↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Жемчужина (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Романтика
Размер:
Макси | 1093 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС
 
Проверено на грамотность
После чудесного спасения из Тайной комнаты Джинни думала, что все закончилось. Но не тут-то было!
Лишь жемчужина, подаренная египетским жрецом, способна была защитить девушку. Но только вот... После всего этого охоту на нее объявил уже сам Волан-де-Морт.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава XXI

— Все закончилось, о чем ты так переживаешь? — Гарри подошел к окну, возле которого Аделин стояла уже неизвестно сколько времени, и приобнял ее за талию.

— Блейз, тетя Рикки до сих пор не прислала вестей, как он.

Аделин положила голову на его плечо, тяжело выдохнув.

Ей до сих пор до конца не верилось в реальность происходящего. Гарри, живой и здоровый, стоял рядом с ней, когда от Волдеморта остался лишь прах в подвале их замка. Выпуск журнала отца Луны с Гарри на обложке и заголовком:«Мальчик, который вновь выжил» всполошил весь Лондон, а весть о смерти главного злодея и вовсе заставила людей массово выйти на улицы, толпа жаждущих узнать новости из первых рук заполнила площадь Министерства.

…Папа, ты должен сделать правильный выбор. Если Лорд действительно падет, ты должен будешь первым сообщить об этом. Ради меня и мамы, отец, ты не подведешь нашу семью вновь. Как только все закончится, я дам тебе знать, прислав весть на приложенном к письму галеону. Мама позаботилась о том, чтобы в замок в ближайшее время никто не проник. С Беллой и Рабастаном мы справимся, ты же позаботишься об обстановке в Министерстве…

Приказной тон, в котором Аделин говорила в этом письме с отцом, был совершенно непривычен для нее. Но в тот момент она была настроена решительно, не без труда убедив членов Ордена, что содействие отца также важно в их операции, ведь даже в случае успешного исхода в виде победы над Лордом, без должной обработки Министерских чиновников все могло сильно осложниться.

Мама приняла все условия плана без лишних вопросов и противоречий, дав им подробную информацию о положении дел в поместье. Именно ее решительный настрой убедил сомневающихся. Еще бы, когда сама леди дома Малфой дает подробный план собственного поместья и впускает их в замок, тут трудно усомниться. Казалось, она была готова к этому дню, как никто другой. Да и слова Гарри о том, что именно ее мама участвовала в его спасении, поставили точку в вопросе участия четы Малфоев в деле. Кстати, о Гарри…

Момент его пробуждения она помнила в мельчайших подробностях. Как он открыл глаза, пытаясь сфокусировать взгляд, подернутый туманной поволокой от долгого сна. Ей пришлось помочь ему подняться, все же от столь длительного лежания мышцы поначалу отказывали работать должным образом.

— Давай-ка, Поттер. — Блейз поднес ему тогда бутыль какого-то зелья, а затем коснулся руками головы, провел ими вокруг его тела.

Аделин надела на него очки, что лежали на тумбочке рядом. Взгляд Гарри начал проясняться, он потянулся, словно просто проснулся утром от сладкого сна, и оглядел обстановку.

— Гарри… — Аделин пискнула, когда он с силой, что приобрели его мышцы после манипуляций Забини, обнял ее, прижимая к себе.

— Эй-эй, полегче, Поттер, ты ее задушишь, — послышался голос Блейза за спиной, и Гарри чуть ослабил хватку.

— Как ты себя чувствуешь? — с радостью, озарявшей ее глаза, спросила Аделин, чуть отстранившись от парня.

— Будто заново родился, — с ласковой улыбкой ответил он. — Где это мы? — спросил, с интересом рассматривая обстановку вокруг.

— На квартире у Снейпа, он жизнью рисковал, спасая тебя.

— Снейп? — Гарри в недоумении посмотрел на них. — Быть не может…

— Еще как может, Гарри. — Аделин нежно провела рукой по его щеке. — Он и моя мама провернули все за спиной Лорда. Я сама не знала, пока… — Она сглотнула.

— Пока что? — требовательно спросил Гарри, но был прерван неожиданным и весьма характерным звуком. Желудок забурлил на всю комнату, отчаянно требуя пищи.

— А я предупреждал, — усмехнулся Блейз. — Все вопросы потом, Поттер, а пока корми своего ненаглядного, принцесса.

Пока Аделин раскладывала перед Гарри заготовленную заранее еду, что они раздобыли до его пробуждения, Забини обнаружил в доме Снейпа Омут памяти. Тот будто специально оставил его на видном месте на случай…

Аделин прикрыла глаза.

Сейчас с крестным все было в порядке, он активно помогал ее отцу разгребать дела в Министерстве. Но в тот день каждая мысль о нем отдавалась болью в ее душе. Гарри должен был увидеть то, что видела она. Снейп хотел, чтобы он узнал правду. Именно поэтому, когда тот утолил свой голод, Аделин показала воспоминания. Сама она во второй раз погружаться отказалась, ожидая, когда Гарри вернется обратно.

Озадаченность и шок, что Аделин увидела на его лице, когда все закончилось, встревожила ее.

— Впечатлился? — с добродушной усмешкой попытался разрядить обстановку Блейз.

— Он жив? — хриплым голосом спросил Гарри, подняв глаза на Аделин. — Снейп… Он жив?

— Моя мать делает все возможное для этого. — Блейз оттолкнулся от косяка двери, на который опирался. — А мы должны сделать все возможное, чтобы вытащить Джинни, — добавил серьезным тоном. — Есть идеи, как это сделать?

Гарри нахмурился, сосредоточенно что-то обдумывая.

— Блейз, он едва не погиб, не время снова геройствовать, — заметив его выражение, возразила Аделин.

— Я понимаю твое беспокойство, Лин, но и ты пойми мое. Она сейчас в твоем доме, а мы сидим тут и бездействуем.

— Дорри было приказано сообщать обо всем подозрительном, что будет с ней твориться. Он бы нашел меня в случае чего. Поэтому пока мы можем быть уверены, что она жива…

— Вот именно, что пока. — Блейз сурово нахмурился. — Я готов сам туда пойти, лишь бы вытащить ее…

— Мы говорили об этом, Забини, один ты туда не пойдешь!

— Но и сидеть сложа руки я тоже не собираюсь!

— Откуда здесь это? — прервав их, подал голос Гарри, что во время их разговора отошел к тумбочке у кровати, а теперь разглядывал что-то в своей руке.

— По виду обычный галеон, — подошла к нему Аделин. — Может, Снейп оставил, чтобы было на что еду покупать, — добавила с улыбкой.

— Это не простой галеон, Эли. — Гарри вытянул его вперед, разглядывая гладкую, покрытую слоем пыли поверхность. — Ах, точно! — Он хлопнул себя рукой по лбу. — Снейп осматривал меня, когда ваши схватили нас, отобрал палочку и остальные вещи.

Блейз подошел к Поттеру, рассматривая монету.

— И что в этом особенного?

— Это муляж. По нему члены Ордена могли договариваться о времени и месте следующей встречи.

— Это вроде тех, что вы использовали в школе при Амбридж?

Гарри кивнул, протирая монету от слоя пыли.

— Погодите-ка, тут что-то написано… — Он всмотрелся в напечатанные буквы.

«2 мая. После полудня. Обитель раков».

Блейз присвистнул.

— И что это значит?

Гарри перевел взгляд на Аделин.

— Ты можешь узнать от своего эльфа, что сейчас с Джинни?

Дорри материализовался в воздухе спустя мгновение.

— Хозяйка просила передать юной госпоже, что Лорд готовится к чему-то важному в ближайшие дни. Она постарается узнать точную дату, а пока просит вас не появляться в поместье.

— Мама знает, что ты следишь по моему приказу?

— Хозяйка сама приказала мне следить и передавать все ей. Она очень волнуется за юную госпожу, — пропищал Дорри.

— А Джинни? Что с ней? — встревоженно спросил Блейз.

— Гостья либо отдыхает в своей комнате, либо читает в библиотеке.

Гарри и Блейз переглянулись.

— Значит, время у нас есть, — задумчиво проговорил Гарри.

— Продолжай следить и передай маме, что со мной все в порядке, — приказала Аделин перед тем, как отпустить эльфа.

— Время на что? — уже более спокойным тоном поинтересовался Блейз.

— Собрание членов Ордена будет через два дня. Место я знаю. В последний раз главный галеон был у Фреда и Джорджа, значит, встречу, скорее всего, назначили они. Придем и уже там подумаем, как вытащить Джинни.

— Учитывая, как комфортно она себя чувствует в моем доме, даже не знаю, нужна ли ей помощь, — с легкой усмешкой добавила Аделин.

— Это не смешно, Лин.

— Блейз, тебе не кажется все это странным? Обычно пленникам не дают самые лучшие комнаты и свободу перемещения, а тут…

— Это ничего не меняет, — карие глаза зажглись упрямым огнем. — Пока мы не узнаем, что именно задумал Лорд, Джинни в опасности.

Аделин молча кивнула, понимая, что возражать тут не имеет смысла.

Мгновение тишины повисло в комнате грозовым облаком.

— Я, пожалуй, выйду и пройдусь.

— Блейз!

— Глупостей делать не буду, не волнуйся. Куплю нам всем еды и вернусь.

— Ты обещаешь? — Аделин хотела преградить ему дорогу, но Гарри мягко придержал ее за локоть.

— Оставь парня, Эли. Представь себя на его месте, — тут же добавил он, заметив упрямое выражение в ее глазах.

Послышались шаги и звук хлопнувшей двери. Забини покинул дом Снейпа.

— Я надеюсь, он действительно ничего не учудит, — тихо проговорила Аделин.

— Забини не производит впечатление легкомысленного человека, не думаю, что стоит переживать. — Гарри ласково погладил ее по голове.

— Это правда, — кивнула она. — В отличие от тебя, — заметила с горькой усмешкой.

Гарри ответил ей ухмылкой. Взгляд девушки вновь упал на галеон в его руке.

— Если Снейп отобрал у тебя палочку и монету, то почему не тронул мешок? — Аделин вынула тот самый мешочек из ишачьей кожи, что Гарри отдал ей в день своей казни.

— Теперь мне понятно почему. — Гарри провел пальцами по своему подарку. — Вижу, ты распорядилась им по назначению, — с улыбкой поднял на нее взгляд. — Ты была очень храброй, когда убила клыком змею, Аделин. — Гарри отвел пару белоснежных прядок с ее лица. — Символично, слизеринка, что прикончила символ своего факультета, — лукаво приподнял уголки губ.

Бледные щеки Аделин зарделись от смущения.

— Я сделала… то, о чем ты попросил меня…

Воспоминания ураганом пронеслись в голове, сдавив горло.

— Знаю, милая.

— Я так скучала по тебе, Поттер, — шепотом произнесла она, пытаясь сдержать слезы, что готовы были наполнить ее глаза и устроить настоящий потоп. — Зачем ты тогда остался? Белла бы не убила меня, как ты не понял!

Гарри покачал головой.

— Я не мог рисковать. Эта женщина отобрала у меня Сириуса, я знаю, что она способна на все, а ты… — Он резко выдохнул, шагнув ближе к Аделин. — Я не мог потерять еще и тебя, Эли.

— Гарри, — голубые глаза все же наполнились слезами. — Ты не представляешь, что я пережила в тот день! Когда ты… Когда тебя… — Она не смогла договорить, отчаянно всхлипнув.

Гарри резко дернулся, сжав ее в объятиях. От этого действия Аделин разрыдалась еще сильнее. Боль, отчаяние от мыслей о его смерти, облегчение и радость от той новости, что он жив — весь этот водоворот эмоций, что накрывал ее душу бушующими волнами, нахлынул с новой силой. Гарри гладил ее по спине, приговаривая что-то утешающее, а Аделин вспоминала, как отчаянно мечтала о том, чтобы он вот так вот обнял ее, сказал, что он на самом деле жив и здоров, и теперь все будет хорошо. Она и тогда не верила до конца в то, что Гарри умер. В глубине души всегда надеялась проснуться однажды утром, осознав, что все произошедшее было лишь кошмаром, ужасным сном, не имеющим никакого отношения к реальности. И ее мечта оказалась явью благодаря крестному.

— Пожалуйста, не плачь, — спустя какое-то время шепнул ей на ухо Гарри. — Уж чего я не привык видеть, так это твои слезы, — добавил с улыбкой.

Аделин мягко отстранилась от него.

— Что это ты имеешь в виду? — спросила, вытирая щеки.

— Как это, что? — Гарри фыркнул. — Ты обычно либо кричала, либо ругалась на меня.

— Потому что заслужил! — обиженно ответила Аделин. — Вечно везде лезешь, чертов придурок, и что в итоге? Постоянно нужно беспокоиться за тебя!

Гарри рассмеялся.

— Вот теперь узнаю старую добрую Малфой! Иди сюда.

Он резко притянул ее за талию, накрыв губы жадным поцелуем.

Аделин без сопротивления ответила, вцепившись в его плечи. Жар от его прикосновений разгорался внутри, превращаясь в отчаянную жажду. Аделин держалась за него так, словно боялась, что через миг все исчезнет, а она очнётся в своей комнате, пытаясь зацепиться, удержать прекрасный сон…

Воздуха в груди становилось все меньше, но ей было все равно. Мгновение, когда Гарри выпустил ее, ознаменовавшееся тяжёлым рваным вздохом. Огненная вспышка, промелькнувшая в глазах Гарри, и он схватил ее на руки, повалив на кровать.

Чем дальше они заходили, тем сильнее она ощущала, что комок чувств и эмоций в Гарри, спрятанный где-то глубоко внутри от посторонних глаз, разматывался с каждым поцелуем, каждым жестом и движением. Страсть и огонь в его глазах разгорались с каждой минутой, Аделин же размякала, чувствуя, как все тревоги, страх, боль, отчаяние уходят на второй план, теряют всяческий смысл. Они прошли долгий путь: яростные споры, бесконечное гриффиндорско-слизеринское противостояние, подкрепленное упрямством и с той, и с другой стороны, только сильнее разжигавшее искры первых чувств, превращая их в опасное пламя, способное испепелить обоих. И в то же время… Болезненная забота, прорывавшаяся сквозь ледяную маску, жажда защитить, спасти, довериться…

Аделин видела это в глазах Гарри в день, когда его поймали, чувствовала каждой клеточкой тогда, на казни, и сейчас, пока его губы покрывали нежными поцелуями ее шею, исследовали тело, с каждой секундой набирая темп.

— Ты точно уверена, что хочешь этого? — спросил, оторвавшись от нее и пристально смотря в глаза.

Аделин лишь кивнула, не в силах ответить от накрывшей ее волны удовольствия и счастья. Ответная улыбка Гарри, озарившая утренним солнцем его лицо, была лучшей для нее наградой.


* * *


Весть о том, что Поттер, едва очнувшись, собрался кинуться в бой, не сильно порадовала Снейпа, с другой стороны… От этого мальчишки он и не ожидал ничего другого. Аккуратную обработку семьи Малфой в пользу того, что нужно иметь запасной вариант на случай проигрыша Лорда, он начал еще задолго до «смерти» Поттера. Нарцисса изначально была негласно согласна с его доводами, она никогда не была ярой поклонницей Волдеморта, в отличие от своей сестры Беллатрисы, при которой он даже не заикался ни о чем подобном.

Миссис Малфой, казалось, полностью доверяла ему, все-таки Непреложный обет помогать его дочери исполнить приказ Лорда был веским аргументом в его пользу. С Люциусом было сложнее, он до последнего не желал признавать своих ошибок, считая себя первым лицом в кругах великого Лорда, что ратовал за те идеи, которые он впитал еще с молоком матери. Но случай с пророчеством в Министерстве, когда Лорд едва не прикончил его, думая, что все потеряно, отсидка в Азкабане, задание для единственной и любимой дочери, будто специально созданное, чтобы загнать ее в ловушку… Все это шаг за шагом пошатнуло его веру в избранность, а миссис Малфой все настойчивее требовала, чтобы муж прислушался к словам Снейпа.

С их подачи, как только Люциус вышел из заточения, он начал более внимательно наблюдать за обстановкой в Министерстве и примерно понимать, кто какие идеи поддерживает. Были там и засланные казачки Лорда, либо уже пребывавшие в рядах чиновников, либо попавшие на хорошие места благодаря именно его, Люциуса, хлопотам. Имелись те, кто только и ждал возможности примкнуть к приспешникам Лорда, чтобы урвать свой кусочек власти, по типу той же Амридж.

Он знал и тот процент магов, кто был против Лорда, как некоторых активных участников сопротивления, так и молчунов, которые при случае поддержат сторону Ордена. И именно последних, чтобы не вызвать лишних подозрений, он подкармливал взятками, удачными сделками, возможностью использовать свое влияние на продвижение инициатив, мелких, но давно застоявшихся законопроектов, помогая, если грозило увольнение. Когда начался период активных зачисток в Министерстве, он тайно разослал некоторым магглорожденным — естественно, в мирные времена имевшим хоть какой-то вес в Министерстве, — письма с предупреждением. Таким образом создался пласт чиновников, которые в своей массе были лояльны к Люциусу.

Но когда обстановка начала разворачиваться в сторону переворота, он затих, залег на дно, позволив рулить Эйвери, Яксли, Долохову и остальным особо решительным и жестоким Пожирателям, продолжая просто наблюдать, собирать компромат, но стараясь не светиться в продвижении особо радикальных законов, а уж особенно в судебных заседаниях с зачастую печальным исходом в Азкабан. Именно он и Снейп закинули Лорду идею о продвижении его могущества в Европе, где еще только предстояло налаживать контакты, и ни о каких радикальных решениях там речи в ближайшее время не шло, все силы были брошены на поимку Поттера и переворота в Министерстве. Поэтому занятие делами в Европе было самым мирным решением из всех.

Снейп тоже не сидел сложа руки, через своих каналы связи получая информацию и используя ее в свою пользу. Личные дела детей Хогвартса были в его полном распоряжении после получения поста директора, он точно мог знать, каково было происхождение и род деятельности родителей, при случае сообщая об этом и Люциусу. А знакомство с Риккардой дало ему доступ в самые уважаемые части Косого переулка, а также злачные места Лютного. Казалось, у этой женщины были связи во всех уголках Магической Англии. Как паучиха, она незаметно плела свою сеть, куда попадало немалое количество именитых магов, один из которых был нынешним главой отдела Тайн, так и не выразившим свою позицию по поводу стороны, что поддерживал. И сдавалось Снейпу, не тронул его Лорд именно из-за Риккарды. Иногда даже казалось, что Великий и Ужасный был пленен чарами загадочной итальянки ничуть не менее всех остальных.

Когда они получили письмо от Забини с планом действий, Риккарда была настроена решительно, не собираясь отсиживаться на вилле. И другого он от нее тоже не ждал. Снейп же под прикрытием отправился в Министерство, чтобы помочь Люциусу начать подготовительную работу. Пожирателей, что обитали в Министерстве, Люциус загрузил работой по полной программе, чтобы не было даже возможности куда-то отлучиться. Снейп же в это время занялся тем, чтобы выпустить членов Ордена, что держали в темницах Министерства — здесь обошлось не без помощи ухажера Риккарды, ибо ярких представителей сопротивления держали в особых тюрьмах на нижних этажах.

— Поттер в Малфой-мэноре планирует убить Лорда. Часть Ордена там, часть пришла сюда под прикрытием, чтобы в случае успеха заняться Пожирателями. Люциус Малфой предоставил вам полный список имен и тех областей Министерства, где они обитают. Ждите вестей, — говорил Снейп, пока вел пойманных по тайному коридору.

— Почему мы должны верить тебе, человеку, убившему Дамблдора? Кто знает, может ты ловушку нам поставил? — голос позади заставил их остановиться.

Снейп холодно усмехнулся, обнажая свою шею со шрамами от укуса змеи.

— Поттер не умер в ту ночь, я вытащил его из замка Малфоев, а тело было заменено на другое под оборотным зельем. Лорд приказал убить меня. — Он указал рукой на страшные шрамы. — А теперь Поттер пошел убить его. Если все пройдет успешно, ему понадобиться ваша помощь здесь.

— Так Гарри жив? — Дин Томас выступил вперед. — Правда жив?

Снейп кивнул.

— Люпин сторожит у выхода с левого крыла, скажите ему, чтобы придумал маскировку получше, — презрительно заметил Снейп. — И сами не светитесь раньше времени, лишний шум сейчас не нужен. — Он подкинул в руках галеон, который поймал Дин. — Вам дадут сигнал.

Парнишка кивнул, без лишних вопросов двинувшись к выходу, увлекая за собой остальных.

Когда весть от Поттера зажглась красными буквами на золотой поверхности галеона, они были готовы. Люциус Малфой первый выступил с пламенной речью, сообщая пришедшей толпе людей о том, что секретная операция по устранению Темного Лорда прошла успешно, Гарри Поттер, который в действительности выжил, благодаря содействию четы Малфоев и Северуса Снейпа, в их поместье, успешно расправился с Лордом там же. Недоверие и ненависть, с каким поначалу приняли Люциуса, постепенно сменились радостью и ликованием. Лояльный к Малфою пласт чиновников лишь подогрел толпу, начиная аплодировать.

— Малфою в очередной раз удастся ускользнуть, — обреченно вздохнув, шепнул один мужчина на ухо другому.


* * *


Шахматная партия на лакированной дорогой доске, стук передвигаемых фигур. Блейз внимательно наблюдал за каждым жестом, действием соперника. Риддл вернулся, когда Джинни заснула, с удивлением обнаружив созданный Блейзом столик с готовыми к игре фигурами.

— Ты же любитель шахмат? — спросил Блейз с усмешкой. — Джинни терпеть не могла эту игру, намекая на то, что уже наигралась в свое время. Я поначалу думал, она имела в виду братьев, пока Джин сгоряча не обмолвилась, что это ты был тем, кто заставлял ее играть. Что ж, давай проверим, так ли ты хорош.

— Мне незачем проходить твои проверки, — подняв одну бровь, холодно заметил Риддл.

Блейз усмехнулся.

— Одну ты уже провалил. — Он заметил, как Том едва заметно дернул уголком рта. — Я видел все, что ты делал с ней, — добавил он жестким голосом.

— Понравилось? — холодная жестокая улыбка прорезала его губы. — Это еще только начало. У меня большие планы на юную мисс Уизли.

Блейз сжал зубы.

— Раз так уверен в себе, чего боишься? Джинни мучал все эти годы, зная свое превосходство, а теперь трусишь?

Том фыркнул.

— У тебя все равно нет шансов, Забини. Радуйся, что твоя принцесса теперь на свободе, а сам героически отдай себя в жертву. Давай так, — вновь хищная улыбка. — Если я выигрываю, ты добровольно сдаешься.

— А если выигрываю я, ты уходишь ко всем гоблинам.

— Принято. — Том протянул руку.

Блейз пожал с холодным выражением лица. Два слизеринца, заключившие сделку не на жизнь, а на смерть. И оба понимали, что шахматной партией все не закончится.


* * *


Риккарда всю ночь провела у родового камня, накапливая силы. Она знала, что еще ничего не закончилось. Ритуал дал сбой, сделав своей мишенью тело ее сына. Осколок нашел новое пристанище, но она вовремя сообразила и отправила гидру вслед за темной сущностью Лорда. Сущностью, успевшей все же подпитаться энергией ритуала и стать сильнее той, чтобы пребывала в Джинни.

— Дай мне время, сыночек, — шептала она, когда гладила голову Блейзу, сидя на холодных плитах Малфой-мэнора. — Пусть проклятье обернётся благословением…

Гидра должна была защитить потомка семьи Забини. Черный цербер, которому она приказала доделать свою работу. Оставалось только ждать и копить силы на тот случай, если что-то пойдет не так.


* * *


Когда Джинни проснулась утром, Блейза рядом не было. Она долго пыталась понять, было ли произошедшее ночью ужасным сном или же она и вправду разговаривала с Томом в обличье Забини. Его жуткий голос, жестокая улыбка и плотоядный взгляд вызывали ворох жутких мурашек по телу. Джинни тряхнула головой.

«А сейчас отдыхай, малышка Джинни», — последние слова птицей вспорхнули в сознании.

Вспышка света, и ее накрыла темнота. А в этот момент она уже сидела на кровати в комнате Забини, вспоминая все эти события.

— Цилли! — собственный голос показался чужим. — Где сейчас Блейз и Риккарда?

— Хозяйка отлучилась по делам, хозяин пребывает в саду.

Джинни затаила дыхание.

— Ты можешь отвести меня к нему?

Цилли кивнул, протянув маленькую ручку.

Ее переместили в красивый белый павильон с изящными колоннами, в котором сама Джинни периодически любила проводить время, чтобы собрать в единую картину бесконечный ворох мыслей. Блейз словно ждал ее, тут же жестом руки указав на место напротив.

— Ты… — Она настороженно осмотрела его. — Как ты себя чувствуешь?

— Лучше всех, — ответил он мягко. — Напугал тебя ночью?

Джинни не могла понять, как ей реагировать.

— Это был Том, а не ты, ведь так?

Блейз хмыкнул.

— Он подумал, что может захватить власть над моим телом. Пришлось его разочаровать.

Джинни встревоженно подалась вперед.

— Что с ним сейчас?

Блейз приподнял бровь.

— Я слышу беспокойство в твоем голосе. Только непонятно, за него или за меня?

Джинни отшатнулась. Карие глаза зажглись возмущением.

— Как ты можешь…

— Вы столько лет провели вместе, — Блейз посмотрел задумчиво. — Девушки часто путают такие понятия, как ненависть и любовь.

— Погоди, ты… — Джинни, не выдержав напряжения, звонко рассмеялась. — Ты намекаешь на то, что я влюблена в этого придурка? В того, кто все эти годы издевался надо мной? Блейз…

Луч солнца коснулся карих глаз Забини, взгляд которых с каждой секундой становился темнее.

— Ты ведь это несерьёзно? Неужели поверил чепухе, что Том успел наговорить тебе? Поверь, он способен на многое.

Вздох сорвался с его губ вспорхнувшей бабочкой.

— Я знаю, не беспокойся об этом, Джинни. — Он мягко коснулся ее руки. — Подумал, что может играть с родовой магией, и та непременно его послушается, раз такой умный.

— Он сейчас… Он все еще… — Джинни опустила взгляд ниже, на область его груди.

— Внутри, да. Пока я смог его утихомирить.

Джинни облегчённо выдохнула.

— Этой ночью он так напугал меня.

— Прости, это моя вина. Я не должен был терять контроль.

Джинни мотнула головой.

— О чем ты говоришь, какой контроль? Я знаю, как он может захватывать власть над телом и как тяжело от этого избавиться. Кстати, как ты сумел?

— Сыграл с ним в шахматы.

Она от удивления открыла и закрыла рот.

Блейз рассмеялся.

— Не смотри на меня так. У нас была ничья. — Он сломал ветку, попавшую под руку. — А теперь пойдем завтракать, я ждал, когда ты проснешься.

— Тебе точно лучше? — едва откусив пирожное, Джинни без аппетита отложила его в сторону. — Он… Не вернется? — с опаской покосилась на Блейза.

Тот вздохнул, покачав головой.

— Он все еще внутри, Джин. Но мне хватит сил… — Он сжал в руке вилку. — Одолеть его.

— А Риккарда…

— Мама, как и всегда, не сидит сложа руки. Кстати! — Блейз сунул руку в пиджак, вытаскивая оттуда письмо. — Это от твоей семьи.

Джинни почувствовала острый укол совести. Ее родители, братья, они все это время волновались, переживая за нее, не зная толком, где она находится. А все, о чем Джинни могла сейчас думать — это о Томе внутри тела Забини.

Она распечатала пергамент, пробегаясь глазами по выведенным почерком мамы строчкам. Укол совести превратился в болезненный толчок, набиравший обороты в области сердца.

— Я должна навестить их. — Она подняла глаза на Блейза.

Тот тепло улыбнулся, отпив глоток кофе из фарфоровой чашки, и кивнул.

— Я провожу тебя.


* * *


Джинни уже и забыла, когда в последний раз была в стенах родного дома. Запах маминых сладких булочек с ягодной начинкой, любимых ею с детства, тыквенного супа, пирожков с мясом, гренок с беконом ударил в ноздри, едва она перешагнула порог. Все тот же пестрый ковер в гостиной возле повидавшего виды дивана и кресел, где под тонкой тканью скрывались пятна от экспериментов неугомонных близнецов. Люстра с цветными стеклянными подставками под миниатюрные свечи на длинных металлических палочках, звеневшая при малейшем прикосновении. Камин, требовавший покраски, на полке которого стояли семейные фотографии и… Часы. Те, с которыми последний год не расставалась мама. Благо, сейчас стрелки всех членов семьи указывали на «безопасно».

До богато обставленных комнат виллы Блейза Норе всегда было далеко, но тот уют, ощущения тепла и дома, тронувшие ее душу, не хотелось менять ни на какие богатства. А крепкие объятия мамы, что со слезами на глазах прижала ее к себе, стоило Джинни появиться в поле ее зрения, и вовсе вызвали тугой комок в горле.

— Ну ты и выкинула, Джин.

Фред с Джорджем выхватили ее из рук матери, зажимая в не менее крепких объятиях, оторвав на несколько сантиметров от пола.

— Мы подарили тебе зеркало не для того, чтобы ты шаталась по Малфой-мэнору, — с неподдельной строгостью пригрозил пальцем Фред.

— Поверь, мне там не понравилось, — с усмешкой ответила Джинни. — А вы ведь специально поставили отслеживающие чары?

— Знали бы, что будет, навесили бы на тебя жучков, фиксирующих перемещения, — буркнул Джордж. — И этот итальянец ни за что не смог прятать тебя столько времени.

К этому моменту в гостиной собрались остальные члены ее семьи. Чарли, Билл и Перси смотрели с радостью и недоверием, словно до конца не могли узнать ее, отец же не отличился от мамы, крепко обняв и поцеловав ее в макушку.

— Он спас мне жизнь, между прочим, — когда остальные братья выпустили ее из объятий, она обвела глазами домочадцев. — Так что я бы попросила относиться к Блейзу с уважением, — тут она обернулась, чтобы посмотреть сопровождавшему ее Забини в глаза, и обнаружила пустое место. — Мерлин…

Джинни резко развернулась, открывая входящую дверь. Забини стоял, прислонившись спиной к стене дома, с интересом рассматривая окрестности.

— Долго собрался тут стоять? — раздосадованно спросила она, коря себя за оплошность. Она настолько увлеклась погружением в родную обстановку, уверенная, что Блейз стоял за ее спиной, что совершенно не заметила его отсутствия.

Блейз спокойно перевел взгляд на нее.

— Меня не приглашали. А тебе наверняка хочется провести время наедине с семьей.

— И ты собрался ждать снаружи все это время? — Джинни недовольно сложила руки на груди.

Уголки его губ дрогнули, губы прочертила тонкая линия.

— Здесь мне явно будет безопаснее.

Джинни почувствовала странную неловкость.

— Ты думаешь…

— Я знаю, Джинни.

Она неуверенно обернулась на входную дверь, за которой все еще ждали ее домочадцы, затем вернулась к Блейзу.

— Что за глупости, — разозлившись, она схватила его за руку и потянула внутрь дома. Карие глаза решительно прошлись по лицам родителей и братьев, когда входная дверь не менее решительно хлопнула за спиной. — Мы пришли сюда вдвоем, — добавила тоном, не терпящим возражений, чем очень напомнила им тетушку Мюриэль.

Билл с Чарли насмешливо переглянулись. Близнецы синхронно нахмурились. Джинни же, крепче вцепившись в локоть Забини, выжидательно смотрела на родителей.

— Я прошу прощения, что явился без приглашения, — вежливо нарушил напряжённую тишину Блейз. — Хотел удостовериться, что она доберется в безопасности.

— В родном доме ей телохранитель не нужен, — сердито заявил Фред. — Она должна была вернуться сразу после нашей вылазки в мэнор.

— Моя ошибка, — кивнул Забини.

Джинни ошарашенно взглянула на него.

— Я сама вызвалась пойти с ним, — она искренне не понимала их неприязни по отношению к Блейзу. — Он, между прочим, сам чуть не умер, спасая меня!

— А до этого больше полугода держал тебя взаперти в своем доме?

— Это было потому, что Волдеморт охотился на меня!

— Он мог бы сообщить нам, твоей родной семье! — Билл положил руку на плечо Фреда, но тот яростно ее сбросил. — Чтобы мы не гадали, жива ты или нет!

Джинни вновь взглянула на отца, что за это время не проронил ни слова.

— Мы очень волновались за тебя, доченька, — подала голос мама. — Так волновались…

Она всхлипнула, примкнув к плечу мужа. Тот утешающе погладил ее по спине.

Джинни вновь почувствовала неприятный, жалящий укол совести, опаливший грудную клетку. Она не хотела причинять им боли, заставлять волноваться. Все прошедшие месяцы она успокаивала себя лишь тем, что Лорд давно бы настиг ее братьев, объявив охоту на Джинни. Те бы заслонили ее своей спиной, в этом не было никаких сомнений. То, что все чудом пережили этот год — было благословением для ее семьи. И кто знает, как бы все обернулась, если бы не вмешался Забини, прикрывший ее вначале, а потом и вовсе вызволивший из лап Лорда. Ей было искренне обидно за их отношение к нему.

— А если бы он пришёл и сам вам все рассказал, вы бы поверили? — обратилась к близнецам. — Если вы даже сейчас, после всего, что случилось, на него набрасываетесь?

Блейз хмыкнул. Неловкая тишина повисла пыльной паутиной, прерываемая лишь всхлипами миссис Уизли.

— Она права, парни. — Чарли кинул предупреждающий взгляд на Фреда и Джорджа, а затем улыбнулся сестре. Выступив вперед, он протянул руку Блейзу. — Спасибо, что уберег нашу малышку.

Тот крепко пожал в ответ.

Дверь скрипнула, впуская холодный ветер и шум улицы. Все разом обернулись.

— Что это вы стоите тут, на пороге? — скрипящим голосом спросила тетушка Мюриэль, снимая величественную шляпу с широкими полями. — Я специально пришла позже, чтобы избежать криков и слез, а вы даже за стол еще не сели? Перси, а ну, помоги даме! — проговорила командным тоном, от которого все разом невольно вытянулись в струнку.

Перси не заставил себя ждать, помогая тетке снять плащ.

— А это кто? — Она прошла внутрь, оценивающе осматривая Забини. Зоркий взгляд тут же упал на руку Джинни, крепко державшую предплечье парня. — Тот самый мальчик, в род которого вошла наша девочка?

Джинни опешила.

— Тетушка, я не…

— Вы абсолютно правы, миссис Прюэтт, — вежливо поклонился Блейз, протянув руку, чтобы поцеловать кисть тетушки.

Та довольно улыбнулась ему.

— Приятно видеть молодых людей, не позабывших про манеры. В отличие от некоторых. — Она покосилась в сторону братьев Джинни.

— Что ты такое говоришь? — Джинни, в свою очередь, убрала свою руку, но тут же была поймана его цепкими пальцами.

— Ты все слышала. Или ты не согласна?

— Ты выбрал не самый подходящий момент, — проворчала она, пытаясь вновь выпутаться из его хватки. — Они и так волком на тебя смотрят…

Она подняла голову, столкнувшись взглядом с заплаканными глазами матери.

— Прошу всех к столу, — наконец, очнувшись, звонко провозгласила она.

— Проходите, молодой человек. — Тетушка гордо вздернула нос, поманив Блейза рукой.

Тот беспрекословно двинулся вперед, увлекая за собой Джинни.

— Пусти руку.

— И не подумаю.

— Сюда, рядом со мной, — первой заняв место, тетушка указала на свободный стул рядом с собой.

Блейз отодвинул его для Джинни, усадив ее, сам же занял соседнее место.

— А где Рон? — оглянув стол, спросила Джинни.

— Они с Гермионой помогают Гарри, — левитируя тарелки с супом, ответила мама. — После падения Сами-Знаете-Кого на Гарри столько всего навалилось, нужно время, чтобы все наладилось.

— Как и всегда, — Джинни понимающе кивнула.

— Золотое трио себе не изменяет, — хмыкнул Блейз, тут же получив тычок в бок.

Какое-то время все ели молча, наслаждаясь стряпней миссис Уизли, смакуя момент воссоединения и спокойствия, столь желанного еще совсем недавно.

— Скажите, молодой человек, — промокнув губы салфеткой, Мюриэль повернулась к Блейзу. — Каковы владения вашей семьи?

Ложка выпала у Джинни из рук.

— Тетушка!

— Вилла в Италии, несколько домов в Англии, один — во Франции, а также пара квартир в маггловском Лондоне, — спокойно ответил Блейз, словно был готов к этому вопросу.

Та одобрительно кивнула.

— А какого рода деятельность вашей матушки? Мне всегда было любопытно, про нее ходит столько противоречивых слухов.

— Тетушка! — Джинни возмущённо окликнула ее. — Мама, скажи ей!

— Я интересуюсь ради твоего будущего, детка, перестань прерывать меня!

— Какого такого будущего?

— Не притворяйся, будто не знаешь, сестрица, — хмыкнул Билл. — Он нам заявил, что женится на тебе, когда все закончится.

— Это правда? — Джинни повернулась к Забини.

Тот кивнул с каменным лицом.

— А меня спросить ты не подумал? — зашипела она возмущённо.

— Собирался, когда решу один, — Блейз коснулся рукой груди, — вопрос, — добавил он невозмутимо.

Джинни резко затихла, поняв намёк. Она была недовольна тем, что ее судьбу будто бы решили за спиной, не спросив ее мнения. Блейз много что делал, не спросив ее, хоть в итоге это и сказывалось как лучше для Джинни. Но его намерение жениться… Да и еще и тот факт, что ее семья уже знала об этом, когда сама Джинни была не в курсе! Ее неприятно возмущало подобное.

Она вновь бросила взгляд на Забини, теперь вынужденного бороться с Риддлом, попавшим в его нутро, когда Блейз в очередной раз помогал Джинни. Он всегда брал на себя удар, словно это было само собой разумеющимся, в вопросах, касавшихся людей, что он любил.

Любил… Но ведь это не значило…

Она задумалась, сжав в руках салфетку. Отказала бы она ему, если бы Блейз все же спросил Джинни выйти за него замуж? Он так уверенно заявлял этот факт ее семье, словно не сомневался в ее ответе.

— Это не честно, — прошептала она так, чтобы услышал только он.

— Я не заставляю тебя, Джинни, — так же тихо ответил Блейз. — Но и отпустить тебя от себя буду не силах…

Теплое чувство разлилось по грудной клетке, когда до сознания дошел истинный смысл его слов. Вся ее злость и возмущение возникшей ситуацией начали испаряться, таять, словно снежинки на теплой ладошке.

— Ну так что? — Мюриэль стукнула ложкой по бокалу.

— Я думаю, маме лучше самой вам рассказать, миссис Прюэтт. Будем рады принять вас у нас. — Он вежливо поклонился.

Какое-то время она оценивающе смотрела ему в глаза. Блейз выдержал, прямо держа голову, не отводя взгляда.

— Что ж, хорошо. — Она одобрительно цокнула, кивнув миссис Уизли, чтобы та наполнила ее бокал.

— Выйдем-ка на пару слов, мистер Забини, — стул жалобно скрипнул, когда папа поднялся со своего места.

Все взгляды скрестились на нем, словно шпаги. Блейз же кивнул, тут же выходя из-за стола.

— Мама? — Джинни с мольбой обратилась к женщине.

Та, отставив бутылку, из которой наливала тетушке, принялась левитировать на стол вторые блюда.

— Дай мужчинам поговорить наедине, дочка.

Джинни тяжело вздохнула, окончательно смяв салфетку.

— Красавец, надо брать, — подняла бокал Мюриэль и, подмигнув Джинни, опрокинула тот залпом.


* * *


Ночь быстро вступила в силу, украв свет дня. Этого времени Блейз ждал с особой настороженностью. Он знал, что гидра матери внутри него, но она была слаба, чтобы противостоять Риддлу. Он тянул время, пока играл в шахматы, а на утро мама разбудила его, указав на амулет, что повесила ему на шею.

— Днем он будет держать его за счет твоей энергии, но ночью тебе придется быть начеку. Тело особенно расслаблено в это время…

— Как мне избавиться от него? — шепотом спросил Блейз, стараясь не разбудить Джинни.

— Я напитаю гидру так быстро, как смогу, сынок. А также наведаюсь в Лютный за одним зельем, так что тебе придется набраться терпения.

Блейз кивнул. Мама поцеловала его в щеку и исчезла. Джинни перевернулась на другой бок.

Встреча с ее домочадцами была ожидаемо непростой, но он был готов к их сопротивлению. После всего пережитого за этот год, столкновения с Волдемортом, а потом и с его осколком это казалось меньшим из неудобств.

Он знал про миссис Прюэтт, уже давно изучив семейное древо Джинни. И понял, что именно эта авторитетная дама была благосклонна к нему, а также имела немалое влияние на родственников Джинни. Поэтому ее поддержкой точно стоило заручится.

Разговор с мистером Уизли вышел неловкий и напряжённый. Они долго молчали, глядя на оживающие от холодов луга, переливавшиеся золотистым блеском на солнце. Мистер Уизли первым нарушил тишину, прочистив горло. Он явно не был рад перспективе такого жениха, но все же был благодарен ему за то, что оберегал дочь.

— Ваша семья придерживается тех же идей, что и… Сам-Знаешь-Кто? — Он неловко переминался с ноги на ногу.

— Мы не выступаем против магглов, но и против черной магии ничего не имеем. И более того, именно она помогла нам выжить.

Мистер Уизли нахмурился.

— Я бы не хотел, чтобы Джинни… Была замешана в чем-то подобном.

— Повторюсь, мистер Уизли, иначе мы бы не смогли спасти ее. Нравится вам это или нет, но если речь будет идти о ее жизни, я буду использовать все доступные мне способы.

Вновь тишина, треснувшая, словно упавшее яйцо. Отец Джинни явно что-то обдумывал.

— Что ж, — тяжело вздохнул он. — Ей решать.

Блейз молча кивнул.

Миссис Уизли позвала их на десерт. Сказать по правде, готовила она очень вкусно, поэтому Блейз не отказался от добавки, заметив ее довольную улыбку.

— Как ты? — шепнула на ухо Джинни, когда за столом все были заняты своими разговорами.

— Все хорошо, — он отставил кружку с чаем.

— Ты останешься на ночь? — Джинни с тревогой заглянула ему в глаза.

— А твоя семья будет рада этому? — с усмешкой спросил он.

— Да плевать, что они скажут! — слишком громко возмутилась она, обратив внимание в их сторону.

В глазах Джинни зажглись решительные огоньки.

— Ты либо останешься здесь, либо я вернусь с тобой в Италию, — твердо заявила, чтобы слышали все.

— Мне приятно твое беспокойство, но это ни к чему, — шепнул Блейз.

— Я не оставлю тебя с ним наедине! — она с силой сжала вилку.

— Твое присутствие его только раззадоривает, — хмыкнул он.

Щеки Джинни покраснели. Он понимал, что именно она вспомнила. Видел сам, как именно Том-Блейз вел себя прошлой ночью.

— У тебя ведь есть план, правда? — отчаяние колокольчиком прозвенело в ее голосе.

— Тебе не о чем беспокоиться.

Он видел недоверие, змейкой проскользнувшее на ее веснушчатом лице.

— Я постелю тебе в комнате Рона, Фреда и Джорджа, там как раз пустует кровать, — миссис Уизли отлевитировала со стола грязные тарелки.

Близнецы возмущенно фыркнули.

— Если не побрезгуешь, — саркастично добавил один из них.

— Фред, ты нарываешься, — раздражённо откликнулась Джинни.

— Для того, кто привык спать на дорогих кроватях и мягких подушках, это будет то еще испытание, — поддакнул Джордж.

Блейза забавляло, как закипала Джинни. Он помнил ее холодной и сдержанной, вечно контролирующей свои эмоции, но сейчас ей было явно не до этого.

Он положил руку поверх ее, успевшей сжаться в кулак.

— Мне без разницы, где спать. Хоть на диване в гостиной. Все в порядке.

В случае чего, ему не нужны были свидетели.

Близнецы затихли, поймав недовольный взгляд миссис Уизли. Он же сумел уговорить маму Джинни на тот самый диван, аргументируя это тем, что любит выходить по ночам на улицу, если не может заснуть, и не хочет тревожить сон остальных.

И сейчас он лежал, заложив за голову руки, изучая покрытый неровными трещинками деревянный потолок. Засыпать совсем не хотелось, он знал, что его ждёт очередное противостояние. Видимо, именно так чувствовала себя Джинни, ложась в кровать каждую ночь. Убивалась на тренировках, чтобы заснуть мертвым сном, контролировала перепады настроения, не давая Тому возможность сыграть на ее слабостях, а потом слегла с истощением…

Блейз вздохнул, погладив пальцем резной амулет. Скрип половиц заставил его отвлечься, прислушиваясь.

— Спишь? — ее голос мягко наполнил ночную тишину, отозвавшись теплом внутри.

Блейз развернулся, окинув взглядом тонкий силуэт, облаченный в просторную клетчатую пижаму.

— Как видишь.

Джинни подошла ближе, присев на край дивана.

— Я совсем забыла. — Она раскрыла сжатую ладонь. — Совсем забыла отдать ее, мне ведь уже не нужна…

Он взглянул на белоснежный шарик, красиво переливавшийся в лунном свете.

— Она защищала меня все это время, поэтому теперь… — Она подняла взгляд на его лицо. — Пожалуйста, Блейз, возьми.

Он нахмурился, задумавшись. Жемчужина уже прочно ассоциировалась у него с Джинни, украшая ее тонкую шею, выступая талисманом в борьбе с Риддлом, а теперь она отдавала свою драгоценность ему. Умоляла принять ее. И ее умоляющий взгляд словно не оставлял ему выбора. Блейз слабо верил, что египетская побрякушка поможет ему, как и амулет матери. Но если в это верили две его любимые женщины, он должен был попробовать.

— Я помогу. — Джинни придвинулась ближе. — Повернись.

Блейз послушно приподнялся, открывая ей свою шею. Замок с тихим щелчком захлопнулся, руки Джинни опустились на его плечи. Он тяжело выдохнул.

— Спасибо.

— За что? — он повернулся к ней.

— За все.

Она задумчиво провела указательным пальцем по его лицу. Запах персиков и ванили ударил ему в ноздри, заставив блаженно прикрыть глаза.

— Джинни, если ты сейчас не остановишься, я за себя не ручаюсь.

Она хихикнула, но тут же резко застыла.

— Он придет к тебе во сне?

Блейз коротко выдохнул.

— Не переживай об этом.

— Я не могу не переживать, ведь я прекрасно знаю…

— Джинни, — он успокаивающе взял ее ладонь. — Сейчас все по-другому.

По лицу Джинни было видно, что она ничуть не верит этим словам. Карие глаза застыли, скрылись за туманом ее воспоминаний, в котором она вновь рисковала заблудиться.

— Джинни, — он мягко погладил ее руку большим пальцем. Та встрепенулась напуганной птицей. — Это лишь вопрос времени, — свободной рукой он коснулся ее лица, нежно проведя пальцами вдоль выбившейся рыжей пряди.

Рваный выдох, Джинни придвинулась совсем близко к его лицу. Ощущение ее кожи под пальцами, фруктовый аромат, ставший настолько родным и любимым для него, заставлявшим сердце радостно трепетать, стоило лишь отдаленно его услышать, ее губы… Блейз сам не заметил, как прикоснулся к ним пальцем, очерчивая линию, а затем и вовсе одним рывком накрыл своими.

Искры чувств пылали яркими звездами в глазах Джинни, распаляя его собственные еще больше. Он никогда не думал, что можно нырнуть в них настолько глубоко, не видя дна, а с каждым погружением уже и не надеясь вынырнуть, позволяя наплывам эмоций поглотить его безвозвратно. Особенно, когда та, что стала причиной, по которой разум отказывался складывать события жизни в привычную мозаику, отвечала ему взаимностью.

— Иди к себе, — с трудом оторвавшись от нее, Блейз пытался перевести дыхание. — Твои точно прибьют меня, если нас застукают.

Джинни крепко ухватилась руками за его шею, не желая отпускать.

— Увидимся утром, — он с улыбкой поцеловал ее в щеку.

— Ты будешь спать?

— Он не прорвется, — твердо ответил Блейз, помогая Джинни подняться и заботливо поправляя растрепавшиеся рыжие волосы.

Пару мгновений она неуверенно смотрела на него. Блейз поправил съехавший на шее амулет и подвеску с жемчужиной. Казалось, это действие слегка успокоило ее.

— Спокойной ночи, Блейз.

— Спокойной ночи, Джинни.

Сон настиг его гораздо быстрее, чем он ожидал. Казалось, он сможет продержаться до утра, размышляя обо всем, что случилось. Но стоило шагам Джинни затихнуть, как глаза закрылись, а сознание накрыла приятная дремота, пропитанная запахом персиков и ванили.

Он гулял по фруктовому саду, радовавшему глаз распустившимися белыми и розовыми цветами на пышных деревьях. Цветные шапки крон играли с солнечным светом, позволяя тому рисовать загадочные тени на густой траве. Теплое солнце грело щеки, трава заглушала звук его шагов, не нарушая приятного спокойствия тишины, ласковый ветер игрался в волосах. Аромат персика и ванили пропитывал каждый уголок, отчего он блаженно прикрыл глаза. Эйфория и лень накрыли его океанской волной, что уносила в некий блаженный мир. Раскидистая тень под самым крупным деревом так и манила подойти к ней и прилечь.

— Блейз! — голос Джинни донесся до него с порывом теплого ветра. — Иди сюда, Блейз!

И он пошел, ничуть не медля.


* * *


Джинни вертелась на кровати, не в силах заснуть. Внутреннее чувство подсказывало, что ей не стоило уходить, стоило остаться рядом с ним. Хотелось верить, что жемчужина, с которой она рассталась впервые за долгое время, даст ему защиту. Такую же, как давала и ей, а в совокупности с силой Блейза поможет победить.

Откинув одеяло, она встала босыми ногами на холодный пол. Лунный свет пробивался сквозь щель в занавесках. Джинни подошла к окну, осматривая внутренний двор. Глаза пробежались по спавшим в туманной дымке полям, лесу. Калитка, переплетенная старыми скрипучими ветками, видавшая виды беседка, явно нуждавшаяся в покраске. Какая-то тень отделилась от нее, лунный свет выхватил силуэт. Джинни присмотрелась, узнавая очертания его тела. Резко дернулась, покидая комнату, сбегая по ступенькам вниз. Второпях накинув куртку и ботинки, она выскочила наружу.

Быть может, он просто хотел побыть один, подышать свежим ночным воздухом. А она, как дура, побежала в одной пижаме наружу. Холодный ветер схватил волосы, опаляя шею. Облачко пара слилось с туманом. Блейз стоял неподвижно, глядя вдаль, словно не слыша ее шагов. Джинни медленно подошла совсем близко к нему, не решаясь прервать тишину.

— Пришла? — холодным тоном спросил он. — Переживаешь за своего ненаглядного, — усмешка исказила его черты. Ледяная, пронизывающая насквозь, заставившая ее сжаться от догадки.

— Он говорил, что ты не прорвешься, — тихо прошептала Джинни.

— Самонадеянно, — усмехнулся его губами… Том. — Мило, что ты отдала ему свою побрякушку. — Он коснулся пальцами жемчужины. — Всегда мечтал обладать чем-то подобным, и ты посмотри, как все удачно сложилось.

— Она должна была защитить его, — Джинни сжала похолодевшие пальцы. — Почему ты здесь?

Том покачал головой. Ей казалось, что она даже видит его жестокий образ, красные глаза с хищной ухмылкой, прорывавшиеся сквозь уже столь родные черты Забини.

— Я все не могу взять в толк, малышка Джинни, почему ты так яростно пытаешься избавиться от меня. Это весьма… Удручает.

Мгновение ударило молнией, когда он резко развернулся, схватив ее за руку.

— В любом случае, — он дернул ее на себя, заставив встать совсем близко. — Это ничего не меняет.

Джинни начала отчаянно вырываться, сжимая от боли зубы. Хватка его была железной, а попытки оторвать его руку от своего запястья лишь забавляли Тома.

— Прошлой ночью ты думал, что одержал вверх, но утром… — сквозь зубы прошипела Джинни. — Утром Блейз вернется!

Том ласково усмехнулся.

— О, у меня было время подготовиться, дорогая, — движением змеи он атаковал вторую руку, так же сильно сжав ее в своей. — Я приготовил ему очень радушный прием с твоим участием.

Джинни даже на секунду застыла, пытаясь осмыслить его слова.

— Что это значит?

Красный огонек в глазах ярко блеснул в лунном свете, словно вода мирно дремавшего океана окрасилась кровью.

— То, что твоему дружку сейчас должно быть очень хорошо. А я наконец могу спокойно поговорить с тобой, — жестокая улыбка вызвала табун жутких мурашек по спине. Ей стало очень холодно. — Я долго терпел твое поведение, Уизли, но больше не намерен давать поблажек, — пальцы сжались сильнее, грозя оставить синяки. Она попыталась пнуть его в колено, но Том даже не дал ей такой возможности, с силой встряхнув. — Сколько силы в теле твоего итальянца, не правда ли? Тебе предстоит узнать об этом, если будешь плохо себя вести.

— Что ты собираешься делать? — Джинни не сдавалась, лихорадочно соображая, как вырваться. С досадой вспомнила, что палочка осталась в комнате.

— Прежде всего замотивирую тебя слушаться, — вкрадчиво сообщил он. — Твоя семья внутри, и я вполне спокойно могу уменьшить ее численность.

Джинни замерла, словно ее облили ледяной водой, вмиг превратившей в неподвижную статую.

Том одобрительно улыбнулся.

— Его матери это тоже касается.

— Его мать гораздо сильнее тебя!

Том хмыкнул.

— Не в том случае, когда речь идет о ее сыне.

Джинни скопировала жестокую усмешку, что некрасиво прорезала ее губы, искажая яростью черты лица. Он даже не представлял, как сильно ошибался.

— Ты совсем не знаешь, на что способна женщина ради ребенка, — Джинни презрительно посмотрела на него. — А, погоди, у тебя же матери не было? Бедный несчастный сирота, никогда не знавший родительской любви, — ехидство пропитало ее слова, словно яд. — Кандида говорила, что ты…

Воздух перестал поступать в легкие, когда его рука с силой сжала ее шею.

Теперь уже Джинни мертвой хваткой вцепилась в его запястья. Взгляд упал на переливавшуюся в лунном свете жемчужину, висевшую на смуглой шее. Отчаянно хватая ртом остатки кислорода, она сосредоточила взор на украшении, словно на спасительном плоту, который должен был вытащить…

Не ее, Блейза.

Время словно замедлилось, мысль лучиком восходящего солнца осветила сознание.

«Ты должна спасти его, — обращаясь к жемчужине, подумала она. — Если даже я умру, он должен жить. Он должен победить!»

Лучик солнца в сознании соединился со светом луны, увеличивая жемчужину в размерах, ослепляя глаза яркой вспышкой.

Ей показалось, будто ударил гром. Воздух снежной лавиной ворвался в легкие.


* * *


Блейз уже дернулся исполнить свое намерение, когда ветер подхватил опавшие лепестки, закручивая их в игривом вихре, то подступавшем, оплетая его руку, то убегавшем вперед. Словно требовал следовать за ним. Блейз с некоторой грустью взглянул на тень дерева, откуда, казалось, раздавался чей-то смех.

Ее смех…

А потом и вовсе показалось, что чей-то силуэт прорисовывается в тенистом полотне веток, маня его к себе. Блейз уже дернулся вперед, желая проверить, как цветочный вихрь вновь оплел обе его руки, заставляя отвернуться.

Вихрь помчался вперед, утягивая его, и привел к оплетенной зеленью с маленькими головками цветов калитке. Вихрь закрутился сильнее, превращаясь в цветочный ураган, а затем резко осел, расплывшись, словно рассыпавшаяся о скалы волна.

— Открой ее, — послышался снаружи голос Джинни.

Блейз протянул руку, но резко выскочившая змея больно укусила его, заставив отпрянуть, словно от огня. Он обернулся, оглядываясь на чудесный сад. Под манившем его деревом с этой стороны он увидел качели, где, счастливо улыбаясь ему, сидела… Его мама. И махала ему рукой, словно зазывая.

— Блейз, открой ее, мне нужная твоя помощь! — голос Джинни колокольчиком прозвенел ушах.

Он вновь потянулся к калитке, и теперь уже несколько змей, шипя, устремили к нему своих белоснежные с красными бусинками глаз головы. Змеи… Символ его факультета, они не должны были быть врагами.

— А ну расступись! — крикнул он, но вместо этого услышал, что с его губ сорвалось странное шипение.

Змеи замерли, повиснув белыми шнурками на изгороди. Блейз вспомнил, как убил одну из них одним взглядом, пытаясь защитить свою мать. Мать, что находилась… Он вновь обернулся. На качели сидела уже не только Риккарда, но и Джинни, облаченная в яркое красное платье, манящим огнем сиявшее в глубине сада. Она улыбалась, выжидающе глядя на него.

Блейз мотнул головой.

— Блейз, пожалуйста, поспеши! — ее голос, раздавшийся снаружи, совсем не вязался с тем, что он видел внутри.

— Какого гоблина?.. — он закрыл и открыл глаза, пытаясь осознать происходящее.

— Не дай ему обмануть тебя! — отчаяние в ее голосе заставило его вновь обернуться.

Змеи шипели, блестя красными глазами в солнечном свете. Такими же красными, как и у…

— Пошли вон!

Он резко дернулся вперед, готовый терпеть укусы, но выбить ногой калитку. Сила его ярости сыграла на руку, и он наконец оказался снаружи.

Улыбка Джинни, ожидавшей его там, озарила солнцем поляну. Блейз вновь обернулся, видя ее под деревом.

— Как это…

— Нам нужно спешить. — Она протянула ему руку.

Эта Джинни была одета в сиявшее жемчужными переливами платье, мягко струившееся по ее фигуре. Сзади послышалось какое-то движение. Фигура матери и той Джинни возвышались возле дерева, они уже не улыбались, яростно глядя на него. Следуя какому-то внутреннему чувству, он резко захлопнул калитку, позволив этой Джинни утянуть его вперед в стремительном беге.

Переливы цветов на поляне, где они очутились, были настолько яркими, что на миг ослепили его. Блейз прикрыл глаза, продолжая бежать вместе с ней, и, опять открыв их, отметил резкую смену обстановки. Солнце, словно недовольное чем-то, скрылось, забирая тепло, за пиками гор, к которым они стремительно приближались.

— Куда ты ведешь меня? — спросил Блейз, отметив, что цветов, слепивших его своей яркой красотой, становилось все меньше, даже трава резко начала редеть, словно на нее напала какая-то болезнь, отбирая сочные краски, заставляя отступить, перестать расти и заполнять собой пространство.

Джинни не ответила, перейдя на шаг, стоило им приблизиться к черте гор. Ветер здесь из ласкового гостеприимного хозяина превратился в холодного зверя, больно царапавшего толстыми когтями щеки, словно мстило за то, что он пришел сюда, покинув поляну.

Джинни резко выпустила его руку, высматривая кого-то впереди. Топот копыт заставил ее облегченно выдохнуть. Из-за каменной стены гор выскочил конь. Черный, с угольными копытами, такого же цвета гривой, которую отчаянно рвал горный ветер. Жестом поманив его, она уселась верхом, Блейз забрался позади нее.

— Гони! — она хлопнула коня по черной, переливавшейся в остатках солнечных лучей шее.

— Ты можешь объяснить, что происходит?

— Он пытается усыпить тебя! — прокричала Джинни, вцепившись в загривок. — Держись крепко, Блейз.

Они мчались, казалось, целую вечность, спотыкаясь по неудобной каменной дороге, явно не предназначенной для скачек.

— Куда мы едем?! — крикнул ей на ухо.

Какое-то время она молчала, направляя коня.

— Туда, где он тебя не достанет.


* * *


— Что конкретно ты ищешь? Яд змеи, смешанный с кровью дракона, имеет несколько разновидностей, от самых слабых, используемых в качестве местного обезболивания, до убийственных.

— Я знаю, Северус, тебе незачем читать мне лекции, — продолжая идти, ответила Риккарда. — И незачем сопровождать, уверена, в Министерстве нужна помощь…

— Люциус прекрасно справится без меня, все, что нужно, я уже сделал, — не отставая от нее, проговорил Снейп. — Я у тебя в долгу, Риккарда, поэтому хочу помочь. Ты же вряд ли сунулась бы в Лютный за контрабандным ядом чисто из праздного любопытства.

Риккарда хмуро хмыкнула.

— Мое любопытство порой не знает границ, так что тут ты ошибаешься. Но и неправым тебя назвать не могу, мне действительно очень нужен этот яд.

Она ходила по лавкам Лютного, словно хозяйка по своим владениям. Стремительно, словно стрела, при этом умудряясь не сшибать ничего на своем пути, ловко обходя препятствия. Да и, по правде сказать, многие люди, узнавая темпераментную итальянку, почтительно расступались. Кто-то здоровался, кто-то в страхе прятал глаза, но никто не пытался помешать, хоть Снейп и держал наготове палочку.

Скрюченный старик вытащил из-за прилавка солидную бутыль, обернутую темной тряпкой. Снейп профессионально принюхался, оценивая зелье. Судя по всему, обманывать госпожу Забини здесь никто не собирался.

— Для чего тебе это зелье, Риккарда? Ты понимаешь, что одна капля может привести к непоправимым…

— Я родовая темная ведьма, Снейп, — она строго оборвала его. — И прекрасно знаю, что может привести к смерти, — добавила она с нажимом.

Снейп остановил ее.

— Что происходит? Поттер и девчонка Уизли вернулись живыми и целыми из мэнора, но твой сын… — Он заметил, как Риккарда упрямо сжала губы. — С Блейзом что-то случилось?

Она пронзила его тяжелым взглядом, точно копьем.

— Я мастер зелий. Позволь помочь.

Риккарда вырвала руку. Гордо вскинула голову, что-то обдумывая. Тяжело выдохнула.

— Что ж, если так рвешься, помогай.


* * *


Джинни обнаружила, что больше никто не держал ее горло. Более того, тот самый гром, судя по всему, был звуком падения. Том-Блейз распластался под ее ногами, ударившись головой о косяк беседки. Джинни опустилась на корточки, проверяя его дыхание.

— Гоблин тебя раздери, Риддл! — выругалась она, заметив кровь на холодной земляной тропинке.

Нужно было звать на помощь. Уж в чем она не смыслила, так это в целительстве. А тем временем кровавая лужа с угрожающей скоростью расползалась по земле.


* * *


Цилли, дрожа всем телом, дернул рукав хозяйки.

— Что? — Она оторвалась от ритуальной книги, которую внимательно читала.

— Господин Блейз… — Цилли начал трястись еще сильнее.

— Что с ним? — спросила с тревогой в голосе.

Она знала, что Блейз отправился с Джинни к ее семье. Была не сильно довольна тем, что он остался на ночь, учитывая события, но все же думала, что хорошо подстраховалась, влив в него родовую энергию. Запаса должно было хватить на несколько дней. Джинни держала осколок годами, имея гораздо более слабую родовую поддержку и магические возможности, чего нельзя было сказать о ее сыне. Но и осколок в ней был не так силен…

— Беда, госпожа. Упал, ударился… Кровь…

— Как узнал?

— Госпожа Джинни позвала, — слезы градом катились по его щекам.

— Веди.

На улице начало светать, когда она прибыла в дом семьи Уизли. Джинни, встретившая ее, была бледна, как и угасший диск луны на небосводе. Миссис Уизли, облаченная в домашний халат и явно поднятая в ранний час с постели, судя по растрепавшимся волосам, суетилась вокруг Блейза.

— Риккарда, я не… — Джинни покосилась на мать. — Блейз, он…

— Спокойно, — оборвала ее миссис Забини. — Позвольте, я взгляну, — обратилась к миссис Уизли. Глаза женщины расширились при виде нее, столь статной и высокой, строго глядевшей на них сверху-вниз.

— Я, э-э-э, конечно… — та неловко отодвинулась. — Я наложила чары стазиса и попыталась остановить кровотечение. Насколько смогла.

Риккарда кивнула, осматривая голову сына. Миссис Уизли действительно неплохо владела техниками первой помощи. Риккарда перевела взгляд на Джинни, что беспокойно держала Блейза за руку. Угол воротника пижамы съехал в сторону, обнажив странный след на шее.

— Детка, подойди-ко сюда.

Джинни подняла голову, заметив, куда она смотрела.

— Ничего страшного, — отмахнулась она, бросив беглый взгляд на мать. Благо, с ее стороны все было скрыто волосами, иначе от ненужных расспросов она бы точно не отделалась. — Как Блейз?

— Жить будет. Могу я попросить вас принести несколько зелий, миссис Уизли? — Риккарда вновь повернулась к Молли.

— Да, конечно, какие вам нужны?

Риккарда перечислила. Миссис Уизли убежала на кухню.

— Что произошло? — она подошла к Джинни, заставив ту поднять голову. — Это он тебя так? — коснулась пальцами шеи, окружая, словно шарфом в виде черной дымки, кожу.

— Том взял контроль над его телом ночью и начал душить меня, когда мы были на улице, — прошептала Джинни. — А потом что-то произошло, и он упал, ударившись головой.

— Что именно этому предшествовало?

Джинни покосилась на кухню.

— Вы же может посмотреть?

— Хорошо.

Закончив, она коснулась указательными пальцами висков Джинни, пока та воспроизводила в памяти произошедшее.

— Ты отдала ему жемчужину? — спросила она шепотом.

— Я посчитала, что это будет правильно.

Риккарда нахмурилась.

— Не понимаю, почему это случилось. Возможно, ему не стоило пока покидать поместье.

— Это моя вина, — Джинни рвано вздохнула. — Он должен был уйти домой, а я настояла.

— Вот зелья, — миссис Уизли вернулась в гостиную. — Возможно, нам стоит вызвать целителей?

Риккарда приняла склянки, протягивая одну Джинни.

— Да, с такой травмой мы его сейчас не перенесем. — Она тяжело вздохнула, глядя на сына. — Я прошу прощения, миссис Уизли, что придется злоупотребить вашим гостеприимством. Целителей не потребуется, лишь время, остальное беру на себя.

— Что вы… — миссис Уизли покраснела. — Я должна вас отблагодарить за то, что оберегали мою дочь. Я знала, что она была в безопасности все это время. — Она кинула взгляд на часы на каминной полке. — Хоть и не ведала, почему.

— Сын умолял меня защитить ее, — Риккарда улыбнулась. — Не стоит благодарностей, я делала это ради него.

На лице миссис Уизли отразилось удивление. Она каким-то особым взглядом окинула неподвижный силуэт Блейза.

— Он действительно пошел на это все ради Джинни?

— Мама, я уже говорила не один раз, — возмущенно зашипела она. — Сколько раз вам нужно повторить, что он спас мне жизнь, чтобы вы поверили?

Риккарда усмехнулась. Ее сын действительно ломал все стереотипы. И этим он как никогда был похож на нее.

— Молли, что тут… происходит? — Отец семейства, скрипнув половицами, переступил порог гостиной.

Хлопок заставил его чуть ли подпрыгнуть.

— Мастер Снейп просил передать госпоже, что все готово, — пропищал Цилли.

— Готово к чему? — тут же подала голос Джинни, отчего-то крепче схватив Блейза за руку.

— Передай ему, что мы будем к вечеру. У Блейза травма головы, даже мои чары не действуют столь быстро при столь… — она посмотрела в глаза Джинни. — Нестабильной ауре.

— Откуда у него травма? — мистер Уизли недоуменно переступил с ноги на ногу.

— Он неудачно поскользнулся и ударился об угол беседки, папа, — устало ответила Джинни. — Пожалуйста, передай остальным, что он задержится у нас еще на день, чтобы лишний раз не задавали вопросы. А потом мы вернемся в Италию.

— Мы? — Риккарда приподняла бровь.

— Ну вы же не станете и в этот раз меня отговаривать! — Джинни упрямо свела к переносице брови. — Я должна быть рядом с ним! — прибавила она командным тоном, отчего настороженно переглянулись ее родители.

— Детка, ты только вернулась домой, — миссис Уизли подошла к дочери. — Мы так долго тебя не видели…

— Мама, я вернусь, когда Блейз поправится, — тон Джинни стал мягче, но не потерял настойчивости. — Нравится вам это или нет, но он… Дорог мне.

Риккарда покачала головой, погладив сына по голове.

— Вот эта сцена, — присвистнув, из-за спины отца показался Фред.

— Ромео и Джульетта, клювокрыл вас дери, — фыркнул, появляясь следом, Джордж.


* * *


Конь остановился у озера, проскакав, по ощущениям, целый день. Блейз соскочил с лошади, помогая слезть Джинни. Молния расчертила небо на две части, тут же соединившиеся обратно. Вдали раздался гром.

Джинни резко развернулась, прищурившись, высматривая что-то вдалеке.

— Лови его, быстро!

Блейз сначала не понял, к кому именно она обращается и кого нужно было срочно ловить. Черный конь, заржав, дернулся вперед, обволакиваемый черной дымкой.

И тут он увидел. Риддл, злобно скривившись, шел, нет, бежал в их сторону.

— Гоблиновы клыки! — Блейз начал осознавать, что происходит. — Он снова взял контроль?

Джинни, напряженно наблюдавшая за конем, превратившемся в черное облако, напряженно кивнула. Блейз тут же рефлекторно встал впереди нее, заслоняя собой.

— Ты сказала, он пытался усыпить меня?

Она кивнула.

— Погрузить в сон во сне, а потом уничтожить. Но у него не вышло.

— Почему ты здесь? — Блейз видел, что до столкновения с черным облаком оставалось не более десяти метров расстояния, но решительность Риддла, бежавшего напрямую на препятствие, настораживала его.

— Я выполняю волю своей хозяйки.

Блейз в непонимании обернулся к ней. Джинни улыбнулась.

— Жемчужина, что она отдала тебе, напитана ее личной силой. Она просила меня защитить тебя. А кем мне быть, чтобы вызвать у тебя доверие? Вот я и приняла ее облик.

— В саду Джинни тоже была…

Вновь грохот, колоколом ударивший по барабанным перепонкам. Черное облако стало больше, превращаясь в ураган. Яростный, сметавший все на своем пути, поглощая траву, срывая листья, ломая ветки деревьев. И он двигался прямиком к ним.

Блейз понимал, что бежать им было некуда. Впереди ураган, сзади озеро, по бокам лес, до которого они не успеют добежать. Он лишь приготовился заслонить Джинни собой, когда черное чудовище настигнет их. Но та резко выступила вперед, выставив ладони. Вспышка молнии ослепила Блейза, заставив отшатнуться. Открыв же глаза, он и вовсе подумал, что спятил, настолько неожиданная предстала картина.

Риддл с перекошенным от злобы лицом и полностью красными, словно налитыми кровью, глазами вцепился в решетки черной клетки. Джинни подошла ближе, коснувшись ее, отчего белые сияющие ленты змеями поползли по клетке, заставив Риддла с криком отшатнуться.

— Как ты это сделала?

Джинни, проверив клетку, повернулась к нему. Рыжие волосы невероятно красиво сочетались с блестящим золотыми блестками платьем. Она была прекрасна.

— Гидра твоей мамы вовремя пришла на помощь. Она и хозяйку мою лечила, поэтому мы с ней хорошо знакомы.

Гидра… Так вот оно что.

Проклятие, что обернется благословением.

— Как долго она сможет сдерживать его?

— Ты сильный, поэтому долго. За счет твоей энергии она пока его держит. Гидра очень ослабла после ритуала, так как защищала хозяйку и тебя.

— А она может взять энергию от него? — он ткнул пальцем на Риддла.

— Проблема в том, что и он существует за счет тебя, — Джинни сочувственно улыбнулась. — Поэтому крепись и береги силы.

— Он и Джинни так годами жрал?

Риддл хищно оскалился, стоя в середине клетки. Этот оскал и красный оттенок глаз делали его похожим на дикого хищного зверя, запертого в неволе.

Он открыл рот, зашипев:

— Еще не вечер, Забини. Еще не вечер…


* * *


— Метка Пожирателей Смерти… — тихо прошептала Джинни, когда они с Риккардой смогли остаться наедине, решив прогуляться вдоль луга. — Куда она исчезла?

Джинни видела ее руки еще на вилле, когда одно из предплечий покрывала черным пятном татуировка Лорда. Она тщательно скрывала этот факт от Блейза, но Джинни, в силу того, что они занимались каждый день, контактируя через руки, все же в один день увидела, как слетели маскирующие чары.

— Риккарда, неужели вы тоже?

Она тогда лишь пожала плечами.

— Пришлось, дорогая. — Она вдруг строго посмотрела на нее. — Блейзу ни слова.

— Он до сих пор не знает? Но как?

— Женские хитрости. Не тебе меня спрашивать, как что-то скрывать от мужчин. Они порой очень слепы.

Тут Джинни не видела причин спорить.

Сейчас же, переступая в красивых кожаных сапогах по сырой траве, Риккарда лишь презрительно фыркнула.

— Туда же, куда ее хозяин.

— Но как? У остальных Пожирателей она тоже исчезла?

— Джинни, детка, — она по-матерински провела рукой по ее голове. — Я никогда не была похожей на всех. И в рабство добровольно не сдавалась, лишь умело играла свою роль. На моем сыне метку высечь не удалось, так и у меня, думаешь, по-другому?

— Вы обманули Темного Лорда? Метка же была, я видела…

— Была да сплыла. Он был слишком самонадеян, когда ставил мне ее. Если бы понадобилось, я бы и огнем выжгла. Но моя магия сделала все сама.

Магия Риккарды действительно творила чудеса. Полдня она провозилась с Блейзом, водя руками над его головой, восстанавливая кровоток и убирая последствия сотрясения. Братья поначалу не слишком доверительно отнеслись к еще одной гостье, бывавшей в рядах Лорда, но перед ее силой устоять не смогли и все же поглядывали, кто украдкой, а кто в открытую, как она плела паутину чар над собственным сыном.

— А ухо мне залечить сможете? — спросил Джордж без особой надежды.

Риккарда кинула беглый взгляд на его пораженную сторону.

— Поздно уже что-то делать, парень. Я хоть и сильна, но не всесильна. Да и различать вас, негодников, так проще.

Чарли, услышав это, прыснул.

— Вот уж точно, — проскрипела Мюриэль со своего кресла. — Гордись, мальчик, боевой раной. Девушки любят смелых.

— Да им смелости и не занимать, — миссис Уизли дала Джорджу подзатыльник. — Даже порой через чур.

— Как там наш жених, красавица? — ничуть не стесняясь, спросила Риккарду Мюриэль.

— Тетушка, — Джинни устало возмутилась уже чисто для приличия. Знала, что пожилая родственница никак не поменяет своего поведения.

— Жених почти готов. — Риккарда окутала все тело Блейза полупрозрачным куполом, который тут же растворился, коснувшись его тела. — Вам, может, хромую ногу тоже залечить?

— Залечи, раз такая способная, — так одобрительно Мюриэль не смотрела ни на кого из членов своей семьи. — Ты девочку нашу в род свой ввела?

— А кто же еще. — Риккарда начала осматривать ногу тетушки, присев, поджав колени, возле ее кресла прямо на пол. И даже в таком положении смотрясь очень достойно и благородно за счет прямой, как палка, спины. — Ваш-то не особо ее защищал.

— Наш чуть не сгинул, — Мюриэль покачала головой. — Из мальчиков бы кого посвятить, чтобы не исчезнуть безвозвратно.

— А чего же не посвящаете? — Риккарда провела рукой вдоль правой ноги тетушки, перебирая пальцами невидимые струны. — Отбор проводите?

Тетушка хмыкнула.

— Ты приглядись к нашим мальчикам, красавица, может дашь совет. Мне недолго осталось век доживать, а парни все талантливые. Кто-то из них пусть продолжит род Прюэттов.

В гостиной и кухне все затихли, с интересом прислушиваясь к их разговору.

— А вы их мнения спросить не хотели? — с усмешкой спросила Риккарда.

— Этих бестолковых? — Мюриэль фыркнула, затем все же окинула строгим взглядом тех братьев, что были дома, остановившись на близнецах. — У вашей матери тоже были братья-близнецы, весьма неглупые и предприимчивые. Но такие же бестолковые! — она потрясла в воздухе указательным пальцем. — И погибли столь нелепо…

— В наши планы погибать пункт не входит, — весело проворчал Фред.

— И пока, тетушка, они с ним успешно справляются, — миссис Уизли приобняла Фреда и Джорджа за плечи, поцеловав обоих в макушки. — Они столько всего делали во время войны с Волдемортом, так рисковали, и что же? Живы-здоровы! А ты еще спрашиваешь, достойны ли они?

— Ты погляди! — Мюриэль сощурила глаза. — Кто у нас за род девичий заговорил. Молли, ты ли это?

Мама гордо вскинула голову.

— Чтобы ты знала, Мюриэль, все мои мальчики выросли достойными людьми. Все! — она подняла вверх указательный палец. — Показали себя настоящими мужчинами. Так что пускай сами решают, какой род будут продолжать.

— Пускай решают, — согласно проскрипела Мюриэль.

— Попробуйте походить. — Риккарда встала со своего места. — На какое-то время боли не будет вовсе. Не скажу, что излечу полностью, возраст все же берет свое, но значительно замедлить процесс могу. Нужно еще несколько сеансов лечения, чтобы устранить повреждения в костной ткани и суставах.

— Ох, дочка! — Мюриэль бодро прошлась по кухне, отбросив свою трость. — Я еще поживу на этом свете!

Семейный обед прошел совсем в другой обстановке, нежели первый ужин с Блейзом. Тот продолжал неподвижно лежать на своем месте, окруженный чарами восстановления. Риккарду Мюриэль посадила рядом с собой, с интересом расспрашивая о ее жизни. Джинни поначалу было неловко, казалось, что любопытство тетушки не сильно нравится миссис Забини, но даже если так, та ничем это не проявила. Более того, заметив недовольную физиономию Джинни, подмигнула ей, дав понять, что все в порядке.

К ужину их вовсе ждал сюрприз: все Золотое Трио, прознав о гостях, заявилось в Нору. Гермиона с Роном крепко обняли Джинни, едва не задушив. Она отметила, насколько взрослее стал выглядеть ее брат, последний год жизни явно наложил глубокий отпечаток на его душу, осев суровой тенью на дне голубых глаз. Уже не было того наивного мальчика Рона, жевавшего сопли и дувшегося из-за ерунды. Он уверенно обнимал Гермиону, с особой теплотой глядя на Джинни и Гарри, которых еще недавно думал, что потерял. И взгляд его стал серьезным, лишившись прежней наивности, хоть и не лишенным света жизни, теплившемся при взгляде на родных.

Гермиона же заметно исхудала, отчего казалась совсем хрупкой в мускулистых руках брата. Копна каштановых волос пушистым облаком окружала заострившееся лицо, но карие глаза, как и прежде, горели отчаянным огнем жизни, а искренняя радость осела улыбкой на ее губах, невольно заставляя и Джинни улыбаться в ответ.

Но самым большим потрясением для всех было появление в доме той, чью семью здесь ненавидели больше всего.

— Малфой? — Джинни с удивлением встретила ее, отметив, что та крепко вцепилась в локоть Гарри.

— И тебе привет, Уизли.

Она критично осматривала помещение. Гарри чуть дернул ее, словно намекая «веди себя прилично». Аделин поджала губы.

— Где Блейз?

Джинни пропустила всю делегацию вперед, где миссис Уизли тут же кинулась обнимать и целовать Рона, Гермиону и Гарри, вынужденного выпустить из рук Аделин.

— Не корчи такое лицо, дорогая, тебе не идет, — поддела Риккарда, когда Аделин с ужасом оглядывала неподвижно лежавшего друга.

— Я не привыкла видеть его… Таким, — та сглотнула, присев на край дивана. — Он же скоро очнется, да? — с мольбой обратилась она к миссис Забини.

— Куда он денется, — фыркнула она.

— Тетя Рикки, — Аделин понизила голос, хотя ее и так было не слышно из-за шума, что поднялся на кухне при появлении Гарри. — С ним ведь что-то произошло в мэноре, да?

— Произошло, — не стала отрицать Риккарда.

Аделин с горечью посмотрела на лицо Блейза.

— А ты… — все же взяв себя в руки, она обернулась к Джинни, тихо стоявшей за ее спиной. — Как ты?

Джинни удивленно подняла брови.

— Порядок, Малфой. Надеюсь, у тебя тоже?

— У меня лучше и представить себе нельзя. Если бы он не лежал здесь, словно мертвец. — Она ткнула пальцем на Забини. — Можно было бы сказать, что все просто идеально.

Они встретились глазами, синхронно усмехнувшись.

— Мне страшно представить, как твоя семья приняла его, учитывая, что он лежит… здесь.

— Тут моя семья не при чем, — Джинни тяжело выдохнула. — Хотя и они ведут себя по отношению к нему совсем не так, как он того заслуживает.

Аделин покачала головой. Голубые глаза блеснули в свете свечей стеклянной люстры.

— А ты расскажи им, — фраза сорвалась с ее губ острой стрелой.

Джинни сложила руки на груди.

— Что рассказать?

Аделин перевела взгляд на Риккарду.

— А все. Они ведь не знают, от чего именно тебя лечила тетя Рикки, из-за чего Лорд охотился на тебя? Они ведь даже о произошедшем в мэноре толком не знают, ведь так?

Джинни упрямо нахмурилась.

— Я не хочу лишний раз их волновать. Они и так настрадались…

Малфой раздраженно фыркнула.

— Мы все огребли в этой войне, Уизли. И уж тем более он, — Аделин ткнула пальцем в Блейза, строго нахмурившись. — И ты не думаешь, что твоя семья имеет право знать правду?

— А твоя все уже знает? Про вас с Гарри.

— Мама давно все поняла, она его спасла, если ты помнишь. Отца же пришлось просветить…

— Ему сейчас одна выгода от вашего союза, — Джинни кинула взгляд в сторону кухни.

— Верно, — без капли ехидства ответила Аделин. — Мама со Снейпом спасла Гарри, а теперь он прикрывает мою семью. А тетя Рикки все это время защищала тебя, но даже сейчас ничего не требует взамен. Я ведь права? — она обернулась в сторону миссис Забини.

— Растешь, малышка Лин, — все это время с интересом наблюдая за девушками, одобрительно проговорила Риккарда.

Аделин самодовольна улыбнулась в ответ на похвалу.

— Права. — Гарри прошел в гостиную, остановившись у спинки дивана.

— Она хочет, чтобы я рассказала им про крестраж. — Джинни встретилась глазами с Поттером.

Тот пожал плечами.

— Гермиона и Рон давно все знают.

— А сам ты как узнал… Про то, что в тебе, — Джинни замялась. — Он?..

Гарри перевел взгляд на Аделин.

— Крестный ему рассказал. А ему — Дамблдор.

Джинни задумчиво оглядела их обоих, взвешивая сказанное. Ее семья действительно имела право знать правду. Все те испытания с Риддлом прошли для нее благополучно лишь благодаря семье Забини. Неизвестно, как бы все закончилось, если бы Риккарда не взялась лечить ее, если бы Блейз не приняла на себя удар…

— Не думала, что когда-либо это скажу, но я рада, что ты здесь, Аделин. И даже видеть тебя рада.

Аделин хмыкнула, опустив голову, затем подняла подбородок, откинув за спину белоснежные волосы.

— И я, Джинни. Не скажу, что счастлива быть у тебя в гостях, уж прости.

Она невинно пожала плечами, подняв уголки губ. Гарри строго взглянул на нее, но Аделин не заметила. Лишь на миг застыла снежной королевой, задумавшись о чем-то, голубые глаза блеснули острыми льдинками, когда она серьезно посмотрела на нее.

— Но я искренне рада, что Лорд тебя не прикончил. Ты уж постарайся так не рисковать больше, ладно?

Джинни не поверила своим ушам и решительно шагнула вперед, коснувшись ее плеча.

— Постараюсь, — ответила она твердо. — Как и ты.

Искренняя, без капли яда, придававшего особую жестокость ее чертам, улыбка украсила бледное лицо Аделин, стерев с нее маску высокомерия, равнодушного презрения, которыми она столь щедро одаривала окружающих. Джинни уже давно знала, насколько это все было напускным, хоть иногда эта девчонка действительно казалась ей той еще занозой в заднице. Но все же уже близкой по духу занозой.

— Как и я, — кивнула Аделин.

На лице Гарри читалось одобрение.

— Завтра, видимо, снег выпадет, — хмыкнул он. — Меня вообще позвать вас к столу отправили. А вы тут и историю приготовили на десерт.

Аделин наклонилась, поцеловав Блейза в щеку.

— Давай там, не расслабляйся, — пригрозила она ему пальцем. — А мы уж тебя отстоим.


* * *


Снейп тщательно осматривал стол с заготовленным для ритуала инвентарем. Острый клинок из особого гоблинского сплава, чаша, инкрустированная драгоценными камнями, восстанавливающие, обезболивающие, стимулирующие зелья в прозрачных склянках, бадьян…

Толстая книга в кожаном переплете, с ветхим запахом, пропитавшим пожелтевшие от времени страницы. Сейчас она была раскрыта на особой главе.

«Трансовое состояние через умирание».

Умирание… Снейпу это слово совсем не нравилось. И процесс умирания ему тоже не показался знаменательным опытом, ведь он прошел все стадии, едва не отправившись на тот свет. Но раз Риккарда и его, изрядно покалеченного и отравленного змеиным ядом змеи Лорда, сумела вытащить, значит она знала, что делала. Хоть и не была лишена некоторой доли отчаяния, когда покупала тот самый яд.

Домой эльф позвал его в одну из богато обставленных комнат на первом этаже с панорамными окнами, открывавшими вид на роскошный сад виллы. И, сказать по правде, он не был готов к количеству людей, что скрестилось взглядами на нём, словно шпаги на столе короля Артура.

Поттер, Уизли, Грейнджер, Малфой, еще один из Уизли, судя по рыжей шевелюре, которого он видел на собраниях Ордена. Чарли, кажется.

— Присядьте, — властно-гостеприимным тоном нарушила тишину Риккарда.

Ее сын лежал на обитом серебристо-золотистой обшивкой диване, покоясь головой на коленях Джинни Уизли, что мягко гладила того по голове.

Все дружно расселись на свободных креслах и диванах. Снейп же устроился за столом, прямо напротив миссис Забини.

— Поясняю, Северус, — она кивнула ему. — Пока мы гостили в доме у семьи Джинни, произошел ряд интересных событий. Все эти господа, — она обвела взглядом сидевших, — теперь в курсе про существование крестражей. А также про то, что один из них однажды жил в Джинни, а потом перекочевал к Блейзу во время ритуала в мэноре.

Снейп приподнял бровь. Про то, что Уизли была носителем, как и Поттер, он не знал. Риккарда попросила его тщательно приготовить все к ритуалу, а также проконтролировать процесс во время него, обещая все объяснить позднее.

— Ритуал, что я собираюсь провести над своим сыном, — она приподняла с силой подбородок, дернув черной шевелюрой, — требует большой концентрации магической энергии. И чем больше людей будет держать магический круг, тем больше вероятность эту концентрацию правильно распределить и направить.

— И все они будут участвовать? — Снейп указал взглядом на молодых магов.

Риккарда кивнула.

— Честно, я не планировала столько людей. Думала, удержать силу ритуала на собственных мощностях, а также с твоей поддержкой, Северус. Но меня вовремя образумили.

— Отец поведал, что наш дед погиб, также переоценив свои силы, забрав с собой и бабушку, — заявил Чарли. — Тётушка предложила использовать также силу рода нашей матери.

— Все так, — Риккарда устало вздохнула. — Большая часть членов семьи Уизли сейчас отправилась к родовому камню семьи Прюэтт, в установленное время они тоже будут держать круг, чтобы дать силы тем из своего рода, кто пришел помочь мне. — Она кивнула в сторону Джинни Уизли, оглядев также Рона и Чарли. — Мы же займёмся Блейзом. Последний осколок Волдеморта сегодня же будет уничтожен, — властные решительные ноты в ее голосе молотом отзвенели в комнате.

И сомнений после ее слов, казалось, ни у кого здесь не было.

Снейп не мог не отметить, насколько взрослыми стал выглядеть Поттер и его неизменные товарищи по команде. Ни капли страха не читалось в глазах, будто они не осознавали всей серьезности будущих действий. Или же наоборот, все понимали, но совершенно не боялись последствий…

— Говорите, что делать, миссис Забини, — словно подтверждая его слова, Рон поднялся и выступил вперед.

Остальные, кроме девчонки Уизли, последовали его примеру, в ожидании глядя на Риккарду.

— Что ж, сейчас я проведу вам увлекательную экскурсию к родовому камню поместья Забини. Помните, что все вы связаны клятвой.

— Помним, тётя, ты ведь иначе бы не пустила сюда столько народу, — насмешливо заявила Аделин.

— Также помните, что вы все не обязаны рисковать, ритуал несет большую нагрузку. Поэтому те, кто не рожден в семье волшебников, — она покосилась в сторону Грейнджер. — Будут контролировать процесс, но не участвовать в круге.

— Но, — глаза Грейнджер зажглись возмущением.

— Я слышала, что ты очень умна, девочка, поэтому поможешь Северусу, — заявила Риккарда не терпящим возражения тоном. — Если что-то вдруг пойдёт не так, нам нужны будут люди, что сделают подпитку с помощью зелий или вливания сил вне круга. И этот человек должен знать, что делать, в этом я же могу на тебя положиться?

Грейнджер недовольно сжала губы. Рука Рона легла на ее плечо в примиряющем жесте, пока та напряженно смотрела на Риккарду. Обдумав что-то, она все же кивнула.

— Остальные ни в коем случае не расцепляют рук, пока все не закончится. Всем все ясно? — Риккарда дождалась дружного согласия. — Что ж, тогда начнем.


* * *


Молнии рассекли небосвод множеством ломанных линий. Блейз, устроившийся на берегу озера, чтобы очистить сознание и сконцентрироваться, вскинул голову.

Джинни радостно улыбнулась.

— Ну наконец-то! — карие глаза загорелись лучиками солнца.

Блейз в непонимании уставился на нее.

— Приготовься, Блейз, — она обернулась на Риддла, который тут же оживился, вскочив с пола своей клетки. — За тобой пришли.

Глава опубликована: 03.12.2023
Обращение автора к читателям
Elina_Dar: Буду очень рада вашей обратной связи, друзья)))
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
11 комментариев
Странно, что нет комментариев - хороший же фик получается. Барышни такие вмеру истеричные)) Жду продолжение
Люблю фемы, жду не дождусь близких отношений поттер-малфой. Автор, пишите, пишите и ещё раз пишите. Вдохновения и времени вам побольше.
Elina_Darавтор
Brilliana_Grey
Спасибо вам от всей души)
Elina_Darавтор
Famfam
Спасибо))) за в меру истеричных барышень отдельный лайк)
Спасибо автору за увлекательную историю!
Я люблю фики в стиле пропущенных сцен, пусть у вас кое-что и не так как в каноне.
Мне нравится ваш Блейз, нравится Джинни, даже такой неоднозначный Гарри.
Но фем-Малфой какая-то очень двухмерная, во всех ее действиях нет обоснуя для меня. Так что она мне не заходит, извините.
Том в голове у Джинни отличный, сцены с ним одно удовольствие читать.
Отдельное спасибо за Джинни и ее активное участие в сюжете!
Жду продолжения)
Elina_Darавтор
atv1706
Спасибо вам большое за отзыв)
Это прекрасно, фанфик очень прописанный, пары, персонажи, сюжет. Очень нравится ваша Джинни, всегда мечтала почитать о Джинни как о слизеринке, а не как о Гриффиндорке. Спасибо что дали мне такую возможность и спасибо за ваш прекрасный фанфик с нетерпением буду ждать следующую главу.
Elina_Darавтор
cassi_etonks
Благодарю вас от всего сердца)))
Хрень какая-то
Очень понравилось!
Elina_Darавтор
Astren
Благодарю❤
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх