Родольфус Лестрейндж сидел и смотрел на море — их море. Голубое море под белыми скалами… Впрочем, сейчас оно не было голубым, повторяя серый цвет отражающегося в нём осеннего неба. Ветер — холодный, сырой, пахнущий зимою и солью — пробирал до костей, но Родольфус не уходил, да и не чувствовал он сейчас этого холода. Больше всего на свете ему хотелось сесть в лодку и выйти туда — в эти серые с белым волны. Но нельзя… он понимал, что пока не готов. Руки его уже вполне действовали, но слушались плохо, а уж о серьёзном колдовстве пока и вовсе говорить было рано — какое тут море… Но как же хотелось.
Он сидел тут полдня — уже темнело, и нужно было возвращаться домой. Рабастан не любил оставаться вечерами один — и эльфы тут были не в счёт — но Родольфус всё медлил… и дождался брата, неслышно подошедшего к нему и молча севшего рядом.
— Холодно, — тут же сказал Родольфус, поворачиваясь к нему. — Пойдём домой. Ты замёрзнешь.
— Ты полдня тут сидишь, — проговорил Рабастан, внимательно на него глядя. — Давай подождём, пока стемнеет. Пожалуйста. Я тепло одет — и вот, — он протянул ему тёплый плащ. — Возьми, пожалуйста.
— Мне не холодно, — отозвался тот, забирая плащ и накидывая ему же на плечи. Рабастан улыбнулся и прижался щекой к его руке — Родольфус ответил быстрым ласковым жестом и накинул капюшон ему на голову. — А вот ты и вправду замёрзнешь. Тут такой ветер.
Он обнял брата за плечи, и тот прильнул к нему и положил голову на плечо. Так они и остались — молча сидели, глядя, как угасает день, и как постепенно исчезает на горизонте граница между водою и небом.
— Идём, — проговорил, наконец, Родольфус, когда темнота окончательно почернела. Встал, помог брату подняться и повёл его к дому.
С того дня, когда они окончательно вернулись сюда из Штатов, прошло всего чуть больше недели, и Родольфус всё никак не мог надышаться морем. Он даже не думал, что настолько скучает по нему — пока не вернулся и не побродил по берегу, дыша солёными брызгами и позволяя ветру забираться к нему под одежду и пробирать его до костей. Он всегда любил холод — и поэтому, наверное, и выжил всё-таки в Азкабане — и два проведённых в жаре, под ослепительным южным солнцем месяца породили в нём тоску по родным ветрам, и он никак не мог её утолить. Даже распахнутые на ночь окна в спальне не помогали…
Рабастан тоже радовался возвращению — и всё просил Родольфуса выйти в море на лодке, а тот лишь вздыхал в ответ и мягко отказывал, каждый раз заново объясняя ему, почему это пока невозможно. А назавтра разговор повторялся… Родольфус понимал, что брат делает это не со зла, понимал, что он просто нетерпелив — так же, как и когда-то в детстве — но эта просьба каждый раз отдавалась в нём болью. Впрочем, они каждый день подолгу гуляли по берегу, и Рабастану этого пока что хватало.
Прогулки эти обычно занимали часа два, а остальное время Родольфус делил между деловыми бумагами, в которых до сих пор разбирался, и домом с садом, которые тоже следовало привести в порядок. С садом было сложнее всего: он никогда в жизни им не интересовался, за исключением разве что яблонь, и теперь ему приходилось начинать почти с нуля. Впрочем, отчасти это было и хорошо: по крайней мере, ему было, чем себя занять, и можно было пока не думать о том, о чём думать Родольфусу совсем не хотелось.
О браке.
Он должен был сделать это, хотя даже мысль о том, чтобы вновь подпустить к себе женщину, скручивала его внутренности в ком и вызывала порой тошноту. Если бы можно было без этого обойтись! Родольфус думал о том, что будущую супругу, к примеру, можно было бы попросту отселить — и содержать их с наследником… но понимал, что это не выход. Он не мог отдать воспитание собственного наследника в чужие руки — да и нечестно и неправильно это будет. И потом… ведь это будет его ребёнок. Часть их рода… Он не считал, что сможет быть хорошим отцом — но знал, что приложит к этому все усилия. И, возможно, сумеет вырастить ребёнка достойным.
А потом он вспоминал сидящую у него на коленях Эйр, внимательно слушавшую его и иногда вдруг обнимавшую за шею и шепчущую:
— Я тебя полюблю, хочешь? — и ловил себя на мысли, что хочет… и хочет услышать эти слова и из уст собственного ребёнка.
И, может быть, даже самому…
Эта мысль вызывала у него почти панику — подпустить к себе кого-то ещё? Кому из тех, кто был ему дорог, его привязанность принесла хоть что-то хорошее? Он знал, что не умеет критично воспринимать близких — и понимал, что вряд ли уже научится. Значит… значит, нужно найти такую женщину, которая бы умела и любить, и заботиться о ребёнке — и, вместе с тем, могла бы быть, при необходимости, с ним достаточно твёрдой.
Такую, которая могла бы принять Рабастана и стать ему разом и сестрой и — отчасти — сиделкой.
Такую, которая бы не любила его, и не ждала ответной любви — но которая бы не искала её и на стороне.
Такую, которая… бывают, вообще, такие?
Конечно же, брак по сговору был способен дать некоторые гарантии. Родольфус собирался быть честен — предельно честен и с семьёй, и с возможной невестой. И всё же…
Он категорически не желал видеть в этом доме кого-то ещё. Гостей — из близких старых друзей, иногда — может быть. Но хозяйку…
Вот только выбора у него не было.
Вернее, был — но он не предполагал сохранения статус-кво.
Но пока дом был совсем не готов принять кого-то ещё, да и дела их были очень запутаны — и Родольфус, с удовольствием уступая этим разумным и правильным отговоркам, откладывал мысли о грядущем бракосочетании на потом и с головой погружался в заботы.
И когда как-то вечером из камина в их главном зале вышел Люциус Малфой с какой-то тетрадкой в руках, Родольфус встретил его почти с радостью: такое неожиданное явление вполне могло предвещать загадку или, по крайней мере, проблему, которую можно будет обдумать.
— Не разбудил? — весело спросил Люциус, символически стряхивая несуществующую сажу со своего рукава.
— Я не Асти и не ложусь с солнцем, — отозвался Родольфус. — Чему обязан?
— Я понимаю, что ты сейчас очень занят, — сказал Малфой. — Но ты говорил, что с удовольствием присоединишься к поискам той арки…
— Ты нашёл что-то? — с острым любопытством спросил Родольфус.
— Возможно, — уклончиво сказал Люциус. — Я нашёл один очень старый дневник, написанный совершенно чудовищным почерком, и там, кажется, есть кое-что.
— Чей? — Родольфус с откровенной жадностью глянул на тетрадку.
— Одного моего предка, — улыбнулся Малфой. — Николас был человеком довольно… своеобразным, — он вздохнул. — И слава о нём до сих пор идёт весьма спорная. У нас его не то, чтобы вспоминать не любят — но… в общем, после него имя это у нас в семье не встречается, — он рассмеялся негромко. — Как же я соскучился по твоему дому, — проговорил он, оглядываясь. — Одно из лучших мест в мире…
— Можешь тут прогуляться, — со сдержанным нетерпением сказал Родольфус. — А пока отдать мне дневник.
— Я тебе скопировал нужные страницы, — сказал Люциус. — Я как в юность вернулся… сколько мы у вас тогда времени проводили!
— А где ещё было? — усмехнулся Родольфус. — У тебя был отец — это сдерживало. У Уолла — дед, у остальных — тоже какие-то родственники… а мы тогда уже жили вдвоём, и я себя ощущал гостеприимным хозяином, — он улыбнулся. — А ведь я совсем забыл это чувство… самому странно, — добавил он с удивлением.
— Не хочешь никого видеть? — понимающе спросил Люциус.
— Не хочу, — не стал лгать Родольфус. — Есть несколько исключений — и ты среди них — но, в целом…
— Мы меняемся, — сказал Люциус, медленно обходя зал и прикасаясь рукой то к стене, то к развешанному на ней оружию, то к подоконникам. Родольфус шёл рядом и наблюдал за ним с едва заметной полуулыбкой, больше заметной в выражении глаз, нежели в привычно сжатых губах. — Когда я сейчас вспоминаю себя двадцатилетнего, мне порой хочется зажмуриться и сказать: «Нет. Это не мог быть я. Невозможно», — он обернулся к Родольфусу. — И должен сказать, что и в отношении гостеприимства я теперь тоже стал куда сдержаннее. Дом — это дом, и мне далеко не всегда хочется там видеть кого-то ещё. Никто не ждёт от тебя пиров и застолий — и даже приёмов.
— Да уж какие приёмы, — усмехнулся Родольфус. — Боюсь представить себе, что это было бы… тебе нравится? — спросил он, заметив, что Люциус второй раз обернулся на висящий на стене кинжал.
— С юности, — признался Люциус. — Но не вздумай дарить! — тут же добавил он. — Мне нравится его хотеть — считай, это почти что традиция.
— Как скажешь, — улыбка всё же тронула и губы Родольфуса. — Но если ты передумаешь…
— Не порти всё удовольствие! — оборвал его Малфой. — Не все мечты должны исполняться — порой они, исполняясь, мрут и лежат потом тихими трупами… я лучше буду каждый раз приходить сюда и вздыхать, ощущая, как ёкает сердце.
— Вот это и называется — знать толк в удовольствиях, — сказал Родольфус. — В тебе всегда было это — но то ли я забыл, то ли тогда ты до такого уровня не поднялся.
— Что ты, — улыбнулся Люциус, — тогда я был далёк от такого, как ты сейчас далёк от любви к попойкам… но к делу, — он вздохнул и обернулся. — Вернее, как раз к попойкам. Я набросал список тех домов, где мы в то время бывали — но он, конечно, не полон. Да и никто не сказал, что в то время ты везде бывал с нами.
— Я тоже вспоминал, — сказал Родольфус. — До списка руки пока не дошли, — но, в целом, ничего нового в плюс к тому, что мы нашли со Снейпом и Ойгеном.
— Те я включил, — Люциус достал из-за пазухи пергамент и разложил на столе. — Осталось все их вновь обойти… и побывать во всех возможных кладовых и подвалах.
— Подозреваю, что это может быть не так просто, — задумчиво протянул Родольфус. — Далеко не все те, кто с радостью принимал нас лет сорок назад, теперь хоть кого-то хотя бы на порог пустят. А некоторые не смогут этого сделать чисто физически.
— Не все, — скорбно помолчав, согласился с ним Малфой. — Но на то есть ещё Поттер. В конце концов, это же ему надо, — сказал он очень разумно. — Лично я не могу сказать, что горю желанием воскресить своего шурина, — он усмехнулся, — хотя чего, конечно, не сделаешь для того, кто вас вытащил…
— Я видел вас с Поттером, — возразил Родольфус. — Не стоит рассказывать мне, что дело лишь в благодарности.
— Теперь уже не только, конечно, — рассмеялся Малфой. — И потом, мы же родня — даже если учесть ту путаницу, что возникла в середине прошлого века.
— А ещё ты когда-то так хотел его получить, — напомнил Родольфус.
— Было, — легко признал Малфой. — И вот вдруг… но он интересный человек, Руди. И хороший.
— Ты дорос до интереса к хорошим людям? — усмехнулся Родольфус.
— Представь себе, — совершенно не обиделся Малфой — и вернулся к списку: — Итак, вот что у меня вышло…






|
Alteyaавтор
|
|
|
2 |
|
|
Мария Малькрит
Побежала читать Темную сторону 💕 Очень нравится вся серия. Я с удовольствием прочту все миники. 1 |
|
|
Alteyaавтор
|
|
|
Tanariella
Мария Малькрит Спасибо!Побежала читать Темную сторону 💕 Очень нравится вся серия. Я с удовольствием прочту все миники. 1 |
|
|
Перечитываю и нашла хитры блошку, затесавшуюся в главы)
Глава 4 « — У каждой комнаты в нашем доме своя зашита, — ответил Маркус рассеяно. — А я, похоже, не в состоянии её снять…» Всё-таки, «защита») |
|
|
Alteyaавтор
|
|
|
1 |
|
|
Alteya
Не за что! |
|
|
1. Спасибо!
Показать полностью
2. Замеченные опечатки: Глава 31 Просто продолжать жить — На каком из диалектов ты остановился? — заинтересовался Родольфус. — Не смотри на меня так, я знаю что из там не один десяток. (?) я знаю что из там → я знаю, что их там Глава 34 Просто продолжать жить Как иногда он говорит, хуже перфекционизма только его романтичная разновидность. Это когда ты стремишься сделать всё наилучшим образом… ну, а если это невозможно — тогда меланхолично решаешь, что лучше не делать вообще ничего, — пояснил Мальсибер с широкой улыбкой. — А поскольку сделать всё идеально получается не так уж и часто, романтичные протекционисты редко бывают довольны миром. (?) протекционисты → перфекционисты? Глава 44 Просто продолжать жить — Ты зря меня перебил, — негромко сказал Мальсибер. — Ты просто не знаешь кое-чего… или, скорее, забыл. А вот я помню. Я тебе рассажу, — он взял его под руку. — Пойдём сядем где-нибудь — не хочу на ходу. (?) Я тебе рассажу Глава 47 Просто продолжать жить — Вот зельеварение за пределами аврорского куста — это точно уже не ко мне, — вздохнул Поттер, разглядывая свой экземпляр. — Да и гербология у меня исключительно… прикладная с точки зрения борьбы с криминалом, — он улыбнулся. — Но сейчас эти знания, похоже, не слишком-то помогают. Вы можете пояснить? — спросил он Лестрейнджа. (?) за пределами аврорского куста ← точно не «курса»? — Парные составы, — кивнул тот, — это, как я полагаю, антогонисты: запирающий и открывающий. Рецепта я ни сейчас, ни потом не скажу — я не зельевар. Был когда-то — но, во-первых, далеко не блестящим: мог сварить какое-нибудь прикладное зелье, не больше, а, во-вторых, так давно не практиковался, что не возьмусь сейчас даже за что-то простенькое. Но общая идея прослеживается: активаторы, закрепители… А вот третий состав куда интереснее, — он глянул на Эйвери. — У тебя никаких идей нет? (?) антогонисты Главы 103 и 104 — Карлус/Карлос Просто продолжать жить — Карлус ведь не просто улетел и потерялся, не так ли? — спросил Гарри негромко. — Да я правда не уверен, — он сел на пол чуть поодаль. — Но просто… мы рассорились здорово… кое с кем, — он бросил быстрый взгляд на отца, но тот не выказал никакого интереса, и Джеймс продолжил. — Меня предупреждали, что я пожалею — а потом Карлос исчез. Я никуда не посылал его в тот день — он просто пропал. Из совятни. Только не надо мне говорить, что если одно событие следует за другим — это вовсе не означает, что оно является его следствием! — воинственно предупредил он. — Способны! — не выдержал Альбус. — Они точно способны! И не смотри на меня так! — неожиданно осадил он брата. — Мне жалко Карлуса — я хочу знать, что с ним случилось! И если папа может помочь — почему не рассказать ему всё? Просто продолжать жить — Зависит от плана и вашей в нём роли, — ответил Гарри вполне серьёзно. — Но для начала можно назвать нас заговорщиками, — он улыбнулся, и когда мальчишки заулыбались в ответ, сказал: — А теперь расскажите мне спокойно и подробно, что там произошло с Карлосом. |
|
|
Alteyaавтор
|
|
|
Спасибо)
|
|
|
Это просто ❤️ шедевр!
1 |
|
|
В последнем предложении, может, оказалось, а не оказалась?
1 |
|
|
Alteyaавтор
|
|
|
Leo Moon
Спасибо! ) Leo Moon В последнем предложении, может, оказалось, а не оказалась? Да, пожалуй. )3 |
|
|
Мhиябета
|
|
|
N2H4
Спасибо! На будущее, если ещё обнаружите блошек - лучше пишите в личку, я быстрее увижу и поправлю. Конечно, только там, где я бета 1 |
|
|
Мhия
О, буду иметь в виду! |
|
|
Начала читать сразу после "однажды..". И не поняла..я какой-то Фик пропустила? Или тут история прошла другим чередом? Я про Снейпа. Или будет объяснение позже?)) в "Однажды" о нем ни слова 😅
1 |
|
|
Alteyaавтор
|
|
|
KettuKettu
Начала читать сразу после "однажды..". И не поняла..я какой-то Фик пропустила? Или тут история прошла другим чередом? Я про Снейпа. Или будет объяснение позже?)) в "Однажды" о нем ни слова 😅 В серии все тексты расположены так, каких их следует читать. Это не хронологическая последовательность. )1 |
|
|
Alteya
KettuKettu В серии все тексты расположены так, каких их следует читать. Это не хронологическая последовательность. ) То есть, нужный фик идёт ДО "Однажды", если мне память не изменяет)) |
|
|
А нет, изменяет, "Однажды" самый первый, но между ним и "Просто продолжать" ещё целая куча
2 |
|
|
Alteyaавтор
|
|
|
Cat_tie
Alteya Нет)То есть, нужный фик идёт ДО "Однажды", если мне память не изменяет)) Однажды первый) 1 |
|
|
Alteyaавтор
|
|
|
Да, там куча)
1 |
|
|
2 |
|