Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Небо уже с утра затянуло тяжёлыми свинцовыми тучами, грозившими выплеснуть всё, что накопилось в них. Ветер разыгрался не на штуку — с тёплыми деньками можно было распрощаться навсегда. Толпа старшеклассников собралась перед школой, их уже ждали высокие автобусы, снятые на заказ. Кто-то без конца жаловался на идею провести кемпинг в такую погоду, кто-то в принципе был недоволен выездом с палатками, без тёплого душа и мягкой постели.
— Не понимаю, зачем ты решил ехать, — сказал Генри, поднимая воротник куртки, чтобы закрыть уши от ветра.
— Это наш последний год в школе, так что нужно провести его как можно продуктивнее. К тому же вы не слышали миссис Барлоу? — ответил лорд, не глядя на друга, а всё высматривая кого-то вдалеке. — Кто не поедет, получит за прогул.
Джон прыснул от смеха.
— Когда это тебя останавливало? Ты же у нас главный нарушитель всех правил.
— Уже не главный, — пробубнил Ричард, дыша на ладони горячим воздухом и потирая их, чтобы согреться. — Ну где же она?
— Пора ехать, — послышался голос водителя, и все дружно поддержали его слова.
— Нет, ещё рано, — строго сказал лорд.
Все дружно вздохнули, но продолжали стойко стоять на ветру. К толпе подбежал мистер Ортон, просматривая списки, и по именно стал загонять детей в автобусы. А Шивон всё не появлялась.
Ричард продолжал настойчиво всматриваться, погружаясь в это действие целиком и не замечая, как начинает нервничать. Наконец вдалеке появилось жёлтое пятно, в ускоренном темпе приближающееся к воротам. Ричард довольно улыбнулся в предвкушении чего-то интересного и поднялся на ступеньку в автобус вслед за последним учеником. Все остальные уже тронулись с места, однако автобус, в котором находился лорд, продолжал стоять.
— Подождите! — кричала запыхавшаяся девушка. — Я тут!
Она подбежала к двери последнего автобуса, но на пороге её ждал Ричард, скрестив руки на груди и нахально усмехаясь.
— Ты опоздала, — не сумев скрыть довольного злорадства, сказал парень.
— Извините, — набирая воздух ртом большими глотками, обращалась в автобус Шивон к водителю, а может, и ко всем остальным, кроме лорда, и это игнорирование было очевидным. Он сощурил глаза, глядя на неё, и криво улыбнулся.
— Не принимается.
После этих слов дверь захлопнулась прямо перед носом Шивон, и автобус с усталым шумом тронулся, оставляя девушку на улице.
— Эй, вы куда? — запаниковала она, ударяя по металлическому корпусу несколько раз. — Подождите меня. Эй!
Но автобус продолжал движение, неспешно и лениво покачиваясь. Шивон бежала параллельно ему, размахивая руками в воздухе и подавая сигналы, вызывая у пассажиров лишь смех.
— Эй, я же уже пришла! Пустите меня внутрь.
— Вот и славно, — послышался голос за спиной. Шивон остановилась, и мистер Ортон поравнялся с ней.
— Вы еле успели, юная леди. К счастью, сегодня наши водители не торопятся работать.
Он шёл не спеша, размахивая кипой листов со списками, и, похлопав девушку по плечу, кивнул ей в сторону, показывая идти за ним. Все транспортные средства собрались в линейку перед самыми воротами для контрольной проверки, а следящие за порядком учителя смотрели, чтобы все присутствующие оказались внутри автобусов.
— Прошу, — сказал учитель, когда двери последнего автобуса, за которым так гналась Шивон, открылись. Девушка вошла внутрь под смешливые всхлипы присутствующих.
— Ну всё, ты труп, — пробухтела она себе под нос, зыркнув на лорда, на что получила лишь привычную искривлённую улыбку.
