А пока гости дома на берегу Тихого океана вспоминали, как это — жить, и учились делать это фактически заново, жизнь в Британии шла своим чередом. Вернувшиеся после празднования победы домой младшие Поттеры продолжали ежедневно бывать в Малфой-мэноре, исполняя своё задание, и время от времени вместе с ними напрашивалась и их сестра, скучавшая летом в одиночестве в городе, но не желавшая проводить всё своё время в Норе.
— Привет.
Сидящий в оконной нише на подоконнике Скорпиус внутренне застонал и обернулся на тихий голос. Девчонка. Лили-Луна. Ну за что же ему всё это?!
— Привет, — вежливо ответил он, не обнаруживая, впрочем, никакого желания покидать своё импровизированное убежище.
Лили помялась немного и всё-таки сказала:
— Я заблудилась. Мне говорили не ходить далеко по коридорам, а я не послушалась… ну и вот. Ты меня не проводишь?
— Эльф проводит, — он щёлкнул пальцами, вызывая его. Тот возник тут же — Скорпиус кивнул на девочку, сказал: — Проводи её к остальным. И следи, чтобы снова не потерялась.
— Тебя Джеймс достал, да? — спросила понимающе Лили. — Он бывает несносен. Я дома от него порой тоже прячусь.
— Он всегда такой? — удивился Скорпиус. — Даже дома?
— Дома он ещё хуже, — сказала она с уверенностью. — Я, правда, не знаю, какой он в школе, но тут он ведёт себя очень прилично.
— Вот это — прилично?! — Скорпиус так поразился, что даже забыл, что говорит с сестрой Поттеров.
— Да, — смущённо засмеялась она. — Он иногда совершенно ужасный, но на самом деле он весёлый и добрый. Просто очень активный.
— Да не то слово, — улыбнулся Скорпиус. — Хочешь, покажу тебе дом? — предложил он вдруг, спрыгивая вниз. — Только братьев своих сюда не бери, обещаешь?
— Ага, — радостно кивнула она. Он отпустил эльфа и повёл её за собой, попутно рассказывая о картинах на стенах и о комнатах, каждая из которых имела свою историю («в этой родилась в пятнадцатом веке Миллисента Малфой, говорят, прямо на полу, потому что её мама была весьма темпераментна и кровать попросту разломала, а в этой в семнадцатом была самая долгая карточная игра — играли почти полгода, за это время у одного из игроков родился сын, а у другого дочь сбежала из дома с магглорождённым»).
— Как у вас здорово! — воскликнула Лили, когда они вышли на крышу. — А я про наш дом почти ничего не знаю, он достался папе от его крёстного…
— Сириуса Блэка, — кивнул Скорпиус. — Я знаю.
— Это потому что вы родственники? — удивилась она она.
— Ну, — он слегка озадаченно на неё посмотрел, — Это потому что я знаю биографии основных британских семейств… и историю старых домов тоже.
— И нашего?
— Ну, конечно, — слегка пожал он плечами. — Я вообще много о вашей семье знаю… в смысле, официально известного, конечно.
— Почему?! — округлила глаза Лили.
— Ну как? — в свою очередь, удивился он, садясь на конёк крыши — в этом месте она была высокой и огороженной по краям каменной оградой с металлическими прутьями. — Во-первых, потому что твой отец Гарри Поттер, и во-вторых — из-за Долга Жизни, конечно.
— Так он же совсем недавно возник? — удивлённо сказала девочка, подходя к ограде — Скорпиус тут же вскочил, вынул палочку и пошёл за своей гостьей — мало ли… отсюда, правда, ещё никогда не падал случайно, только сбрасывались, но вдруг что…
— Я не про нас с твоим братом, — возразил он, — я про наших отцов.
— А что отцы?
— Ты не знаешь?
— Не-ет, — протянула Лили, заинтересованно на него глядя. — Расскажи?
— Твой отец спас моего во время войны, — объяснил он. — И я очень хотел вернуть этот Долг… но у меня не вышло, — смущённо закончил он.
— Почему не вышло? Ты же спас Альбуса? Значит…
— Спас, конечно… только поздно. Они уже разобрались с Долгом. Его же можно отдать по-разному. Иначе никаких бы долгов вовсе не было, — вздохнул он. — Извини. Мне жаль, что так глупо вышло.
— Да ты что? — она, восхищённо разглядывавшая открывающийся с крыши вид, даже обернулась. — Ты же Альбуса спас!
— Если б я знал, что никакого долга уже не надо, я бы…
— Ты бы этого не сделал?! — воскликнула она, отступая от него на шаг.
— Да нет же! — воскликнул он с удивлённой досадой. — Конечно, нет! То есть да… в смысле, спас бы — но я бы тогда тут же отказался от Долга! И ничего не было бы… но я же не знал…
— А так можно?
— Можно… только сразу. А потом уже нет.
— Всё равно ты герой, — сказала, подумав, Лили. — А Джеймс поэтому бесится. Он-то никого не спасал.
— Ну, — он заметно смутился и даже покраснел — как краснеют блондины, залившись розовой краской до самых корней волос. — Я… я просто… это случайно вышло, — пробормотал он.
— Ну, чего ты? — вскинула она брови. — Я же не Джеймс… и ты знаешь — хорошо, что ты спас не его. Он бы вообще тогда, наверное, свою шляпу съел, — она засмеялась, и Скорпиус, не сдержавшись, тоже к ней присоединился.
— Как красиво у вас… а у нас даже сада нет, — вздохнула девочка. — А тут парк, озеро… даже лес есть!
— Ты там была?
— Где, в лесу? Нет, мы только в парке как-то гуляли… у меня лис оттуда. А у мамы — книззл. Нарцисса нам подарила.
— Цисса? — озадаченно переспросил Скорпиус. — Как так? Когда она успела? Мы же тут ото всех закрыты, и…
— Это давно! То есть… ну как… я не знаю. Может, две недели назад, или неделю…
— Ясно, — помолчав, неожиданно холодно сказал он.
— Ты чего? — Лили тронула его за рукав. — Тебе лиса жалко? Он маленький, и там наверняка…
— Конечно, не жалко, — сказал он, улыбнувшись чуть-чуть через силу. — Просто я не знал, что вы были тут раньше.
— Ты расстроился? — подумав, спросила она.
— Я… немного, — вдруг искренне признал он. — Мне не сказали… но, с другой стороны, они же и не обязаны. А что за лис?
— Он лисёнок ещё, — заулыбалась Лили. — Он сейчас дома у нас, но потом я тебе его покажу… его зовут Люциус — в честь твоего дедушки.
Скорпиус попытался сдержаться, но не сумел и весело и звонко расхохотался — так, что даже на крышу сел.
— Почему ты смеёшься? — слегка растерялась девочка.
— Потому что… в общем… ему очень понравится, — выговорил он сквозь смех. — Очень здорово получилось! Правда, — от его недавней обиды не осталось и следа. — Пойдём дальше? Это была только часть дома, он большой. Потом можно сюда снова прийти… только обещай мне, что не приведёшь сюда братьев, и одна тоже ходить не будешь, — спохватился он.
— Почему?
— Потому что несовершеннолетним вообще нельзя приходить сюда, — вздохнул он. — А уж до одиннадцати лет и вовсе… если ты упадёшь — ты даже сделать ничего не сумеешь. Пожалуйста, обещай! А то мне придётся посадить сюда эльфа.
— Обещаю, — кивнула она. — А братьям почему нельзя?
— Потому что они-то отсюда свалятся непременно, — буркнул он. — Особенно Джеймс. Полезет куда-нибудь — и всё.
— Это да, — авторитетно сказала она. — Он такой… но он правда хороший. Ты увидишь.
— Не знаю, — с сомнением покачал головой Скорпиус. — Он меня так в школе замучил — ты не представляешь…
— Он рассказывал, — призналась она — и виновато добавила: — А я тогда смеялась… Прости, пожалуйста, но я же тогда тебя не знала…
— Да ничего… это, наверное, и вправду смешно, если со стороны, — кивнул он. — А вот изнутри — не очень, — добавил он тихо.
— Он больше не будет! — горячо воскликнула Лили. — Он сам сказала, что будет теперь с тобою дружить!
— А меня он спросить забыл? — резко отозвался Скорпиус. — Я, может быть, совсем не хочу с ним дружить!
— А придётся! — она совсем не обиделась. — С Джеймсом никто спорить не может! Если он решил с тобою дружить — тебе просто придётся!
— Ну, посмотрим, — фыркнул он. — Я бы не был так в этом уверен.
Они снова спустились вниз и возобновили экскурсию. На сей раз, впрочем, они заходили в некоторые комнаты — и одной из них стал большой зал, стены которого были украшены самым разным холодным оружием и картинами с батальными сценами.
— Это фехтовальный зал… ну или оружейная, как посмотреть, — пояснил Скорпиус.
— Ты умеешь фехтовать?
— Ну… не очень, — неохотно признался он. — Я недавно начал учиться. Ты… наверное, не рассказывай никому, пожалуйста.
— Почему? — удивилась она — и тут же добавила: — Ладно, не буду… а что это? — указала Лили на две скреплённые короткой цепочкой палки.
— Нунчаку, — он снял их со стены и протянул ей. — Они обычные. Бывают ещё волшебные, но их трогать не нужно. А эти простые.
— И что с ними делают?
— Дерутся. Тут всем дерутся.
— А как?
— Я… не умею. Примерно вот так, — он взял одну палку и сделал несколько ударов в воздухе второй. — Но я не уверен, что так правильно.
— Как тут здорово! — восхищённо проговорила Лили, медленно обходя комнату и не замечая удивления, с которым смотрел на неё Скорпиус. — У нас нет ничего подобного… я такие штуки видела только в книжках с картинками у дяди Рона! И, кажется, у папы еще… но мне их нельзя.
— У нас много книг об оружии. Если хочешь, можешь взять почитать… я думаю, папа не будет против, я спрошу у него.
— Правда? — радостно обернулась она — её и так яркие карие глаза заблестели. — А какие?
— Что какие? Книги? Я говорю же — их много… это нужно в библиотеке смотреть, хочешь, можно сейчас туда пойти…
— Хочу! — возбуждённо воскликнула Лили. — Пойдём, пожалуйста!
— Ты любишь оружие? — всё-таки задал он вопрос, ответ на который был уже очевиден.
— Конечно! Это же так интересно — посмотреть, чем они там все в легендах сражаются!
— Там мечи, в основном…
— Не только! Там ещё ножи, алебарды, пики, луки, арбалеты…. Куча всего!
— Тебе, наверное, справочник нужен, — подумав, сказал Скорпиус. — А лучше какая-нибудь энциклопедия… идём посмотрим, я, кажется, знаю одну.
Они почти что бегом — так Лили спешила — прошли коридор и спустились на нижний этаж, свернули пару раз и остановились перед высокими дверьми. Скорпиус коснулся их сначала рукой, а потом палочкой, и произнёс еле слышно какое-то странное заклинание — двери бесшумно открылись, и они вошли в библиотеку.
— Ух ты, — прошептала заворожённо Лили. — А мальчишки говорили, она совсем другая…
— Конечно, другая, — кивнул он. — Они же в детской работают. А это обычная. Правда, мы тут с тобой не одни — несовершеннолетних здесь всегда сопровождает эльф. Но ты просто не трогай ничего, и он не появится. Так… пойдём каталог посмотрим, я не знаю, где здесь нужные полки.
Каталог здесь очень большой и находился в идеальном состоянии: длинный ряд маленьких ящичков тёмного дуба с красиво вырезанными буквами. Скорпиус искал довольно долго, ни на секунду не выпуская из поля зрения Лили — которая, к его удивлению, никуда не лезла и вела себя на удивление спокойно. Скорпиус совсем не ожидал такого мало того, что от девочки, так ещё и от Поттер...
— Нашёл, — наконец, сказал он. — Идём.
Нужные полки располагались в глубине библиотеки — они прошли туда, и Скорпиус поднялся по деревянной приставной лестнице и вернулся, левитируя несколько толстых томов. Положив их на один из столов, он позвал Лили.
— Выбирай, какая тебе больше нравится.
…Через два часа, за которые Лили, буквально прилипшая к книгам, успела просмотреть только три из принесённых им семи фолиантов, Скорпиус, который всё это время тоже что-то читал, наконец, не выдержал:
— Ты тут ночевать собралась?
— Угу, — отозвалась Лили.
Скорпиус улыбнулся и присел рядом с ней.
— Меня никогда не интересовало оружие, — сказал он. — Что в нём такого захватывающего?
— Ну как же? — она подняла на него слегка затуманенный взгляд — и начала рассказывать.
В итоге Драко Малфой нашёл их только под вечер. Какое-то время он просто стоял в отдалении, раздумывая, как ему реагировать на зрелище двух детей во взрослой библиотеке, сидящих за заваленным парой десятков фолиантов столом и о чём-то увлечённо беседующих вполголоса. Потом улыбнулся чему-то — и негромко окликнул их:
— Добрый вечер. Вы пропустили обед и ужин — я решил проверить, всё ли в порядке.
— Папа, — растерянно проговорил Скорпиус. — Я… Мы… извини… мы увлеклись просто…
— О, я вовсе не против подобного времяпрепровождения, — улыбнулся Драко, подходя к ним поближе. — Я даже, скорее, склонен считать его правильным… но всё же не следует до такой степени пренебрегать пищей — вы оба слишком для этого молоды.
— Простите, мистер Малфой, — очень смущённо сказала Лили, — это я виновата…
— Ну что вы, мисс, — улыбнулся он ей. — Тут вовсе нет никакой вины… вы сможете продолжить завтра, а сегодня уже слишком поздно — я полагаю, вам следует хотя бы поужинать и, пожалуй, пора ложиться. Уже почти десять вечера.
— Вы не скажете маме? — горячо попросила Лили. — Пожалуйста!
— О чём? — удивлённо спросил Драко. — Я не скажу, конечно… но, честное слово, я не…
— Мама рассердится, что я весь день просидела с книжками вместо того, чтобы гулять, раз есть, где, — покраснев, призналась Лили.
— Я не скажу, — он засмеялся. — Я-то как раз считаю, что детям в библиотеке самое место… я не могу разрешить вам бывать здесь одной — у нас так не принято — но я уверен, что Скорпиус или эльфы с радостью сопроводят вас сюда в любое время… кроме обеденного и ночного. Можете оставить всё как есть до завтра, если хотите.
— Спасибо, мистер Малфой! — радостно воскликнула Лили.
— Можете звать меня Драко, — он улыбнулся.
— А вы меня тогда — Лили! — сказала она серьёзно и протянула ему руку, которую он столь же серьёзно пожал.
— А теперь — ужинать! — потребовал Драко.






|
Alteyaавтор
|
|
|
2 |
|
|
Мария Малькрит
Побежала читать Темную сторону 💕 Очень нравится вся серия. Я с удовольствием прочту все миники. 1 |
|
|
Alteyaавтор
|
|
|
Tanariella
Мария Малькрит Спасибо!Побежала читать Темную сторону 💕 Очень нравится вся серия. Я с удовольствием прочту все миники. 1 |
|
|
Перечитываю и нашла хитры блошку, затесавшуюся в главы)
Глава 4 « — У каждой комнаты в нашем доме своя зашита, — ответил Маркус рассеяно. — А я, похоже, не в состоянии её снять…» Всё-таки, «защита») |
|
|
Alteyaавтор
|
|
|
1 |
|
|
Alteya
Не за что! |
|
|
1. Спасибо!
Показать полностью
2. Замеченные опечатки: Глава 31 Просто продолжать жить — На каком из диалектов ты остановился? — заинтересовался Родольфус. — Не смотри на меня так, я знаю что из там не один десяток. (?) я знаю что из там → я знаю, что их там Глава 34 Просто продолжать жить Как иногда он говорит, хуже перфекционизма только его романтичная разновидность. Это когда ты стремишься сделать всё наилучшим образом… ну, а если это невозможно — тогда меланхолично решаешь, что лучше не делать вообще ничего, — пояснил Мальсибер с широкой улыбкой. — А поскольку сделать всё идеально получается не так уж и часто, романтичные протекционисты редко бывают довольны миром. (?) протекционисты → перфекционисты? Глава 44 Просто продолжать жить — Ты зря меня перебил, — негромко сказал Мальсибер. — Ты просто не знаешь кое-чего… или, скорее, забыл. А вот я помню. Я тебе рассажу, — он взял его под руку. — Пойдём сядем где-нибудь — не хочу на ходу. (?) Я тебе рассажу Глава 47 Просто продолжать жить — Вот зельеварение за пределами аврорского куста — это точно уже не ко мне, — вздохнул Поттер, разглядывая свой экземпляр. — Да и гербология у меня исключительно… прикладная с точки зрения борьбы с криминалом, — он улыбнулся. — Но сейчас эти знания, похоже, не слишком-то помогают. Вы можете пояснить? — спросил он Лестрейнджа. (?) за пределами аврорского куста ← точно не «курса»? — Парные составы, — кивнул тот, — это, как я полагаю, антогонисты: запирающий и открывающий. Рецепта я ни сейчас, ни потом не скажу — я не зельевар. Был когда-то — но, во-первых, далеко не блестящим: мог сварить какое-нибудь прикладное зелье, не больше, а, во-вторых, так давно не практиковался, что не возьмусь сейчас даже за что-то простенькое. Но общая идея прослеживается: активаторы, закрепители… А вот третий состав куда интереснее, — он глянул на Эйвери. — У тебя никаких идей нет? (?) антогонисты Главы 103 и 104 — Карлус/Карлос Просто продолжать жить — Карлус ведь не просто улетел и потерялся, не так ли? — спросил Гарри негромко. — Да я правда не уверен, — он сел на пол чуть поодаль. — Но просто… мы рассорились здорово… кое с кем, — он бросил быстрый взгляд на отца, но тот не выказал никакого интереса, и Джеймс продолжил. — Меня предупреждали, что я пожалею — а потом Карлос исчез. Я никуда не посылал его в тот день — он просто пропал. Из совятни. Только не надо мне говорить, что если одно событие следует за другим — это вовсе не означает, что оно является его следствием! — воинственно предупредил он. — Способны! — не выдержал Альбус. — Они точно способны! И не смотри на меня так! — неожиданно осадил он брата. — Мне жалко Карлуса — я хочу знать, что с ним случилось! И если папа может помочь — почему не рассказать ему всё? Просто продолжать жить — Зависит от плана и вашей в нём роли, — ответил Гарри вполне серьёзно. — Но для начала можно назвать нас заговорщиками, — он улыбнулся, и когда мальчишки заулыбались в ответ, сказал: — А теперь расскажите мне спокойно и подробно, что там произошло с Карлосом. |
|
|
Alteyaавтор
|
|
|
Спасибо)
|
|
|
Это просто ❤️ шедевр!
1 |
|
|
В последнем предложении, может, оказалось, а не оказалась?
1 |
|
|
Alteyaавтор
|
|
|
Leo Moon
Спасибо! ) Leo Moon В последнем предложении, может, оказалось, а не оказалась? Да, пожалуй. )3 |
|
|
Мhиябета
|
|
|
N2H4
Спасибо! На будущее, если ещё обнаружите блошек - лучше пишите в личку, я быстрее увижу и поправлю. Конечно, только там, где я бета 1 |
|
|
Мhия
О, буду иметь в виду! |
|
|
Начала читать сразу после "однажды..". И не поняла..я какой-то Фик пропустила? Или тут история прошла другим чередом? Я про Снейпа. Или будет объяснение позже?)) в "Однажды" о нем ни слова 😅
1 |
|
|
Alteyaавтор
|
|
|
KettuKettu
Начала читать сразу после "однажды..". И не поняла..я какой-то Фик пропустила? Или тут история прошла другим чередом? Я про Снейпа. Или будет объяснение позже?)) в "Однажды" о нем ни слова 😅 В серии все тексты расположены так, каких их следует читать. Это не хронологическая последовательность. )1 |
|
|
Alteya
KettuKettu В серии все тексты расположены так, каких их следует читать. Это не хронологическая последовательность. ) То есть, нужный фик идёт ДО "Однажды", если мне память не изменяет)) |
|
|
А нет, изменяет, "Однажды" самый первый, но между ним и "Просто продолжать" ещё целая куча
2 |
|
|
Alteyaавтор
|
|
|
Cat_tie
Alteya Нет)То есть, нужный фик идёт ДО "Однажды", если мне память не изменяет)) Однажды первый) 1 |
|
|
Alteyaавтор
|
|
|
Да, там куча)
1 |
|
|
2 |
|