↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Бомбы и зелья, или Как (не)воспитать Тёмного Лорда (джен)



Авторы:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 322 632 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС, Гет
 
Проверено на грамотность
В рождество 1926 года Азирафаэль и Кроули спасли Меропу Гонт, не дав ей умереть, а её сыну - попасть в приют и встать на путь Тёмного Лорда. И вот прошло четырнадцать лет, началась Вторая мировая война...
Как теперь сложатся судьбы героев этой истории?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 11

— Вот здесь мы теперь будем жить, — сказала Меропа сыну, подойдя к увитому зеленью, несмотря на позднюю осень, дому Бёрков. — Правда, тут здорово?

— Это наш дом? — спросил Джон. — Маленький... Но неплохо, — всё-таки решил он.

— Мы снимаем здесь квартиру, как в Лондоне, — поправила его Меропа. — Свой дом мы купим, когда ты закончишь Хогвартс.

— Почему? — удивлённо спросил Джон. — Зачем тебе жить в чужом доме?

— Одинокая ведьма невеликой силы, — слабо улыбнулась Меропа, — да ещё и одна в доме? Лёгкая добыча для любого мерзавца, — повторила она слова Кроули. — Хозяева этого дома — чудесные люди, которые смогут, а главное — захотят нас с тобой защитить.

— С чего это? — сощурился с подозрением Джон. — Зачем им нас защищать?

— Потому, что они хорошие люди, — повторила Меропа. — Почти как мистер Фелл и мистер Кроули.

— Откуда ты знаешь? — недоверчиво нахмурился её сын.

— Знаю, — пожала плечами Меропа. — Откуда-то. Познакомишься с ними — сам поймёшь. Пойдём?

— Хорошо, пойдём, — сказал он и достал палочку.

— Джон! — ахнула Меропа. — Палочка в руках волшебника, входящего в дом — знак дурных намерений!

— Ну почему сразу дурных? — возразил он. — Просто серьёзных.

— Серьёзные люди никогда и никому не угрожают, — грустно ответила Меропа. — Им это просто не нужно. «Достал палочку — атакуй. Не атакуешь — не доставай!» — повторила она правило, которое было в одной из немногих сохранившихся в отцовском доме книг.

Джон озадаченно на неё поглядел и замер. Надолго. А потом очень неохотно убрал палочку в рукав.

— Кто их знает, что они выкинут, — хмуро сказал он.

— Всё будет хорошо, — пообещала ему Меропа, пытаясь, как летом, поцеловать сына в макушку — и обнаружив, что теперь ей для этого надо встать на цыпочки. — Как ты вырос, сынок.

— И поэтому собираюсь заботиться о тебе, — сказал он, наклоняясь и обнимая её — правда, очень коротко. — Потому что ты очень наивная, мама. И во всех видишь только хорошее. Так нельзя.

— Тебя кто-то обидел в Хогвартсе? — испугалась Меропа. — Джон, что случилось? Почему ты стал так думать?

— Меня? — искренне изумился он. — Мама, МЕНЯ обидеть нельзя. А вот тебя — очень просто.

— Обидеть можно любого, — вздохнула Меропа. — Джон, пожалуйста. Веди себя с мистером и миссис Бёрк хорошо.

— Конечно, — улыбнулся Джон. — Я буду вести себя идеально. Бёрк, — задумчиво повторил он. — Интересно.

Меропа, увидев обворожительную улыбку своего сына, вздрогнула и с трудом сумела не отшатнуться — на неё смотрел юный Том Риддл.

— Мам, ты что? — спросил Джон, нахмурившись встревоженно и очень по-детски.

— Всё хорошо, — поспешно сказала Меропа, справившись с собой. — Я просто переволновалась. Идём, сынок, — и она, взяв Джона за руку, поднялась на невысокое каменное крыльцо.

Миссис Бёрк вышла им навстречу, едва заслышав открывшуюся дверь — и, увидев Джона, заулыбалась:

— О, дорогая, это и есть юный мистер Гонт?

— Да, — тепло улыбнулась Меропа, — это мой сын Джон Гонт. Джон, познакомься, это миссис Бёрк, хозяйка дома.

— Амельда Бёрк, — представилась та, протягивая Джону руку. — Но разве молодой человек не должен быть сейчас в школе?

— Я обязательно вернусь туда завтра, — Джон с безукоризненно вежливой улыбкой поцеловал протянутую руку, — счастлив с вами познакомиться, миссис Бёрк. Мама отзывалась о вас с исключительной теплотой.

— Он не получил от меня ответа на письмо и бросился искать, — ответила Меропа, с любовью и тревогой глядя на сына.

— Но можно же было написать ещё раз? — полувопросительно произнесла миссис Бёрк. — Какой горячий молодой человек, — она улыбнулась и позвала: — Джейси! У нас гость, дорогой!

— Какой ещё гость? — раздался не слишком довольный мужской голос, — только не говори, что это тот рыжий прощелыга.

— О нет, что ты! — радостно отозвалась она. — Это прекрасный, как ангел, молодой человек!

— Вот я сейчас и полюбуюсь на этого прекрасного ангела, — мрачно пообещал голос, и в прихожую вышел высокий сгорбленный старик в бархатной домашней мантии.

— Познакомься, дорогой, — встретила его миссис Бёрк. — Это Джон, сын нашей Меропы. Молодой человек заволновался, не получив от неё письма, и отправился искать маму. Правда, трогательно?

Старик пристально посмотрел на Джона, словно видел его насквозь, и очень вежливо поинтересовался:

— Вы обучаетесь на Гриффиндоре, мистер Гонт? Или на Хаффлпаффе?

— На Слизерине, — скромно, но с достоинством ответил Джон, — гриффиндорец сбежал бы посреди учебной недели, не заботясь о последствиях. А я всё продумал и позаботился о прикрытии.

— Слизеринец бы отправил второе письмо, — отрезал старик. — А затем обратился бы в Аврорат. А не сбегал из школы, рискнув отчислением.

— Полагаю, первое сделал бы хаффлпаффец, — возразил Джон, — а второе — рейвенкловец. Слизеринцы всегда просчитывают риск, мистер Бёрк. Однако я согласен с вами — это было очень импульсивно. Но я слишком испугался, узнав о том, что Лондон бомбят каждый день, и решил, что даже возможное отчисление не так страшно, как… вероятная гибель мамы.

— И чем бы вы ей помогли? — поинтересовался мистер Бёрк. — Если бы она уже умерла? Соглашусь — было крайне неразумно не предусмотреть какого-нибудь иного способа связи, кроме сов, — сказал он уже Меропе. — Хотя бы Протеевы чары... или ещё что. Я могу вас понять, — обратился он снова к Джону. — И это характеризует вас как прекрасного сына. Надеюсь, у нас вам понравится.

— Иногда помощь может прийти в самую последнюю минуту, — Джон хорошо знал историю своего рождения. — Я не хотел бы всю оставшуюся жизнь думать, что из-за моей трусости или нерешительности погиб самый близкий человек. И я рад, что мама поселилась у вас. Теперь я за неё спокоен. А вы расскажете мне о Протеевых чарах? — жадно спросил он. — Я слышал о них, но вся информация доступна только для старшекурсников!

— А вы на каком курсе? — с сомнением оглядев его, спросил мистер Бёрк.

Джон, секунду помедлив, ответил:

— На третьем, мистер Бёрк. Но я уже прочитал все учебники четвёртого и пятого курсов! На очереди шестой.

— Прочитали и освоили? — с некоторым сарказмом поинтересовался мистер Бёрк.

— Он очень любит учиться, — с гордостью сказала Меропа, нежно глядя на сына.

— Можете проверить, — скромно предложил Джон.

— Непременно проверю, — пообещал мистер Бёрк. — В каникулы. А сейчас возвращайтесь в школу, молодой человек — и если вы успеете до ночи, можно будет считать, что это был не побег, а внеплановая прогулка.

— Как? — испуганно охнула Меропа. — Ребёнок же голодный! И уже темно! А Хогвартс так далеко, в Шотландии!

— Кстати, — невозмутимо поинтересовался мистер Бёрк. — Как вы собираетесь возвращаться — и как добрались сюда?

— «Ночной рыцарь», — пожал плечами Джон. — Я три дня думал и решил, что это оптимальный вариант. Поезд ходит не каждый день, портключ так просто не достать, камин из Хогсмида для школьников закрыт, а лететь на метле... Нет, я неплохо летаю, но с самолетами, а тем более с бомбами соревноваться не буду. Слишком велик риск. Маггловский же транспорт чересчур медлителен, — добавил он спустя пару секунд.

— Хороший выбор, — кивнул мистер Бёрк. — Вот в Хогвартсе и поужинаете — и поспешите. Если обнаружится, что вас не было в школе ночью, вас, скорее всего, исключат.

— Нет-нет, — испугалась Меропа, — тебе обязательно нужно учиться, сынок!

— И я буду учиться, — согласился Джон, — обязательно. Всего вам доброго, миссис Бёрк. Благодарю за предупреждение, мистер Бёрк.

Он вежливо склонил голову и шагнул за дверь.

— Я провожу! — Меропа бросилась следом за сыном.

— Не стоит, дорогая, — мягко удержала её миссис Бёрк. — Ваш сын добрался сюда вполне самостоятельно — полагаю, он сможет точно так же найти дорогу обратно.

— Я должна хотя бы убедиться, что он сел на этот «Ночной рыцарь», — Меропа так же мягко высвободилась из её рук. — Я сейчас вернусь!

И выскользнула за дверь.

— Гонт, — хмыкнул мистер Бёрк.

— Мать, — возразила ему супруга.

— Кстати, сын на мать абсолютно ничем не похож, — задумчиво сказал старик. — Гонт-красавчик звучит так же абсурдно, как Малфой-простак.

— Видать, отец был очень хорош собой, — предположила его супруга. — И явно не из Гонтов.

— И слава Мерлину, — пробурчал старик. — Ну, хоть не рыжий.

— А почему он должен быть рыжим? — удивилась она.

— Не должен, — охотно согласился тот. — Но как язык у парня подвешен!

— Это и хорошо, — кивнула она. — Будь он похож на мать, ему бы сложно пришлось.

— Зато теперь сложно придётся тем, кто рискнёт перейти ему дорогу, — развеселился старик. — Далеко пойдёт, поганец!

— Хороший мальчик, — одобрительно кивнула его жена — и в этот момент вернулась Меропа.

— Это просто кошмар какой-то, — сказала она, нервно вздрагивая. — Это не автобус, это мечта сумасшедшего гонщика!

— О да, дорогая, — подошла к ней миссис Бёрк. — Однако он абсолютно безопасен! И было бы очень разумно им пользоваться, когда ты добираешься в этот свой госпиталь.

— Да, — согласилась с ней Меропа, которая уже успела проклясть дорогу через «Дырявый котёл» — мысленно, к счастью. — Так будет лучше.

— Вот и славно, детонька... а теперь пойдём ужинать, — ласково позвала её миссис Бёрк.

И Меропа только тогда почувствовала, насколько она на самом деле проголодалась.


* * *


В спальню Джон проскользнул за одну минуту до отбоя.

— Ну как? — жадно спросил его Рей Лестрейндж,

— Всё в порядке, — с облегчением улыбнулся Джон.

— Опять затеял какую-то авантюру, — брюзгливо сказал Эйвери. — Гонт, ты когда-нибудь так нарвёшься!

— А ты и рад будешь, — не преминул уколоть его Лестрейндж.

— Павану станцую, — парировал Эйвери, — на радостях.

— Слушай, Гонт, оно того стоит! — оживился Лестрейндж. — Ну, помоешь полы недельку — зато увидим такое! А?

— Что увидим? — с интересом спросил вошедший в комнату Абраксас Малфой.

— Как Эйвери танцует павану! — радостно сообщил ему Лестрейндж. — Если Гонт как-нибудь попадётся во время своих экзерсисов.

— Так павану теперь нигде не танцуют, — слегка удивился Малфой, — и где Эйвери будет танцевать? В Большом зале?

— Эйвери, — оживлённо спросил Лестрейндж, — ты где будешь танцевать?

— В Атриуме, — усмехнулся обычно молчаливый Теодор Нотт. — В розовом пеньюаре.

— Гонт! — Лестрейндж даже сел на кровати. — Ну ради этого. Помоешь полы?

— Разумеется, — с довольной улыбкой сказал Джон, — но пеньюар должен быть фиолетовым. Розовый оскорбляет мое тонкое эстетическое чувство!

— Придурки, — констатировал Эйвери. — И это наследники священных двадцати восьми!

— Пусть будет фиолетовый, — покладисто согласился Лестрейндж. — Эй, Эйвери — ты дал слово! Мы все слышали. Гонт попадается — ты танцуешь павану в Атриуме в фиолетовом пеньюаре этим летом.

— Ничего подобного я не говорил, — надменно заявил Эйвери.

— Ой, да кого вы слушаете? — вмешался уже задремавший было Мальсибер, которого все эти разговоры разбудили. — Чтобы Эйвери вдруг решился на такое — да никогда!

— Разумеется, — холодно подтвердил Эйвери, — и я рад, что хотя бы кто-то это понимает!

