В воскресенье Снейп и Фрост, как и договаривались, встретились в лаборатории. Фрост уже ждала его и, кажется, сроднилась с местными стенами.
— Привет, — буркнул Снейп, — ты всегда приходишь заранее?
— Привет, я не люблю, когда меня ждут — чувствую себя ужасно неловко, будто краду чужое время, — ответила Фрост. — Мне всегда говорили, что вежливость и точность — та роскошь, которую каждый может себе позволить.
— Тогда проходи, — хмыкнул Снейп, пропуская девушку вперёд.
— Я посчитала прошлые результаты: по изменению размеров различий нет, а вот по времени сохранения эффекта действие зелья со статизированной чемерицей было в среднем на 4,5 минуты дольше. Если эта разница сохранится, будет очень круто!
— Тогда давай проверим. Убирай волосы, будем варить по вчерашней схеме.
И они принялись за работу. Как и в прошлый раз, два зелья были готовы через час. Мыши понуро сидели в клетке. Их снова ждала такая же участь: измерение, уменьшение, измерение, и снова измерение, после восстановления в размерах. Правда, надо отдать должное экспериментаторам, делалось это быстро, а в конце ожидалась кормёжка. Тем не менее мыши явно не разделяли энтузиазм исследователей.
Вскоре все было измерено и записано.
Снейп протянул Фрост потрёпанный учебник:
— Держи, это то, что ты просила.
— О, спасибо, учебник за четвертый курс, не забыл.
— Я всегда выполняю свои обещания — это та немногая роскошь, что доступна мне.
— Тогда тебе следует быть осторожным с обещаниями и их формулировкой. Я, кстати, свое обещание тоже выполнила, братец, и написала бабушке Ри. Думаю, ответ скоро будет.
Снейп кивнул головой. Сам он матери так и не написал, хотя его подмывало спросить, почему он ничего не знает о возможных родственниках. Теперь он понимал, почему мама всегда так тщательно расспрашивала его обо всех однокурсниках — для нее это была единственная возможность прикоснуться к волшебному миру, хоть после таких разговоров ей приходилось пить зелье от головной боли. Снейп думал всю ночь. Он записал в отдельную тетрадь все, что показалось ему подозрительным в отношении матери. Проведя пол-утра в библиотеке, Северус понял: по всему выходило, что его мать находится под каким-то особым проклятием с ограничением на контакт с волшебным миром. Всякий раз, как мать выходила в свет, это сопровождалось последующими приступами слабости. Именно поэтому она не провожала и не встречала его с поезда, а с 13 лет позволяла делать все покупки самому. Эйлин могла колдовать и могла рассказывать о колдовстве, но не о волшебниках. Поэтому Снейп решил, что бесполезно спрашивать мать обо всем этом в письме — она или не сможет ответить, или навредит себе. Единственное, в чем Северус не сомневался — это в том, что мать его любит.
Фрост тем временем подхватила записи и учебник, попрощалась и выскользнула из кабинета. Снейп ещё на какое-то время задержался в лаборатории — надо было убедиться, что все готово к завтрашним занятиям. Он уже было засобирался в слизеринскую гостиную, чтобы послушать разговоры и узнать, что творится за пределами Хогвартса, как вдруг почувствовал, что ему совершенно туда не хочется. Он решил подняться наверх и пойти в библиотеку, сам не зная зачем — все эссе написаны, работа с литературой по зельям пока не запланирована. Тем не менее Снейп взял сумку и отправился наверх. Вдруг он услышал в одном из боковых коридоров шум:
— Серпентиссимус! Так тебе больше идёт, — послышался голос, который Снейп меньше всего хотел слышать — Сириуса Блэка. Раздалось хихиканье — наверно, Петтигрю.
Снейп побежал.
— Цервидассио! Ратускаудасимус! — раздался практически одновременно звонкий девичий голосок — точно, Фрост нарвалась на придурка Блэка.
— Ха, что-то твои заклятья не сработали, змейка, ладно, нам с Питом некогда. Ползи по своим делам.
Когда Снейп вбежал с палочкой наперевес в коридор, Мародёров уже не было.
