↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Тонущий во тьме. (джен)



Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Детектив, Мистика
Размер:
Миди | 230 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
От первого лица (POV), Насилие
 
Проверено на грамотность
США, конец 1920-х годов; время джаза, сухого закона и фетровых шляп. Частный детектив Чарльз Рид приезжает в мрачный Окмонт, превратившийся в город-призрак из-за многократных наводнений, чтобы найти пропавших людей, а также разобраться с собственными проблемами. Убийства, интриги, похищения, борьба за власть, тайный культ древнего божества... Какие еще секреты хранят полузатопленные улицы, и сумеет ли сыщик их разгадать, не потеряв при этом жизнь?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава двадцать пятая. ТОД

Я шел в гостиницу, то внутренне вскипая от гнева, то успокаиваясь до каменной холодности. Предложить мне убить кучу людей, чтобы они не достались ТОД! Милосердие маньяка! Кавендишу, сколь бы несчастным он не был, самое то отправиться в могилу. Кстати, подумали бы всё равно на Вестербрука, которого он подставил, а плана, как отвести подозрения так и не придумал. Отличный коллега! Ещё пару таких — и врагов просто не понадобится.

Ночь прошла спокойно, а на утро, скромно позавтракав, я двинулся к рыбному рынку. Сдается мне, Анна ничуть не расстроится, узнав о смерти бывшего мужа.

Я нашел ее все там же, у лотка со свежей рыбой. Чёрное пальто застегнуто на все пуговицы, на руках перчатки.

— Я нашел отравителя и разобрался с ним. Он вас больше не побеспокоит, — сказал я вместо приветствия.

— Благослови вас море, Чарли! Отличная новость! И кто же это был? — Анна заулыбалась так радостно, словно я вручил ей подарок, а не сообщил о том, что убил человека. Мне на мгновение показалось, что принеси я ей голову ее мужа, она отреагировала бы так же.

— А вот тут начинается самое интересное. Это ваш бывший супруг, Джордж Кавендиш.

— Ох… что ж, этот мерзкий акулий сын наконец получил по заслугам. Туда ему и дорога. — Голос Анны даже не дрогнул. — И всё-таки это странно. Никогда бы не подумала, что он на такое решится. Он всегда был тряпкой.

— Вы только что узнали, что ваш бывший муж был отравителем, но восприняли это на удивление спокойно. Почему?

Анна не задумалась ни на секунду. Не отвела глаза, не стала подбирать слова. Ее ответ звучал сухо и пугающе:

— Моя семья это ТОД. Джордж мне никто. Наша великая цель выше его понимания. Организация подарила мне смысл жизни! Оборвав его жалкое существование, вы оказали услугу нам обоим. Отличная работа, Чарли.

Внезапно мне стало противно. Передо мной стояла женщина, разрушившая жизнь мужа, превратившая в чудовище ребенка. Сумасшедшая фанатичка, рассуждающая о смысле жизни.

— Ладно, шутки в сторону. Кто у вас там главный? Устройте мне встречу с вашим боссом. Немедленно.

— Полегче, Чарли! — Анна насмешливо вздернула бровь. — Я свое слово держу. Идите в подвал за рынком, это недалеко отсюда. Там вы встретите иннсмутца по имени Моррис. Скажите ему, что вы от меня, и он ответит на все ваши вопросы. — Мановением руки она подозвала к себе оборванного мальчишку, черкнула пару слов на клочке бумаги, и, всё так же улыбаясь, отослала со словами: — Это для Морриса.

— Наконец-то, — я вежливо приподнял шляпу и поспешил вслед за посыльным.


* * *


В подвал вела длинная грязная лестница. Свет не горел почти нигде на всём ее протяжении. Я аккуратно ступал, стараясь не поскользнуться на мокром от дождя камне. Красная железная дверь, что щеголяла маленьким зарешеченным окошком, будто в тюрьме, отворилась с тихим скрипом. И ни единой живой души. Мальчишки с запиской и след простыл.

Я медленно двинулся вперёд, заглядывая по пути во все помещения. Сильно используемыми они не выглядели. Кругом гнилая солома, ящики, дырявые бочки, чьи доски торчали, как сломанные шпангоуты затонувшего корабля. Кирпичные колонны подпирали потолок. Жутко пахло сыростью и тухлой рыбой.

Перед последним дверным проёмом я начал притормаживать шаг за шагом.

Подвал и Анна. Анна и подвал. Безумная фанатичка и темный пустынный подвал.

В моей душе подняло голову нехорошее предчувствие. Стараясь не шуметь, я достал из кобуры пистолет и проверил, полна ли обойма.

Так, крадучись, с оружием наготове, я заглянул в последнюю комнату. Заглянул и тут же отпрянул. Выстрел грянул оглушительно в столь малом пространстве. В камень над моей головой сухо щёлкнула пуля. Я выстрелил в ответ наугад, не высовываясь из-за косяка двери. Послышался сдавленный крик. Вот это удача!

Кто-то выскочил на меня, замахиваясь ножом. Получил рукоятью пистолета в переносицу и рухнул , обливая пальто кровью. Один выстрел в корпус. Он дернулся и затих.

В следующее мгновение в меня выстрелил другой нападающий, выбежав из дверей. Я пригнулся и словно бык кинулся на него, схватив за пояс. Мы оба упали и покатились по полу. Я получил удар в челюсть, окружающее на миг поплыло, подернувшись дымкой. Правая рука с пистолетом была зажата между нашими телами, но я из последних сил дёрнул спусковой крючок, чувствуя, что ствол направлен в нужную сторону. Тело врага тут же обмякло.

Избавившись от смертельных объятий, я вскочил на ноги и прицелился. Мой противник не шевельнулся.

Трое. Меня здесь ждали трое. И если бы им хватило ума подкараулить удачный момент и зайти мне за спину, тут бы я и остался.

Отлично. Просто отлично. Услуга за услугу, говорите?

Я обошел трупы и пошарил в карманах у каждого. У высокого иннсмутца в зелёном пиджаке с красными отворотами обнаружился знакомый клочок бумаги. Я развернул его. «Моррис, убей его. А.» — гласила надпись.

Остальные два тела были человеческими.

На стене висел круглый медный щит с изображение стилизованного глаза. Знакомая картина. Медальон с таким же изображением я нашел в подводной пещере, где остались безумные учёные.

Да, я вижу, Моррис очень старался, чтобы вопросов у меня не осталось. Ведь когда мозг вылетает из черепной коробки вместе с ними, отпадает необходимость на что-либо отвечать.

Пожалуй, стоит вновь наведаться к Анне.

С этими мыслями я поднялся по лестнице.

На выходе из подвала меня окликнул худой темнокожий в рабочем комбинезоне:

— Эй… эй, мистер Рид! — жестами он отозвал меня в укромное место за грудой ящиков.

— Мы знакомы, приятель? — спросил я, возводя курок пистолета в кармане.

— Пока нет, но я вас знаю. Вы разыскиваете… одну даму. Меня зовут Фред. Вы ищете профессора Доу, верно? — он нервно оглянулся по сторонам. — Женщину-ученого, которого похитил орден. Мы можем помочь друг другу.

— В каком смысле? Ты знаешь, где она?

— Эй, полегче. Я сказал «помочь друг другу», а не «сейчас я всё выложу».

— В этом городе ничего нельзя получить просто так, да? Ладно, говори.

— Вы уже видели, что здесь творится. Понимаете, куда всё катится. Я хочу выйти из ордена и убраться отсюда, пока ещё не поздно.

— О каком ордене ты говоришь?

— Ах, ну да. Вы же не знаете. ТОД — на самом деле означает «Тайный орден Дагона».

— Дагона? — никогда о нем не слышал.

— Это жутко древнее существо из морских глубин. В книгах его рисуют как кошмарную амфибию. Иннсмутцы покланяются ему как божеству. И, конечно, приносят ему человеческие жертвы.

После этих слов на улице будто стало втрое более промозгло.

Фред помедлил, словно собираясь с мыслями, а затем заговорил торопливо:

— Вступить в ТОД легче, чем уйти от них. Никто не покидает орден живым. Мне нужно, что кто-то по-тихому вывез меня из города. А в последнее время это не так-то просто.

— Я понятия не имею, как это устроить, — ошарашенно ответил я.

— Вы же детектив! В городе есть контрабандисты — они это умеют, найдите их. Вот какая помощь мне от вас нужна. Ходят слухи о газетной рекламе. Каждую неделю выходит объявление, в котором говорится о Салвейшн-харбор. Попробуйте начать с него.

— Ладно, я займусь этим. Надеюсь, твои сведения о профессоре того стоят.

— Я знаю, где ее держат. Могу вас туда провести. Только найдите способ вывезти меня отсюда — мертвым я вам не пригожусь.

На этом мы и расстались. Фред посеменил куда-то во дворы, а я остался наедине со своими мыслями. Желание разбираться с Анной исчезло. Скорее всего, там меня будут поджидать другие головорезы из проклятого ордена. Пожалуй, надо сперва сообщить Трогмортону новости, а затем наведаться в редакционный архив. Посмотреть подшивки в поисках загадочного объявления.

Глава опубликована: 09.12.2022
Обращение автора к читателям
Черёмуховый Ветер: Дорогие читатели, пожалуйста, напишите пару строк, интересно ли вам читается, чтобы я знала, стоит ли продолжать работу. Приношу свои извинения, что обновления со временем стали выходить всё реже, но именно сейчас мне нужно какое-то ободрение.
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
7 комментариев
Отличный детектив. Хоть я и не знакома с данной компьютерной игрой The Sinking City и ее персонажами, но фанфик привлек меня с первой же страницы. Сюжет очень захватывающий. Я заинтригована. Жду продолжения))
ЛУ-НИ-ТА, благодарю. Собственно, детективная составляющая взята из игры, так что за это спасибо ее создателям и сценаристам. Меня же, скорее, интересует внутренний мир героя, его виденье того странного места, где он оказался.
Да, по обилию комментариев вижу, насколько это кому-либо нужно. И не продолжаю, соответственно.
Черёмуховый Ветер
Лично я всегда жду)
Скринейджер
Эх, я соберу волю в кулак. А то уж ты забыл, чем там начиналось))
Мне очень нравится идея игры, написанной в формате текста, и очень понравился ваш слог. Замечательная работа, буду ждать продолжения.
sorel_piett
Большое спасибо) буду стараться!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх