Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
|
— Инквизитор Адаар, позвольте представить вам Мариан Хоук, Защитницу Киркволла, — торжественно объявил Варрик.
— Варрик, не применяй в обращении ко мне этот гадкий титул, — с укором произнесла Мариан, спускаясь по ступенькам на площадку перед одной из башен Скайхолда. — Я его уже давно не использую.
— Защитница? — удивленно подняла брови кунарийская женщина, которую гном назвал Инквизитором. — Наслышана о вас. Не думала, что доведется лично познакомиться с вами.
— Не думала, что увижу своими глазами кунари, возглавляющего Инквизицию. Последнему кунари, которого я видела, я лично вонзила лезвие между ребер.
— Я не кунари, — покачала головой Инквизитор, — я тал-васгот, Вам должно быть известно, что это значит. Правда, это произошло по воле моих родителей, но не будем заостряться на этом.
Мариан согласно кивнула, становясь рядом с Инквизитором, которая была на целую голову выше нее самой.
— Так что же заставило вас обратиться ко мне, Инквизитор?
* * *
— Ну что, как тебе наш лидер? — хитро прищурившись, спросил Варрик, когда разговор был окончен, и Инквизитор вернулась к своим обязанностям. — На ее месте могла быть ты. Кассандра почти пытала меня в надежде узнать, где ты укрылась. Сначала я думал, она намеревается тебя убить, но потом оказалось, что она хотела сделать тебя Инквизитором.
— Вот уж спасибо, что не выдал. Хватит с меня лидерства и спасания всего и вся. Чем смогу, помогу вашей Инквизиции, но не более. Она отлично подходит на эту роль — такая большая, сильная, и красивая даже по меркам кунари. И у нее есть метка, способная закрывать эти разрывы.
— Не буду спорить с тобой, — усмехнулся Варрик. — Лучше скажи: ты знаешь, кто командует здешними войсками?
— Варрик, — вздохнула Мариан, — как я могу знать то, чего ты мне не рассказывал?
— И то верно. Но слухи-то расходятся с невероятной скоростью. Неужели совсем ничего не слышала?
— Последние годы я как можно меньше старалась узнавать о делах в этом мире, — устало ответила Хоук. — Знаешь ли, всё боялась, что снова потянет на приключения. А я тишины и покоя хотела, понимаешь? До сих пор не понимаю, как тебе вообще удалось меня сюда затащить.
— Нельзя обмануть природу вещей, — усмехнулся Варрик. — Что ж, раз ты пребываешь в полнейшем неведении, то идем за мной.
— Попридержи коней. После таких долгих разговоров я хочу для начала промочить горло в здешней забегаловке.
— Успеешь. Ну или промочишь его с тем, с кем я собираюсь познакомить тебя.
— Что за таинственность? — проворчала Хоук, шагая за неугомонным Варриком.
* * *
В комнате царил полумрак, а потому Мариан понадобилось некоторое время, чтобы привыкнуть после дневного света. Она увидела мужчину, стоявшего у окна вполоборота и внимательно изучавшего документ. Казалось, он не обратил внимания на вошедщих, погруженный в чтение. Варрик прокашлялся и изрек:
— Кхм… Командор, к вам гости.
Мужчина вздрогнул и обернулся. Подойдя ближе, Мариан наконец разглядела его лицо, а он — её. Брови Хоук удивленно взлетели, а на лице мужчины появилось выражение одновременно радости и изумления.
— Каллен? — Мариан?
Их одновременные возгласы эхом отразились от стен башни. Варрик довольно усмехнулся и изрек:
— Ну что ж, оставлю вас. Наверняка вам есть, о чем поболтать, — и, подмигнув на прощание Хоук, быстро выскользнул за дверь.
Каллен сильно изменился за эти годы. Он стал выглядеть чуть старше, при этом мужественней и привлекательней. В Киркволле он был мальчишкой на службе у безумной женщины. Здесь же он стоял перед ней, такой статный и уверенный в себе, с трёхдневной щетиной и волосами, аккуратно зачесанными назад, в противовес непослушным кудрям, которые он носил раньше. От внимания Мариан, однако, не ускользнул и шрам, который теперь украшал его верхнюю губу, а так же то, насколько худым было его лицо, насколько глубоки были тени под его глазами.
— Что-то бледноват ты. Инквизитор, никак, кровь из тебя пьёт, — не удержалась от сарказма Мариан, хотя для неё это больше было поводом скрыть своё замешательство. — Никак не ожидала тебя здесь встретить. Да что уж там — не ожидала, что вообще когда-нибудь встречусь с тобой снова.
— Могу сказать то же самое, — ответил Каллен. — Не думал, что другом, о котором говорил Варрик, окажешься именно ты, — немного помолчав, он вытянул губы в своей фирменной однобокой усмешке и добавил: — Похоже, у тебя так и не вышло сбежать от прошлого.
— Да… Похоже, не вышло, — пожала плечами Мариан, ощущая, как вверх по ногам поднимается непонятное чувство восторга и ошеломления.
— Попытаешься сбежать снова?
— А стоит?
— Решать тебе. Но ты должна знать, что я определённо против, — с этими словами Каллен наградил Мариан улыбкой, которая показалась ей самой прекрасной улыбкой в этом мире.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
|