Коллекции загружаются
Хороших людей Мародерами не назовут
Уверена, не одна я много лет задаюсь вопросом, почему компания Мародеров выбрала именно такое название своей шайке. В каноне нет никаких указаний на низкое социальное положение их семей или бедность, а Блэк так вообще был из порядочной темной семьи с особняком, портретами, домовиками и семейными сервизами. Да и откуда детям волшебников знать такие слова вообще? По канону видно, что многие волшебники вообще крайне, кра-а-айне слабо ориентируются в примитивных маггловских вещах и образе жизни. И мне пришло в голову, что, возможно, первоначально ребята хотели назвать свою компанию Маргиналы, а? Согласно Вики, маргиналы - это люди, находящиеся на границе различных слоев общества, социальных групп, культур и тд, и испытывающий влияние их противоречащих друг другу норм, ценностей. В принципе, весьма походит героям. Они маги, но проявляли интерес к маггловскому (Поттер влюбился в магглорожденную, Блэк тащился от своего мотоцикла, оба кутили в мире простецов, сбегая от полицаев). Та же Лили Эванс вполне могла влиять своим маггловским воспитанием и мировозрением на компанию, плюс кто его знает, каким было происхождение и воспитание Люпина и Петтигрю. Но, возможно, они краем уха что-то услышали о маргиналах, прониклись, но потом слово то ли забылось, то ли исковеркалось. "Слышал звон, да не знаю, где он", как грицца. А у вас какие мнения насчет Мародеров? Почему такое название, чем обосновано? 4 марта 2015
8 |
на самом деле, канон совершенно не говорит ничего о их самоназвании и даже о его наличии [100500]
карта называется maradeur's map (апостроф!), свидетельств от сириуса, люпина и питера нет 1 |
Они не назывались Мародерами (сама в свое время была удивлена). Была только карта МАродерА. Все остальное фанон.
1 |
точнее, Роулинг потом таки называла их так в своих интервьях. Но это ж постканон, с ним осторожно надо.
|
Сначала прочитал "Модераторами"))
1 |
Таки присоединяюсь к неканоничности названия. Карта Мародёра плюс единственное называние РОНОМ их Мародёрами во множественном числе. Роном. В седьмой книге, лол.
1 |