— Фрост, это я! Что эта сволочь сделала?
Девушка повернулась и Снейп увидел, что по всему лицу и рукам рассыпаны мелкие зелёные и серебряные чешуйки, а волосы позеленели и сплелись в дреды, словно змеи. Снейп выругался.
— Сейчас я их догоню!
— Не стоит, они свое получили. Да и со мной ничего страшного не случилось. К утру должно сойти, максимум к завтрашнему вечеру, — Фрост вымученно улыбнулась. — Всего-то проторчу день в лазарете. Правда, туда ещё дойти, а Блэк, наверно, организует теплую встречу, чтобы меня увидело как можно больше народа.
— Погоди, Фрост, что это за заклятие?
— Серпентиссимус — делает проклятого похожим на змею. Папа рассказывал, что лет 30 назад многие специально накладывали на себя во время квиддичных матчей такие заклинания, чтобы поддержать факультет. Есть ещё корвиссимус, мелемелиссимус и лиониссимус. Сойдёт само в худшем случае через сутки. Вот, правда, мне что-то не очень весело.
— Погоди, у меня есть мазь — она от драконьей сыпи, разглаживает кожу за час-два. Ну, а волосы — тебе даже идёт, но можно иллюзию наложить.
— Снейп, ты меня спас! Давай свою мазь.
И Фрост навела на себя лёгкий отвод глаз — действовал он недолго и на одного-двух человек, но случайные встречные просто не обратят внимание. Впрочем, они добрались до лаборатории без происшествий.
— Мне кажется, я скоро здесь поселюсь, — улыбнулась Фрост, пока Снейп доставал нужную баночку.
— Держи, втирай тонким слоем в кожу, пока не впитается. А заодно расскажи, чем ты пыталась проклясть Блэка и его прихвостня.
— О, тебе понравится, ты не пожалеешь потраченной мази, — сказала Фрост, старательно смазывая лицо у наколдованного зеркала.
— Дело в том, что у нас дома принято на новый год устраивать маскарад. И папа придумал целую кучу таких заклинаний для придания сходства с разными животными, а вот Ратускаудасимус — мое личное. И поскольку я не ожидала, что Блэк меня проклянет, и не успела выставить Протего — решила отплатить той же монетой. Вот только если перед заклинанием сделать замедляющий пасс, оно сработает с отсрочкой. Так что часа через два у Блэка должны вырасти рога, а у Петтигрю — крысиный хвост.
— Фрост, тебе точно нужно к нам. О! Я ни за что не пропущу сегодняшний ужин.
— Да, надеюсь, рога вырастут прямо за столом.
— И эти пассы — Флитвик, когда рассказывал про них, говорил, что они не подходят для боевых заклятий. Я не думал, что их можно применить к чему-то, кроме бытовых чар.
— Так и заклятья-то не боевые, шуточные. Прям как Серпентиссимус. Смотри, а твоя мазь подействовала быстрее — чешуйки почти не видны и цвет кожи стал нормальный.
— Наверное, потому, что у тебя все же не болезнь. Надо ещё что-то придумать с волосами.
— Спасибо. Кстати, как ты оказался в том коридоре? Не знаю, как бы я выкручивались без тебя
— Это странно, я не собирался, но мне что-то захотелось пойти наверх. Наверно, интуиция сработала.
Фрост внимательно посмотрела на Снейпа.
— Знаешь, у нас в семье братья и сестры часто чувствуют друг друга. Мысли, конечно, не читают. Тут ещё важно дружеское отношение, да и расстояние имеет значение. Сестра пока была рядом, знала, хорошо мне или нет. Сейчас она далеко и связь уже не такая прочная. Хотя я уверена, если кому-то будет грозить смертельная опасность — вторая поймет. Мне кажется, то, что ты почувствовал, что мне нужна помощь — неспроста.
— Может и так, Фрост, и ты знаешь, я был бы не против.
Девушка взяла и слегка пожала его руку, а потом вдруг рассмеялась и сказала:
— Знаешь, братец, а, пожалуй, пойду-ка я на ужин с зелёными волосами. Не хочу пропустить шоу.
* * *
Во время ужина Снейп внимательно смотрел по сторонам. За столом Рейвенкло царило некоторое оживление. Видимо, зелёные волосы Фрост произвели впечатление. Барсуки, как всегда, что-то обсуждали все вместе. Слизерин деловито ужинал, только иногда студенты переговаривались между собой. За гриффиндорским столом царило веселье — Блэк и Поттер, по-видимому, травили очередную байку о своих подвигах. И вдруг Макдональд взвизгнула:
— Питер, фу! Какая гадость! Убери это немедленно, мы же за столом!
И она указала на огромный голый хвост, который вдруг появился у Петтигрю.
— Это не я! Я не знаю, как он появился, — начал было оправдываться Петтигрю, как вдруг все про него забыли: у Блэка с потрясающей скоростью начали расти рога. Развесистые и раскидистые, они просто притягивали взгляды.
Вдруг раздался дружный смех.
— Эй, Блэк, всегда знала, что ты — олень!
— Новая подружка наградила?
Снейп тихонько покатывался со смеху. Почти весь Слизерин радостно наблюдал за старшим Блэком — кто-то тихонько хихикал, кто-то злорадно улыбался, почти все строили планы, как можно поддеть Блэка по поводу оленьих рогов. Только Регулус Блэк сидел бледный, с застывшим лицом и сжимал кулаки под столом. Он любил брата, но это его стремление выставить себя, а заодно всю семью на посмешище, было серьезным испытанием для Регулуса.
Между тем Макгонагалл поднялась со своего места и направилась к подопечным.
— Мистер Блэк, мистер Петтигрю, немедленно прекратите балаган! И верните себе надлежащий вид!
— Но, профессор, это не мы! И Фините не действует!
Макгонагалл смерила их строгим взглядом и попыталась снять заклятие сама — и тоже безрезультатно.
— Это Фрост нас прокляла! — выпалил Петтигрю, чем заслужил неодобрительный взгляд Блэка. Он-то понимал, что Фрост, конечно, выложит, что они первыми на нее напали. Вот только как малявке удалось отсрочить свое проклятие? Хитрая змея!
— Мистер Блэк! Мистер Петтигрю! Отправляйтесь к моему кабинету, — сказала профессор, поджав губы. Сама она направилась к столу Рейвенкло.
— Мисс Фрост, — начало было она, — что с вашими волосами?!
— Здравствуйте, профессор. Это результат парикмахерского искусства мистера Блэка.
— Так значит, то, что сейчас с мистером Блэком и мистером Петтигрю случилось — ваших рук дело?
— Да, мэм. Я подумала, у нас вечер дружеских шуток, и тоже решила подправить их внешность.
— Мисс Фрост, я вынуждена снять с вас баллы — минус двадцать баллов с Рейвенкло за неуместные шутки. Вы должны были обратиться за помощью к старостам или преподавателям. И прошу следовать за мной.
— Да, мэм. Только не могли бы вы поставить в известность моего декана.
Макгонагалл совсем не хотелось этого делать. Она подозревала, зная своих львят, что те, скорее всего, нарвались сами, а Флитвик не даст спустить все на тормозах и будет защищать свою ученицу. Впрочем, ставить его в известность не пришлось. Флитвик, заметив, что Макгонагалл направилась к его воронятам, сам вышел из-за стола и посеменил в ее сторону.
— Минерва, — сказал он. — Мои студенты что-то натворили? О, мисс Фрост, у вас новая прическа — очень оригинально, но, боюсь, не подходит ученице.
— Добрый вечер, профессор. Я, к сожалению, не могу здесь ничего поделать.
— Предлагаю продолжить разговор в моем кабинете, — сказала декан Гриффиндора и направилась из зала. Следом за ней вышли Флитвик и Фрост.
Фрост ранее не доводилось бывать в кабинете Макгонагалл, а вот Блэк и Петтигрю явно были здесь не впервой. Так как они зашли сразу за профессорами, то заняли место подальше от стола декана. Макгонагалл села за свой стол, Флитвику было предложено кресло, а Фрост осталось только встать перед профессорами.
— Итак, — сказала профессор, — извольте объясниться. Сначала леди.
— Да, мэм. Около пяти часов я возвращалась из подземелий в свою башню и решила срезать по боковому коридору. Там я повстречала мистера Блэка и мистера Петтигрю. После обмена приветствиями, мистер Блэк выразил мнение, что мне следовало учиться на факультете Слизерин и решил подчеркнуть это при помощи заклятия Серпентиссимус. Я, в свою очередь, решив поддержать шутку, направила на мистера Блэка заклятие Цервидассиус и Ратускаудасcимус. Эти заклинания придумали в нашей семье для новогодних маскарадов. Контрзаклятия нет, все эффекты сойдут через 6 часов.
— Я поняла, мисс Фрост. Заклятие Серпентиссимус мне известно. С вашими — тоже ясно, они из одной группы. Но у меня к вам несколько вопросов. Почему ваши заклятия сработали позже? Как вы избавились от чешуек и почему не пошли в больничное крыло?
— О, с отсрочкой вышло случайно, мэм. Дело в том, что профессор Флитвик недавно показывал нам пасс для отсрочки заклинаний, а у меня есть привычка прорабатывать движения кисти во время прогулок. Видимо, я случайно добавила эти пассы к заклинаниям — никак не ожидала, что это так сработает. Я решила, что или промахнулась, или что-то напутала. В конце концов, я не пользуюсь этими чарами каждый день.
Флитвик важно покивал головой, подтверждая, что действительно недавно рассказывал про эти чары, и Фрост продолжила.
— Что касается чешуек, то они были, и очень мерзкие. Я уже думала идти в лазарет, правда, пришлось бы пройти через холл, где меня увидела бы половина Хогвартса. Но, к счастью, я повстречала мистера Снейпа, который любезно предложил мне мазь от драконьей сыпи. Мазь подействовала сразу, а вот с волосами разобраться не удалось. Надеюсь, завтра я вернусь к своему привычному виду.
— Спасибо, мисс Фрост, все ясно. Мистер Блэк, мистер Петтигрю, есть что возразить?
Блэк и Петтигрю молчали. Они понимали, что Фрост ещё смягчила ситуацию.
Тут неожиданно Флитвик сказал:
— Я думаю, раз молодые люди согласны с тем, что сказала мисс Фрост, было бы справедливо, чтобы они за свою шалость понесли такое же наказание.
Макгонагалл скривилась, но крыть было нечем.
— Двадцать баллов с Гриффиндора.
— С каждого, — вставил маленький профессор. — Ну, теперь позвольте мне забрать мою студентку для проведения беседы.
— Конечно, Филиус. Всего доброго, мисс Фрост, — сказала декан и обратилась к своим студентам, — А вас, господа, я попрошу остаться.
Фрост проворно выскочила из кабинета и дождалась своего декана. Он хитро посмотрел на нее и сказал:
— Ну что ж, мисс Фрост, я смотрю, общение с мистером Снейпом приносит свои плоды. Правда, я рассчитывал, что это вы на него будете действовать положительно.
Фрост опустила голову.
— Впрочем, вы сегодня продемонстрировали отличное владение отложенными чарами, да ещё и в нестандартной ситуации. Поэтому — двадцать баллов Рейвенкло.
Фрост просияла.
— Спасибо, сэр. И, если позволите, мистер Снейп на этой неделе ни разу не был замечен в стычках с Гриффиндором.
— Это вы правильно сказали — не был замечен, — и Флитвик усмехнулся в усы, — я надеюсь, что вас тоже нельзя будет в этом упрекнуть.
— Конечно, сэр, я приложу все усилия.
— И, мисс Фрост, зайдите ко мне перед занятиями, если у вас ещё будут проблемы с прической.
— Спасибо, сэр.
Маленький профессор кивнул на прощанье и отправился по своим делам. А Фрост отправилась скорее в комнату, пока ее не нашли какие-нибудь ещё приключения.
* * *
Снейп, лёжа в кровати, думал, что, пожалуй, сегодняшний день был лучшим по крайней мере за год, а возможно и за всю учебу в Хогвартсе. Засыпая, он знал, что у его друга теперь все хорошо.
ONeyaавтор
|
|
Цитата сообщения Dyusha23 от 23.09.2020 в 12:46 Очень очень неплохо. Читается легко, нет занудного описания родомагии и тупых диалогов. Сам сюжет тоже очень логичный, что меня всегда радует. Автору спасибо! И вам спасибо за отзыв. Родомагию сама не очень люблю, у меня тут скорее семейная специализация. Ну типо династия врачей, или военных и т.д.2 |
Автор, спасибо! Очень рада,что нашла ваше произведение. Почему то мне кажется,что Северус сын Альфарда, выверт проклятья..... Хотя я еще и не дочитала даже эту часть:-)
2 |
ONeyaавтор
|
|
Darkmoon
Автор, спасибо! Очень рада,что нашла ваше произведение. Почему то мне кажется,что Северус сын Альфарда, выверт проклятья..... Хотя я еще и не дочитала даже эту часть:-) И вам спасибо! Если хотите знать, чей же сын Северус, почему Эйлин вышла замуж за Тобиаса и причем тут Вальбурга, то можно почитать "Сияющую". А можно просто читать дальше1 |
Огромное спасибо автору. Не могу оторваться, читаю с компа, с мобильника, на кухне, в машине :-) а еще впереди 2 части! Поэтому на комментарий в "многабукф" совсем нет времени.
2 |
ONeyaавтор
|
|
Annikk
Спасибо! Ваш комментарий замечательный! |
Ай браво! Прочла запоем. Всё, как хотелось бы видеть. Не люблю Мародёров и Лили, и тут они именно такие, какими я их вижу. Надеюсь, дальше Северус их всех сделает.
3 |
ONeyaавтор
|
|
Мин-Ф
Ай браво! Прочла запоем. Всё, как хотелось бы видеть. Не люблю Мародёров и Лили, и тут они именно такие, какими я их вижу. Надеюсь, дальше Северус их всех сделает. Спасибо, мне приятно. Сложно что-то ответить и не заспойлерить, так что читайте дальше))) |
ONeyaавтор
|
|
kohl
Ой, спасибо вам большое, так приятно получить такой отзыв, тем более от человека, который давно в теме. И это действительно вдохновляет. И ещё раз спасибо! И кстати, Сияющая - приквел к этой истории, если что. 1 |
мать честная, как мне повезло, что я нашла эту бесподобную трилогию. как я счастлива за Северуса...
2 |
ONeyaавтор
|
|
Sherid
О, спасибо! Спасибо за то, что вы не молчите - это так приятно узнать, что писалось не только для себя. Тем более, это фактически мое первое детище, и потому отношение к нему особенное) |
ONeyaавтор
|
|
Алекс Воронцов
Благодарю за рекомендацию! Приятно, что мой концепт вам зашёл. |
trionix Онлайн
|
|
Щикарные приключения правильного Снейпа!
1 |
ONeyaавтор
|
|
Сам директор восседал за своим столом и поглаживал свою окладистую бороду.
Окладистая - борода лопатой. Достаточно короткая. Широкая. |
ONeyaавтор
|
|
Котька Ри
Сам директор восседал за своим столом и поглаживал свою окладистую бороду. Позвольте частично не согласиться: широкая - да, но вовсе необязательно короткаяОкладистая - борода лопатой. Достаточно короткая. Широкая. https://www.pinterest.com/pin/732820170610219940/ |
Шикарная работа, автор, спасибо большое за ваш труд!
2 |
ONeyaавтор
|
|
loraleya
А вам спасибо за отклик! |
Дорогой Автор! Спасибо Вам, что одарили Севу действительно любящими и понимающими его людьми! Как же ему не хватало этого в каноне! История замечательна!
2 |
ONeyaавтор
|
|
Брусни ка
И вам спасибо, дорогой читатель. Всё-таки приятно, что практически первая проба пера находит отклик 2 |