Проводив Рабастана домой, Поттер вернулся в Аврорат: потраченные часы следовало наверстать. Впрочем, срочных дел у него никаких не было… во всяком случае, он так полагал — но когда секретарь вскочил ему навстречу, понял, что ошибался. Стало тоскливо: год едва начался, но, похоже, покоя не обещал.
— Вас искал секретарь министра! — сообщил ему взволнованный молодой человек. — Он просил, чтобы вы непременно зашли — министр велел передать, что он вас дождётся.
Мерлин. И все остальные — что ещё могло случиться такого, что министр готов его ждать? Хотя ждать — громко сказано: на часах было всего лишь начало четвёртого. И всё же слово было сказано… пикси бы его взяли.
— Иду, — сказал Поттер. — У нас есть что-то срочное?
— Нет, — молодой человек выглядел взволнованным, и Поттер, подмигнув ему, направился к министру.
Тот встретил его с явным волнением: поднялся навстречу и, едва дав закрыть дверь, спросил:
— Что же вы не сказали?
— Что именно? — с некоторым трудом удержавшись от того, чтобы не назвать его «сэр», спросил Поттер.
— Что мистер Мальсибер американец!
— Я упоминал это в служебных материалах по подготовке операции. — Поттер по-настоящему удивился. Во-первых, во всех сопроводительных документах, которые готовил он лично, об этом было сказано прямо — и не просто упомянуто в качестве факта, но написано с подробным обоснованием. А во-вторых, он точно помнил, что упоминал данный факт в своём докладе. В чём же дело? Предположение, что министр попросту пропустил эти его сообщения мимо глаз и ушей, он отверг сразу: проработав с ним достаточно много времени, Гарри понимал, что тот вовсе не такой идиот, которым его любили представлять в разговорах между собой в ДМП. Значит, есть другая причина… что же он прикрывает?
— Но вы могли бы заострить на этом факте моё внимание! — возмутился министр.
— А что случилось? — спросил напрямую Поттер.
— Этот человек оказал нам всем огромную услугу, — пафосно проговорил министр — и Поттер вдруг понял, что сейчас будет. Это и позволило ему удержать на лице серьёзное выражение — хотя больше всего ему хотелось, слушая министра, расхохотаться. В голос. Н-да, о таком повороте событий он как-то не подумал… хотя ведь, в принципе, это очень логично. Мерлин… вернее… — …безусловно, заслуживает Ордена Мерлина, — закончил министр.
— Понимаю, — ровно и вежливо проговорил Поттер, очень стараясь успокоиться, чтобы не проверять на себе практическое воплощение идиомы «разорваться от смеха».
— Что вы понимаете?! — горестно воскликнул министр. — Он иностранец! Хотя и наследник старинного и уважаемого британского рода. И всё-таки иностранец! У нас до сих пор не было прецедента подобного рода награждений — но ведь и событий таких прежде не было!
— Понимаю, — повторил Поттер, искренне полагавший, что после награждения данным орденом Фаджа рассуждать о его значимости всерьёз уже невозможно — по крайней мере, до тех пор, покуда награждение не отменят.
— Визенгамот собирается через четыре часа, — сказал министр. — В семь часов в зале номер десять. Не опаздывайте.
— Визенгамот? — переспросил Поттер.
Хотя чему он удивляется? Награждает Визенгамот — он же знает об этом.
Мерлин. А пожалуй, он оценил бы — говорят, чувство юмора у него было прекрасное.
— Разумеется! — министр только что руками не всплеснул. — Я надеюсь, вы расскажете нам о мистере Мальсибере подробнее.
— Непременно, — пообещал Поттер.
А забавно было бы рассказать всё, как есть. Вот буквально с рождения… ладно — со школы. И про Снейпа заодно… эх, мечты. Нет — ещё одного процесса, который превратится, он точно знал, в гимн Пожирателям Смерти, Британия не перенесёт. И так вон экзальтированные девицы за МакНейром хвостом ходят… по крайней мере, пытаются, а экземпляр «Пророка» с его интервью Скитер, говорят, стал едва ли не раритетом — теперь ещё и Мальсибера показать?
Но орден Мерлина? Впрочем — какая разница? Можно подумать, это что-то реально изменит. Но забавно.
И очень интересно, как отреагирует на эту новость сам награждаемый.
Впрочем, это Гарри собирался узнать — и очень скоро. Спать ему сегодня придётся немного — но ему ведь написали «будем рады видеть вас у нас дома в любое удобное для вас время» — вот он и явится. Днём. Предупредить-то заранее о своём визите он их не может — а хотя… почему, собственно? Сейчас около половины четвёртого — это на восемь часов больше, чем в Штатах, значит, у них сейчас половина восьмого утра. Заседание Визенгамота кончится… ну, пусть даже в полночь — в Сан-Диего будет всего четыре часа дня: время для визита пристойное. Если прямо сейчас попросить Малфоев предупредить их… наверняка у них есть способы связаться.
А вот причину он не скажет — он имеет право увидеть лицо Мальсибера при получении этой новости.
Отправив сову Люциусу, Поттер занялся текущими делами, для начала подготовив справку для Визенгамота. Превосходно отдавая себе отчёт в серьёзности ситуации, он, тем не менее, не мог не посмеиваться про себя — и потому весь вечер провел в превосходнейшем настроении. Заседание Визенгамота развеселило его ещё больше — и, выходя оттуда в половине двенадцатого, последнее, чего Гарри хотел — это спать.
К Малфоям он аппарировал. Его встретил Люциус, в чьих глазах любопытство проглядывало настолько отчётливо, что Гарри первым делом покачал головой:
— Не скажу.
— Имеете право, — признал тот.
— Уверен, вы всё узнаете от самого господина Мальсибера, — улыбнулся Поттер. — Я не собираюсь брать с него клятву молчания. Но сперва я хочу поговорить с ним.
— Я вас провожу, — тут же сказал Люциус. — И подожду в другой комнате.
— Проводите, — рассмеялся Поттер.
Он ничего не мог поделать с собой: ему было весело. Вероятно, если тебе в детстве не привили пиетета к чинам и наградам, позже взяться ему уже неоткуда — а без него ситуация выглядела, на его взгляд, невероятно смешной.
Встретила их Эса — и, поздоровавшись, сказала очень тепло:
— Мы вам очень рады — и скоро собирались обедать. Вы останетесь?
— Если не причиню неудобств, — не стал спорить Поттер. — Но сначала я бы хотел поговорить с вашим мужем — это можно?
— Конечно, — она улыбнулась. — Идёмте.
— Я пройдусь по берегу, — сказал Малфой
А зачем, собственно? Всё равно он узнает — часом позже, часом раньше, какая разница? А вот Гарри удовольствия увидеть его реакцию лишится. И чего ради?
— Да пойдёмте, — махнул он рукой. — Всё равно же узнаете.
— У вас новости? — заинтересовалась Эса.
— Новости, — широко улыбнулся Поттер.
— Нам сюда, — она повела их направо, в уже знакомую Гарри большую и светлую гостиную. Мальсибер полулежал на диване — но, увидев Поттера, довольно легко поднялся. Сидевший неподалёку за столом Снейп просто коротко кивнул гостям в знак приветствия, Малфой скромно отошёл к одному из французских, выходящих на веранду и море, окон, а Эса, напротив, направилась к мужу — и тот, шагнув вперёд, поклонился и, показав Гарри забинтованные руки, сказал извиняющимся тоном:
— Увы — пока могу только приветствовать вас поклоном. По старинке. Очень рад вас видеть здесь — какими судьбами?
— А я к вам с новостью, — широко улыбнулся Поттер, встав таким образом, чтобы видеть лица всех здесь присутствующих. — Визенгамот решил наградить вас Орденом Мерлина — наивысшей, первой, степени.
Возникла пауза — на лице Мальсибера сперва вспыхнуло изумление, а потом он помотал головой и, отступив назад, проговорил недоверчив:
— Нет… нет — вы же пошутили? Да?
— Отнюдь, — возразил Поттер, краем глаза отмечая такое же — хотя нет, куда более сильное — изумление на лице Малфоя, некоторое непонимание в глазах Эсы и… насмешку — да, определённо насмешку во взгляде и ухмылке Снейпа.
— Но вы понимаете же, что это невозможно? — растерянно сказал Ойген.
— Почему же? — вскинул брови Поттер. — Решение принято — не вижу препятствий. Я только что с заседания.
— Я не могу взять его! — Мальсибер вновь отступил назад. Теперь он казался расстроенным, взволнованным и едва не испуганным — и, пожалуй, это было странно.
— Ну почему же, — подал голос Снейп. — По-моему, будет вполне справедливо: как раз выйдет один орден на семью.
— Северус, это не смешно! — Ойген обернулся к нему так резко, что едва не упал — Эса подхватила его под локоть и поддержала.
— А по-моему, это очень смешно, — возразил тот. — И в кои-то веки наше с мистером Поттером представление о смешном совпало, — заметил он с откровенной иронией.
— Я не могу… Мерлин — это невозможно! — Ойген вновь посмотрел на Гарри — почти умоляюще. — Я не буду участвовать в этом фарсе!
— На каких основаниях? — со всей ему доступной любезностью спросил Поттер.
— Да ни на каких… я просто откажусь, — Мальсибер взял себя в руки, по крайней мере, явно приложил к этому все усилия. — Это нужно объяснять?
— Разумеется, — сказал Поттер — но Снейп внезапно его перебил:
— А ты как хотел? Решил погеройствовать — вот, изволь теперь соответствовать.
— При чём здесь геройствовать? — Ойген раздражённо и растерянно переводил взгляд со Снейпа на Поттера. — А что ещё оставалось — позволить и дальше им убивать?
— Ты хотел помочь? Ты помог, — продолжал насмехаться Снейп. — Теперь расплачивайся. Таковы правила игры — верно, мистер Поттер?
— Да, верно, — усмехнувшись, ответил тот. — Вы можете отказаться, конечно, — сказал он Мальсиберу. — Но тогда я бы не советовал вам появляться в Британии — и предложил бы вовсе не покидать ваш дом в ближайшие пару лет. Случай-то беспрецедентный: отказ от такой награды. Я очень надеюсь, — продолжал он вполне дружелюбно, — что это не приведёт к международному скандалу — не хотелось бы. В конце концов, вы — наследник старого…
— Скандал, — негромко проговорил Мальсибер и, отойдя к дивану, устало на него опустился, опершись о колени локтями. — Да — я понимаю… но, — он страдальчески и тоскливо поглядел на Гарри, — я не могу. Правда не могу. Вы не понимаете разве?
— Честно говоря, не совсем, — сказал Поттер. — Я считаю, вы эту награду вполне заслужили — орден Мерлина получали и за меньшие заслуги.
— Да не в заслугах же дело! — Ойген нервно стиснул было руки — и тут же, болезненно скривившись, отдёрнул их в стороны. — Вы же знаете, кто я. Я не могу. Взять его — это… Мерлин — вы не можете не понимать! — он глянул сперва на Поттера, но, наткнувшись на его вежливый взгляд, перевёл глаза на Снейпа — и, встретив с его стороны откровенную насмешку, отвернулся и уставился в пол. — Это не смешно и не весело, — негромко заговорил он. — Я не слишком совестлив и никогда не чувствовал себя виноватым за то, что сумел избежать Азкабана — но принимать орден… нет. Увольте, — он вскинул голову, и на сей раз его взгляд был категоричен и твёрд.
![]() |
Alteyaавтор
|
Cat_tie
Я вот думаю - а, собственно, почему Гарри считает, что жизнь детей Мальсибера будет разрушена, если они узнают об отце правду? Причем это для него одна из веских причин не начинать судебное преследование. Ну потому что они знают Мальсибера как самого лучшего и всеми любимого. И хорошего. Мне-то со своей колокольни кажется, что детям как раз лучше знать подобное о своих родителях. А тут такое. |
![]() |
|
Alteya
Ну потому что они знают Мальсибера как самого лучшего и всеми любимого. И хорошего. Ну и некоторым тайнам родителей лучше оставаться тайнами. Бывают вещи, от раскрытия которых никому лучше не станет. А тут такое. А то выйдет месть не Мальсиберу, а его детям, которые вот точно ни по делах. 1 |
![]() |
Alteyaавтор
|
Nita
Alteya Ну месть не месть, скорее, возмездие, но ударит по детям, да.Ну и некоторым тайнам родителей лучше оставаться тайнами. Бывают вещи, от раскрытия которых никому лучше не станет. А то выйдет месть не Мальсиберу, а его детям, которые вот точно ни по делах. 1 |
![]() |
|
Alteya
Ну месть не месть, скорее, возмездие, но ударит по детям, да. С одной стороны вроде как правильно, чтоб ответил.Но я в целом даже вне истории Мальсибера. Иногда людей так тянет что-нибудь рассказать, покаятся там. Только эта информация порой только разрушает. |
![]() |
Alteyaавтор
|
Nita
Alteya С одной стороны да. Только сторона не одна... С одной стороны вроде как правильно, чтоб ответил. Но я в целом даже вне истории Мальсибера. Иногда людей так тянет что-нибудь рассказать, покаятся там. Только эта информация порой только разрушает. Ой, да. Причём часто тянет как раз тех, которым бы лучше молчать. А то они покаялись - и им хорошо. А как с этим жить окружающим, им не интересно. 3 |
![]() |
|
Alteya
У вас всегда все сложно. Все-таки упиванцы. И крови на них ой много. |
![]() |
Alteyaавтор
|
Nita
Alteya Ну когда просто - не интересно. ) У вас всегда все сложно. Все-таки упиванцы. И крови на них ой много. Крови очень много. Да. 1 |
![]() |
|
Alteya
Cat_tie Ну потому что они знают Мальсибера как самого лучшего и всеми любимого. И хорошего. А тут такое. Ну то есть им врут все окружающие. Да, не то чтобы именно врут, так, искажают реальность. |
![]() |
|
Alteya
Cat_tie Ну потому что они знают Мальсибера как самого лучшего и всеми любимого. И хорошего. А тут такое. Перфекционизм вреден, короче |
![]() |
Alteyaавтор
|
Nita
Показать полностью
Я просто вспомнила какую-то старую историю, как женщина одна ещё во время Великой отечественной родившая от немца-любовника, причем связавшаяся с ним в оккупации ради маленького сына, чтоб тот не умер, а тот в итоге умер все равно, а она потом второго родила, как раз от немца. А отношение к таким женщинам было сложным. Зачем-то прям перед смертью сыну эту всю историю рассказала. А он там уже за полтинник был, далеко не мальчик. А до этого была у него легенда про отца нормального, не немца. Уж не помню, какая, думаю, мать придумала роман с военным. Хороший вопрос. Ну вот нафига было говорить? Чтобы это изменило, раз уж молчала почти всю жизнь? И как ему жить теперь. Cat_tie Alteya Не врут. ) Мальсибера же почти все и правда знают как человека вполне положительного. Кто там знает правду, кроме Снейпа? И вот жены потом, которой он рассказал. Никто! Есть ещё Долохов, но дети с ним не общаются. Ну то есть им врут все окружающие. Да, не то чтобы именно врут, так, искажают реальность. Ещё Мальсиберы есть, но как бы не им болтать. ) Cat_tie Alteya Ну он в каком-то смысле же такой. Вот сейчас. Прошлое в прошлом. )Перфекционизм вреден, короче |
![]() |
|
Alteya
Nita Хороший вопрос. И как ему жить теперь. Cat_tie Не врут. ) Мальсибера же почти все и правда знают как человека вполне положительного. Кто там знает правду, кроме Снейпа? И вот жены потом, которой он рассказал. Никто! Есть ещё Долохов, но дети с ним не общаются. Ещё Мальсиберы есть, но как бы не им болтать. ) Cat_tie Ну он в каком-то смысле же такой. Вот сейчас. Прошлое в прошлом. ) Для меня это прямо ужасная отвратительная ложь. А уж учитывая, что у них полный дом портретов, которые всё знают, эльфов, которые всё знают, и дети, если любят папу, будет его расспрашивать о жизни до семьи, то без прямой лжи он не обойдется |
![]() |
Alteyaавтор
|
Cat_tie
ЛОжь с чьей стороны? Почти всё окружение Мальсибера - люди новые, узнавшие его только в Штатах. Они вполне искренни. А что знают эльфы? Они совсем не обязательно в курсе того, что творил хозяин - он же их с собой не брал, и о своих делах дома не рассказывал (иначе бы родители не были в таком ужасе и шоке от ареста). Они знают только про арест, и всё. Так же, кстати, как и портреты. Им-то откуда знать? 1 |
![]() |
|
Alteya
Cat_tie ЛОжь с чьей стороны? Так же, кстати, как и портреты. Им-то откуда знать? Вот как только первый из детей спросит у папы, чем он занимался после школы, тут и будет ложь со стороны папочки. Во вселенной этого фанфика портрет знает всё, что знал на момент смерти прототип, "Психология счастья", встреча с Арчером. Это раз Во-вторых, тогда Мальсиберу надо держать детей подальше от Хогвартса, а то его имя немного вошло в историю. Это два. А ещё они регулярно общаются с Малфоями, младший из которых отлично знает историю. Действительно, и что может пойти не так... |
![]() |
|
Вообще исходно посыл моего комментария был в том, что да, папа под судом - это было бы внезапно и грустно, но вот чтобы прямо разрушить жизни бедных крошек - глупости это всё, мистер Поттер.
|
![]() |
|
Кажется, я излишне резко пишу, извините, если вдруг задела.
Видимо, у меня что-то личное к _недоговариванию_ детям. |
![]() |
Alteyaавтор
|
Cat_tie
Показать полностью
Alteya А это зависит от того, что папочка ответит. ) Вот как только первый из детей спросит у папы, чем он занимался после школы, тут и будет ложь со стороны папочки. Во вселенной этого фанфика портрет знает всё, что знал на момент смерти прототип, "Психология счастья", встреча с Арчером. Это раз Во-вторых, тогда Мальсиберу надо держать детей подальше от Хогвартса, а то его имя немного вошло в историю. Это два. А ещё они регулярно общаются с Малфоями, младший из которых отлично знает историю. Действительно, и что может пойти не так... Так все знают только портреты родителей Ойгена. Они могут и не ответить. Так дети Мальсибера учатся в Штатах, какой Хогвартс? Но в целом врать, видимо, придется. Наверное. Cat_tie Вообще исходно посыл моего комментария был в том, что да, папа под судом - это было бы внезапно и грустно, но вот чтобы прямо разрушить жизни бедных крошек - глупости это всё, мистер Поттер. А вот неизвестно.Может, и разрушить. Особенно если папу снова посадить. Cat_tie Забыла добавить - вся компания узников Азкабана, которая осталась в Британии, тесно общается с Мальсибером - раз, и не сможет, оставаясь в Британии, ничего скрыть от своих детей - два (точнее, это будет очень недальновидно с их стороны, да и как минимум Андромеда не такого характера). Ну вот а когда это общение началось - тогда да, тогда начались проблемы.Cat_tie Кажется, я излишне резко пишу, извините, если вдруг задела. Да нет, все правильно. Видимо, у меня что-то личное к _недоговариванию_ детям. Там может быть много проблем. 1 |
![]() |
|
Nita
Я просто вспомнила какую-то старую историю, как женщина одна ещё во время Великой отечественной родившая от немца-любовника, причем связавшаяся с ним в оккупации ради маленького сына, чтоб тот не умер, а тот в итоге умер все равно, а она потом второго родила, как раз от немца. А отношение к таким женщинам было сложным. Зачем-то прям перед смертью сыну эту всю историю рассказала. А он там уже за полтинник был, далеко не мальчик. А до этого была у него легенда про отца нормального, не немца. Уж не помню, какая, думаю, мать придумала роман с военным. О, вот у нас в семье тоже история была... там правда без детей от оккупантов, но тоже весьма коряво все получилось.Ну вот нафига было говорить? Чтобы это изменило, раз уж молчала почти всю жизнь? |