Хорошая девочка Лида От Pio XIII Белые лилии и резная шпилька | От Наиля Баннаева |
5 рекомендаций
5 декабря 2024 |
|
4 года на сайте
18 февраля 2024 |
|
15 произведений
8 декабря 2023 |
|
10 000 просмотров
9 мая 2023 |
|
3 года на сайте
18 февраля 2023 |
Scaverius
16 августа 2021
Коллекции загружаются
#деанон #шерлокиада
Пришла пора признаваться, фик - Белая леди - это моё. Спасибо большое за отзывы, комментарии и обзоры Э Т ОНея coxie Wicked Pumpkin Cute Demon airina1981 GlassFairy Лина Руд Hermione Delacour Мурkа и всем подписчикам и читателям. Конкурс прошёл, пора поработать над фиком ещё раз (потому что были и замечания). Отдельная радость для меня, что фик победил во внеконкурсе. P.S. Единственное, я не знаю, как посмотреть, кто меня угадывал. 11 Показать 5 комментариев |
Scaverius
13 августа 2021
Коллекции загружаются
#обзоры_вакцинированного #шерлокиада #две_номинации
Привет всем фикочитцам и фикописцам, с вами радио неспящих в ночи и вакцинированных антиковидной байдой! Дышать нечем, но мы не сдаёмся, хотя и слабость и усталость после бессонной ночи дают о себе знать! В общем, сегодня нас ждут две замечательные номинации, после которых хочется жить и дышать. А также много лютой субъективщины, произвольных оценок, не очень уместных сравнений и проч. В общем, всё как всегда, то же небо опять голубое, тот же свет, тот же воздух и та же вода, и вакцина осталась с мною ( Sherlock BBC 1. Homo ludens - в этом фике всё прекрасно, сюжет, атмосфера, он всё-таки немножко растянут, по-моему. Если бы брать только детективную составляющую - я бы этот фик смело ставил бы на первое место в номинации. Но по стилю и композиции он даже больше напоминает мне что-то вроде "Мыслить как преступник" (есть такой сериал). Может это и вканон, конечно. Концовка интересная, загадочная прямо сказать. Я просто разрываюсь между 8-кой и 9-кой, но поставлю 8 из 10ти. Всем рекомендую прочитать (кто-то из вас безусловно оценит его выше). 2. Выбор - сайдстори-зарисовка с натуры. Как художник берет кисть и рисует, только рисунок получился, имхо, какой-то небрежный. Совсем маленькие фики мне трудно оценивать. Ждёшь какой-то стилевой виртуозности, какой-то идеи, а получаешь ситуацию, когда ключевой момент с пилюлей объяснён как-то слабо (кто-то может и не понять сразу). Где-то есть какие-то стилевые неточности, например знак вопроса там, где он, по-моему, не нужен. В общем, сложно мне, сложно. Я бы поставил 4 из 10ти. 3. Дело об Уроборосе - изумительная вещь. Эта смесь канонности, экшена, даркфика и острых, захватывающих чувств главного героя - опьяняет, как сказал бы Дж. Р.Р. Толкин "как подвал с чудесным вином". Просто всё - на своих местах, сюжет, раскрытие персонажей, атмосфера, стиль, а развязка... м-м-м - просто пальчики оближете. Да, этот фик достоин 10 из 10ти и моего голоса, как и 1-го места. Что и получает. 4. Исключительный - очень милый фик, про то, как верность и дружба пережили смерть. Очень ламповый, тёплый Холмс получился, как и Ватсон, впрочем. Это такая спокойная, как вода в тихом пруду, атмосфера, это неспешное развитие сюжета. Мне не хватило детективности, не хватило какой-то стремительности, что-ли. Но могу быть пристрастен. Кому-то безусловно - сюда, а еще одно достоинство - лаконичность стиля, хотя есть и погрешности, конечно. Но в композиционном отношении - почти ничего лишнего. . Фик оценю на 7 из 10 5. Конечно нет, Шерлок - так и вспоминаются сами собой строки песня В. Цоя - "Я сижу и смотрю в чужое небо из чужого окна, И не вижу ни одной знакомой звезды, Я ходил по всем дорогам и туда, и сюда, Обернулся - и не смог разглядеть следы." В общем, не понял я, честно не понял к чему это, что хотел сказать автор. Какой-то странный, вычурный переводной фик и перевод местами сильно подкачал. Но главное - я тут не вижу слэша никакого (может, я слепой?), даже намёка на это. Бывают когда авторы "жестят" со слэшем - мерзко, грубо. А тут постно и отсутствие чувств. Фик в основном посвящен атмосфере, но её, мне кажется, не вытягивает совсем. Ну и Холмс тут странный какой-то. 3 из 10ти, автор, простите. 6. Потерянное и забытое - вот этому веришь. Злобный драббл-монолог, от которого разит безнадёжностью, слэшевостью (вот прямо веришь, что это реальный гей, а не картонно-написанный), желанием мести и отчаянием. Это - про предательство, про боль, про страх. Про то, что нельзя вернуть, именно про потерянное и забытое. Короче, это шедевр. Только то, что фик такой мелкий - мешает мне поставить его на 1-ое место, ну и то, что слэш я вообще-то не люблю. А так 9 из 10 и 2-е место. 7. Происшествие в морге - красивый гетный переводной фик, посвященный отношениям и любви. Больше там ничего нет, расследованием то, что там происходит я могу назвать с трудом. Но за атмосферу, за композицию, за раскрытие персонажей и стиль автор заслужил третье место и 8 из 10ти. 8. Слабость Холмса - здесь всё лаконично как-то атмосферно, по стилю немного не дотягивает, а так вполне достойно написано, как мне кажется. Сама по себе идея раскрыть "двойной пейринг" в гете выполнена качественно. В общем 7 из 10ти. Вот такая получилась у нас неоднородная номинация. Как всегда - мои оценки совершенно субъективны, возможно вы увидите что-то ещё, что скрылось от моего взгляда. Холмс в Зазеркалье 1. Бурбон, виски, стаут и бесполезные социальные обязательства - интересный кроссовер-фик по фандомам Шерлок BBC, Ганнибал и Мыслить как преступник. Но видимо, автор, я тупой, даже я, зная по крайней мере 2 фандома из трех, не смог понять в чем смысл этого фика. И да, пояснение, вынесенное вне фика указывает либо на нехватку времени, либо на небрежность. Так что 4 из 10ти. Повторяю, низкая оценка вызвана тем, что его читать очень тяжело, "тем кто не в домике". 2. Друг - тут прекрасно всё, в этом переводном фике, некоторая детскость стиля, отношения героев между собой, сама идея интересная. Понятно, что я должен оценивать как сделан перевод. Но я должен заметить, что надо еще и выбрать достойное произведение, так вот переводчик справился, принеся сюда этот маленький шедевр. 9 из 10ти, мой голос и 1-е место. 3. Зимний Потрошитель - идея интересная, фик замечательный, перевод несколько подкачал местами, как мне кажется. Я бы поставил 7 из 10ти, опять же так как "Вселенную Марвел" как фандом знаю плохо. Но мне кажется, вышло вполне достойно. 4. Птичка или рыбка - тут как мне кажется, единственный минус этой замечательной работы в том,что это скорее фандом "Винни-пух", куда в гости заглянули реинкарнированный Холмс и Ватсон. От самих этих персонажей не осталось в фике ничего. Но в этом-то и прелесть! Пусть меня тапками закидают, но я скажу, что небольшое хулиганство иногда не вредит. Ставлю 8 из 10ти и третье место. 5. Тысяча свечей - тут я согласен с мнением многих. Считаю, что это всё же маленький шедевр. Эта атмосфера, само расследование, композиция, развязка философскя и заставляет задуматься. Да, я не знаю фандома "Кошмар перед Рождеством", но это и не нужно, чтобы поставить 8 из 10ти и отдать фику 2 место.. Вот такая, достаточно неоднозначная номинация получилась. Местами авторы и переводчики пытались показать, как это - соединить казалось бы несоединимое. Где-то у них получалось, а где-то нет. А ваш покорный слуга откланивается на этом. Еще будет подведение итогов, может завтра. Пока что "меня трясет и глючит", рука болит, дышать нечем. ЕБЖ, как говорил Толстой, еще поглядим, что будет дальше. А пока хотелось бы заметить, что конкурс меня не разочаровал. Внеконкурс тоже не разочаровал, но по уже сложившейся традиции, его я не обозреваю. Свернуть сообщение - Показать полностью
17 Показать 4 комментария |
Scaverius
12 августа 2021
Коллекции загружаются
#обзоры_вакцинированного #шерлокиада #три_номинации
Добрый вечер, уважаемые фанфиковчане, с вами радио Спутник V и обзоры вакцинированного! В этот раз я специально даже конкурс не начинал читать, пока прививку не поставили. Второй компонент вакцины весело бурлит в моих жилах, уже отнялась левая рука, нога и тяжело дышать, но мы не сдаёмся, и не унываем, а Этюд анданте ля мажор Данная номинация радует глаз, можно сказать, берёт не числом, а умением! Но обо всём по порядку. 1. Девушка с жемчужным кулоном - прекрасное вканонное произведение, которое имеет легкий налёт гетности и романтичности. Кто читал все рассказы о Шерлоке Холмсе сразу вспомнят хотя бы "Алое кольцо". Чем-то мне это напомнило данный сюжет. В общем, прекрасная вещь, ставлю 9 из 10ти, атмосфера сохранена, персонажи соответствуют. 2. Дело о машине времени - удивительное произведение, которое изумительно попало в такт оригинала. Оно прекрасно, последовательно, даже композиционно и стилистически очень подкупает. Крайне сильная работа, ничего не скажешь. Персонаж Холмса прекрасен, преступник тоже раскрыт замечательно. Отсылки к прошлому, всё великолепно. Поставлю 10 из 10 и отдам свой голос, ибо это - первое место. В целом, номинация, как видим, оказалась очень сильной, ну или мне показалась очень сильной, достойной стать украшением конкурса в целом. Рука меньше 9-10 баллов не смеет поставить, так сказать. Заметки о жизни британского джентльмена 1. Одному Богу известно - достаточно душераздирающий переводной мини-рассказ по книжному фандому, посвященный трагическим последствиям эксперимента из "Дьяволовой ноги". Он, правда, выглядит так, как будто у него обрезали начало и скомкали конец, композиционно неровен, есть некоторые огрехи. Но несмотря на то, что это слэш - нет никакой грубости и пошлости. Вполне достойная вещь, думаю, автор может её доделать, а может оставить так. Идея красивая (как я понял она в том, что страх от яда вызвал к жизни истинные чувства героев), исполнение несколько подкачало - 7 из 10ти. 2. Cтрадивари - тут не совсем владею каноном (имея в виду, что тут фильмы Гая Ричи - это канон) и поэтому до конца не смог понять, что там скрыто. Ясно, что это гремучий коктейль из ревности, мести возможно, еще чего-то. Не вполне понял замысел автора этого переводного фика. Вообще очень тяжело оценивать перевод. Признаю, что туп и глуп после прививки (или от природы), но поставлю 6 из 10ти. 3. Только в этот раз - вот в этом какоридже переводном по фандому Элементарно - всё на месте. И автор прекрасно написал - написанному веришь и переводчик вполне красиво всё перевел. Атмосферная, интересная вещь на мой взгляд. Не идеал, но поставлю 8 из 10 и отдам свой голос, 1-ое место. В общем, эта номинация тоже оказалась не безынтересной, хотя бы тем, что есть три фика, все эти три фика - переводные, и все направлены на создание скорее атмосферы, чем сюжета. Впрочем, последнее было ожидаемым, учитывая то, что авторы должны были описывать быт. И снова та женщина Вот мы и добрались, так сказать, до "гетной" номинации... Au Coin de Feu - не знаю французского (хотя безошибочно угадал, что это он и пришлось перевести. Получилось что-то вроде "у камина" или "у костра". Замечательная переводная АУ-шка по фандому фильмов Гая Ричи. Динамика отношений между героями, события, атмосфера. Да это всего только эпизод, но качественно сделанный. Мне понравилось, 1-ое место, мой голос и 8 из 10ти. Люби меня, люби мою семью - мне кажется, что в переводе было скорее "любишь меня - люби мою семью", хотя могу ошибаться, просто это устойчивая идиома. Это опять переводной фик и опять по тому же фандому, так сказать, просто размышления. Но есть и недостатки - нет сюжета, это эпизод. Обычно тогда ждёшь атмосферности, в качестве некоторой компенсации, но тут её нет, идеи особой тоже (сравним с фиком Одному Богу известно, где есть и идея и попытка передать атмосферу). А так это скорее не философские, а просто размышления, попытка играть в психологизм, увы, не удалась. Поэтому, увы, но ставлю только 5 из 10ти. Короче говоря, номинация получилась интересной, но неравномерной. Вообще получается какой-то конкурс переводчиков у нас пока что - много переводных фиков, только первая номинация оказалась свободна от этого. Но, мне пора заканчивать и выныривать в свою реальность, где мысли о том, как бы дожить без паралича левой половины тела до завтра - всё же посещают башку. Будем надеяться, что сбоя не произойдёт и организм справится со всем сам. А я, по мере скромных сил, продолжу делать обзоры, заранее зная, что дело это сложное, ненужное и неблагодарное... Ну и до встречи! Свернуть сообщение - Показать полностью
11 Показать 10 комментариев |