Утро встретило меня разрушительной головной болью. Я лежала под одеялом, даже с закрытыми глазами чувствуя, как мир кружится вокруг моей постели. Голову просто разрывало, и периодически накатывали приступы дурноты. Я еще сильнее закуталась в одеяло. Нет, никогда не встану с кровати!
Легкий стук в дверь показался мне ударом молота об голову. Со стоном я кое-как встала и, держась за стену, поковыляла к двери. Одно я знала точно — пить я больше никогда не буду.
— О Эру! — воскликнула Келебриан вместо пожелания доброго утра, когда я ей открыла.
— Что? — недовольно спросила я.
— Извини, — осторожно начала подруга, — но ты смотрелась сегодня в зеркало?
— Перебрала вчера немного на празднике, с кем не бывает, — я провела рукой по грязным волосам. Явно я предстала перед подругой во всей красе вчерашнего одинокого пьянства. Впустив Келебриан в комнату, я рухнула в кресло, потирая виски.
— Но я не видела тебя весь вечер, — возразила племянница.
— Я была.. это… внизу, — с трудом сказала я. Язык еле ворочался и ужасно хотелось пить. — Почему ты меня разбудила с утра пораньше?
— Сейчас три часа дня.
Да уж. Я проспала почти весь день, давно такого не было. Лучше бы и не просыпалась.
— Я хотела тебе кое-что рассказать, — было видно, что Келебриан неловко. — У меня кое-что произошло. Но, пожалуй, пока не буду. Поправляйся, Сильмариэн. Я лучше пойду.
— Да, хорошо, — ответила я. У меня никаких сил не было слушать сейчас о делах Келебриан.
Проводив гостью, я умылась, слегка причесалась и снова рухнула в кровать. Лучше мне не стало, однако долго страдать не дал очередной стук в дверь.
— Тебя только не хватало, — открыв дверь, я увидела весьма довольного и прекрасно выглядящего Гортхаура. — Проходи, — сказала я, закатывая глаза. Выгонять его и спорить у меня не было ни сил, ни желания. Я впустила его и рухнула в кресло. Он сел напротив меня.
— Тяжелая ночка? — усмехнулся Темный Майа.
— Отличная, — злобно сказала я, пытаясь буравить Гортхаура злобным взглядом, что, учитывая мое состояние, у меня не слишком получалось. Мой бывший возлюбленный вздохнул, привстал с кресла и дотронулся до моего лба. Боль ушла, и мир снова обрел цвета и запахи.
— Теперь головная боль не сможет меня уберечь от воспоминаний о твоей гнусной роже, чего я и добивалась, — поморщилась я. — Может, тебе уже пора отстать от меня и идти дурить голову Келебримбору?
— Нет, — ответил Гортхаур, — я пришел поговорить с тобой. Мне нужно о многом тебя расспросить.
— И мне, — парировала я. — Как насчет Тхури?
— Тхури? — изумился Темный Майа, — О Эру, женщина! Тысячи лет прошло, а ты все еще ревнуешь! Вообще-то это приятно, — он расплылся в сладенькой улыбочке, и мне стоило большого труда нечем в него не кинуть, — но в последний раз я видел Тхури еще задолго до Войны Гнева.
— Опять врешь! — я была не удивлена, но все равно раздосадована. — Брось, ты же знаешь, что мне известно, как вы спелись во время Войны!
— Мы? Спелись? — удивился Гортхаур, — Знаешь ли, Тхури со мной тогда не было. Она была, наверное, с Мелькором. Не знаю, куда она делась после Войны, может, умерла, а может…
— Довольно лгать! — закричала я. — Это ты послал ее ко мне! — и, пародируя гнусный голос Тхурингветиль, продолжила. -Ты ужасно выглядишь, милочка. Двигайся на восток. Я тебя забрать не могу, и Гор сейчас тоже занят, нам не до тебя, так что собирайся и иди, на месте тебя встретят, если ты раньше не помрешь. Или Гор освободится раньше и заберет тебя, но это вряд ли, он делами занят. Так что же, Гор? — уже своим голосом выкрикнула я. — Значит, ты не посылал ко мне эту злобную тварь?
Гортхаур пару секунд просто смотрел на меня, а потом расхохотался. Это разозлило меня еще больше.
— Что смешного? — грубо закричала я.
— Милая, — не прекращал смеяться Темный Майа, — скажи, я очень похож на идиота?
— Тебе не надо быть похожим, ты и так идиот. А почему ты спрашиваешь? — подозрительно спросила я.
— Во-первых, — начал Гортхаур, — вероятность того, что я тебя не забрал бы сам, если бы знал, где ты, близка к нулю. Но если учитывать тот самый малейший шанс, что я не смог бы этого сделать, я ни за что не послал бы за тобой того, кто ненавидит тебя. И того, кого ненавидишь ты. То есть, я не послал бы за тобой Тхурингветиль, даже если больше послать было бы некого. Я хоть из шкуры бы вылез, но пришел за тобой сам. Понимаешь? И, повторюсь, я не имел никаких дел с Тхури в те давние времена, а где она сейчас, я не имею ни малейшего понятия.
Я изумленно смотрела на Гортхаура. За все время у меня не возникало и тени сомнения в том, что Тхури была с ним. Зачем-то она мне подсказала ведь, куда нужно идти, и подсказала правдиво. Я поделилась своими сомнениями с Гортхауром.
— Это очень просто, — фыркнул он. — Я достаточно знаю Тхурингветиль и представляю себе, как работает ее голова. И как работает твоя. Тхури тоже знает, как устроен ум, — он усмехнулся, — кого-то из рода Феанора. Она пошла от противного. Она знала, что нужно разжечь твою ненависть и сказать то, осуществления чего ей бы не хотелось. Она сказала тебе, что сейчас со мной? Отлично, она тебя распалила. А сказав тебе идти на восток, к сухому и безопасному месту, она добилась того, что ты поступила прямо противоположно, как ей и хотелось. Закончив осуществлять свой план, Тхури улетела с полной уверенностью, что море поглотит тебя, что в итоге и произошло. Не знаю, зачем она это сделала. Может, — он самодовольно усмехнулся, — потому, что я шикарен, и она все еще хотела меня. У нее все удалось. Возможно, Тхури боялась того, что ты все же выйдешь из своего укрытия и спасешься. Что ж, она это предотвратила, — было видно, что Гортхаур в восторге от такой умелой интриги.
— И из-за этого я умерла, — грустно сказала я. Улыбка Темного Майа померкла.
— Я бы убил ее за это, если бы встретил сейчас, — уже серьезно сказал Гортхаур. — Даже несмотря на то, что я поклялся себе не уничтожать более живых существ.
Я была очень опечалена. Тхурингветиль так умело меня подставила, а я и за полторы тысячи лет этого не поняла. Гортхаур потянулся ко мне и накрыл мою ладонь своей, и мне было так грустно, что я не отдернула руку.
— Я не виноват в том, что с тобой случилось, — мягко сказал Гортхаур. — Я никогда не захотел бы тебя потерять. Тогда мне нужно было уехать. Я знал, что Мелькор долго не просидит на своем троне, и я собирался заручиться поддержкой других темных существ — драконов, возможно, балрогов. Я не хотел бежать, я хотел вывести тебя если не в безопасное место, то хотя бы в место, где тебя никто бы не нашел. Поэтому я и оставил тебя в той разрушенной башне, а сам вернулся в Ангбанд. Но те мечты позади. Я теперь другой, Сильмариэн. Как и ты.
Я подняла голову, и наши взгляды встретились. Если я смогла измениться в лучшую сторону, то почему он не мог? Может ли быть, что он со мной искренен?
— Извини, — сказала я, — что ушла тогда. Это было очень глупо. Просто я устала, так сильно устала сидеть там в полном одиночестве и неизвестности. Но теперь я не знаю, верить ли тебе. Кто-нибудь здесь знает о твоем прошлом?
— Нет, — он убрал руку и откинулся в кресле назад, — а о твоем?
— И о моем, Гортхаур, — прошептала я.
— Не стоит называть меня так здесь, — покачал он головой. — И не из-за безопасности. А потому, что я больше не он. Того, кем я был, называли Гортхаур Жестокий. Теперь я Аннатар. Но, Сильмариэн, надеюсь, мне не нужно объяснять, почему я никому не сказал о том, что со мной было?
Я покачала головой. Мне было очень грустно.
— Поэтому я просто Майа из Валинора, который был послан Валар помочь жителям Средиземья, — продолжил Гортхаур, или, может, все же стоит его теперь называть Аннатар? Конечно, снова предстоят проблемы с привыканием к его новому имени, но если он искренен…
— В этом я не солгал. Но я никому не могу рассказать, что я делал раньше. В этом мы схожи, — Темный (или Светлый?) Майа снова взял меня за руку.
— Да, — кивнула я, сглатывая слезы, — мы оба сделали много плохого.
— Сильмариэн, — он крепче сжал мою руку, — мы можем держаться вместе. Мы должны. Хотя бы потому, что никто другой не поймет нас лучше друг друга. И не полюбит сильнее.
— Я не знаю, — пискнула я. — Честно, я должна подумать об этом. Дай мне побыть одной.
Майа вздохнул и поднялся с кресла. Когда он ушел, я дала волю слезам. Успокоившись, я глубоко задумалась. Я думала, переживала все произошедшее не только за эти два дня, но и за все предыдущие эпохи вплоть до нашего знакомства. Хотели бы Валар, чтобы мы были снова вместе, пусть и делая добро?
Гортхаур меня больше не беспокоил, понимая, видимо, что мне предстоит принять тяжелое решение.
— Величайший Вала Манвэ, — молила я, стоя на балконе. — Дайте мне подсказку! Скажите, говорит ли он мне правду?
Ветра не было. Манвэ предоставил мне право выбора.
Решение было непростым, и далось мне тяжело. Но я любила Гортхаура и понимала, насколько мы крепко связаны. Что он — моя судьба. И что мы оба заслуживаем второго шанса.
* * *
Набравшись храбрости, поздней ночью я постучала в дверь покоев Гортхаура-Аннатара. Он открыл мне незамедлительно.
— Сильмариэн! — его лицо озарила улыбка.
— Пойдем пройдемся, — предложила я. Я изнервничалась и была не в силах сидеть на месте.
Мы шли по саду в неловком молчании. Шли рядом, не держась за руки.
— Я подумала о твоем предложении, — глубоко вздохнув, начала я, заведя его в уединенную беседку, в которой любила проводить время, — и я думаю, что ты прав. Никто другой не поймет нас лучше, никто другой не будет любить нас настоящих, тем более так сильно, никто другой не будет знать наши тайны. Но я с тобой не поэтому. Я все еще люблю, Гор… Аннатар. И мне кажется, что ты говоришь правду. И будь ты проклят, если это не так, — агрессивно добавила я, утирая непрошенную слезу.
Лицо Аннатара просияло. Он нежно обнял меня.
— Я никогда тебе больше не солгу, — прошептал Майа мне на ухо, и я поцеловала его. Не знаю, сколько длился поцелуй, но он был прерван самым грубым образом. Невдалеке послышалось хихиканье, топот бегущих ног, и, едва мы успели оторваться друг от друга, в беседку ворвались смеющиеся и запыхавшиеся Келебриан и Элронд.
— Ооо, — только и смогла вымолвить подруга, во все глаза глядя на нас.
— Так вот, что ты мне хотела рассказать утром! — воскликнула я, вскочив со скамейки. — И вот ради кого ты приехал! — я ткнула пальцем Элронду прямо в грудь.
— Так вот с кем ты была прошлой ночью! — в тон мне вскричала Келебриан. — Мы с Элрондом знакомы много лет, а вы же познакомились только вчера! — Элронд и Аннатар подозрительно притихли, не желая лезть в женскую ссору.
— Какая тебе разница? — возмутилась я. — Между прочим, я старше тебя!
— Сильмариэн, ты меня удивляшь! — заявила Келебриан. — Ты пьешь и обнимаешься по ночам с первым встречным в уединенных углах, — она кинула неприязненный взгляд на Гортхаура. — Что с тобой случилось?
— Сами тогда вы что делаете вдвоем в уединенном, как ты говоришь, угле? — парировала я. Келебриан покраснела.
— Пойдем, Элронд, — только и ответила она и, гордо задрав голову и поморщившись, удалилась. Ее сердечный друг, еще раз взглянув на нас, пошел за ней.
Я изумленно смотрела им вслед.
— Гадкие дети, — сказал Аннатар, усмехаясь. Видно было, что он с трудом сдерживает смех.
— Никогда не думала, что буду выслушивать нотации от кого-то, кто младше меня на столько лет. Или хотя бы от кого-то, кто не правит королевством. Или не от того, кто не Мелькор или Манвэ, — я не могла прийти в себя от изумления.
Мы с Гортхауром переглянулись, и он, не сумев сдержаться, расхохотался. Мне же было не очень весело.
— Может ты и изменился, — недовольно заметила я, — но юмор у тебя определенно такой же.
Отсмеявшись, Майа сказал:
— Смех смехом, но мы не должны скрываться ото всех. Это вызовет подозрение. Нужно показать всем, что мы дороги друг другу, чтобы такой случай не повторился.
— Да, — подтвердила я. — Нужно встречаться на виду у всех, чтобы о наших отношениях узнали другие эльфы. И чтобы наши отношения развивались у всех на глазах. Это отведет от нас подозрения. Хотя не удивлюсь, если наутро о нас будет знать весь Эрегион. Келебриан не сплетница, но сейчас она очень раздражена.
— Сильмариэн, она раздражена потому, что мы поймали ее с дружком, — усмехнулся Аннатар, — и она никому ничего не скажет.
— Нет, — сказала я. — Дело не в этом. Келебриан хотела мне что-то рассказать. Думаю, это касалось Элронда.
— Тогда, скорее всего, рассказ немного отличался от истины, — усмехнулся Майа.
— Или она обиделась, что я ее не выслушала, — вздохнула я.
— Возможно. Все равно не расскажет. Но как бы то ни было, Сильмариэн, здесь наши отношения не могут быть такими, как в Ангбанде, — я изумленно взглянула на Гортхаура и спросила, что он имеет в виду.
— Здесь нам нужно будет пожениться, — просто сказал Майа. — Не сейчас, но когда все будут думать, что мы достаточно знакомы. Прости, что я делаю это так не романтично, но все же я прошу тебя о том, о чем следовало бы давно попросить. Сильмариэн, выходи за меня замуж!
И тут я по-настоящему удивилась.