↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

abcd1255

Переводчик

Рекомендации к работам abcd1255

Ежевичные безумцы (джен) в переводе abcd1255
Гарри Поттер | PG-13, Гермиона Грейнджер/Драко Малфой, Общий, Ангст, Драма, Миди, Закончен
Что ж, меня не покидает ощущение, что «Ежевичные безумцы» каким-то образом размозжили ту часть моего мозга, которая отвечает за упрощение. Или, как минимум, основательно ее повредили.

Прекрасный и редчайший алмаз (с тонким намёком на Драмиону) в фандоме ГП. Рекомендую!
Весенний круговорот (гет) в переводе abcd1255
Гарри Поттер | PG-13, Гермиона Грейнджер/Драко Малфой, Ангст, Драма, Романтика, Миди, Закончен
Проникновенная работа, блестящий перевод! Невозможно сдержать слезы при прочтении. Любовь и боль Гермионы переданы на все сто процентов.
Весенний круговорот (гет) в переводе abcd1255
Гарри Поттер | PG-13, Гермиона Грейнджер/Драко Малфой, Ангст, Драма, Романтика, Миди, Закончен
Прекрасная работа наполненная болью.
Думаю её глубину может понять и почувствовать лишь тот кто терял и знает каково это , когда сердце разрывается от боли.
Читаю уже не в первый раз и каждый раз стоит ком в горле и полное ощущения опустошения. Прекрасно прекрасно.
Лучше поздно, чем никогда (гет) в переводе abcd1255
Гарри Поттер | PG-13, Драко Малфой/Гермиона Грейнджер >>, Ангст, Драма, Романтика, Макси, Заморожен
Очень, очень жаль, что перевод заброшен, потому что произведение действительно стоящее! Выложенных глав мне не хватило, поэтому я ринулась дочитывать на английском : )
Переводчику хочется сказать огромное спасибо за верность стилю автора. Обороты речи и задорный юмор переданы практически в своём первоначальном виде, текст живой, чуть ли не дышащий, что встречается до обидного редко.

Пройдусь по сильным сторонам.
Зацепила манера повествования автора. Создаётся впечатление, будто фанфик написан рукой зрелого человека, много чего повидавшего на своём веку и потому смотрящего на жизнь проще. Также удивительно плавно и всё же напряжённо развиваются отношения между Гермионой и Малфоем. Характеры этих двоих умопомрачительны! Яркие, понятные, непротиворечивые, импонирующие. Поначалу о пренебрежении каноном даже не пикнешь! Действия разбавлены занимательными размышлизмами, которые ненавязчиво призывают задуматься вовсе не о драмионе.

Из минусов могу выделить некоторую затянутость развития событий. Не порадовало и то, что характеры второстепенных (для данного произведения) персонажей не проработаны, если вообще не искажены. Примерно с 10 главы наблюдается конкретный такой ООС ключевой пары (но, опять же, это дело восприятия героев - кто-то может со мной не согласиться).

В целом история читается легко и быстро. Автору удаётся погрузить нас в очень убедительную бытовую романтику, приправленную щепоткой детектива. При всей моей обострённой нелюбви к штампам тут я их унюхать не смогла (или не захотела?). Вероятно, причина в том, что раньше пост-эпиложных фанфиков не читала, но сдаётся мне, что сказка получилась и вправду положительно нетипичная.

Если Вы неплохо владеете английским языком (гугл транслейт загубит весь шарм авторского языка) и находитесь в поисках поистине качественной драмионы без приключенческого уклона, но с накалом страстей, то Вам определённо нужно прочитать «Лучше поздно, чем никогда» - сдавленные хихиканья и замирания сердца гарантированы!
Показать полностью
Ежевичные безумцы (джен) в переводе abcd1255
Гарри Поттер | PG-13, Гермиона Грейнджер/Драко Малфой, Общий, Ангст, Драма, Миди, Закончен
Хоть и перевод местами "хромает" (имхо), но Переводчик в любом случае молодец. Большое вам спасибо за работу. Сам текст очень вкусный, интересный. Тема - незаезжена. И в такой набросок чувств, мыслей между Драко и Гермионой можно поверить и увидеть. Я бы рекомендовала читать. Ничего подобного по этой паре не читала и это достаточно нестандартное видение отношений между этими двумя. Никаких женских романов и соплей. Набросок, чертеж..Красиво. Автор оригинала талантливо обрисовала персонажей.
Весенний круговорот (гет) в переводе abcd1255
Гарри Поттер | PG-13, Гермиона Грейнджер/Драко Малфой, Ангст, Драма, Романтика, Миди, Закончен
Потрясающая история, полная трагизма, насквозь пронизанная воспоминаниями и болью, и, вместе с тем, безграничной любовью, которую не может побороть даже смерть. Огромное спасибо автору и переводчику!
Ежевичные безумцы (джен) в переводе abcd1255
Гарри Поттер | PG-13, Гермиона Грейнджер/Драко Малфой, Общий, Ангст, Драма, Миди, Закончен
Не ведитесь на ванильное название, это произведение настоящий комок боли. Оставляет очень сильное впечатление, по стилю близко к романам Чака Паланика. И да, перевод конечно же превосходный.
Весенний круговорот (гет) в переводе abcd1255
Гарри Поттер | PG-13, Гермиона Грейнджер/Драко Малфой, Ангст, Драма, Романтика, Миди, Закончен
Я прочитала "Весенний круговорот" еще год назад. Так решила почитать чего-нибудь быстренького на ночь. Ближе к финалу я уже ревела горькими слезами, я ревела пол ночи, на другой день и потом тоже, когда накатывало воспоминание о прочитанном, даже сейчас - спустя год у меня сжимается что-то в сердце. Проверяла на дочери - она не плакала и вообще не поняла, отчего я реву-то. Я ей сказала - ребенок, какая ты счастливая - ты не испытывала боль потери, когда всё - и больше никогда ничего не вернуть и не исправить. Прочитайте эту историю - в ней очень много сказано между строк.
Трусливое сердце (гет) в переводе abcd1255
Гарри Поттер | General, Гермиона Грейнджер/Драко Малфой, Юмор, Романтика, Миди, Закончен
Это было забавно, весело и занимательно. И выводы сделаны правильные, и характеры персонажей удались (особенно Луна, но и все остальные не меньше). Наверное, будучи близкой к студентам Хогвартса по возрасту и духу, автор их хорошо понимает :)) И, что немаловажно, может раскрыть это в тексте. Здесь замечательные шутки, прикольные оригинальные дразнилки (шикарно переведённые, кстати), немного отношений и много размышлений, вхарактерно поданных. Спасибо и автору, и переводчику за их труд!
Весенний круговорот (гет) в переводе abcd1255
Гарри Поттер | PG-13, Гермиона Грейнджер/Драко Малфой, Ангст, Драма, Романтика, Миди, Закончен
Второй ваш перевод, который я не могу не рекомендовать.
"После- " это всегда очень длительно время. Остается надежда только на то, что хватит сил оставить прошлое и жить дальше.
У этой истории нет хэппи-энда, равно как и у этой пары его попросту не может быть.
Каждое произведение этого автора - душевное перерождение, катарсис, если угодно.
Это самое "кровоточащее седце", которое под конец смывает с себя всю пыль.
Рвано, обоюдоостро, горько.
Ежевичные безумцы (джен) в переводе abcd1255
Гарри Поттер | PG-13, Гермиона Грейнджер/Драко Малфой, Общий, Ангст, Драма, Миди, Закончен
Взгляни на мир глазами сумасшедшего! И кто знает, может они видят настоящую жизнь, а не то, что нам подсовывает наш "нормальный мозг"?
Очень сильная работа в духе сумасшествия Стивена Кинга. Интересные отсылки к Данте, потому что попасть в Ад можно и при жизни. Тут просто потрясающие сравнения. Вы знаете как пахнет белый цвет? Теперь, мне кажется, я знаю.
Ежевичные безумцы (джен) в переводе abcd1255
Гарри Поттер | PG-13, Гермиона Грейнджер/Драко Малфой, Общий, Ангст, Драма, Миди, Закончен
Вот уж, по-истине, отношения двух людей "без соответствующих ролей".
Вот уж, по-истине, рассказ, который растаскиваешь на цитаты, но никогда не используешь в речи с другими. Только в откровенных разговорах с самим собой.
И то ощущение, странное, сухое, почти резкое - когда чувствуешь, как пахнет определенный цвет.
"Солнце счастливо до исступления" и я счастлива вместе с ним. Потому что хэппи-энды лживые, приторные и липнут к зубам, как растаявший ирис.
А ежевика упругая, сочная, с легкой кислинкой.
Такая, как и должна быть.
Взаправду.
Весенний круговорот (гет) в переводе abcd1255
Гарри Поттер | PG-13, Гермиона Грейнджер/Драко Малфой, Ангст, Драма, Романтика, Миди, Закончен
Присоединяюсь ко всему вышесказанному.
И хочется добавить, что некоторые моменты так и остались для меня непонятыми. Но это совершенно не мешает ощущать чувство непередаваемой тоски и боли, которое окутало мое "истекающее кровью сердце"(с). Потому что я гарантию, что прочитав это - оно начнет истекать кровью и у вас.

Успех иностранного произведения зависит от умения переводчика подобрать те слова, которые встанут у вас поперек горла. Вы покорили и больно ударили меня своими тщательно подобранными, порой жестокими, но такими правильными и нужными словами. Такое ощущение, что меня перетряхнули и вывернули наизнанку, было больно и слезно, но я получила дикое удовольствие. И буду возвращаться сюда еще не раз.

Хотелось бы закончить рекомендацию цитатой данного рассказа, что полностью передает мое отношение к данной истории: "Я скучаю по тебе каждый день. Иногда я жалею, что вообще тебя встретила."(с)
Весенний круговорот (гет) в переводе abcd1255
Гарри Поттер | PG-13, Гермиона Грейнджер/Драко Малфой, Ангст, Драма, Романтика, Миди, Закончен
Буду первой, и, надеюсь, не единственной, кто порекомендует этот изумительный перевод.
Глубокий, пробирающий до дрожи рассказ. Некоторые моменты понимаешь не сразу. Лично я перечитывала эту работу раз пять не меньше и рыдала под конец почти всегда. Без преувеличения скажу, что это, на мой взгляд, одна из лучших работ в жанре ангст по гермидраке в размере миди. Убедитесь, что глянули в графу "предупреждения", — и смело начинайте читать!

Заслуга переводчика как в блистательной огранке, так и в нахождении этого «алмаза» на просторах фанфикшена.
Трусливое сердце (гет) в переводе abcd1255
Гарри Поттер | General, Гермиона Грейнджер/Драко Малфой, Юмор, Романтика, Миди, Закончен
Вот отличная работа!

Изумительная просто!

Правда чувствуется, что перевод, некоторые фразы прямо нерусские-нерусские...

Но у фанфика есть как минимум три существенных достоинства:

1. "размышлятельный" стиль. Автору удалось замечательно создать, а Переводчику передать, размышлизмы главроев. Их психологию и характеры.
Волшебный Малфой, не менее волшебная Гренйджер. И бесподобные "тараканы" обоих...

2. Легкость с которой читается текст, и замечательно сохраненный Переводчиком Авторский юмор - здорово!

3. И не банально, что уже замечательно. Вхарактерные персонажи и незаезженная идея - что может быть вкуснее?

Есть правда один минус, вытекающий из первого плюса: иногда создавалось стойкое впечатление, что главроям максимум тринадцать лет, такими по-детски наивными были их рефлексии, но это мелочи...

Прекрасная работа Автора и чудесный перевод.

В избранное однозначно.

Рекомендую любителям гермидрак, едва ли разочаруетесь.
Показать полностью
Трусливое сердце (гет) в переводе abcd1255
Гарри Поттер | General, Гермиона Грейнджер/Драко Малфой, Юмор, Романтика, Миди, Закончен
Если вы любите небанальные грамотные истории - вам обязательно нужно прочесть этот фанфик.
Красиво, тонко, емко, достоверно. Самое-самое начало, первые робкие шаги друг к другу. Хрупкая надежда на что-то большее, попытка увидеть через маску врага лицо друга.
И становится понятно, что Драко не такой уж и трус, а Гермиона - не самая умная в житейском плане.
Очень жизненная история, не смотря на заезженный пейринг)
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть