С Ритой Скитер МакНейр буквально столкнулся, выходя из парикмахерской на Диагон-Элле. Перед судом их всех подстригли и чисто выбрили — и если брился он теперь по утрам с огромным удовольствием сам, то самостоятельно укорачивать быстро отрастающие волосы ему не хотелось. Он никогда не носил длинных волос, предпочитая простую короткую стрижку, прежде имел обыкновение укорачивать волосы пару раз в месяц — и после освобождения ждал этого с нетерпением, сам, впрочем, над собою посмеиваясь. К некоторому удивлению, его узнали — и, наблюдая в зеркало, как поглядывают на него другие посетители парикмахерской и сами мастера, МакНейр задумался о том, что, возможно, шутки старшего Малфоя о том, что тот бросок превратил его из бывшего преступника и страшного Пожирателя Смерти почти в национального героя, могут оказаться не такими уж шутками. Герой-не герой, но смотрели на него пристально и с тем самым выражением, с которым обычно глядят на тех, кого он прежде сам называл «звёзды-на-час», имея в виду приобретающих внезапную и недолгую известность волшебников. Его это скорее смешило, но порой вызывало и чувство неловкости: МакНейр совсем не привык быть у всех на виду. Впрочем, излишней стеснительностью он никогда не страдал, так что, по большей части, просто посмеивался над этим вниманием. Ему нравилось бывать на Диагон-Элле: одно осознание того, что он может сюда прийти в любой момент, как только ему захочется — пусть даже пользуясь камином в «Дырявом котле», а не аппарацией — доставляло ему такое удовольствие, что он заходил сюда куда чаще, чем это было ему действительно нужно.
— Мистер МакНейр! — услышал он уверенный и радостный возглас и, обернувшись, едва не столкнулся нос к носу с облачённой в ярко-малиновый шёлковый костюм Риту Скитер. — Какая дивная встреча! — пропела она, улыбаясь ему. — А я как раз думала писать вам письмо — но раз уж мы с вами так удачно столкнулись, вы не согласитесь со мной побеседовать?
МакНейр на секунду задумался. Отказаться было несложно — однако он помнил Риту Скитер достаточно хорошо для того, чтобы понимать, что уж если она проявила к нему интерес, то вряд ли оставит его в покое, покуда не добьётся желаемого. Есть люди, которым проще дать то, что они просят, чем постоянно объяснять свой отказ, и она явно была из них — и поэтому МакНейр, кивнув, улыбнулся ей открыто и немного недоумённо и просто спросил:
— Где?
— Давайте выпьем чаю в «Чайном пакетике Розы Ли», — оглядевшись, тут же предложила она. — Вы позволите вас угостить?
— Да нет, — он смущённо покачал головой. — Зачем… что вы. Вы дама… нет, так неловко.
— Как скажете, — легко согласилась она, решительно беря его под руку и ведя за собой.
Внутри чайной было светло и тихо. Скитер провела МакНейра к столику подальше от окна и в углу, но сесть спиной к свету, вынуждая, таким образом, собеседника оказаться к нему лицом, не успела: Уолден, вопреки всем правилам этикета, первым уселся за стол, оставив окно за спиной, и невежливо облокотился о столешницу. Раз уж он не мог просто отказаться от разговора, стоило провести его так, чтобы отбить у Скитер желание полностью.
— Итак, — бодро начала Скитер, заказав для себя чай и устроив в воздухе рядом с собой пергамент и своё знаменитое ярко-зелёное Прытко Пишущее перо. МакНейр к своему чаю взял ещё два пирожных: шоколадное и с фруктами. — Я поздравляю вас с освобождением, мистер МакНейр, — начала она.
— Угу, — отозвался тот, беззастенчиво разглядывая её. В конце концов, он ведь совсем недавно освободился после двадцати лет заключения — как он должен реагировать на женщину в таком подчёркивающем фигуру костюме? Красивую фигуру, надо сказать. Скитер его взгляд ничуть не смущал — напротив, она улыбалась почти призывно, впрочем, удерживаясь на той тонкой грани, что отделяет откровенное заигрывание от ни к чему не обязывающего флирта. Придвинувшись к столу, она, слегка наклонившись к собеседнику, продолжила:
— Должна сказать, вы нас всех потрясли. Я была там и собственными глазами видела ваш бросок — можно сказать, что вы поразили им всю Британию в самое сердце, и теперь оно отдано вам, — она восторженно улыбнулась. — И я не могу не спросить вас — но как?! Как мог человек, проведший двадцать лет в Азкабане, сделать такой точный бросок?
— Так это, — слегка озадаченно проговорил МакНейр, придвигая к себе как раз принесённую хозяйкой чайной чашку чая и щедро насыпая туда сахара, — ну… просто, — он застенчиво улыбнулся, пожал плечами и принялся тщательно мешать чай ложечкой, время от времени позвякивая ею о стенки.
— «Пророк» каждый день получает письма, в которых наши читатели просят найти ответ на этот вопрос, — сказала Скитер, внимательно за ним наблюдая. МакНейр перевёл взгляд от чашки с чаем на её лицо, потом опустил его ниже и застрял так на какое-то время, разглядывая её весьма откровенный вырез и продолжая звякать ложкой о стенки чашки. — Даже если вы до ареста были чемпионом по метанию ножей, — продолжила Скитер после небольшой паузы, — то как вам удалось за двадцать лет не утратить свой навык?
— Так это, — повторил МакНейр, вздыхая и переводя взгляд с выреза Скитер на шоколадное пирожное. — Да что тут… Это ж просто, — он пожал плечами, взял пирожное пальцами и разом откусил от него половину. Несколько крошек упало на скатерть, и он, положив остаток лакомства на блюдце, облизал пальцы, а потом тщательно подобрал крошки, отправив их в рот. После чего снова взглянул на Скитер и немного застенчиво ей улыбнулся.
— Ну как же просто? — терпеливо спросила она, и он увидел, как в глубине её глаз мелькнула досада. — Мы же все видели, в каком состоянии были остальные заключённые. А вас, кажется, будто и вовсе не было в Азкабане. Как вам удалось сохранить такую прекрасную форму?
— Так это, — МакНейр поглядел на неё озадаченно и почесал за ухом. — Скучно же. Я и занимался… режим, там… всякое…
Ему было очень смешно — и удерживать серьёзное и простодушное выражение лица с каждой минутой становилось всё сложнее, тем более что досада в глазах Скитер проявлялась яснее, и МакНейр не мог отделаться от ощущения, что она сразу раскусила его игру, но не знает, как заставить его это безобразие прекратить.
И не узнает.
Уолден ещё в школе понял, насколько удобна позиция туповатого примитивного существа, не способного толком связать и двух слов, и в дальнейшей жизни много раз убеждался в верности подобного вывода. С дурака какой спрос? И не добиться ничего — и подозрений ноль. А если даже и есть — то поди докажи. Ведь кто себя будет выставлять дураком добровольно?
— Мистер МакНейр, — дружелюбно и почти задушевно проговорила Скитер. — Вы не хотите со мной говорить?
— Я?— удивлённо переспросил он, озадаченно на неё глянув. — Почему? Я ж говорю…
— Мистер МакНейр, — она покачала головой. — Это было очень эффектно. И удивительно. Вы не представляете, насколько вы интересны нашим читателям… и, в особенности, читательницам, — она улыбнулась.
— Да я ж просто кинул, — с некоторым удивлением проговорил он. — И всё.
— Вы не просто кинули, — возразила она. — Вы попали.
— Конечно, попал, — кивнул МакНейр. — Зачем иначе кидать? — добавил он озадаченно.
Они посмотрели друг на друга — и рассмеялись.
— И правда, — кивнула Скитер. — Зачем бы иначе? Чем собираетесь заняться, мистер МакНейр? — сменила она тему.
— Жить собираюсь, — охотно ответил он, приканчивая шоколадное пирожное и принимаясь теперь за фруктовое. Выражение лица Скитер вызвало у него ожидание вопроса «с кем именно?», однако же та, разумеется, сказала иное:
— Жить — это очень расплывчато, мистер МакНейр. Вы небогаты, насколько я знаю — и прежде зарабатывали на жизнь, работая в министерстве в отделе, — она сделала небольшую паузу, делая вид, будто вспоминает название, — ликвидации опасных существ.
— Не знаю даже, — честно ответил он, впрочем, не забывая удерживать на лице то самое туповато-простецкое выражение, которое разом и смешило, и, как ему казалось, заставляло досадовать его собеседницу. — Да мне же много не надо… охотиться буду. Ножи вот метать могу, — он усмехнулся.
— И можете, вероятно, и других научить? — очень дружелюбно спросила Скитер.
— Что ж не научить… могу, — кивнул он — и добавил, прекрасно понимая, как можно использовать эти слова: — В министерство-то меня не возьмут…
— А вы бы хотели? — мгновенно подобралась Скитер.
— Чего ж не хотеть, — кивнул МакНейр, слизывая с пальцев оставшийся на них крем.
— Вам нравилось там работать? — деловито спросила она.
— Нравилось, — кивнул он.
— Вам нравилось работать именно в министерстве, или конкретно в отделе ликвидации? — последовал почти мгновенный вопрос.
МакНейр какое-то время молчал, сохраняя озадаченное выражение лица, а потом спросил:
— Так это ж одно и то же, — и поглядел на Скитер недоверчиво и вопросительно.
— Ну как же одно и то же, — терпеливо возразила она. — В министерстве много отделов и, в зависимости от того, в каком из них вы работаете, можно заниматься…
— Так я-то работал в этом, — перебил её МакНейр.
Скитер вздохнула.
— Если бы вас сейчас пригласили работать в министерство в, к примеру, архив, вы бы согласились? — спросила она.
— Так меня же не пригласят, — озадаченно возразил он.
— Но если бы? — настойчиво спросила она.
— Не, — качнул он головой. — Зачем думать о том, чего не будет? — укоризненно спросил он, вставая. — Вы, по-моему, надо мной просто шутите, — сказал он обиженно, кладя на стол несколько сиклей. — Мне это не нравится.
— Вовсе нет! — она тоже вскочила. — Мистер МакНейр, я просто…
— Нехорошо это, — укоризненно проговорил он. — Над людьми смеяться. Нехорошо, — он развернулся и, не обращая внимания на её протест, вышел из чайной, покусывая изнутри губы, чтобы не рассмеяться.
Да лааадно. Ойген любимый whumpee Алтеи. Какой бы он ни был страшный, все равно будет страдать, а мы его жалеть
|
Alteyaавтор
|
|
Ivisary
Да лааадно. Ойген любимый whumpee Алтеи. Какой бы он ни был страшный, все равно будет страдать, а мы его жалеть Любимый кто?! ))1 |
Нууу. Загуглите что такое whump. Короче вы его любите качественно по мучить а потом откомфортить.
|
Alteyaавтор
|
|
Ivisary
Нууу. Загуглите что такое whump. Короче вы его любите качественно по мучить а потом откомфортить. Ну я его не всегда мучаю. )) Иногда я мучаю им. )2 |
1 |
Alteyaавтор
|
|
Ivisary
Alteya Где это в каждом? ) Вот в Крысе плохо не ему, а кое-кому ещё. )) Да лааадно. Ему плохо в каждом вашем тексте))) Я не шеймлю, если что))) Или вот в Психологии счастья! |
В Крысе плохо всем
В Психологии? Серьезно? Первые главы. Переработки, Близнецы, Катрина. |
Alteyaавтор
|
|
Ivisary
В Крысе плохо всем Ой, ну это разве плохо. ) Это духовный рост!В Психологии? Серьезно? Первые главы. Переработки, Близнецы, Катрина. 1 |
Да да да
|
Alteyaавтор
|
|
Это было прекрасное время проведённое с вашей историей, спасибо, автор🤗
1 |
Alteyaавтор
|
|
Kate88
Напугали вы меня, аж побежала смотреть! Но всё в порядке, почти 400 работ вместе с Миледи - всё здесь. 1 |
Агнета Блоссом
Сама испугалась)) Видимо глюк какой то был, сейчас зашла вроде все норм 1 |
Alteyaавтор
|
|
Напугали и меня. Глюк это )
3 |
Интересно, как же Рабастан комментировал детские рисунки (кроме той девочки-птицы)?
|
Alteyaавтор
|
|
Turtlus
Интересно, как же Рабастан комментировал детские рисунки (кроме той девочки-птицы)? Это врачебная тайна. ) |
Alteyaавтор
|
|
Cat_tie
Я вот все думаю - почему они Нарциссу не позвали на похороны Беллы, а? Она ведь такая же сестра, как Андромеда. Ну вот так решили...И да, было бы круто почитать о сотрудничестве Рабастана с Паем, я уверена, что оба захотят его продолжить) Да, скорее всего, захотят.) |