В салоне оказалось два свободных места в конце, на одно из которых девушка благополучно приземлилась, ставя свой массивный рюкзак на колени. Её яркая жёлтая куртка опять била в глаза на фоне в основном тёмных цветов одежды присутствующих.
«Богатеям даже одежду только определённого цвета можно носить?»
Она уставилась в окно, чтобы отвлечься от мыслей об Эдварде. Ей стало почему-то неудобно встречаться с ним, смотреть ему в глаза и разговаривать. Шивон слабо надеялась, что он не пришёл, но видя тут даже Ричарда, поняла, что наверняка и Клиффорд здесь. Оставив его там, в ресторане, девушка испытывала чувство вины, но продолжать разговор с ним уже не могла. А теперь не знала, извиняться или игнорировать.
Сидение отдало в спину, когда кто-то с размахом присел на соседнее место. Девушка обернулась и сразу отвернулась обратно к окну. Ричард сидел бок о бок с ней, скрестив руки на груди и чуть повернув голову, ехидно улыбаясь — впрочем, других улыбок от него Шивон и не видела.
— Надо же, ты тоже здесь, — заговорила первой девушка. — Я надеялась увидеть хотя бы золотую карету, несущуюся впереди автобусов, — она повернулась к нему и недовольно скривила губы. — Одно разочарование.
Затем опять отвернулась к окну, будто там было что-то интересное.
— Простушка, смотрю, ты сегодня не в настроении, — сказал Ричард, раскидываясь на кресле.
— Зато, смотрю, ты у нас сегодня веселее некуда, — пробурчала девушка.
Ричард хотел ещё что-то сказать, но мистер Ортон привлёк внимание всех пассажиров, с воодушевлением рассказывая им, как прекрасно будет на свежем воздухе. Но в ответ послышались лишь недовольные вздохи из-за явного нежелания учеников мёрзнуть в палатках.
— Всё это организовано для того, — говорил учитель, — чтобы привить вам элементарные навыки выживания, если вдруг вы останетесь одни в лесу, заблудитесь или хуже того, если будете похищены кем-то. Вы должны знать о правилах поведения в диких условиях, оказания первой помощи себе или другому...
— Пфф, — фыркнула Шивон на слова мужчины, который продолжал активно рекламировать этот поход. — Вы даже суток не продержитесь.
Лорд изогнул одну бровь, искоса глядя на девушку, и хмыкнул.
— С чего ты взяла? Если мы учимся в частной школе, это не значит, что мы не можем выехать в лес на кемпинг.
— Вы напыщенные мажоры, а это значит, что вы даже не знаете, что такое кемпинг, — девушка перевела взгляд на руки Ричарда и насмешливо фыркнула. — Не удивлюсь, если ты даже палатку поставить не можешь, не то что костёр разжечь, белоручка.
Лорд возмутился — поджал губы и стал глубоко втягивать носом воздух, но так и не нашёл, что ответить. Девчонка была права, он знал это в глубине души, но она так хитро выкручивала их социальное неравенство в свою пользу, что задевала Ричарда. Он уже готов был доказывать ей обратное, лишь бы не упасть в грязь лицом, хотя знал, что действительно никогда не собирал палатку. Лорд замолчал, скрестил руки на груди и недовольно прикусил губу, думая, как быстро эта девушка может испортить ему настроение всего парой объективно правдивых, но совершенно малозначительных на первый взгляд фраз.
До места они добрались через полтора часа. Это был небольшой парк внутри леса, с вычищенными местами для палаток на земле. Из удобств был один-единственный туалет — покосившийся деревянный домик, внутри которого стояло высокое сидение, а под ним огромная вонючая яма. Деревья густым забором тянулись стволами к небу, их густые макушки закрывали землю от солнца под собой, отчего она покрывалась толстым слоем мха и мелких растений, и лес больше казался ровным прямым лабиринтом, чем непролазной чащей.