Джон тем временем почувствовал, что зверски проголодался, и полез в тумбочку — может, там каким-то чудом завалялась шоколадная лягушка или сахарное перо? Но, похоже, свой лимит чудес он исчерпал с лихвой не только на сегодня, но и на многие месяцы вперёд.

Глава опубликована: 18.04.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 1041 (показать все)
Сложное это дело - урожденных дарксайдеров воспитывать.
Alteyaавтор
Дарт Сайдекс
А кому сейчас легко?
Ещё хочу.... Про оружие ярче тысячи солнц и колесницу. И про сестрёнку или братишку Джона и Мэри... И....
Severissa
Все хотят.)))
Эх.
клевчукавтор Онлайн
Severissa
Ещё хочу.... Про оружие ярче тысячи солнц и колесницу. И про сестрёнку или братишку Джона и Мэри... И....
Про оружие - это надо к следующему "воспитаннику" ангела и демона.)
Лишь бы эта парочка детишечек никогда не пересеклась в дальнейшем.)
клевчук
О да....
А кого они ещё воспитывали? И - да, я дикий дроу.
Nalaghar Aleant_tar
Антихриста. Точнее мальчика, которого при рождении перепутали с ним.
Нил Гейман и Терри Пратчетт "Благие Знамения". Очень рекомендую)))
А... Мне Гейман плоховато захдит, разве что *Американские боги*
Жесть какая
Читаю пятую главу и, периодически, довольно часто, заливаюсь слезами.
Мега сильная вещь.
Со мной редко бывает, когда нечего сказать, но здесь нет слов, одни эмоции.
Очень надеюсь, что у Меропы и Джона всё будет хорошо.
Умеете же вы...
Alteyaавтор
Vhlamingo
Жесть какая
Читаю пятую главу и, периодически, довольно часто, заливаюсь слезами.
Мега сильная вещь.
Со мной редко бывает, когда нечего сказать, но здесь нет слов, одни эмоции.
Очень надеюсь, что у Меропы и Джона всё будет хорошо.
Умеете же вы...
Спасибо большое! Авторам приятно. )
Alteya
Vhlamingo
Спасибо большое! Авторам приятно. )
*нежно любит авторов*
Каждый раз, читая очередную вещь, думаю, что это самое лучшее из всего, что у вас читала. И каждый раз то, что я читаю следующим, кажется мне лучшим💓🦩
На данный момент я влюбилась в эту историю!
Сто процентов буду её перечитывать!
Ааа, ещё. Потрясающая способность взять персонаж, про которого описание меньше, чем на карточке от шоколадушки, и запилить ему личность и био круче, чем у многих гг в каноне!
Alteyaавтор
Vhlamingo
Alteya
*нежно любит авторов*
Каждый раз, читая очередную вещь, думаю, что это самое лучшее из всего, что у вас читала. И каждый раз то, что я читаю следующим, кажется мне лучшим💓🦩
На данный момент я влюбилась в эту историю!
Сто процентов буду её перечитывать!
Спасибо! ) Это очень-очень приятно. ))
Vhlamingo
Ааа, ещё. Потрясающая способность взять персонаж, про которого описание меньше, чем на карточке от шоколадушки, и запилить ему личность и био круче, чем у многих гг в каноне!
Ну так это же полная свобода. )
Не люблю читать про тупых людей. Эта Меропа ещё глупее чем в каноне. И если канонную жалко потому что неграмотная, невезучая. То эту хочется добить что бы не мучилась и не мучила окружающих своими тупостями и не делала людям проблем. Ей повезло, выжила, дали работу, жильё, куча возможностей для обучения, понимания жизни. А она лезет под бомбы. Добрая типа? Так куча сирот будет, возьми одного и на ноги поставь, отплати добром миру, который дал тебе выжить.
Aviete
У вас такие убеждения. Вас никто не тащит помогать другим людям, это будет нерезультативно. Но зачем же всех отличающихся от вас называть тупыми? Это было бы самонадеянно
Ereador
Чувство самосохранения отсутствует только у тупых. Помогать надо, но точечно.
Aviete
Чем больше вы комментируете, тем больше становится всё понятнее про вас, а не про героиню. И да, чувство самосохранения у неё есть, вы просто этого не поняли после прочтения.
Когда ты читаешь и получаешь огромное наслаждение - это про Ваше произведение! Потрясающе! Благодарю!
Alteyaавтор
МараРаzu
Спасибо!)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх