиторию подстроиться, конечно, если хочешь продавать.
Правда, придумайте лучше что-нибудь более благозвучное. Оно даже без ассоциаций звучит как-то странно.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть