Название: | When One Domino Falls |
Автор: | warchief |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/10854777/1/When-One-Domino-Falls |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Голос Менгска затих, но осталась вызванная его словами жгучая ярость. Я попытался переключиться на канал связи с Керриган, но обнаружил, что "Гиперион" блокирует связь с поверхностью. Менгск знал, что мы с Джимом не оставим Сару просто так, и лишил меня возможности командовать сражением, помогая ей. Ну и ладно, я всё равно не планировал оставаться на орбите. Пока Джим изливал свой гнев на Менгска по связи, я выбежал из тактической комнаты и помчался в рубку корабля, по пути выкрикивая команды для Джесс:
— Джесс, полная боевая готовность! Активировать все системы, отстыковаться от "Гипериона"! И попытайся прорваться через его глушение!
— Принято, — последовал ответ. — Генерал Менгск отдал флоту приказ покинуть орбиту планеты.
Просто прекрасно. Этот ублюдок был готов пожертвовать всем ударным отрядом, лишь бы убить одну женщину. Ну, у меня найдётся на это пара возражений!
Ворвавшись в рубку, я уселся в кресло пилота. Второй пилот тут же передала мне управление. Я был довольно неплох в управлении кораблями, а учитывая тот факт, что я принимал деятельное участие в конструировании кораблей класса "Скат" в общем и "Освободителя" в частности, именно мне было лучше всего пилотировать его в критической ситуации.
— Доложить обстановку!
— Все системы исправны, двигатели и генераторы работают на полной мощности, — доложила второй пилот.
— Готовы отстыковаться от "Гипериона", — добавила Джесс.
— Отстыковаться и взять курс на Новый Геттисберг! — приказал я, попутно проверяя входящие доклады.
— Шлюзовое соединение разорвано, — сообщила Джесс.
— Курс проложен, — доложил навигатор.
Я кивнул. Через несколько секунд двигатели загудели, и "Освободитель" начал разворачиваться. Как я позднее узнал, мы отстыковались буквально в последнюю секунду. Менгск понял, что я не собираюсь бездействовать, и послал отряд морпехов, чтобы остановить нас. Они как раз собирались ворваться на корабль, когда мы отстыковались.
— Джесс, все данные из Нового Геттисберга на тактический дисплей рубки, и передай Джиму, чтобы он шёл сюда, — сказал я, прибавляя скорость.
На данный момент на нашем пути не было других кораблей, и я мог идти на полной скорости. "Освободитель" был почти уникален: по скорости и манёвренности он не уступал "Миражам", а броня и огневая мощь могли посоперничать с таковыми у крейсера. При этом он был примерно втрое меньше, чем крейсер. В итоге лишь очень немногие корабли могли успешно сражаться с ним. Увы, флот был вполне на это способен, и один из этих немногих кораблей...
— Сэр, батареи "Гипериона" наводятся на нас!
...мы только что оставили позади.
— Эм, ребята, так как насчёт эвакуации? — снова послышался по связи голос Сары.
— Сэр, "Гиперион" вызывает, — доложил связист.
— Ответьте, — коротко бросил я.
Из динамиков послышался холодный голос Менгска. Судя по тону, он был крайне недоволен:
— "Освободитель", немедленно вернитесь на позицию.
— Менгск, я не собираюсь просто сбегать, когда мои друзья и войска в беде! — прорычал я.
— Это был приказ!
Джим вошёл как раз вовремя, чтобы услышать мой ответ:
— Можете засунуть свой приказ куда подальше, Менгск. Я не дам вам пожертвовать всем отрядом, лишь бы отомстить одному человеку.
— Командир, предупреждаю вас...
Я резко нажал кнопку, разрывая связь с "Гиперионом", а затем открыл общий канал связи с флотом:
— Говорит командир Джейсон Дэвис с корабля "Освободитель". Рейдеры, взять курс на Новый Геттисберг. Нам нужно эвакуировать наши силы. Все прочие, не желающие жертвовать достойными людьми, что сражаются там, тоже могут присоединиться.
Джим встал за моей спиной:
— Рейдеры, говорит капитан Джеймс Рейнор. Вы слышали, что сказал командир. Давайте сделаем это.
— Говорит "Корморан", — послышался из динамиков новый голос. — Командир, мы готовы помочь.
"Корморан", корабль Мэтта Хорнера. Достойный человек, и достойный корабль.
— "Освободитель", говорит "Дитя грома", — раздался ещё один голос. — Мы с вами. Устроим зергам ад.
Я усмехнулся. С флотом Рейдеров плюс другими кораблями у нас были шансы справиться. Тут мимо иллюминатора пролетел луч лазерного орудия, едва не задев щиты.
— Сэр, "Гиперион" открыл по нам огонь.
Ага, я это заметил. Но раз уж Менгск решил играть грубо...
— Батареи с шестой по девятую, переключиться на прерыватели, а затем огонь по "Гипериону". Сосредоточить огонь на их сенсорах, передатчиках и двигателях, именно в таком порядке.
Батареи "Освободителя" отличались от батарей других крупных кораблей терранов: мощность их выстрелов была заметно меньшей, зато скорость ведения огня — куда большей. Поскольку щиты крупных кораблей обычно конструировались с расчётом на сдерживание мощных выстрелов при низкой скорости стрельбы, а меньшие корабли полагались на уклонение от таких выстрелов, "Освободитель" был весьма грозным противником. Впрочем, пробивание брони и щитов "Гипериона" заняло бы время, которого мы терять не могли. Но прерыватели не вредили кораблю физически, вместо этого они закорачивали его электрические системы. А следовательно, нам не придётся долго...
— Командир, глушение, создаваемое "Гиперионом", отключено! — доложила Джесс.
Я открыл канал связи с Сарой, и её голос снова зазвучал из динамиков:
— Командир? Джим? Что у вас там творится?
— Извини, Сара. У нас тут возникли некоторые проблемы, именно такие, которых мы опасались. "Освободитель" уже летит вас эвакуировать. Будем примерно через три минуты.
Теперь, когда "Гиперион" перестал быть проблемой (слепота, глухота и неспособность передвигаться плохо влияют на боеспособность корабля), а остальная часть флота или последовала за нами, или находилась в смятении, я получил возможность окинуть взглядом ситуацию, в которой оказалась Сара. Сказать, что у неё были проблемы, было бы серьёзнейшим преуменьшением. Зерги затопили основную базу, усердно ломая здания, которые не могли передвигаться. Все паучьи мины и автоматические системы защиты были уничтожены. Впрочем, некоторые системы наведения ещё работали. Хмм...
— Сара, пять ядерных ракет в воздух. Бей по основной базе. Передай всем, кто ещё там остался, немедленно отступать!
— Принято. Все, кто там был, либо уже отступили, либо погибли.
Сара, как я обнаружил, успела также основательно заминировать южную базу и отвести большую часть сил и строений за линию обороны протоссов. На моих глазах её осадные танки поливали огнём атакующих базу зергов, не давая им подобраться к фотонным пушкам, которые использовали в качестве обороны протоссы, а эскадрильи "Миражей" при помощи пары крейсеров сдерживали воздушные силы противника. Протосский флот эвакуировал их собственные силы, но я видел, как их командир сражается рядом с Керриган. Вдвоём они были грозной силой, доставляющей зергам немало проблем. Но, как только зерги разберутся с остальными двумя базами и начнут массированную атаку на их линию обороны, им придёт конец. Пора было с этим что-то делать.
— Джесс, через какое время зерги будут в нашей зоне поражения?
— Двадцать секунд, командир.
Я усмехнулся и разблокировал основную батарею корабля. Стволы восьми скорострельных UV-пушек, расположенных вокруг рубки, начали вращаться. Они были рассчитаны на уничтожение бронированных целей, а независимое наведение позволяло покрыть достаточно большую зону.
Короче говоря, зергам вскоре предстояло узнать, как выглядит ад.
— Сара, внимание на западный фланг. Так сейчас начнётся мясорубка.
— Что именно у тебя на уме?
Вместо ответа я навёл пушки на зергов в той области и нажал пусковую кнопку.
"Освободитель" был ещё в двадцати четырёх километрах от цели, но двухсекундный шквал огня оказался смертельно точным. Земля в области удара расплавилась и потрескалась, и при этом всё равно осталась в лучшем состоянии, чем зерги. Каждый зерг в той области был испепелён, даже огромные ультралиски, доставлявшие столько хлопот наземным войскам.
— Ладно, и как давно ты придерживал эту карту в рукаве? — голос Сары слегка подрагивал от сдерживаемого смеха.
— А тебе понравилось? — хмыкнул я.
Из динамиков послышался смешок:
— Определённо. Как долго вы ещё сможете такое вытворять?
На этот раз ответил Джим:
— Достаточно долго, чтобы ты успела погрузить свою очаровательно упругую задницу на борт, дорогая.
— А за это ты ещё ответишь, свинья!
— Ладно, хватит флирта, — хмыкнул я. — Время поджимает. Когда прибудут шлюпки, будьте готовы сразу подняться на борт.
— Есть, командир. Кто-то ещё к нам прилетит?
Из коммуникатора раздался голос Мэтта:
— Керриган, "Корморан" на пути к вам. Время прибытия — девяносто секунд.
— Спасибо, Мэтт.
Подняв корабль чуть выше, чтобы накрыть большую зону, я улыбнулся:
— Всем батареям: огонь по зергам. Сдерживайте их, пока мы не эвакуируем всех.
Остальные двенадцать батарей "Освободителя" не были так мощны, как главная, но всё же вполне способны серьёзно досадить зергам. Оглядывая поле боя, я обратил внимание, что протоссы эвакуировали все свои силы, кроме тех, что сражались на передовой.
— Сара, если протоссы смогут нас прикрыть, пока мы забираем людей, мы сможем прихватить и их.
Сара перебросилась несколькими фразами с протосским командиром, после чего ответила:
— Звучит разумно. Дай мне знать, как будешь готов.
На моих глазах обе силы начали медленно отступать, пока зерги продолжали яростно атаковать защитные сооружения. Затем несколько "призраков" выступили вперёд, начав наводить оставшиеся ядерные ракеты.
Когда ракеты ударили, испепелив множество зергов перед базой, "Корморан" начал подниматься вверх.
— Мы забрали всех, кого могли, сэр, — доложил Мэтт.
— Принято, — ответил я. — Сара, готовься.
— Есть, — откликнулась она.
Расположив "Освободитель" так, чтобы шлюпкам было удобнее доставить людей, и в то же время продолжая поливать зергов огнём батарей, я бросил взгляд на Джима:
— Беги скорее в погрузочный отсек. Проследи, чтобы все успешно оказались на борту.
Джим кивнул и умчался прочь. Я продолжал наводить огонь батарей, сдерживая зергов. Наконец из коммуникатора послышался голос Сары:
— Мы на борту. Улетаем!
Направив "Освободитель" почти вертикально вверх, уносясь прочь от Нового Геттисберга, я подумал, что редко когда испытывал такую радость от слов кого бы то ни было.