Ученики столпились вокруг автобусов, недовольно разглядывая пейзаж вокруг. На улице было достаточно прохладно — ветер разгулялся не на шутку, задувая холод везде, где можно. Шивон невольно стала разглядывать толпу школьников, ища одно конкретное лицо, но была не такого большого роста, чтобы рассмотреть всех как следует. Ей не хотелось встретиться с Эдом — она не знала, что ему сказать. Но в то же время всё равно пыталась понять, где он, чтобы держать его в поле зрения.
— Клиффорда нет, — послышался голос над головой, и девушка подняла взгляд. — Ты же его ищешь? — спросил Ричард, обернувшись к ней и заглядывая прямо в глаза. Она нахмурила брови, но было очевидно, что смутилась, от того что была застукана с поличным.
— Мне всё равно, — только и нашлось, что сказать Шивон, и она стала протискиваться сквозь толпу, чтобы отойти подальше от лорда.
Учителя распределили места для учеников, и все начали собирать палатки. Шивон достала небольшой свёрток из рюкзака — это была палатка на одного человека, совсем маленькая, но компактно поместившаяся вместе со спальником, сменной одеждой и другими мелочами. Обустройство своего места на двое суток не заняло у неё много времени; прошло каких-то пятнадцать минут, и Шивон закончила. Обернулась, чтобы узнать, что делать дальше, и стала свидетелем неудивительной для неё картины — ни одна палатка не была собрана. Крепёжные спицы разлетались в разные стороны, кто-то даже умудрился порвать свой тент.
Мистер Ортон вышел на середину поляны, чтобы все его видели, и начал демонстрировать, как нужно правильно втыкать крепежи в землю и растягивать ткань. Шивон осмотрела всё происходящее действо и остановила взгляд на Ричарде, свысока смотрящего на учителя, будто его слова были не инструкцией, а оскорбляли весь род Виндзорский. Девушка фыркнула.
— Да уж, тут ведь нет прислуги, которая сделает всё за тебя, — усмехнулась она и села на тонкий матрас, выглядывая из входного отверстия палатки, как из домика. Ей стало весело наблюдать за сборищем богатеньких детишек, привыкших носить маникюр на руках, одеваться в брендовые вещи и заказывать обед в ресторане «Париж», а теперь борющихся с обыкновенной палаткой до растрепанных волос и содранных ногтей.
Шивон снова перевела взгляд на лорда и саркастически улыбнулась, когда он посмотрел на неё. На что Ричард лишь недовольно закатил глаза и отошёл от толпы.
Спустя час не без помощи мистера Ортона и других учителей все временные конструкции были собраны. Конечно, не обошлось без жертв — кто-то жаловался на занозы от скамьи покосившихся столиков, кто-то кричал, что видел огромного жука величиной со скорпиона. Всеобщая истерика накрыла лагерь, и чтобы отвлечь детей, математик придумал небольшое соревнование.
— Итак, кто-нибудь из вас пробовал развести костёр? — воодушевлённо спросил учитель, но ответной реакции не последовало. Шивон не хотела быть выскочкой, но было очевидно, что она единственная знала, что такое дикая природа и как вести себя в ней.
Она нехотя подняла руку, только чтобы поддержать приунывшего учителя.
— Отлично! Мисс Ли, прошу сюда, — он указал на место рядом с собой.
— Ну и кто хочет помериться силами? Победитель получит стакан горячего шоколада и... — мистер Ортон видел, что энтузиазма у присутствующих как не было, так и нет, — и высший балл по геометрии за четверть.
Шивон закатила глаза — надо было давно понять, что оценки этих неучей мало интересуют. Их семьи тянут нерадивых отпрысков за уши, но всё же хорошими оценками их вряд ли приманишь.
Увидев самодовольный взгляд девушки, скучающий до сей поры лорд быстро оживился и поднял руку. В голове всё ещё прокручивался их разговор в автобусе, и у Ричарда чесались руки доказать новенькой, как она не права. Не то чтобы он был уверен в своих силах, но задетая гордость в нём клокотала жгучим огнём.
— Лорд Каллоден, — удивлённо и немного понизив голос сказал учитель. — Ну что же, давайте приступим.
Он выдал соревнующимся коробок спичек, поставил их перед собранными кучками сухих веток разного размера и дал небольшие перочинные ножи.
— Холодное оружие сдать после окончания, — приказал учитель и дал старт.
Лорд быстро опустился на корточки, разбирая кучу веток. Ему казалось, что чем быстрее он двигается, тем быстрее одержит победу. Сыграла обычная логика — руки у него длиннее, пальцы более ловкие, к тому же ему проще переломать толстые ветки на небольшие бруски. Так он и сделал: принялся ломать выданные «дрова» на костёр, сложил плотнее их вместе, в надежде получить хороший огонь, чиркнул спичками, зажёг бумагу и стал подносить огонь к толстым веткам. Прежде, чем кора стала хотя бы темнеть, бумага вся сгорела, обжигая пальцы. Лорд шикнул от неожиданной боли и поднёс пальцы к губам, искоса глядя на костёр рядом. Шивон лишь неодобрительно покачала головой, монотонно совершая отточенные движения, которые знала с самого детства.
Ричард решил сменить тактику и стал рвать бумагу и втыкать её между ветками, чтобы уже не пришлось её держать и палить кожу. Но это тоже не дало нужного результата — бумага сгорела, а обуглившиеся стороны дерева быстро потухли, пуская тонкие струйки дыма в воздух. Лорд раздражённо рыкнул и стал судорожно сгребать мелкие ветки в кучу, соорудив пирамиду поверх своих поленьев. Наконец-то ему удалось поджечь дерево — верхний слой быстро воспламенился, огонь разрастался быстро и массивно, поглощая сухую древесину. Ричард радостно улыбнулся — сам, видимо, не ожидая, что получится.
— И победителем становится... — лорд поднялся на ноги и гордо выпрямился, — ученица Ли Шивон!
Толпа лениво похлопала в ладоши, а Ричард яростно уставился на девушку. Ему казалось, что это жуткая несправедливость, но увидев пылающий костёр, понял, что она его сделала. Он раздражённо поморщился, поджимая губы — кровь в венах закипала от негодования, от задетой до глубины души гордости и осознания, что своим проигрышем он не только доказал, что Шивон права, но и дал ей повод усмехнуться над ним.
Лорд подумал, что какие-то полсекунды, и он бы обязательно выиграл. Он посмотрел на свой костёр — остатки дыма поднимались вверх от пепла на всё ещё целой куче веток. Ричард раздражённо пнул свою кучу, так и не превратившуюся в костёр, схватил зачем-то рюкзак со скамьи и пошёл подальше, чтобы выплеснуть негодование поодаль от других.
Шивон с благодарностью приняла кружку горячего шоколада от мисс Браун, которая казалась сегодня более доброй, чем обычно. Видимо, свежий воздух и непринуждённая обстановка заставляют многих расслабиться.
— Эд, привет! — услышала девушка и ощутила, как руки похолодели. Она осторожно обернулась и увидела Клиффорда, которого приветствовали некоторые одноклассники.
— Я опоздал, пришлось самому добираться, — разговаривал он с друзьями, и Шивон отвернулась, боясь встретиться с ним взглядом да и не желая ставить его в неловкое положение, ведь она всё ещё официально является мишенью лорда и простолюдинкой к тому же.
Она решила уйти подальше от людей, прогуляться немного по лесу, чтобы развеяться от грустных мыслей и насладиться красотой природы наедине с самой собой. В кармане был только небольшой складной ножик и маленький брелок-фонарик. Впрочем, Шивон не планировала уходить слишком далеко, чтобы не пугать этим учителей. Она набрела на куст малины — оранжевая дикая ягода, напоминающая больше икринки. По вкусу была кисловатой, но Шивон обрадовалась находке, собрала немного ягод в ладонь, с интересом рассматривая каждую и вдыхая приятный свежий аромат.
Она шагала дальше, перебирая пальцами ягодки и съедая одну за другой, не торопясь. Девушка не заметила, как вышла на широкую тропинку, ведущую к обрыву над бурной горной рекой. У самого края стоял знакомый силуэт — Ричард осматривал природную красоту, не слыша шагов из-за сильного шума течения. Он сунул руки в карманы, плотный шарф был несколько раз обмотан вокруг шеи, а длинный набитый рюкзак смотрелся нелепо, надетый поверх пальто.
— Кто вообще надевает пальто в лес? — фыркнула девушка. — Надеюсь, он не надумал прыгать с обрыва из-за своей неудачи с костром.
Она стояла позади деревьев, так, что её не было видно, и решила развернуться и пойти в сторону лагеря, чтобы не встречаться с лордом, но заметила, как кто-то осторожно прокрадывается в сторону обрыва.
— Эдвард? — узнала его Шивон, но показываться ему не стала.
Парень шёл осторожно, почти бесшумно, да и из-за реки Ричард всё равно ничего не слышал. Лорд опустил рюкзак, устав его держать, и поднял воротник пальто, чтобы прикрыть уши. Шивон следила за тем, как Эдвард подкрадывается к лорду сзади, и недобрые предчувствия не заставили себя ждать. Клиффорд подошёл к Ричарду на расстояние вытянутой руки, затем его осторожность сменилась на стремительность — резкий удар в спину, и крик летящего в бурный поток лорда растворяется в грохочущих волнах.
У девушки перехватило дыхание, когда она увидела это, и первый порыв ринуться на помощь рассекретил её.
— Ты что наделал? — подбежав к обрыву, выкрикнула Шивон, заглядывая вниз. Чёрное пальто плыло по волнам, бессмысленно барахтаясь.
— Ты с ума сошёл? Надо быстро вытащить его!
Она ринулась в сторону, чтобы найти выход к низкому берегу, но Эдвард внезапно схватил её за руку. Девушка обернулась и удивлённо взглянула на парня.
— Он же там утонет, нельзя медлить, — повторила она, но ответом ей послужил ледяной равнодушный взгляд. Её словно окатило холодной водой. Клиффорд явно не торопился спасать Ричарда, и по непроницаемому выражению лица было очевидно, что смерть лорда придётся ему только на руку. Шивон стало не по себе, холодный ужас пробрал до костей. Она одёрнула руку и сделала пару шагов назад, а затем и вовсе развернулась и принялась бежать спасать Ричарда. Эдвард лишь разочарованно выдохнул, неспешно подошёл к рюкзаку, служившему ненужным доказательством, и скинул его в реку.
Шивон бежала сломя голову, всё время высматривая чёрное пятно в белых пенистых волнах. Она знала: попасть в бурный поток не просто опасно. Такой, как Ричард, там не продержится долго. Множественные каменные переходы по дну и заломы из старых деревьев создавали настоящую полосу препятствий. А даже если и удастся ему выбраться, то только на ту сторону реки, а обратно переплыть её он не сможет.
Шивон остановилась, приглядываясь к полотну реки — чёрное пятно то появлялось, то исчезало, периодически погружаясь в воду полностью на приличное время.
— Чёрт, ну надо же было так влипнуть, — сказала девушка, негодуя. — Ладно, была не была.
Она скинула с себя верхнюю куртку, как лишний балласт, глубоко вдохнула и бросилась в стремительное течение реки, давая себя поглотить полностью. Это был мимолётный порыв, искра, которая в трудную минуту расставляет всё по своим местам. Холодная вода пронзила тело миллионами невидимых игл, остужая температуру и пыл девушки.
«Если выживем, я сама лично тебя укокошу!»
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |