Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Быстрее, быстрее свиньи беременные! Какого черта я до сих пор посреди трассы?! Вы должны бежать быстрее, малолетние огрызки огра! Какого хрена я должен мокнуть под дождем?!
— Да, сэр! — злобно выдавил из себя Краз, надрывно дыша.
— Бегом, шайка бесполезных спиногрызов! Кто не успеет к началу обеда, будет грызть свои сапоги и наматывать лишние круги!
— Да, сэр! — не менее злобно выплюнул Блэр.
Процесс обучения у прославленного Героя, могучего мага, талантливого лидера и просто хорошего парня — Гарри Поттера, начался с довольно тривиальных вещей. Волшебник не стал изобретать велосипед и благополучно начал с основ: кросса по пересеченной местности. Что может быть лучше, чем наматывать круги вокруг озера? Тем более, если берег вокруг превратился в одну сплошную грязевую кашу, размытый бодрящим дождиком? Наверное, даже в Древней Греции эллины также тренировали будущих гоплитов и гетайров подобным методом. Старым проверенным методом.
— Бегом, бегемоты косолапые! — орал во всю глотку Гарри, сидя на своей любимой метле, порхая метром выше своих студентов. — Не спать, отрыжки тролля!
Студенты злобно шипели, беззвучно матерились и проклинали тот день, когда ступили на порог школы, пока их профессор-тиран раздавал педагогические пинки по головам особо отстающих. В добавок, дождь и грязь всегда были самой приятной комбинацией.
— До обеда пятнадцать минут! До школы бежать еще два километра, так что поднажмите, инвалиды! — вовсю изгалялся одноглазый, не забывая подпинывать своих новоиспеченных рекрутов. — Кто зайдет в Большой Зал после удара колокола — лишится еды до конца дня!
— Но, сэр, это невозможно, — взмолился один из слизеринцев, общая взор к небу. — Мы умрем с голоду!
— Э-э-э-э, действительно, — Гарри недоуменно почесал затылок, обдумывая сказанное. — Тогда, до конца недели!
— Сэ-э-эр! — взвыли полтора десяток глоток.
— Бегом! — демонически хохоча, подбодрившая их профессор. — До удара колокола четырнадцать минут!
Гарри вовсю улыбался, глядя на взмыленных и запыхавшихся сосунков. Их было слишком много, а такое начало дня должно было отпугнуть некоторых от обучения. Когда эти дармоеды утром заявились к его порогу, маг мог лишь безвольно открывать и закрывать рот, словно рыба, выброшенная на берег. Какого хрена их так много? Первой же реакцией было обматерить и унизить всех присутствующих, но возмущенных слов в голове было так много, что Поттер никак не мог подобрать подходящее, отчего и приходилось лишь беззвучно раскрывать рот. Поэтому, несколько успокоившись, бывший аврор лишь ласково улыбнулся своим юным чадам и скомандовал голосом, каким могли только оглашать наступление Рагнарека, что сегодня у них практической занятие на улице. Самые сообразительные (Краз и Блэр, само собой) уже заподозрили нечто нехорошее, слыша, как дождик мелодично барабанит по стеклу. Так и вышло. Мокрые, как мыши, уставшие, словно рабы на плантации, и грязные, как шахтеры, после недельной вахты, студентики представляли собой жалкое зрелище. К тому же, кое-кому из них не повезло еще больше: приходилось тащить на своем горбу упавших в обморок представительниц прекрасного пола. Впрочем, какой-то сообразительный малый (Гарри мысленно поставил себе заметку узнать имя слизеринца), после того, как полкилометра пронес довольно габаритную однокурсницу на себе, решил несколько упростить задачу: обмотал волосы барышни вокруг кулака, на манер кадила, и легонько кинул ту в грязь, таща за собой. Действительно, оказалось, что это куда легче. Другие однокурсники не спешили проводить подобный трюк. Или потому что были слишком честны и уважали своих боевых подруг, или потому что кое-кто из тех самых "подруг" грозился в следующий раз протащить мальчиков таким же образом, но за "причинные" места.
— Вперед, собаки, к победе! — радостно гоготал Гарри, подбадривая бегунов. — Вижу замок!
Студенты лишь молча слушали своего погонщика, лишь изредка бросая косые взгляды в его сторону. В их глазах читалось кристально чистое и искреннее пожелание сдохнуть побыстрее где-нибудь во-о-о-н в той канаве.
«Толи еще будет» — радостно потирал руки Поттер.
* * *
Когда их взмыленный и грязный до кончиков волос отряд ворвался в Большой Зал, все присутствующие как-то инстинктивно примолкли, приковав взгляды к пятнадцати оборванным и очень усталым студентам двух ведущих факультетов школы. МакГонагалл даже выронила из рук вилку, глядя, в каком виде заявились ее мальчики и девочки. Рекруты голодно озирались по сторонам, выискивая свободные места. Какой-то шутник из Слизерина хотел было уже открыть рот, но его более смекалистый товарищ настойчиво заткнул ему глотку. Нехороший блеск в глазах затравленных оборванцев не советовал даже дышать слишком громко.
— Куда пошли, внебрачные дети соплохвоста?! — раздался из коридора громогласный бас.
Студенты, сидящие за столами, мелко вздрогнули от звука голоса профессора, как и кое-кто из преподавателей. Но "бегуны" лишь покорно оглянулись, сохраняя на лицах полностью отсутствующее выражение с отпечатком тоскливой безысходности в глазах.
— Жрать будете отдельно! — заявил Поттер, появляясь на пороге. — Вон там!
Кривой металлический палец указал куда-то в сторону угла Зала. Рекруты безвольно посмотрели по вектору направления, покорно приняв судьбу, и запинаясь, поплелись в сторону раздолбанного стола, на котором дымилось пятнадцать чашек с чем-то, напоминающим болотную жижу.
— Профессор Поттер!
— Да, госпожа директор? — учтиво поинтересовался Гарри, игнорируя возмущенный тон.
— Что это?! — указав на затравленных бедолаг, спросила женщина.
— Студенты за столом, директор, — вежливо подсказал маг, усаживаясь на свое место.
— Почему студенты в таком состоянии, профессор?! — МакГонагалл шипела не хуже гадюки, готовой бросится в атаку.
— Бегали, — равнодушно пожал плечами одноглазый и тут же принял поглощать бекон с картофелем.
— Вы...Вы...Вы... — задыхаясь от возмущения, пыхтела директор, пытаясь подобрать слова. — После обеда — в мой кабинет!
— Хорошо, — также равнодушно кивнул волшебник, медленно пережевывая кусок бекона.
На лице Поттера появилось выражение неземного блаженства. От удовольствия Гарри даже закрыл глаза, наслаждаясь вкусом еды. И еще тишиной, какой не было здесь очень и очень давно. Прекрасная, всепоглощающая тишина! Непричастные спиногрызы молча доедали свои обеды, попутно бросая боязливые взгляды то в сторону учительского стола, то в сторону притихших коллег, которые трясущимися руками пытались донести содержимое мисок до рта. Получалось, само собой, не у всех.
Гарри с удовольствием прожевал последний кусок бекона, запив его прекрасным кофе. Деловито достав из кармана старые, подтрёпанные часы, подаренные ему больше десяти лет назад Молли Уизли, Поттер несколько секунд внимательно разглядывал тикающий циферблат.
— Так, мои дорогие, — весело прокричал маг. — Поднимаемся и строем в мой кабинет!
— Но прошло лишь пять минут! — возмущенно закричала директор.
— Вполне достаточно, — отмахнулся от нее маг, скрываясь в темноте коридора. — Эй, ходячие бревна! Я кажется отдал приказ!
Его новоявленные рабы покорно встали из-за столов, покачиваясь во все стороны от усталости. С абсолютно неживыми глазами, студенты поплелись в сторону выхода, напоминая несвежих зомби. Их коллеги бросали несчастным сочувственные взгляды, видя, насколько плохо сейчас приходится "смертникам". Гарри издевательски поклонился директору, сердечно поклонившись, и бодро зашагал за своими крепостными, насвистывая под нос какой-то легкий и жизнеутверждающий мотивчик.
— После обеда — ко мне, профессор, — шипела ему вслед директор.
* * *
— Это нарушение Устава! Нарушение Кодекса Этики преподавателя! Проклятие, да это нарушение закона! Если вы сейчас же не извинитесь перед ребятами и не признаёте свои методы варварскими, то вылетите из школы быстрее, чем бладжер из ловушки!
Гарри слушал монолог своей престарелой преподавательницы с нескрываемым равнодушием. МакГонагалл пылала праведным гневом, поливая его грязью и защищая своих подопечных. Однако, вскоре она начала переходить к таким выражениям, которым мог позавидовать бывалый боцман торгового флота Ее Величества, чем искренне привлекла к себе внимание охреневшего от шока аврора. Брань, которой разразилась директор, заставила одноглазого маньяка отнестись к ней с неподдельный уважением. Казалось, что даже портреты в своих безопасных картинах сжались от страха перед воинствующей тигрицей, защищавшей своих львят. Интересно, она прибегала к подобной форме общения, когда Снэйп ненавязчиво наезжал на гриффиндорцев?
— Вы меня поняли, профессор?! — орала во все горло дама, сжимая палочку так, что та готова была треснуть пополам. — Я! ТРЕБУЮ! НЕМЕДЛЕННОГО! ПРЕКРАЩЕНИЯ! ПОДОБНОЙ! ПРАКТИКИ!
Последние слова Минерва буквально выплюнула по слогам. Сталь в ее голосе заставила бы кого угодно подчиниться...Почти кого угодно.
— Вы сами попросили тренировать ваших ребят к Турниру, — напомнил ей Поттер, откинувшись на спинку кресла.
— Не таким образом!
— Это единственный способ, который я знаю. Я и сам прошел через подобную школу. Они справятся. Если хотят выиграть и выжить, конечно.
— Тогда я вынуждена подготовить приказ о вашем увольнении!
— А вот это вряд ли, — ехидно усмехнулся Гарри, доставая из внутреннего кармана мантии пергамент. — Ознакомьтесь.
— Что? — презрительно скривилась директор, забирая бумагу. Но через пару секунд в ее глазах зажегся очень нехороший огонек. — Что это?!
— Приказ Министра, который...
— Я умею читать, Поттер! Что все это значит?!
— Строго говоря, — вымученным тоном произнес профессор. — Я назначен Особым Инспектором, который будет следить за подготовкой юных магов к важному международному турниру.
— Это нарушение закона! Я ни за что не признаю этого!
— Ваша воля, — равнодушно пожал плечами Гарри, поднимаясь с кресла. — Но тогда встанет вопрос о неподчинения Хогвартса Министерству, что повлечет за собой соответствующие выводы.
— Не пытайтесь меня запугать, Поттер! Многие пробовали, и Вы помните, что с ними стало!
— Я не пугаю Вас, директор, — как можно дипломатичнее подметил маг, поворачиваясь к выходу. — Просто хочу напомнить, что если Вас погонят с поста, то возможно, что новый директор будет куда покладистее, нежели Вы. Черт, может быть, что новым директором стану я! Ха! И тогда, ваши драгоценные ученики узнают, что такое настоящий ад. Поверьте мне, Минерва, это будет куда хуже.
— Вы...Вы...Вы животное! Ничтожество! Цепной пес Министра! Проклятие, Вы превратились в ту же мразь, с которой мы вместе боролись во время Войны!
— Победивший Дракона, сам становится Драконом, — бросил напоследок Гарри, уходя в темноту коридора.
Пожилая женщина безвольно рухнула на свое кресло, прикрыв глаза руками. Тяжко дыша и вздрагивая, директор еще несколько минут сидела в тишине, не шевелясь. Наконец, она обратила взор на ряд картин, на которых на нее глазели предыдущие директора древней школы. Те, кто из поколения в поколение защищал Хогвартс и его детей. Те, кто веками противостояли злу, заслоняя собой все то, во что верили их отцы и деды. Быстро вытерев влажные дорожки с морщинистых щек, МакГонагалл обратила взор к тому, кто все эти годы помогал ей справится с нависшим грузом ответственности.
— Вы этого хотели, Дамблдор? Все что мы строили, все о чем мечтали обернулось...этим.
— Нет, не думаю, — ответил ей другой насмешливый голос. — Старый манипулятор и не предполагал, что его Золотой Мальчик превратится в психованного маньяка.
МакГонагалл устало прикрыла глаза, собираясь с мыслями. За все эти годы, она так и не смогла полностью свыкнуться с мыслью, что этот человек не был таким уж засранцем, как она считала на протяжении десятилетий. Человек, которого ненавидела половина школы и преподавателей, оказался куда более добродетельным и верным, нежели она сами.
— А Ваш скверный характер не меняется за годы, Снэйп.
— Как и Ваш, — презрительно отмахнулся от нее бывший зельевар. — Мальчишка не выдержал того, что на него скинули. То, кем он стал — вполне закономерный финал.
— Откуда Вам-то знать?! — насмешливо подтрунила его пожилая женщина. — Уж у кого, а уж Вы...
— Я, в отличие от вас с Дамблдором, прекрасно понимал, что нельзя сбрасывать весь груз ответственности на одного мальчишку! — злобно отчеканил Снэйп, резким движением поправляя мантию. — Вы сами превратили его в то, что теперь расхлебываете! Просто бросили его в мясорубку и сказали: "Сделай". А теперь что? Плачетесь и возмущаетесь. Я вообще удивлен, что он может себя контролировать, а не превратился в бешеную собаку, как его дохлый крестный!
МакГонагалл молчала. Стоило ли говорить хоть что-то? В глубине души, она давно знала то, в чем их обвинил Северус. Да, они сами превратили невинного мальчика в затравленного зверя, способного лишь убивать и ничего более. Вместо обычного детства, которое заслужил любой ребенок, Гарри только и делал, что боролся за свою жизнь. Не было ни одного года в Хогвартсе, в котором бы ничто не угрожало его безопасности. Все свое детство и юность этот мальчик провел на поле боя, видел смерть и страдания близких, знал горечь унижения и недоверия окружающих. Но был ли иной выход? Был ли хоть один человек, который смог выполнить все то, что сделал Гарри за неполные двадцать лет? Вряд ли. И хоть совесть будет мучать ее до самой гробовой доски, Минерва понимала: иного пути не было.
— Но мальчишка забыл одну вещь, — внезапно заговорил Снэйп, нарушая звенящую тишину. — История о Драконе, это не история борьбы Героя с конкретным Злом. Это история о борьбе людей с "драконами" в своих душах.
МакГонагалл лишь неуверенно кивнула, начав внимательно вчитываться в текст приказа Министра. С каждой строчкой ее настроение становилось еще паршивее и паршивее.
— Что там? — наконец, спросил Снэйп, когда та вновь откинулась на спинку кресла.
— Ничего хорошего, — потирая виски, ответила женщина.
* * *
— Сми-и-и-и-рно! — звонко рявкнул Гарри, врываясь в кабинет.
Полтора десятка мальчиков и девочек вымученно повставали кто с парт, а кто и с пола. Гарри лишь недовольно покачал головой: у них было полчаса свободного времени, а они до сих пор выглядели так, словно купались в грязи, довольно причмокивая. Его новые игрушки едва стояли на ногах, пошатываясь от усталости. Внезапно, Поттер ощутил прилив ностальгии. Он вспоминал, как после своего первого марш-броска, их группа точно также едва держалась в сознании.
— Старшие, ко мне!
— Есть! — вымучено ответили ему Краз и Блэр, болезненно передвигая ногами.
— Почему группа до сих пор похожа на стадо пасущихся свиней?! — вежливо поинтересовался профессор.
— Мы...э-э-э-э...сэр...
— Три штрафных круга вокруг озера каждому! — с удовольствием заявил Поттер, но глядя на едва дышащих рекрутов, внезапно уловил едва заметное чувство жалости. — Ладно, три круга, но ЗАВТРА, поняли?!
— Так точно, сэр, — заплетающимся языком ответили те, салютуя дрожащими руками.
Гарри еще раз окинул взглядом собравшихся студентов. Пять слизеринцев и десяток гриффиндорцев. Интересно, кто сдастся первым?
— Кто-нибудь хочет уйти?! — без предисловий огласил профессор.
К его удивлению, желающих не возникло. Сам Поттер не знал, был ли это хороший знак или плохой. С одной стороны: если эти паразиты не выдохлись после небольшого кросса, то это уже говорило об их намерениях. С другой: тренировать такую ораву детишек было действительно в тягость. Наконец, прождав еще минуту в ожидании хоть кого-нибудь, маг тяжело вздохнул и двинулся к кафедре.
— Все по местам, — приказал им одноглазый. — Сейчас у нас теоретическое занятие. Старшие предоставят мне список всех членов группы.
Мальчишки и девчонки лишь радостно рухнули за парты, довольный тем, что сегодня больше не предвидится никаких зверских упражнений. Блэр и Краз начали активно скрести перьями по пергаменту. Через минуту перед Поттером легли два свитка. Гарри аккуратно развернул оба и скептически уставился на то, что нарисовали его подопечные.
— Мистер Краз и мистер Блэр, вам еще по два круга в дополнения к тому, что будут бегать ваши остолопы.
— За что?! — взмолились оба, глядя на профессора.
— Я просил список всех бойцов, а не гребанный список по факультетам! Затрубите себе на носу, личинки сколопендры! У меня на уроке нет гриффиндорцев и слизеринцев, а есть группа! Одна, большая, дружная группа! И если вы, мутанты, считаете, что я буду делить вас на факультеты, то глубоко заблуждаетесь!
— Так точно, сэр, — сквозь зубы выдали парни.
— Вот и отлично! — широко улыбнулся Поттер.
В «Артур Харви» в их отряде были и бойцы Сопротивления, и дети Упивающихся, отчего среди рекрутов едва не доходило до рукопашной и кровавой вакханалии. Но кулак сержанта Янга обладал поистине магическим воздействием, отчего в междоусобных стычках никто не погиб. Хотя, один из бойцов все же откинул копыта от того самого кулака. Но по окончанию обучения, они были готовы порвать глотку любому за своих товарищей, хотя сами несколько месяцев назад были не прочь приложить тем лопатой по макушке.
— Итак, — довольно огласил маг, когда все уселись по местам. — Первая тема: "Чистота крови и ее особенности".
На лицах многих гриффиндорцев появилось искреннее недоумение, впрочем, как и на лицах "змеек". Гарри уже предчувствовал, что дискуссия будет жаркой, не смотря на усталость студентов.
— Ну, кто-нибудь хочет начать? — после минутной паузы огласил маг. — Не стесняйтесь. У меня на уроках можете говорить о чем угодно, я ведь не диктатор какой-то!
— Сэр, разрешите? — подняла руку веснушчатая девочка-гриффиндорка. — Давно доказано, что так называемая "Чистота крови" никак не влияет на магические способности волшебника. Это общеизвестный факт, который поддерживает и руководство нашей школы на протяжении многих поколений.
— Хорошо, мисс...?
— Кинлоу, сэр, — ответила девочка.
— Найдется ли кто-то, кто хочет возразить мисс Кинлоу? — обратился к аудитории маг. — Имейте в виду, что все, что будет сказано здесь, останется здесь же. Я приветствую высказывание собственного мнения студентами, каким бы оно ни было.
После небольшой паузы, руку поднял темноволосый тучный парень со Слизерина, видимо, желающий опротестовать заявление классового врага.
— Вот именно, что школа поддерживает такие взгляды, и подшумок запрещает изучение древнейших направлений магии.
— Мистер?
— Мирран, сэр.
— Объясните ваше заявление, — усмехнувшись, спросил Поттер. Он уже предвкушал, как остальные начнут яростную дискуссию по этому поводу.
— Руководство школы уже на протяжении сотен лет ведет политику умиротворения грязнокровок и подведения "единых стандартов" для всех студентов! Те, кто даже не слышал о магии до одиннадцати лет, не могут гармонично влиться в магическое общество, принося свои правила и свои привычки в наш мир! Из-за них и того, что они не могут освоить целые пласты магического искусства, остальные ученики вынуждены обходиться "кастрированной" учебной программой! Эти грязнокровки мешают нам жить!
В помещении словно взорвался фугас. Первым на вброс среагировала "мисс Кинлоу" — и едва не накинулась на Миррана с кулаками. Вспыльчивую девушку оперативно перехватил Блэр, рефлекторно сцапав ту еще на вираже. Возмущенный вопли гриффиндорцев смешались в неудержимый гвалт, которому ответил не менее задорный вопль Слизерина. Блэр и Краз, перекинувшись взглядами, встали между разъяренной толпой, готовой загрызть друг друга, прекрасно понимая, что в случае чего, отвечать придется им двоим.
Гарри молча смотрел на развернувшуюся полемику, едва не до ходящую до рукоприкладства. Профессор уже откровенно насмехался над студентами, которые так отвлеклись на выяснение отношений, что не замечали, что их преподаватель едва ли не скатывается под стол, видя такое представление. Но всякое веселие теряет интерес, если быстро перейдет к кульминации. К тому же, Гарри затеял этот разговор не только для того, чтобы вдоволь поржать.
Поттер лениво поднял палочку. Оглушительный грохот заставил всех присутствующих пригнуться, закрыв уши. Сверху посыпалась штукатурка, а на потолке образовалась маленькая прожженная дырочка.
— Продолжайте, мистер Мирран.
Слизеринец с сомнением оглядел профессора и возмущенный гриффиндорцев, но заметил одобрение одноглазого, продолжил с двойным запалом:
— К тому же, чистокровные и те, у кого есть родитель-маг с детства учатся основам магии, ее принципам и правилам! Они учатся относится с почтением к наши традициям самой магии! А эти совершенно не имеют представления о том, что их окружает! Они не знают нашей культуры, наших обычаев! Они смеются над ними, и совершенно не понимают их значений! Это возмутительно! Из-за них, каждое последующее поколении магов становится слабее предыдущего! Из-за них мы вырождаемся как маги!
— Ваши застарелые традиции не менялись с конца XVIII века! Вы не идете в ногу со временем! — парировала в ответ Кинлоу, которую все еще прикрывал Блэр, опасаясь нового броска. — И твои поганые утверждения о том, что не чистокровные маги слабее — вздор!
— Конечно, ведь программа школы переработана! Вы ведь не можете освоить Древнюю Магию! Магия Крови вам, паразитам, тоже недоступна! Про беспалочковую я вообще молчу! А из-за таких как ты, даже волшебники из древних и чистокровных семей не могут ее изучать!
— Да как ты можешь это утверждать?! Ты ведь даже не видел такую магию! Что ты о ней вообще знаешь?!
— Моя семья берет свое начало со времен Ричарда Третьего! У нас богатая коллекция томов и древних фолиантов! Что может знать о магии такая дурнушка?
— И что? А я могу проследить родословную только до Второй Мировой! Это ничего не меняет! А ваша поганая семейка...
Как и предполагал Гарри, спор плавно перешел к обмену любезностями, обливанию оппонентов помоями и прочими забавными вещам. Еще чуть-чуть и Блэр с Кразом не смогут сдержать толпу разгневанных школьников.
Поттер лениво поднял палочку. Оглушительный грохот заставил всех присутствующих пригнуться, закрыв уши. Сверху посыпалась штукатурка, а на потолке появилась вторая маленькая прожженная дырочка.
— Мисс Кинлоу, ваша позиция мне понятна. Вот только не надо бороться с дискриминацией, путем уничтожения всех с вами несогласных.
Девочка удивленно хлопала глазами, слушая профессора. Блэр, до этого страховавший ее от идиотских поступков, вздохнул с облегчением.
— Мистер Мирран, как вы знаете, я входу в число сильнейших магов Британии, а может — всей Европы. И мне недоступна Древняя Магия, ввиду того, что она мне не нужна. Вполне хватает и современной. Мне недоступна и Магия Крови, так как она не зависит от обучения студента. Она либо есть, либо ее нет. А уж беспалочковая магия мне даже не снилась, ввиду того, что нет ни одного достоверного упоминания о ней, как нет и упоминания о магах, способных владеть ей. И даже если она существует, я не думаю, что у меня есть десяток лет свободного времени на ее изучение.
Гарри еще раз обвел взглядом оторопевших студентов. Конечно же, его слова никого не переубедили. Невозможно поменять мировоззрение человека сразу и бесповоротно, даже имея железобетонные аргументы. Человеческая упрямство поистине феноменально и требует долгого и кропотливого подхода.
— Господа рекруты, — мрачно произнес одноглазый, поочередно глядя на студентов. — Каждому из вас я даю задание: найти и изучить жизнеописание десяти волшебников, изменивших магический мир. Описать их дела, их работы и мировоззрения. Работа на три свитка. Мисс Кинлоу, вам дополнительное задание: изучить современное политическое устройство Британии, его развитие и основные события. Мистер Мирран, а вы найдете мне десять изобретения магллов, которые мы используем повсеместно. И еще, найдете монографию профессора Гаррисона об истории Первой Войны, к следующему занятию вы должны знать ее на зубок. Р-р-разойдись!
— Так точно, сэр!
Прям Райден... Интересно, а глаз будет зеленым светом гореть?
Добавлено 09.04.2014 - 11:04: Начало интересное, а потом как-то все очень сильно закручено-перекручено. |
Интересный фик! Мне нравится идея про профессора Поттера) Жду проду!
|
здравствуйте,отличный фанфик читаеш и получаеш удовольствие
|
АВТОР!
Ты где там? Проду! Отличная история |
Igor Sikorskijавтор
|
|
Да, знаю-знаю. Перерыв оказался долгим...очень долгим.
Как-то все тяжко шло и писалось, да и времени с желанием не то, чтобы в избытке было. В общем, приношу извинения за столь продолжительной отсутствие. Каюсь, грешен! GarteN Сам не ожидал, что получится настолько все темным и мрачным. Может виновато настроение, под которое писались главы, а может и еще что. Сюжетная линия...как бы не прервалась. Планировалось, что это как бы вступление к новой арке. Планировалось. На счет Авы – ее и не было. Позже объясню почему, да, знаю, что это долго и все такое, но не парьтесь, этому тоже есть сюжетное объяснение. Убивать героя я не планирую – слишком просто для него)))))) Jango Fett руля KlDnn Спасибо за отзывы и за прочтение! Рад, что вам нравится)))))) |
Igor Sikorskijавтор
|
|
starichok69
Показать полностью
Упс, промашка вышла) Спасибо, что нашли. доберусь до текста - отредактирую) Skyvovker Переживания главного, с позволения сказать, "героя" - это вообще отдельная песня. По сути дела, он сам виноват в том, где оказался, и именно это больнее всего бьет по совести. Руководство над страной, свержение кого-то там, его не сильно волнуют - он и так потерял очень многих, чтобы нырять в очередную авантюру. Но приходится играть в этой игре, так как во-первых, его тупо взяли в оборот, шантажируя крестником и парализованной невестой, во-вторых, остались не до конца отомщенные братья по оружию. Не будь этих факторов - он бы послал всю эту мышиную возню куда подальше ))) Хотя, и в тоже время, могли бы найтись и другие причины остаться в деле, ведь, как вы поняли, Гарри в этом рассказе - маньяк, алкоголик и почти по-наркомански зависим от крови и убийств. Даже осознание этого помогает ему слабо. Так сказать: "Хочется, а не можется". Устранить его пытаться будут...и не факт, что безуспешно )) Вообще, в мире на самом деле творится не такой уж ад, и в головах людей не такое уж дерьмо, но вот деформированное сознание Поттера мешает ему это понять. Поэтому-то и рассказ в стиле тотального п#здеца. А глаз...а что глаз? Ничего не знаю, не в курсе и не помню!))))) |
Igor Sikorskijавтор
|
|
KlDnn
Ну, про стиль - это да ;) Как говорится: "Танцеум, как умеем". Постхог для меня показался наиболее оптимальным вариантом: во-первых, не нужно помнить имена всех спиногрызов, которые как-то связаны с Гарри и Ко, во-вторых, большее пространства для фантазии и маневра, ну, и в третьих, можно писать без опаски противоречить оригинальной истории, исказить образы героев или иначче интерпретировать события и поведение персонажей ;) Не забуду, уж постараюсь. Конечно, частых обновлений не обещаю. |
Ну у меня с моим фиком та же история, реала в последнее время очень много, нет времени на проду((
|
Igor Sikorskij, читаешь Бета-тестеров?)))
Фик жесткий, мрачный, прочитал на одном дыхании. Давай дальше и больше нуара - ну знаешь, дождь, сигарета, мрачность и все такое) |
Igor Sikorskij, куда ж ты пропал-то?
|
фик, просто клас! жаль только што он медленно пишэтса.
|
Великолепный фанфик. Нестандартный и вместе с тем интересный сюжет.
Автор, пожалуйста не забрасывай своё творение. |
После 14 главы пожалел , что потратил время на это ...
|
МСно, но интересно.
Но ошибок море. После "Паркинсон ложат на созданные носилки." читать не смогла. |
Качество или некачество, но раз у меня в подписке есть фик, думаю, что автор уже в ближайшие 3 недели родит новую главу
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |