↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Чем гуще тьма, тем легче быть звездой (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Фэнтези
Размер:
Макси | 1300 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
Насилие, Нецензурная лексика, AU, Гет, Слэш, ООС
 
Проверено на грамотность
Покинуть Лютный можно. Но покинет ли Лютный тебя, маленький амбициозный дикарь?
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Часть I

Предыстория и первый год Хогвартса.

Часть I. Глава 1

Торчать в закутке за аптекой Мальпеппера и завистливо смотреть на разгуливающую по Косой Аллее толпу магов в пижонских мантиях было почти привычно, но от того не менее горько. Вот дамочка с высокой причёской и с мантией, стоимостью в половину Лютного, радостно обменивается новостями с тёткой, усеянной ювелиркой с ног до головы — о том, как сын получил «Превосходно» по чарам и как её дочь выполнила первое своё заклинание. Вот два чопорных волшебника заходят в паб «Зов Грифона». Спорить было не с кем, но можно уверенно ставить пару галлеонов на то, что после паба они двинутся в сторону публичных домов Лютного. Молодая парочка ворковала, сидя на скамейке под свисающей цветочной клумбой, и держалась за руки. Идиллия.

Эта неторопливая и светская кутерьма завораживала и манила — твоё место тут по рождению, о, отпрыск благороднейшего и древнейшего рода! Но хрен там был.

Мариус — хоть и чистокровней некуда, но выходец из Лютного, силой подавил приступ чёрной зависти — у него ещё всё впереди и как он вырастет, тоже купит пижонские мантии и сразу пройдёт с мамой по Косой Аллее под руку, приветствуя знакомых и вежливо улыбаясь. Правда, до этого момента надо ещё дожить — в Лютном с продолжительностью жизни была совсем беда: дай-то Мерлин не сдохнуть до тридцати. А пока он раскрыл холщовый мешочек и осмотрел сегодняшнюю добычу. Её оказалось довольно много: сорок соцветий искристых горицветов, столько же златоцветника и тридцать стеблей молодого аконита. За пару галлеонов Мальпеппер наверняка купит это добро. Не зря же Мариус проторчал весь день в лесу.

Он пригладил волосы рукой и, поудобнее перехватив мешок, вышел из закутка. Лишь бы его не погнали куда подальше — и такое бывало, но не обижаться же на идиотов? Можно, конечно, и в Лютном продать, но лавочники Косой Аллеи щедрее будут.

Мариус оглянулся, вновь подавил приступ зависти и толкнул дверь в аптеку. Пришлось сразу задержать дыхание — очень уж резкие запахи его так внезапно окружили. Он стал быстро дышать через рот, чем привлёк внимание потомственного аптекаря Мальпеппера:

— Эй, не думай даже подыхать мне тут! — переполошился он и довольно близко подошёл к Мариусу — сразу захотелось сделать пару шагов назад. Пришлось тряхнуть головой и постараться не обращать внимания на множество неприятных запахов — он и без того стоит дурак дураком. Набрав в грудь побольше воздуха, он быстро сказал:

— Мистер Мальпеппер, сэр, я хотел бы продать вам растения. Они очень хорошие, сегодня собрал!

— Я благотворительностью занимаюсь только два раза в год, на министерских балах, — сухо сказал аптекарь. — Иди куда шёл, пацан.

— Я к вам и шёл, сэр. Только посмотрите! — сказал Мариус и показал содержимое мешка. — Тут собранные с утренней росой искристые горицветы, полуденный аконит сбора третьего лунного дня и златоцветники. И все с лесной поляны, только сегодня собрал. Они очень хорошие и качественные, сэр.

Мальпеппер одарил его подозрительным взглядом и взял в руки мешок. С каждым новым растением, выложенным на прилавок, он всё меньше сомневался, а под конец просто вывалил всё без разбору.

— Эти травы и в самом деле хороши, — протянул он и почесал подбородок. — Ты точно сам их собрал?

— Да, сэр. Я хорошо разбираюсь в растениях, — вежливо ответил Мариус. Вот и мамина наука пригодилась. С торговцами Лютного приходилось общаться исключительно на языке старого Джона, а его язык был полон заковыристых ругательств и великолепных речевых оборотов. От матушки, правда, влетало за использование сего арсенала, но Мариус старался не палиться.

— Я дам тебе за это всё два галлеона и восемь сиклей, — сказал аптекарь и достал из кармана монеты. Мариус сразу подставил под его руку старенький кошелёк и монетки звонко упали на дно, к ещё нескольким сиклям и кучке кнатов.

— Спасибо, сэр, — кивнул Мариус. Тратить он ничего не будет, конечно, но он точно знал, что мистер Грин из аптеки Лютного дал бы за этот сбор не больше галлеона и двух сиклей, скупердяй несчастный.

— Если хочешь заработать, то можешь принести свежий сбор моли, клещевины и полыни. Какой сбор самый лучший для целебных зелий, знаешь?

— Конечно, сэр. Моли — седьмой лунный день, через час после заката; клещевина — в полдень, в самый зенит, её сбор к лунному календарю не привязан; полынь лучше всего собирать в полночь, — отрапортовал Мариус. Уж что-то, а книгу «Тысячи трав и грибов» и другие справочники по геробологии, которые можно достать в Лютном, он знал наизусть. Не то, чтобы он их в запой читал, но раз уж взялся шляться по лесам с егерями в поисках заработков с малых лет, то волей-неволей в них заглядывать приходилось. И невозможно не запомнить, что Сумасшедшая рябина любит кидаться ягодами в сборщика, когда сам становился пару раз её жертвой.

— Понял-понял, метишь в егеря, — усмехнулся аптекарь. — Я хорошо заплачу за правильный сбор. Надеюсь, ты справишься лучше прошлого… поставщика, малец.

— Конечно, — кивнул Мариус и дождался, пока Мальпеппер отойдёт за прилавок. Его купили дёшево, конечно, но кто на его месте не ухватился бы за подобный шанс? Интересно, а прими он оборотку с волосом матёрого егеря со страшной рожей вроде Гидеона, стали бы эти два галлеона и восемь сиклей пятью галлеонами? — Спасибо, сэр!

Он ещё пару минут поглазел на витрины, уже придумывая, как уговорить Теда аппарировать его в лес к полуночи, при этом не расстроить маму и не попасться в лапы к диким оборотням. Как бы его не печалила перспектива сдохнуть до тридцати, — статистика, как с грустью поговаривал народ — в десять лет помирать было уж слишком, тем более от лап оборотней.

Выходить из аптеки не хотелось, — столько всего интересного! — но пришлось: Мальпеппер уже начал на него с подозрением поглядывать. Заниматься воровством днём на Косой было очень уж недальновидно, но откуда благонадёжному гражданину это знать? Так что пришлось тихо попрощаться и проскользнуть в открытые очередным покупателем двери.

После тихой лавки вновь услышать множество звуков, доносящихся со всей аллеи, было неожиданно, но приятно. Была у Косой Аллеи какая-то своя странная аура. Как и у Лютного, впрочем. Тут всегда ощущался праздник и движение жизни, все кругом были приветливы и улыбчивы. В родном же квартале чувствовалась вечная опасность и затхлость, люди были закрытые и подозрительные.

Мариус пару секунд разглядывал мантии окружающих магов и украшенные весенними цветами лавки — это было красиво и отдавало чем-то недоступным для него: умиротворением, уютом и процветанием. Немного насладившись зрелищем, он пошёл в сторону перекошенной калитки за Гринготтсом — именно там находился вход в родные пенаты, чтоб их Мордред спалил.

По дороге он успел поглазеть на книзлов, сбежавших из зверинца, на новый «Чистомет» и на бдящий аврорский патруль — пришлось даже ускорить шаг из-за давней привычки не попадаться стражам правопорядка на глаза во избежание. Любили они проводить досмотры на месте, если прохожий чем-то им не угодил.

За калиткой, уже в Лютном, стояла Мэри — древняя как мир старуха, от которой сильно пахло бузиной и полынью. Правда, то была не старуха вовсе, а девушка лет тридцати под обороткой. Она пугала заблудившихся магов и гнала их вглубь Лютного, а уже там жертву обносили чуть ли не до трусов.

Мариус махнул ей рукой и направился в Химеров Тупик — именно там находился неплохой для Лютного дом на две квартиры. В одной из них и жил Мариус с мамой. Он привычно уколол палец о фибулу и мазнул каплей крови о добротную дубовую дверь: на ней засветилась цепочка рун и он зашёл домой.

Мариусу тут нравилось — скрипучие половицы прогибались под ногами, в единственное окно пробивался слабый свет тусклого солнца; из обстановки в гостиной — старый диван с сотню раз перетянутой обивкой, массивный шкаф упирается в низкий потолок, пара простых, но надёжных стульев и картина с морским пейзажем — досталась ещё от отца матушки. Там, на высоких волнах, качался парусник; иногда он исчезал с картины, но всегда возвращался, да и погода на картине частенько менялась — ещё вчера там царил штиль. Мариус, бывало, часами смотрел на эту картину — где, как не в море, можно познать свободный ветер и своенравные воды? Стать частью сразу двух первородных стихий?

Комнате очень не хватало камина, но мама зареклась подключаться к сети — живя в Лютном всю жизнь, и не так параноить можно. Кровная защита на входной двери, за которую светит срок в Азкабане, тоже идея матушки. Но, как она говорила, они не должны стесняться использования такой магии. Это ведь их кровь, а не жертвенной девы на алтаре, это дело каждого мага — как распоряжаться своей кровью.

Мариус тряхнул рукой, в неё прыгнула палочка — подарок зануды Брикса на Рождество за разбор завала на складе — и он приступил к ежедневному ритуалу по очищению квартиры от пыли: она налетала, словно снег в январе, хотя окна были запечатаны намертво. И откуда только бралась?

В комнате мамы опять была не заправлена постель и Мариус только головой покачал — сколько она сама вбивала ему в голову про необходимость уборки, столько же забывала заправить свою кровать каждый Мерлинов день.

Потом он приступил к приготовлению ужина: в сундуке с продуктами нашёлся кролик, которого он поймал неделю назад, овощи и картошка. Особо и придумывать нечего — стоит сделать жаркое.

Он всегда поражался, как мама прокормила его в детстве, потому что её категорически нельзя было подпускать к плите — даже суп умудрялся подгореть, стоя на слабом огне. Мариус же по рецептам мог спокойно приготовить всё, что угодно. Это же намного легче зелий, в конце концов.

Он кинул в плиту заклинание, чтобы огонь погас через полчаса и пошёл уже к себе — стоило хотя бы немного почитать, иначе подзатыльник от любимой родительницы неизбежен. Хотя кому он врёт — он старается и для себя, ведь иначе, как через книги, он не мог получить знания даже о том, как правильно писать. Он и проклятой каллиграфией занимался: хочешь выбраться из Лютного — изволь хоть что-то для этого делать, а не грезить о прогулках по Косой Аллее.

Через пару часов упорного умственного труда, Мариус почувствовал, как защита дома пропустила маму и сразу подорвался с места: бывало, что она возвращалась с синяками, глубокими ранами и проклятьями по всему телу. Из-за этого свой первый Рябиновый отвар он сварил в шесть лет.

Но, благо, сегодня у неё был цветущий вид: чёрные волнистые волосы до лопаток блестели, большие голубые глаза с густо-накрашенными ресницами сияли и ярко-красные губы приветливо улыбались. Всё-таки у него была очень красивая мама, пусть и довольно низкая. Неудивительно, что папаша решил именно её использовать для «продолжения великого рода».

— Малыш, — поприветствовала она и обняла его. — Как день? Я жутко проголодалась, могу съесть хоть мантикору! Что на ужин?

— Мантикоры нет, но есть жаркое из кролика, — улыбнулся он и парой взмахов палочкой наполнил глубокие миски ароматной едой. Даже слишком ароматной; похоже, он положил тимьяна чуть больше, чем следовало.

За едой завязалась обычная беседа: Мариус рассказал о походе в лес с егерем Тедом, умолчав, что встретил там красных колпаков, о том, что собрал и про поход на Косую Аллею. Мама вздыхала и хмурилась — обычная реакция. Сейчас начнутся размышления о том, что она плохая мать. Мариус такие заявления не любил; она была самой лучшей на свете, но убеждать её в этом он устал ещё пару лет назад.

— Всё-таки я ужасна, мой десятилетний ребёнок работает, чтобы купить себе новый котёл. У меня осталось немного свободных сбережений, хочешь, купишь его уже завтра, милый? — жалобным голосом спросила она и стала очень похожа на ребёнка.

— Ма-ам, ну чего ты? Мне же нравится собирать травы! А до котла только пара галлеонов осталась. И ты самая лучшая!

— Но у тебя даже нет метлы! — заспорила она.

Мариус фыркнул и строго на неё посмотрел:

— Кому нужна эта метла? Я в квиддич никогда не буду играть, а для передвижений мне Горбин даёт её за помощь в уборке, — заверил он маму. — Ты сделала для меня столько, сколько никто больше не сделал, правда-правда! — совсем уж по-детски сказал он. Вдруг это её успокоит?

— Ну, ладно, — протянула она и посмотрела на него из-под густых ресниц. — Надо будет к маглам скоро выбраться, купить ткани.

Мариус недоумённо моргнул от внезапной смены темы.

— Какие ткани? — спросил он. Вроде она ему недавно три мантии и плащ сшила, они ему ещё как раз.

— Для Хогвартса! — торжественно сказала она и улыбнулась. А у Мариуса сразу повлажнели глаза. Он, конечно, знал о её планах оплатить Хогвартс, чтобы их семья смогла выбраться из Лютного, но вот так внезапно узнать, что он точно отправится учиться, было неожиданно и очень трогательно. Он быстро слез со своего стула и полез обниматься: вербально, увы, благодарность выразить не вышло, получилось издать только пару всхлипов.

— Ну-ну, малыш. Я же говорила, что у меня получится? Как придёт письмо, сразу сходим в Гринготтс и оплатим пять лет обучения, а там я на шестой и седьмой курс накоплю. Правда, что я буду делать без твоей стряпни? — усмехнулась она и погладила Мариуса по спине.

— Я тебя люблю, мам. Очень-очень сильно, ты знаешь? — через некоторое время всё-таки выдал он. Стоило, наверное, выпить зелье, но жалко на такую ерунду его тратить.

— И я тебя люблю, Мариус. И мы обязательно друг другу поможем, верно?

Он закивал и в запале даже рассказал о мечтах — как они будут гулять по Косой Аллее. Мама усмехнулась:

— Обязательно прогуляемся. Я буду выглядеть так, что все эти напыщенные курицы от зависти захлебнутся!

— Не сомневаюсь, — рассмеялся Мариус, представив явление прекрасной валькирии Лукреции Мракс, урождённой Фёркл.

Уже перед сном, когда мама, уставшая после работы, уснула на полуслове, он погрузился в раздумья: получится ли у него вырваться из Лютного? С его гадским происхождением и проклятой фамилией это было на самом деле трудной задачей.

Мама всего один единственный раз в жизни рассказала, как он появился на свет, и то, изрядно выпивши после ужасного дня в борделе.

Морфин Мракс, видимо, ограбив какого-то магла, явился в Лютный Квартал и почти сразу прицепился там к маме. Начал выспрашивать о происхождении, о фамильных дарах, и сам стал хвастаться великолепной родословной с великим Салазаром в предках. Мама, будучи тогда восемнадцатилетней дурочкой с ворохом амбиций и мечтами о том, чтобы выбраться из Лютного, повелась мгновенно. Он приходил месяц, а потом предложил заключить брак. Самый простой — никаких особых обрядов, просто клятва о продолжении рода при одном свидетеле. Мама, осчастливленная таким поворотом судьбы, согласилась не задумываясь. Но потом была брачная ночь, и при рассказе матушка особо расстроилась, ведь это было почти изнасилованием: Морфин был очень груб и явно только-только обрёл первый сексуальный опыт. Но из-за этого малого ритуала она всё же забеременела. На следующий день Морфин чуть ли не торжественно сказал, что проблема решена, и исчез навсегда, к счастью, если подумать. А о беременности она узнала только через пару недель и просто не могла её прервать — клятва, данная Морфину, вполне могла её убить. Уже потом она наведалась в библиотеку Лидса и выяснила про Мраксов всё, что могла — и очень резко поумнела, пусть и расстроилась так, что чуть не наложила на себя руки: «Я думала, что жизнь закончилась. Замужем Мордред пойми за кем, беременная, нищая и с сомнительными заклинаниями швеи в арсенале, малыш. Смерть казалась самым лучшим выходом». И всё же она справилась и решила жить. Теперь под её ответственностью была и жизнь ещё не рождённого Мариуса.

Сама мама была привычна к тяжёлой жизни родного квартала и не стала надеяться на доброту его обитателей — пришлось устраиваться работать швеёй в единственное ателье Лютного, но платили там сущие кнаты. Оставалось радоваться, что у неё было жильё, оставшееся от умершего отца. Он был последним из живущих Фёрклов, правда, официальная власть сочла, что это семейство давно мертво, да только хрен там был — семейство банально разорилось и просто потерялось в Лютном Квартале.

Мариус гордился мамой — несмотря на лёгкий характер, она была сильной личностью. А вот Морфина он поклялся прикончить при первой же возможности — так испортить и без того несчастливую жизнь наивной девушки и оставить его, Мариуса, совсем без отца! Не сказать, что отсутствием подобного родителя он расстроен, но сам факт.

Следующие пару дней Мариус мотался по Лютному и помогал всем, кто готов был платить за помощь, даже сто раз драному Горбину — без его метлы по лесам можно шастать неделями в поисках нужных трав. В один вечер его занесло и в любимую таверну егерей — Тед тут был частым гостем. Да и «Кривой рог» славился приличными посетителями. Тут можно было встретить и почтенного зельевара, который пришёл за товаром подешевле или чем-то незаконным, и артефакторов, и даже министерских работников в чистеньких мантиях. На моющего пол малявку обычно никто из них внимания не обращал, и если забывчивые господа не ставили заглушек, можно было погреть уши и узнать много чего интересного. Конечно, в «Белой виверне» публика была куда богаче, да и сделки там заключались покрупнее, но тамошний владелец был чопорным скупердяем и мелкоту Лютного не жаловал — Мариусу не так часто доводилось там мести полы.

Но сегодня было не до новостей — шёл седьмой лунный день, и стоило найти себе провожатого в Мёртвый Дол — лучшего места для сбора полыни просто не найти. Мариус приглядывался в давно знакомые лица и с удовольствием обнаружил Теда — наверное, он мог его назвать старшим товарищем. Он даже в Хогвартсе пять лет отучился — просто кладезь полезных знаний.

Впрочем, Тед заметил его первым.

— Май! — прикрикнул тот. Мракс сразу оставил швабру размазывать грязь по полу самостоятельно и не раздумывая подбежал к столу, где собралась компания знакомых егерей.

— Здоров ты орать, Тед! Привет, господа, — улыбнулся Мариус. — Поймали грифона?

— А то! Он меня так по грудине полоснул, три дня откачивали, — вздохнул он и потёр грудь широкой ладонью. — Мы эту тварь убить смогли только общими усилиями, а потом и гнездо нашли — Грин чуть не обоссался от радости, яйца грифона штука редкая. Сок будешь? Угощаю, заплатил он неплохо, жмыр поганый, пусть и торговались мы часа три.

Мариус закивал и забрался Теду на колени — свободных стульев за столом не оказалось. Тот только усмехнулся и взлохматил волосы, выбившиеся из-под верёвочки. Ну и драккл с ними.

— Расскажешь? — попросил Мариус.

— А то! А потом расскажешь нам, что ты делал у Мальпеппера; Грин едва ядом прилавок не залил, сетуя на твоё предательство, — усмехнулся Тед. Мракс злорадно подумал, что так старому прощелыге и надо и дешёвой рабочей силы в виде Мариуса он больше не получит.

Дальше пошли описания ратных подвигов кучки егерей и охотников на опасных тварей, где грифон был представлен чуть ли не мировым злом: и на пёрышки его магия не действует, и когти острые, как гоблинский клинок. Мариусу даже стало жаль животинку. В конце концов прикончили её зачарованным мечом и спешно собирали потом вытекшую кровь — тоже ценнейший ингредиент для зелий. Очень хотелось получить в распоряжение хотя бы одну капельку! Но даже капелька стоила как недельный запас еды.

Уже описав и свои подвиги, Мариус дождался у Теда нужной кондиции — сами егеря пили в таверне далеко не сок, и решился на просьбу:

— О Мальпеппере, кстати! Он предложил мне неплохие деньги за один сбор, а я тут как раз коплю на медный котел…

— А не поздно? Вообще сейчас всякой нечисти завались. Я тебе, конечно, на совесть руны нанёс, но лишь на них полагаться не стоит — Баньши они не заткнут, — понял его с полуслова друг.

— Мне всего на часок, Тед! Есть полянка одна, она вся полынью усеяна. Чёс-слово, я быстро справлюсь, — заверил Мариус. В голове мелькнула здравая мысль, что мама его запрёт дома как минимум на пару дней после такого вояжа, но он быстро её прогнал — если мама не знает, то она никого дома не запирает.

— Давай бладжером, туда и обратно, пока я добрый, — на удивление быстро согласился Тед и спихнул его с колен. — Парни, я скоро вернусь, пригляжу за сопляком только, а то он места для сбора выбирает одно хуже другого.

— Тот акромантул был совсем маленьким, что тарантул, — буркнул Мариус. — И даже не успел меня укусить.

— Зато как я страху натерпелся, когда увидел тебя и полудохлого акромантула рядом — словами не описать, — возмутился Тед и взял его за руку. — Направление сам задать сможешь?

— Постараюсь, — кивнул Мракс и старательно представил Мёртвый Дол — почти чёрные деревья, багряные цветы кровавого пассифлора, серую траву… и его ожидаемо, но от этого всё равно противно скрутило, будто сунули в алхимический преобразователь. Мордредова аппарация.

— Ну ты даёшь, — выдохнул егерь. — Мёртвый Дол. Если твоя мать узнает, то убьёт обоих. А я помню, как она может обращаться с палочкой — поверь, быстрая смерть нам не грозит.

— Если узнает, — вздохнул Мракс и очень ярко представил, как будет писать проклятые строчки в наказание плюсом к домашнему аресту.

Когда Мариус чуть ли не впал в медитацию, увлёкшись сбором, а мешочек был почти полон, его резко окатило чувство отчаянья и смертельной опасности — хотелось срочно вырыть себе нору вот прямо тут и никогда из неё не выползать. Чувство паники не поглотило его только благодаря Теду — тот резко притянул его к себе и лишь кинул объясняющее всё слово:

— Смеркут!

И сразу аппарировал прямо в Химеров Тупик.

— Блядь, — выдохнул всё ещё испуганный Мариус. — Откуда там эта тварь?

— И не говори, — прошептал ошалевший Тед и взлохматил себе волосы пуще прежнего. — Это тебе не грифон, я б на эту херь даже с отрядом элитных бойцов не пошёл. Протрезвел в момент, теперь ещё больше напиться хочется. Иди домой, выпей чего-нибудь из зелий своих и ложись спать. Хватит на сегодня сбора сорняков.

Мариус нашёл в себе силы только кивнуть на это. До двери тоже добраться стоило немалых сил: ноги подкашивались, а руки дрожали как под дурманом. Даже палец чуть не отрезал, пока пытался проникнуть в собственный дом. Откуда в Мёртвом Доле Мордредов смеркут? Никогда не водилось же! Духи, мелкая нечисть, да, но смеркут?

Дома, вопреки всем надеждам, оказалась мама. Она уже с воинственным видом стояла, явно готовясь к головомойке, но видать вид у Мариуса был совсем убитый, и она только сложила руки на груди и строго сказала:

— Ты под домашним арестом на три дня. Завтра расскажешь, какого драккла ты пришёл домой в третьем часу ночи, ясно? А теперь иди в свою комнату, быстро.

Оставалось только обиженно всхлипнуть — нет в мире справедливости! — и следовать указаниям. В комнату, так в комнату.

Глава опубликована: 21.12.2018

Часть I. Глава 2

— Итак, Мариус Кадмус Мракс, — начала неприятный разговор мама за обедом — завтрак оба успешно проспали. — Какого драного Мордреда ты был ночью не дома?

— Мне нужна была полынь, её только в полночь можно собирать, — тихо ответил Мариус. — Мальпеппер очень хорошо заплатит за заказ!

— Ах, ты у нас на заработки ушёл! Я тут пашу как проклятая, терплю скотское к себе отношение в борделе, чтобы ты жил как нормальный маг, а ты всё равно прёшь туда, где тебя может убить то акромантул, то оборотень, то баньши или ещё какая тварь. Неужели ты так обесцениваешь меня и мою любовь?

Если бы акромантул или баньши — ей Мерлин! Он бы пожал акромантулу лапу, или что у него там, баньши руку, а оборотня погладил бы по загривку. Но вот с обесцениванием любви мама точно перегнула — он же без неё жить не сможет, да и кто знал, что в обычно безопасном лесу водится такая дрянь, как смеркут?

— Я был очень осторожен, честно, — возразил он. Осторожен был, конечно, но не это помогло: спасла их только молниеносная реакция Теда.

— Не желаю слушать глупых оправданий такому риску, — строго сказала мама и вытерла слёзы. — Переодевайся и иди писать строчки.

Наказание было подходящим. Что-что, а эту муть он просто ненавидел. Мордредово перо не желало вырисовывать буквы красиво и постоянно оставляло кляксы. Да и рука жутко уставала, будто он не строчки писал, а махал весь день шваброй. Но делать нечего — он надеялся, что мама вернётся к пяти и не заметит его отсутствия, но она почему-то пришла раньше.

Покидать дом ему запретили, и Май пытался развлечь себя заунывным чтением книжки по трансфигурации. От занудности текста слипались глаза и тянуло зевнуть, но Мракс преодолел около пятидесяти страниц, прежде чем сон всё-таки победил и его не сморило прямо на кухонном столе.

Следующие пару дней он корпел над книгами и развлекал себя разговорами с призванными змеями, ибо делать было больше нечего. Под конец этого наказания он был готов устроить ритуальный пожар из скучной писанины и пергаментов прямо в квартире, но мама неожиданно разрешила отнести наконец травы Мальпепперу — не пропадать же добру зря. Тогда и был куплен вожделенный медный котёл, и настроение быстро скакнуло до отметки «превосходно». В конце концов, он сам виноват. Мама его простила, одарив подзатыльником для профилактики, и перестала строить из себя безжизненную статую при разговоре — наказание полностью закончилось.

А двадцать пятого мая, в день, когда ему исполнялось одиннадцать, его разбудил настойчивый стук в окно; звук непривычный, но оттого только сильнее раздражающий. Вставать не хотелось — он всю ночь испытывал приобретение и пытался сварить хоть что-нибудь полезное из того, что имелось в доме. Впрочем, безуспешно. Он знал, что надо добавить, чтобы добиться нужного результата, но этого просто не оказывалось под рукой, а кухня к окончанию экспериментов воняла хуже, чем Тролльи топи.

Но стук продолжался. Мариус достал из-под подушки палочку и машинально махнул ею: окно отворилось и на изголовье кровати села всклоченная серая сова, а в её клюве было письмо. Письмо!

Хогвартс!

Сон смело как после бодрящего зелья. Он взял у почтальона конверт и трясущимися руками вскрыл его так аккуратно, как только мог.

Мракс быстро прочёл письмо и едва не расплакался — ему предлагалось место в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс». И надо отправить сову с согласием до тридцать первого июля. Время ещё есть, слава Мерлину.

Ещё была сноска, что при согласии будет отправлен список книг и предметов, необходимых для учёбы. Вот бы его поскорее увидеть!

Сова уже улетела, а Мариус так и остался сидеть и заворожённо любоваться на изумрудные буквы и дорогой пергамент — свой билет в будущее и жизнь вне Лютного.

Сбоку раздался скрип двери и вошла мама, левитируя рядом два пирожных, на вид безумно вкусных.

— С днём рожденья, малыш! — сказала она и крепко его обняла. — Не знаю уж, куда тебе ещё расти, но будь большим, здоровым, умным и сильным. О! Это письмо из Хогвартса? А я и забыла, как оно выглядит.

Она осторожно взяла послание, а Мариус решил съесть пирожное — редко удавалось попробовать нечто подобное.

— Сегодня сходим в Гринготтс и заодно отправим сову. А завтра я возьму отгул на пару дней и куплю у маглов ткань. Как тебе такой план?

— Спасибо, — тихо ответил Мариус. Словами он не мог передать благодарность, которая его переполняла, оставалось только лезть обниматься. — Ты всё-таки хочешь сама сшить мантии?

— Я, может, и не самая лучшая портниха Англии, но мой сын не будет ходить в мантиях из лавки старьёвщика, — нахмурилась она. — Я сама их тебе сошью, малыш. Правда, эмблему Хогвартса придётся купить, но это мелочи.

— Но там ещё брюки, рубашки, жилет. Я же буду жить в школе почти весь год, — напомнил он, подавив секундную обиду — выглядеть нищим совсем не хотелось.

— Тогда и выходная одежда нужна, — кивнула мама. — Рубашки я куплю у маглов, да и носки с бельём тоже, а всё остальное смогу сшить и зачаровать сама.

— Ты лучшая, — улыбнулся Мариус. Наверное, это самый счастливый день в его жизни: хотелось бегать, кричать, плакать от счастья и обнимать всех подряд. Собственно, с последним проблем не было — он снова обнял маму и уткнулся лбом в её плечо.

— Ты тоже, — кивнула она и взлохматила ему волосы. — А пока есть ещё один неожиданный подарок, — чуть скривилась она и достала из кармана домашней мантии конверт из грубой бумаги. — Я не смогла его открыть, похоже, это от твоего отца.

— Этот человек мне не отец, — сразу возразил Мариус и отстранился, чтобы рассмотреть конверт. — Кто доставил письмо?

— Сова, но она сразу улетела, — вздохнула мама.

Мариусу строптивое послание поддалось сразу и он с опаской распечатал письмо. В глаза мгновенно бросилась кривизна почерка — похоже, человек держал в руке перо первый раз в жизни. Стиль письма намекал, что в переписке отправитель крайне неопытен, а многочисленные ошибки и вовсе вызывали насмешливое фырканье. Спасибо Мерлину, матушке, провидению, что ему не пришлось жить с этим типом.

«Наследнеку. От Морфина Марволо Мракса.

Я надеелся увидеть тебя сам когда ты сможешь понять, что ты радился не просто магом, а магом в теле каторого тичет кровь самого Салазара Слизерина и как важна сахранить её в сваих патомках. Но я уж не надеюсь, что мы увидемся. Подстилки грязнакровак снова заберают меня к диментарам и я ни надеюсь выйти жывым снова.

Ты должын знать, сын, что у миня была систра Меропа, предавшая нас. Она спелась с маглом и радила от ниго магловское отродье. Эта отродье твой кузен, но он ниможыт быть тваей симьей. Твой долг как наследнека виликой крови убить его сразу, как увидешь. Ты должен очистить наше имя, запятнанное моей систрой — Придательницей Крови. Сама Меропа мертва волей виликих предков и она отплатила за придательство смыв позор кровью. Но её отродье всё ещё живо и оно младше тибя на год. Помни о своём долге.

Когда я умру, кольцо Певереллов, чья кровь также тичет в нас, достанется тебе. Медальон Слизерина же, каторый хронился у нас много веков, украла грязная Придательница Крови. Твой долг найти его и вирнуть в семью.

Ключ от хранилеща в Гринготтсе прилагаю к письму. Типерь ты сможишь преобщиться к тайне наших предков.

Твой отец».

Из конверта на самом деле выпал маленький золочёный ключик. Мракс сжал его в кулаке и только потом сказал:

— Дракклов ему в жопу, он совсем больной кретин? Убить кузена?

— Морфин бешеный, — скривилась мама. — Сколько чванливости и тщеславия, а сам в помоях живет… жил. Я не спорю, что Могущество в крови, но он совсем помешан. Ты не должен никого убивать по его приказу, Мариус. Можешь сжечь это письмо, если хочешь.

— Нет уж. Оставлю на память, — зло прошипел он и свернул бумагу. — Убить брата, Мерлин великий. Хорошо, что он сейчас любится с дементорами. Туда ему и дорога.

— Если Морфин скончается в Азкабане, то ты сможешь дать брату фамилию Мракс, — задумчиво протянула мама и усмехнулась. — Если он захочет, конечно. Вот уж ирония судьбы будет.

— Возможно, я так и сделаю. Если брат сирота, то он обучается бесплатно, верно?

— Верно, — вздохнула матушка. — А ты чистокровный, да и с живой матерью; нам даже после молитв Мерлину не дали бы бесплатное место.

Разговор плавно свернулся и до обеда они занялись своими делами: Мариус немного почитал позаимствованные мамой в лавке Блума книги — и все для юных волшебников! Конечно, перечитывая их во второй раз, Мариус только закреплял материал в голове, но эти книги почти заменяли живого наставника: как устроен мир, откуда берётся магия, почему именно «Могущество в крови». Казалось, что рядом с тобой сидит взрослый, который рассказывает тебе о мире и отвечает на множество «почему?». Ни в какое сравнение с заунывной трансфигурацией не идёт.

Конечно, с ним порой занималась и мама, но сама она в Хогвартсе никогда не училась. Всё, что у неё было — это пара книг от отца и учения Каспиана Гампа, старого проныры, который занимался посредничеством и продавал сомнительного вида артефакты. Он-то и устроил её на нынешнее место работы.

С Мариусом же общались бывалые егеря вроде Теда и оборотни, и все жаждали поучить малявку жизни, за что он им на самом деле благодарен. Можно было даже уломать парочку наёмников на занятия боевой магией и обращения с охотничьим ножом. Конечно, не просто так: в Лютном справедливо полагали, что просто так никому ничего доставаться не должно, даже если ты пятилетний сопляк, могущий сдохнуть от любой окружающей тебя хрени. За знания приходилось платить уборками таверны по вечерам, работой курьером, сбором растений или помощью по дому. Жаловаться было не на что — никто не загружал работой сверхвозможного и все всегда платили по счетам.

К детям в Лютном было странное, двойственное отношение: их ценили за само существование, но сразу осуждали за любой каприз — Мариус очень быстро это уяснил. Розгами, подзатыльниками, запугиванием и всем, что только придёт в голову обитателям криминального квартала. Стоило же немного подрасти, и тебя могли принять за врага — в погоне за хорошей жизнью недавние сопляки сдавали бывших наставников аврорату. За такое могли убить не раздумывая — предательство каралось сразу, как был выяснен виновник очередной облавы. Уважение приходилось заслуживать снова: врать следователям аврората, проверять новых знакомых — мало ли, откуда и зачем он пришёл; помогать другим обитателям Лютного. Список велик, но обычно «своих» выручали при надобности авансом.

Он перевернул страницу и тихо вздохнул. Даже с такими позаимствованными книжками он знал преступно мало; оставалось надеяться, что Хогвартс восполнит пробелы. Он знал, что есть другие страны, но даже не представлял себе иного расклада жизни. Как жить, не шастая по лесу в поисках красного мха и постоянно натыкаясь на тварей вроде акромантула или мелкого духа, как прогуливаться по родным улицам, не накидывая на себя хотя бы слабенький отвод глаз, как это — приходить домой, когда домовик уже приготовил тебе ванну и ужин.

Мариус мотнул головой и вздохнул: будущее не только радовало, но и страшило одновременно. Он видел детей из благополучных семей, но понятия не имел, чем и как они живут — ведь пообщаться возможности не было, его бы наверняка отогнали от драгоценного чада. Как общаться со сверстниками в Хогвартсе? Мерлин, ехать в Хогвартс будет страшнее, чем появиться в «Кривом роге» и крикнуть, что все оборотни — неадекватные твари.

Старые часы противно звякнули и Мариус закрыл книжку — его ждал поход в Гринготтс и посещение сейфа Мраксов. Богатств он, конечно, не ждал, но любопытно было до дрожи.

Вскоре зашла мама и проверила его внешний вид: разгладила одежду и причесала волосы парой взмахов волшебной палочкой. Мариус только возвёл глаза к потолку — не любил он ходить таким аккуратным, сразу чувствовал себя прилизанной вейлой.

— Красавец! — кивнула она. — Какая радость, что ты пошёл внешностью в меня. Морфин — жуткий уродец.

— Я рад, — буркнул Мариус и заправил проклятую длинную прядь волос за ухо. Мама категорически не разрешала стричься. Приходилось завязывать волосы в хвост, а ведь за него было так удобно схватить в драке! Но разумные доводы её не переубедили и он смирился — тем более и егеря, и оборотни тоже почему-то ходили с длинными патлами, хотя активно любили друг друга за них дёргать, когда дрались в какой-нибудь таверне, где Авадами не пораскидываешься.

Мама взяла его за руку и аппарировала сразу, как за спиной хлопнула дверь и замкнулись чары, а приятное чувство совершенной безопасности пропало. Аппарация неприятно скрутила тело, но уже через секунду всё закончилось.

Они появились на площадке у Гринготтса: мраморной и вычищенной до блеска — в отражении белых плит можно было увидеть собственные сапоги. Сам Гринготтс внутри оказался помпезен почти до отвращения: вычурная и показная роскошь, а зелёные коротышки сидели на таких высоких стульях, что хочешь не хочешь, задумаешься: не завидуют ли они росту магов? Ведь никакого удобства эта хрень не несла ни посетителям, ни гоблинам, если не считать чувство сомнительного превосходства и самоудовлетворения.

Мама только бегло осмотрела обстановку и, цокая каблуками, направилась к ближайшему гоблину:

— Доброго дня, сэр, — улыбнулась она коротышке. — Я хочу оплатить обучение сына в Хогвартсе и посетить сейф. К кому мне с этим обратиться?

— Здравствуйте, — сухо ответил гоблин. — Я Ликиурк. А Вы, миссис?

— Лукреция Мракс, уважаемый, — представилась она, чуть скривившись от собственной фамилии.

— Я могу помочь вам, — не стал ёрничать гоблин. — Оплата Хогвартса — пять сотен галлеонов в год, миссис Мракс. Оплачивать надо сразу пять лет обучения. Если ребёнок не сможет продолжить обучение, то плата возвращается лично Вам или в сейф.

Мариус тихо вздохнул. Конечно, этих денег не хватит для покупки земли даже в чаще диких лесов, но сумма за пять лет учёбы огромная. И ведь мама ещё умудрялась покупать продукты, ткани, и даже предметы мебели — три года назад она купила ему новую кровать.

Конечно, люди её, так сказать, профессии, зарабатывали относительно много, пусть и очень сильно зависели от владельца борделя, но сам факт, что у неё сейчас было на руках две с половиной тысячи галлеонов, поражал. Выходило, что копила она чуть ли не с самого рождения Мариуса.

— У меня есть с собой сумма для оплаты пяти лет учёбы, — кивнула она и увеличила взмахом палочки мешочек на стойке гоблина. Теперь это было не маленьким мешочком, а неплохих таких размеров мешком.

Ликиурк позвал двух своих сородичей — они унесли деньги, наверное, пересчитывать. Проследив за ними, гоблин поинтересовался у мамы:

— У Вас есть ключ от сейфа?

Мариус достал ключ из кармана и отлевитировал его на стойку. Просто подать он не смог бы, даже подпрыгнув.

— Не советую терять этот ключ, он существует в единственном экземпляре и Ваш предок запретил делать его копии, — проворчал гоблин. К нему забрался по лестнице и что-то тихо заговорил один из тех, кто унёс мешок с галлеонами. Ликиурк покивал и махнул ему когтистой рукой. — На какое имя перечислять оплату обучения в Хогвартсе?

— Мариус Кадмус Мракс, — ответила мама и погладила Мариуса по голове. Мамин сын, угу. Он же сейчас от стыда сгорит!

— Сегодня же они будут перечислены Хогвартсу, — прокряхтел гоблин и протянул несколько небольших пергаментов с сургучной печатью. — Квитанции об оплате, мэм. Советую сохранить.

— Благодарю, Ликиурк, — кивнула она и сунула пергаменты в сумку.

— Не стоит. До сейфа Мраксов вас проводит Варзаб. Всего доброго, миссис Мракс.

— Приятно иметь с вами дело, — вежливо откланялась мама.

Мариус только глаза закатил. Ох уж эти вспыльчивые и изворотливые гоблины, везде смогут себе место найти. Вроде, не так уж и давно воевали, а сейчас такие вежливые расшаркивания — хоть стой, хоть падай, хоть приглашай на вальс.

Новый знакомый коротышка отвёл их к древней, как Мерлин вагонетке и пригласил в неё сесть. Мама на неё посмотрела с подозрением, но Мариус знал — любопытство победит и она всё-таки сядет в эту хрень с радостью. Как и он сам — всегда было интересно, что же представляет из себя Гринготтс изнутри.

Впрочем, он почувствовал разочарование — кричаще помпезный в основном зале, тут он был просто огромной, мать её, пещерой. Он видел даже озеро и грёбаного дракона! Дракон, под землёй! Зачем так мучить животинку? Лучше бы на ингредиенты пустили.

— Как глубоко находится сейф Мраксов? — на удивление спокойно спросила мама, когда тело привыкло к кульбитам драккловой тележки. И ладно бы она ехала просто петлями, так её ещё и трясло.

— Очень глубоко. Раньше Мраксы были богаты и свои сокровища охраняли соответственно, — ровно ответил гоблин.

Были богатыми, пока не начали вырождаться. Вот тебе и храни чистоту крови, стараясь не выпустить из семьи парселтанг. Оно того просто не стоило. Да и механизм передачи родовых даров так никто и не узнал: один егерь очень расстроился, когда его сын оказался рохлей, который предпочёл астрономию боевой магии, как и его мать.

— Прибыли, — оповестил Варзаб. — Ключ, пожалуйста.

Мариус подал ключ и гоблин сунул его в одно из сотен отверстий в двери: те с лязгом разъехались, приглашая внутрь.

Мракс без всякой надежды на хотя бы один галлеон в сейфе зашёл туда и приятно удивился: в большой комнате стояло множество книг, флаконов с воспоминаниями и зельями, амулеты и непонятного назначения ювелирка, которую Морфин должен был обязательно вынести, но почему-то не вынес. Словно читая его мысли, гоблин проскрежетал:

— Ваш предок, дед вашего деда, Моранн Мракс, поставил запрет на вынос из сейфа чего-либо, пока в нём не будет лежать тысяча галлеонов.

Наверное, где-то чарами написана история сейфа и его посещений — в идеальную память гоблинов верилось с трудом.

— Разумно. Наверное, тогда семья была на грани разорения, — прошептал Мариус. — Книги можно скопировать? Переписать?

— Таких ограничений нет, — ответил Варзаб.

— Май, я не знаю копировальных чар, — расстроилась мама.

— Я научусь, — улыбнулся Мракс. Теперь признавать себя им было почему-то не так стыдно. Ведь когда-то это была на самом деле достойная семья. Да, они ошиблись, но их ошибка дорого им обошлась. — Спасибо, Варзаб, что привели меня сюда.

Они уже собрались выходить, но Мариуса привлекло большое свёрнутое полотно. Он остановился уже на выходе и, засветив Люмосом, поднёс его к древней, как мир, ткани.

— Это же… Мерлин мой, гобелен с родовым древом? — поражённо спросил он даже не обращаясь к кому-либо.

— Он самый, мистер Мракс, — проскрежетал гоблин. — Можете развернуть, не развалится.

Какой ехидный зелёный коротышка, просто прелесть. Мариус покосился на него, а потом на гобелен. Нет, такое нельзя не глянуть. Есть, конечно, «Альманах Магических древнейших родов», но что такое простой сухой текст по сравнению с настоящим, своим гобеленом? Да и Альманах он видел только издалека. Надо будет зайти в книжную лавку Бёрков, авось, получится хотя бы пролистать сию книгу.

Разворачивать было боязно — ткань совсем не выглядела крепкой. Но кто откажется посмотреть на такое сокровище?

Самая верхняя ветка была подписана «Арден Мракс», через пару поколений и правда мелькнула Саманта Слизерин — похоже, это была последняя носительница фамилии основателя. Неудивительно, впрочем, тогда же войны чуть ли не каждый год были: то гоблины, то великаны, то восстание лесных народов. Чего только не пережил Туманный Альбион. Ещё дальше — Констэнтия Певерелл. На секунду стало жаль столь древние, но прервавшиеся рода: сколько же их было бы, не люби маги воевать по каждому чиху, а убивать они могли друг друга очень быстро и умело — одна Авада и яды чего стоят. Следующие пятнадцать колен Мариус пропустил — так он тут задержится на весь день, а гоблин уже недовольно кряхтит и показательно смотрит на часы. Единственное, он заметил, что с начала семнадцатого века родные братья и сёстры могли стать в будущем мужем и женой — вот тебе и причина тупости отца. Дед Марволо женился на своей сестре Миранде. Себя Мариус обнаружил в самом низу древа — его имя красиво переливалось серебристыми нитками. А вот от Меропы шла чёрная, будто умершая ветка без имени в пустую рамку — наверное, гобелен так обозначает бастарда. Или полукровку, драккл его поймёт.

— Не ожидал, что у Мраксов остался гобелен, — прошептал Май и осторожно коснулся своего имени в рамке. Оно буквально светилось на фоне остального дерева, а вокруг него шелестели фиолетовые листья чёрной бузины.

— Наверное, когда продавали дом, где они раньше жили, догадались его притащить сюда, — ответила мама. Она, оказывается, тоже разглядывала полотно. Её имя тут так же значилось — оно было ожидаемо соединено с именем папаши. — До сих пор интересно, почему после плёвого обряда я всё-таки стала Мракс, — недовольно буркнула она.

— В Хогвартсе постараюсь узнать, — улыбнулся Мариус и пошёл к вагонетке. Несмотря на отвратительность папаши, ощущать себя частью не только их маленькой с мамой семьи, но и частью древнего рода было неожиданно приятно.

Почтовое отделение Косой Аллеи не выбивалось из общей атмосферы: совы приветливо ухали посетителям и чуть ли не дрались, чтобы вот именно к её лапке привязали письмо, а особо ретивые готовы были взять его в клюв. Мариус с интересом осматривал птиц — он знал, что их бывает много разных, но раньше надобности сюда заходить не испытывал, да и стоила аренда совы семь сиклей. А сов оказалась куча видов: маленькие, средние, огромные, разного окраса и выражением лица на морде. Но все как одна были жутко милыми — бери и тискай.

Мама разместилась за письменным столом, стоящим тут же, взяла казённый пергамент и долго сочиняла, как вежливо сообщить о согласии на обучение.

— «Я, Лукреция Мракс, согласна на обучение в Хогвартсе моего сына Мариуса Мракса»? Или написать название школы полностью? Как думаешь, малыш? — рассеянно спросила она.

— Думаю, им плевать, как ты напишешь, только квитанцию об оплате приложи, — пожал плечами он.

— О, точно. Напишу так, и приложу её, — кивнула она и начала выводить аккуратные буквы.

— А кто тебя учил писать? — спросил он. Странно, что не догадался узнать раньше — всё-таки письмом и каллиграфией с ним занималась именно мама, а это не те умения, которые можно получить в Лютном.

— Батюшка, — вздохнула она и заклеила письмо взмахом палочки. — Он тот ещё зануда был, даром, что умер на охоте. Гарма пошёл ловить, герой, чтоб его.

— Ты не рассказывала, — задумчиво протянул Мариус и почесал макушку филину. Тот мило зажмурился — сразу захотелось себе такого же забавного почтальона. Мариус еле отогнал от себя грустные мысли, что такое счастье ему не светит, пока он не устроится на работу. О несправедливости судьбы он уже давно не сетовал: живи с тем, что дано — так любили говорить оборотни.

— Да к слову не пришлось. Я сейчас в публичном доме ещё и подписываю приглашения высоким особам — додумалась же похвастать Грезильде своим чудесным почерком, — нахмурилась она и отдала письмо рыжей сове с очень уж удивлённой мордой.

— Инициатива наказуема, мне это Тед уже три года внушает, — усмехнулся Мариус. — А дальше куда?

— Аппарируем в Плимут, хочу рыбы на ужин, — подмигнула она и Мракса знакомо скрутило.


* * *


Оказалось, там, где у маглов был Плимут, у магов раскинулась крошечная деревня: около двух десятков белоснежных домов с красными крышами аккуратно, будто под линеечку, образовывали две улицы. Прямо бери и пиши картину «Образцовое селение». Мракс прищурился и разглядел швы пространственного разлома — карман на самом деле был очень маленький, при желании можно разглядеть магловские дома.

— Тут живёт сын Грезильды, — пояснила мама, когда Мариус нагляделся на водную гладь. — Сказала, торгует дарами моря.

— Я не помню ни одного рецепта рыбы, — расстроился Мракс. — Придётся опять по книжке готовить.

— Ничего, я тебе даже с нарезкой овощей помогу, — пожала плечами мама.

— Вот этого нам не надо! — мигом испугался он. — Не хочу опять видеть залитый твоей кровью картофель. Сам справлюсь.

— И как я родила такого зануду? Ты иногда вылитый мой папенька, аж страшно, — деланно надулась мама — Мариус подумал, что приступы своего занудства матушка упорно не замечает — и встала у закрытой двери: сигналка уже сработала, оставалось надеяться, что сынок мамочки Грезильды дома. Впрочем, уже через минуту в двери показался встрёпанный волшебник в потёртой мантии.

— За рыбой? Мы только утром торгуем свежим уловом, — с порога сказал он.

— Обо мне должны были предупредить, — быстро ответила мама и не дала закрыть дверь, подставив под неё ногу. — Мне чёрную треску и мидий.

— А-а-а, — с противной улыбочкой протянул он. — Ещё одна любимая дочурка? А это что за пацан?

— Сын, — сухо ответила мама. — Давай рыбу уже, тебе мать за меня отдаст деньги.

— И что, не стыдно перед сынишкой светить профессией? Или решила его приобщить? А что, мордой вышел, составит тебе отличную конкуренцию, — уж совсем охамевши сказал этот тип. Мариус уже вытряхнул в руку палочку — вот же грифонья отрыжка! Сейчас он ему покажет парочку заклинаний из арсенала наёмников, будет перекошенный до визита в Мунго ходить…

— У меня нет секретов от собственного ребёнка, и не пори чуши. Давай рыбу, и мы уйдём. Мариус, верни палочку в чехол! Ну что за склочный ребёнок?

— Он нас оскорбил! — возмутился он.

— О, какой отважный защитничек, — притворно восхитился маг. — Ты мне на один зуб, пацан. Но милым дочкам моей матушки и их мелким сынкам я не врежу, так что валите отсюда. Вот заказ, — он сунул маме свёрток с рыбой и с грохотом захлопнул дверь.

— Вот жмыр вонючий, — выдохнула мама. — Всё настроение испортил.

— Ты же знаешь мам, что я тобой горжусь и люблю? Не обращай внимания; он бы и сам зад кому угодно подставил, только рожей не вышел, вот и завидует.

Мама грустно улыбнулась и покачала головой.

— Может, ты и прав, такой костлявый зад и правда никому не нужен. А рыбки он положил от души, я вроде меньше просила. Пусть живёт, уродец.

До дома добрались без проблем, но у мамы опять возник приступ паранойи — она отправила Мариуса готовить ужин, а сама осталась проверять защиту. Мариус мог с уверенностью сказать, что с ней всё в порядке — чувство защищённости привычно согрело его сразу, как он переступил порог, но этот аргумент, конечно, не был принят: «Родные стены всегда согревают, но мне кажется, что к нам кто-то ломился, лучше ещё раз всё проверю, малыш». Ему с маменькой спорить было не по чину, так что он пошёл на кухню; рыба у них появлялась редко, а Мариус сам ловить ничего не мог — палочкового Акцио он не знал, а беспалочковой волшбе рыба поддаваться не желала.

Он медленно разделывал треску и думал о том, что сказал этот противный упырь по поводу мамы. А с чего ей не говорить о том, чем она зарабатывает на жизнь? У них проституция не возбранялась, она ведь не метила в министры магии, а в борделе мама трансфигурацией немного меняла лицо — на улицах её никто не узнает. Если бы у неё не было сына, она со своей внешностью наверняка уже давно бы нашла нормального покровителя. Да и выбора у неё не было, если она хотела отправить Мариуса в Хогвартс: такие деньги можно было заработать в Лютном только в публичном доме или создавая всякие сомнительные зелья — дурманщиков тут было через одного, что не удивительно, в общем-то.

Треска аппетитно шкварчала на сковороде, а Мариусу пришло в голову, что самой маме может совсем не нравится продавать своё тело, и он не подумав ляпнул, когда она зашла на кухню:

— Мам, я всё думаю об этом уроде, и мысли только об этом крутятся. Если ты не хочешь дальше работать в публичном доме, то не надо, я могу постараться найти покровителя в Хогвартсе, а ты сможешь работать в ателье, как и хотела…

Но слезливую речь закончить не дали:

— Забудь о том, что сказал этот упырь, малыш, — она вздохнула и села на табурет. Её взгляд стал непривычно строгим. — Мне бы стоило обидеться, но я понимаю, что ты пытаешься заботиться обо мне. Так вот — рано тебе ещё обо мне заботиться. Я сама решу, чем мне заниматься. Покровителя можешь найти, но это будет уже твоё дело, не надо меня к этому приписывать. Мне самой покровительство десятки раз предлагали; мы могли уехать, но, милый, мы бы зависели от одного единственного человека и его симпатии ко мне. Надо ли оно нам? Нет, — решительно сказала она и покачала головой. — И не говори больше про это, договорились?

— Прости, — понурился он. — Я не хотел тебя обидеть.

— Всё хорошо. Давай сюда свою чудесную рыбу и картошку, — уже безмятежно улыбнулась она и потянула руки за тарелкой.

Глава опубликована: 21.12.2018

Часть I. Глава 3

Выяснилось, что следующее письмо придёт только тридцать первого июля, и Мариус два месяца изводился от нетерпения — даже превозмог свою ненависть к трансфигурации и взял у Теда все учебники первого курса, по которым тот когда-то учился. И слушал по вечерам кучу наставлений от пьяных приятелей. Тема проклятого покровительства преследовала его и в болтовне егерей, хоть вешайся.

— Ты мордой вышел, так что быстро найдёшь нормального покровителя, — похабно улыбался Питер и подмигивал. — Но тебе рано об этом думать ещё. На курсе пятом поговорим.

Если бы, о том, что делают покровители и их подопечные, он знал лет с восьми. Он вообще никакой таинственности в сексе не видел, но с каждым годом всё больше удивлялся, как много всего строится вокруг двух людей и их отношений. Может, он поймёт попозже?

— На маглокровок не обращай внимания, — советовал в свою очередь Тед. — Они первый курс пришибленные ходят, ко второму уже очухаются; сильно их не задирай, профессора этого не любят. И знаниями своими особо не свети, а то привяжутся — не отвяжешься потом.

— Профессорам не хами и старайся хотя бы пару предметов знать на приличном уровне, — подключилась Элли к поучениям. Она тоже закончила пять курсов Хогвартса, а ныне подрабатывала охотницей за сокровищами и магоархеологом по совместительству.

— А какой факультет самый лучший? — наконец задал животрепещущий вопрос Мариус. — Куда меня распределят?

— А драккл его знает, — пожал плечами Тед и приложился к стакану. — Шляпу можно уговорить, но не советую — она лучше знает, у неё опыт богатый. Я был у барсуков.

— Но какой факультет лучший?

— Все хороши, — улыбнулась Элли. — Я тоже была на Хаффлпаффе. Но, скажу честно, глядя уже издалека, разницы особой нет.

— Если спалишься на какой проказе, то лучше сразу кайся и обещай так больше не делать — почти все профессора могут поверхностно прочитать мысли, — добавила Элли. — А ты сможешь только в тринадцать основы окклюменции выучить. Без дела к тебе в мозги никто не полезет, но лучше не рисковать.

Поучения Мариус слушал далеко не один вечер и уже устал кивать как болванчик на все эти советы. Не сдохнет он Хогвартсе, а всё остальное — херня, прорвётся. Но эти вечерние посиделки очень скрашивали ожидание, как и вылазки в лес: там можно было отдохнуть душой, зажарить на костре пойманную в речке Тедом рыбу или кролика, пощупать и собрать много растений. А ещё его взяли поглазеть на Тинтагель Касл! И не тот, что у маглов — сплошные руины, а самый настоящий, пусть и наполовину разрушенный замок. Мариус шёл по широким галереям и представлял себя одним из учеников Мерлина: как они ходили по этим же коридорам и каждый день открывали что-то новое в мире магии. Питер рассказал, что именно один из учеников Мерлина первый решил изучать пространственные разломы, в которых сейчас живут маги по всему миру. Открыл пространственную магию. А ведь не сойдись звёзды, они всё ещё могли думать, что живут рядом с маглами и надо каждый пятачок леса, где видели единорога или ещё какую волшебную тварь, скрывать маглоотталкивающими чарами.

Сам Тинтагель Касл уже давно потерял былое величие, даже если рядом с ним волосы вставали дыбом и тянуло что-нибудь наколдовать. Старые каменные стены крошились, высокие потолки пусть и завораживали резными колоннами, но банально протекали.

— Непередаваемое чувство, прям как в Хогвартсе, — благоговейно прошептала Элли. — Сотни лет в этом замке жили сильнейшие волшебники Туманного Альбиона, а потом пришли гоблины и смогли разрушить это великое строение.

— Его разрушили гоблины? — удивился Мариус.

— А кто ещё? Это была главная цитадель магов во время войн. Но это не ко мне, вам зануда Бинс прочтёт целую лекцию об этом замке.

К концу июля у Мариуса голова была готова лопнуть от кучи нужной и не очень информации: «А ванна старост! Только Мерлина ради, не суйся туда для перепихона до пятого курса, профессора бдят». Он чувствовал себя вполне подготовленным к будущему в Хогвартсе — во всяком случае, не просыпался в поту и не начинал грызть ногти от волнения, что вот он зайдёт в замок, а на него сразу же покажут пальцем, окрестят нищим дикарём и он станет парией всего курса до самого выпуска.

Тридцать первого июля Мариус подскочил в девять утра и принялся торчать у распахнутого окна, но крылатый почтальон не подвёл: сова спикировала на подоконник уже через десять минут бдения и сразу улетела, швырнув письмо чуть ли не в лицо. Нахалка пернатая.

Он с изумлением посмотрел на адрес: «Мистеру М. К. Мраксу, Лондон, Химеров Тупик, третий дом, западная комната на втором этаже». И как они узнают настолько точные координаты? И было ли такое же на первом письме?

В самом послании значился список обязательных вещей для учёбы и жилья в школе: учебники, котёл — придётся всё-таки разорить маму на его покупку, его медный не подойдёт — и фигня вроде телескопа и весов. А вот перчатки из драконьей кожи и обязательно серебряные застёжки на плаще ввели ненадолго в ступор. Какого Мерлина, господин заместитель директора Дамблдор? Не продавать же сердце на жертвенник, чтобы купить это добро? Да и телескоп с весами стоили не три кната. Страшно представить, как мама затянет корсет после его отъезда, чтобы оплатить все эти покупки.

Он взял письмо и пошёл на кухню — мама по обыкновению в это время пила кофе, если не спала.

— Список покупок пришёл, — тихо сказал он и положил письмо на стол. — Сплошное расстройство.

— Всё купим, обещаю, — улыбнулась она. — Я же знала примерно, что будет в этом списке. Сама бы сходила давно, да ты же наверняка хочешь прогуляться по лавкам Косой Аллеи?

— А когда? — спросил Мариус и даже вперёд подался: он очень-очень хотел сам всё выбрать.

— Сегодня, — пожала мама плечами. — Только учебники можешь у Теда взять? Я их глянула — почти как новые, и как раз те, что нужно.

— Он их и так уже отдал, — махнул Мариус рукой. Даже если бы они были исписаны всякой херней и разрисованы пошлыми картинками, он с радостью сэкономит на такой малости. Учебники как учебники.

— За мантиями тоже не пойдём, прости, малыш. Я давно купила ткани, сошью незадолго до первого сентября, а то ты растёшь как под зельем роста. Застёжки в Лютном возьмём у старьевщика. Наверное, они на согревающие чары зачарованы, серебро лучше всего их держит. Но всё остальное сходим купить уже сегодня — ждать не вижу смысла; заодно увидишь, с кем тебе предстоит жить почти весь год в одном замке, ведь наверняка нетерпеливые детки уломали большинство родителей пойти за покупками сегодня.

Мариус на всё это только угукал и резал одновременно помидоры для омлета — надо плотно набить желудок перед долгой прогулкой.

Он редко появлялся на Косой Аллее в качестве покупателя — последний раз, пожалуй, пару лет назад, когда накопил себе на мороженое от Фортескью, но в большинство лавок заходил чтобы просто поглазеть: интересно же, что продаётся у нормальных магов. Сначала мама повела его купить сундук, ростом чуть ли не с него самого, хотя уж он-то на рост совсем не жаловался. Для одиннадцати лет его можно было считать каланчой.

— Зачем такой огромный? — спросил он у продавца. — У меня столько вещей нет!

— О, мистер, вы не представляете, как быстро кончается место в сундуке при сборах, — улыбнулся продавец. — Могу предложить модели поменьше, с чарами расширения пространства, но они намного дороже.

— Таким обойдусь, — буркнул Мариус и притянул к себе сундук.

Мама расплатилась, незаметно отвесила ему подзатыльник, чтобы не выпендривался, и повела по остальным лавкам. Сам Мариус уже не обращал внимания на покупки после получаса рассматривания птичьих перьев в «Писарро», а запал как-то прошёл — ведь эти галлеоны можно было потратить на новую постель для мамы или посуду, а тут драные перья и пергамент стоят как провиант на три дня. Проще было самому отловить птицу и выдрать ей хвост на писчие принадлежности.

Но на будущих однокашников Мариус тоже смотрел — и не видел ничего особенного. Просто дети, разные, их и в Лютном хватает, только мантии чуть приличнее, и поведение не такое хамское, но они же с родителями гуляют.

Уже после обеда Мракс почувствовал лёгкую апатию — слишком насыщенный день, слишком много всего, он к такому не привык. Если в Хогвартсе постоянно такая же кутерьма, стоит наварить с запасом успокаивающего зелья. Когда он выбрал себе нужный котёл, то мечтал взять маму за руку, чтобы она аппарировала их домой — ему два раза наступили на ботинки и пихнули локтем в бок. От заклятья лопоухости обидчиков спасло только то, что Май понятия не имел, кто именно его толкал и наступал на ноги.

— Осталось самое важное, — торжественно сказала она.

— Что? — недоуменно спросил Мариус. Вроде со списком было покончено.

— Волшебная палочка, конечно, — удивилась мама. — Ты же не планируешь с этим ширпотребом от Брикса всю жизнь ходить?

— Но она работает, что ещё надо? — пожал он плечами, но всё равно почувствовал волнение: собственная палочка, которая будет с ним одним целым — это превосходно. Ширпотребные палочки, которые Брикс штамповал чуть ли не сотнями в Лютном, пусть и работали, но на что-то по-настоящему мощное были не способны. А вот Олливандеровские артефакты были заветной мечтой половины обитателей квартала, хотя их не покупали даже если появлялись деньги: ломались они так же часто, как и ширпотреб от Брикса.

Совсем молодой маг буквально выплыл из-за стеллажей и осмотрел их с мамой так, будто в душу залез — неприятное чувство, чтоб его.

— Доброго дня. Пришли за волшебной палочкой?

Нет, что вы, за совой.

— Да, сэр, — ответил Мариус, подавив смешок. Мама самоустранилась: сунула в руку кошелёк и пошла сидеть на лавочке у входа.

— Какой рукой предпочитаете колдовать? — спросил мастер. Мариус вздохнул. Вроде же это всё не имеет никакого значения, так к чему эти расспросы?

— В основном правой, — ответил Мракс. Бывало, что левой, но очень редко — не шибко это удобно.

— Можно узнать вашу фамилию? — продолжил опрос Олливандер.

— Мракс, сэр, — назвался Мариус и вздохнул. Он хотел свою палочку, а не кучу вопросов.

— Я это спрашиваю не из праздного интереса, — всё-таки пояснил мастер и начал перекладывать коробки из стеллажей на прилавок. — Очень часто у детей одна сердцевина с родительскими палочками. Последние Мраксы предпочитали сердечную жилу дракона, насколько я знаю. Попробуйте эти, — сказал он и кивнул на прилавок.

Выбор шёл со скрипом, и Мариус серьёзно задумывался над тем, чтобы остаться верным палочке от Брикса, но очередная деревяшка дала неожиданно сильный отклик. Чувство было просто восхитительное — будто всё тело магией прошило и по нему прошёлся приятный холодок.

— Она, — прошептал он и заворожённо глянул на волшебную палочку из тёмно-коричневой древесины; в блике света она слегка отливала красным. Красотища. Рукоятка была украшена морским орнаментом и заканчивалась будто витой раковиной.

— О, я всегда заинтригован, когда палочка из красного дерева находит своего владельца. А ваша палочка именно из этого дерева; внутри — сердечная жила дракона.

— Заинтригованы? — спросил Мариус, всё не сводя взгляда с палочки. Она была восхитительна, не хотелось выпускать её из рук ни на секунду.

— Владельцы палочек из красного дерева имеют замечательную способность выходить сухими из воды, делать правильный выбор и могут даже в полной разрухе ухватить что-нибудь хорошее, — загадочно сказал Олливандер. — Эта палочка хлёсткая, двенадцать с четвертью дюймов, отлично подойдёт для чар.

— Это очень интересно, мистер Олливандер, — улыбнулся Мариус. Всё-таки хорошо знать о своей волшебной палочке хоть что-то. — Сколько с меня?

— Семь галлеонов, мистер Мракс.

Мариус запустил руку в почти опустевший кошелёк и отсчитал семь золотых монет. Приступ скупердяйства уже прошёл — в конце концов, это мамины деньги, а она захотела их потратить на Мариуса. Чего из-за каждой монетки переживать?

— Спасибо, мистер Олливандер, — попрощался он, так и не согнав с лица улыбку. Волшебная палочка всё ещё приятно холодила руку.

— Увидимся, мистер Мракс, — отозвался мастер и опять исчез за стеллажами.

О посещении Фортескью даже речи не было — хотелось просто лечь в постель и спать до следующего обеда. Так что мама аппарировала их домой, и Мариус, не переодеваясь, уснул.


* * *


Мариус целенаправленно искал пустое купе и вытирал набежавшие слёзы длинным рукавом мантии. Позади был шебутной август, чуть ли не слезливые расставания с егерями и совершенно слезливое с мамой, обещания писать и постараться вести себя прилично. Сама мама тоже расплакалась — они впервые расставались так надолго, и теперь он её увидит только на Рождество. Это было страшно осознавать, ведь он всю жизнь каждый день видел маму, пытался заботиться и следил, чтобы она не отравилась собственными кулинарными шедеврами.

После такого хотелось посидеть в одиночестве. Благо, Фортуна сегодня вняла его мольбам, а пустое купе нашлось, пусть и, судя по нашивкам на мантиях, в вагоне Рэйвенкло.

Сундук плавно залетел в купе за хозяином и лёг на полку — носить самому такую махину просто не представлялось возможным. Мариус быстро сменил повседневную мантию на школьную, положил под голову шарф и почти мгновенно уснул — что неудивительно после бессонной ночи полной страха и предвкушения.

От тревожной дрёмы его разбудил громкий голос, вещающий, что через десять минут они прибудут на станцию «Хогсмид», и Мариус ещё сильней занервничал: совсем скоро он зайдёт в школу, его жизнь неумолимо изменится и к старому раскладу уже никогда не получится вернуться. Пока Май, маленький дикарь из Лютного. Привет, студент Хогвартса Мариус Кадмус Мракс.

— Первокурсники, сюда! — крикнул глухой бас. Его владельцем оказался явно бывший егерь — мало кто кроме них делал рунные татуировки, не по статусу же — обычно вместо них носят амулеты. Бородатый дядька ещё и одет был соответствующе: мантия явно потрёпана и подбита мехом собственноручно убитых зверушек. Мариус тоже был обладателем и такой мантии, и татуировок по всему телу, хотя под одеждой их не видно, конечно.

Они расселись по лодкам и стали переплавляться через озеро — даже скучно. Было. Пока из-за холма не появились очертания грандиозного замка.

— Охуеть, — восхитился Мариус шёпотом, не обращая внимания на соседей по лодке. — Он шикарнее Тинтагель Касла, а я думал, это невозможно.

Соседи закивали и улыбнулись, тоже совершенно ошарашенные и счастливые.

Хогвартс буквально сиял: из всех окон шёл свет, а отблески неполной луны сверкали на черепицах крыши. Непередаваемая красота. И, как говорила Элли, сразу захотелось что-нибудь наколдовать, хотя бы Люмос.

У главного входа их встретил мужчина в строгой серой мантии, с короткими каштановыми волосами и приветливой улыбкой.

— Здравствуйте и добро пожаловать в Хогвартс, первокурсники! — начал он речь. — Позвольте представиться: профессор Дамблдор, заместитель директора. Совсем скоро начнётся пир в честь начала нового учебного года, но прежде, чем вы сядете за свои столы, вас распределят по Домам. Их всего четыре: Гриффиндор, Хаффлпафф, Рэйвенкло и Слизерин. Дом станет вашей семьёй, пока вы учитесь в Хогвартсе. Сразу скажу, что в школе действует балловая система поощрений: за ваши успехи Дом получает баллы, а за нарушения правил он их теряет. В конце каждого года Дом, получивший больше всего баллов, получает Кубок Школы. Я знаю, что каждый из вас станет достойным студентом, не важно, куда отправит вас судьба, и желаю удачи.

— А сейчас у вас есть пара минут, чтобы привести себя в порядок, — продолжил он и стал разглядывать первокурсников, совсем не скрывая интереса.

Мариус нервно убрал за ухо выбившиеся из хвоста пряди и отдёрнул мантию — скорее от страха, а не от желания выглядеть прилично.

— Вот мы и можем идти. За мной, пожалуйста, — кивнул профессор Дамблдор и распахнул двустворчатые резные двери.

Даже самые невероятные фантазии не были близки к реальности. Если бы его кто-то не подталкивал сзади, то Мариус завис бы прямо на вот этом месте до следующего пришествия Мерлина. Огромный зал заливал свет тысячи висящих под нереальным потолком свечей, столы были сервированы прям как на картинах средневековья: золотыми кубками и тарелками. Стрельчатые окна почти достигали потолка, а витражи на них переливались всеми цветами радуги. Невероятно. И он будет это видеть каждый день? Мерлин всемогущий, стоит в Рождество кинуться маме в ноги, иначе свою благодарность выразить не получится.

Профессор Дамблдор поднялся на невысокий постамент с преподавательским столом и развернул магией небольшой свиток, в руках же он держал потрёпанную остроконечную шляпу. Впрочем, если она и правда существует ещё со времён основателей, то её вид можно вполне назвать цветущим. Артефакт не артефакт, а ткань изнашивается даже с магией.

— Когда я назову ваше имя, то вы сядете на табурет и я надену на вас шляпу. Она и распределит вас на факультет, — сказал он. — Абрамс, Мария!

Милая девочка с рыжими волосами отправилась на Рэйвенкло, а дальше Мариус особо не следил за распределением — только отметил, что слышит много знакомых по «Альманаху Магических древнейших родов» фамилий. В августе сие не слишком интересное, но познавательное чтиво всё-таки попало к нему в руки. Спасибо владелице «Темного пассажа», иначе он даже потрогать такое добро не смог бы.

— Мракс, Мариус!

Чувствовать на себе столько взглядов было неприятно, но он постарался повыше поднять подбородок. Ну, давай, наследничек Слизерина, мать твою, ещё разревись тут от волнения. Потных ладошек хватит. Он спохватился и стал было активно думать, что хочет на Хаффлпафф, но шляпа не предоставила ему выбора. Её приговор был скор и окончателен:

— Слизерин!

Расстраиваться, конечно, смысла не было — примерно такого он и ожидал, но Элли так расхваливала Хаффлпафф, что ему самому хотелось туда попасть. Да и кухня рядом — злачное местечко, что ни говори.

Он сел рядом с темноволосой девочкой с буйными кудрями — её только распределили. Вальбурга Блэк собственной персоной.

— О, Мракс! — обрадовалась она. — А ты умеешь разговаривать со змеями?

Не такой реакции он ожидал, конечно. Но не отмалчиваться же?

— Умею, — улыбнулся Мариус. — А ты хочешь у фамильяра узнать, как ему живётся?

Отличный способ использования ныне бесполезного парселтанга, можно заработать пару сиклей. Узнать у змейки, тепло ли ей в террариуме — пятнадцать кнатов. Торопитесь!

— Нет, у меня сова, — пожала она плечами. — Просто интересно стало.

Мракс перевёл дух и сжал в руках мантию. Это только начало, не следует обнадёживаться. Он отлично знал, какое обычно мнение у людей, когда они слышат эту фамилию. И если великий Салазар и не менее великие Певереллы в предках ценились и чтились, впрочем как и Мраксы, которые ещё пару веков назад процветали и вызывали уважение, то последние его предки полностью уничтожили всё былое величие, прославив Мраксов безумцами, вырожденцами и полусквибами. Даже в Лютном это помнили, и Мариусу стоило огромных усилий поменять мнение его обитателей.

Рядом с ним плавно опустился на скамейку красивый мальчик с длинными, как и у Мариуса, волосами; правда, они были светлые, почти белые, и совсем не вились.

— Абраксас Малфой, — представился он с улыбкой и протянул руку. — Мы будущие соседи по спальне, так что давайте знакомиться.

Мариус чувствовал, как его брови против воли поднимаются и показывают чуть ли не ошеломление своего несчастного хозяина. Наверное, мама с мантиями очень постаралась, пусть он и не чувствовал разницы, раз сам, мать его, Малфой решил первый с ним познакомиться. Он видел мельком Брутуса Малфоя — статный, красивый сноб с вечно скучающим выражением лица и командным голосом.

— Мариус Мракс, — пожал Май руку. — Я иначе представлял себе отпрыска Малфоев.

— Удивительная честность, — рассмеялась рядом Блэк. — Я тоже его раньше представляла скучным снобом — дядя Брутус этой характеристике полностью подходит.

— Отец занятой человек, — сразу встал на защиту родителя Малфой, — и не любит развлекаться без причины.

Видимо, эти двое давно знакомы — сразу начали вяло переругиваться, и Мариус уже хотел предложить Абраксасу поменяться местами, но тот только покачал головой и, гордо вздёрнув подбородок, уставился на преподавательский стол.

А там было на что посмотреть — директор Диппет, сухопарый старикашка в тёмно-фиолетовой мантии, встал с центрального кресла и неуловимым движением палочки отправил в воздух пару вспышек огня.

— Приветствую новоприбывших и бывалых студентов. Уверен, после долгой дороги вы проголодались. Важные новости подождут, а сейчас — приятного аппетита!

— Наконец, — выдохнул Мариус. Он и не чувствовал голод, пока перед носом не появилась еда. Такое часто бывало — он мог торчать в лесах без пригляда по девять часов, только потом влетало от Теда за такое пренебрежение к собственному организму. Но он натура увлекающаяся, ему можно.

От количества блюд он даже не сразу смог выбрать, чего именно хочет. Глаза разбегались: Май впервые видел столько разнообразной еды на столе. Хотелось положить себе всего и сразу, но по руке будто ударило жалящие проклятье — мама любила в него кидать эту пакость, если Мариус вёл себя за столом как нюхлер, почуявший золото. Так что пришлось положить себе только курятины и картошки — они были ближе всего. В золотом кубке оказался простой тыквенный сок: сладкий и сытный, он мог заменить второй ужин, если дома больше ничего не было.

— Профессору Диппету в следующем году исполняется триста лет, — сказала незнакомая девушка напротив, сверкнув значком старосты. — У него орден Мерлина второй степени за значительный вклад в магическую науку.

— Триста лет? — изумился Мариус. — Это много, а выглядит он довольно бодро.

— Да, активный старичок. Но лучше не злите его — он не только баллы снимет и назначит отработку, но и розгами отходит, — вздохнула она. — Везде хочет видеть дисциплину.

За столом завязался неспешный трёп: старосты не давали первокурсникам уйти в себя и молча есть; наверное, хотели чтобы они привыкли к обстановке и коллективу. Рядом проплыл Кровавый Барон — привидение Хогвартса, небрежно кивая новичкам факультета и уважительно приветствуя старшекурсников. Из первокурсников никто особо не удивился привидению — они довольно часто встречаются. Даже в Лютном они были, правда их быстро изгоняли — слишком уж хорошо они умели греть уши.

Время шло быстро — Мариус даже не заметил, как опустела тарелка с десертом, а стол засиял чистотой. Только замечание старосты вернуло его к реальности; Диппет встал за вычурную кафедру и заговорил:

— Ещё раз приветствую студентов. В этом году у меня есть несколько объявлений. Первое: мистер Прингл, наш завхоз, просил напомнить, что колдовать в коридорах всё так же запрещено. Полный список запретов вы можете посмотреть на доске объявлений возле покоев мистера Прингла. Второе: на данный момент мистер Промт в отпуске по семейным обстоятельствам, так что желающим записаться в сборную Дома по квиддичу стоит обратиться к деканам — они назначат испытания и наблюдателей. Возможно, вскоре мистер Промт вернётся и возобновит тренировки и уроки по полётам, так что не стоит переживать. Третье: главы кружков и клубов должны сдать свои учебные планы до конца сентября, иначе разрешение на внеклассную деятельность будет аннулировано. И последнее: Запретный лес, как и всегда, воспрещён для посещения студентами. Все свободны и спокойной ночи.

Сухо, исключительно по делу. Наверное, дисциплину в Хогвартсе и правда редко нарушают, с таким-то диктатором в директорах.

— Мракс, не спи! — сказал староста, схватил его за локоть и поставил Мариуса рядом с другим первокурсником, имя которого успешно кануло в куче впечатлений этого волшебного — воистину волшебного! — вечера.

Их быстро построили по парам, девушка-староста шла впереди, а парень замыкал сие торжественное шествие.

— Обращайте внимание на двери, колонны, гобелены и барельефы: портреты постоянно гуляют по замку и ориентир из них отвратный, а некоторые из них могут даже менять цвет своих рам, — рассказывала девушка.

Запоминать определённо было что: Хогвартс оказался не просто замком, а драккловой крепостью, в которой при осаде смогут осесть тысячи магов. Наверное, и такое бывало, надо будет узнать у профессоров.

Они дошли до тупика в одном из коридоров подземелий и староста нетерпеливо сказала:

— Антуриум.

Часть тупика ушла прямо в стену, и Мариус неуверенно зашёл в помещение. Внутри оказалось на диво просторно, а ведь сейчас тут собралось не меньше сотни студентов. Низкий — относительно коридоров замка, конечно — потолок с коваными светильниками, каменные стены, украшенные гобеленами, длинный и вычурный, но от того не менее восхитительный камин, в котором резвится багряное пламя; множество диванов, кресел и столиков — хватит всем студентам Дома. На полу — ковёр с длинным ворсом. И самое восхитительное — окно! Окно в подводный мир, Мерлин, то есть, Салазар всеблагой! Всё, драккл с этим Хаффлпаффом; спасибо, шляпа.

В гостиной уже было полно студентов, многие из них общались между собой, но когда зашли первокурсники, все до одного посмотрели на них. Хотелось немедля научиться аппарировать, чтобы сбежать от этого пристального внимания.

— Давайте познакомимся, для начала, — весёлым басом сказал парень со значком старосты. — Я Никэтор Розье, можно просто Ник. Староста. Моя коллега по несчастью — Октавия Рэйнолс. Это, — он повёл рукой вокруг себя, — гостиная нашего Дома. Добро пожаловать!

— Вы попали в Дом Слизерина. И наше главное правило: мы — семья, — подхватила его речь Октавия. — Стоит заметить, что это на самом деле так, ведь все чистокровные в какой-то степени родня друг другу.

Салазар Слизерин ценил в людях амбициозность, стремление к большему и лучшему. Когда у нас есть цель, мы пойдём к ней любыми путями. А теперь о порядках: если у вас возникли проблемы, сразу обращайтесь к старшим, старостам и декану факультета, профессору Слагхорну. Вам обязательно помогут, но не стоит кого-то беспокоить из-за пятна на мантии. Познакомиться с деканом вы сможете утром, он навестит нас завтра перед занятиями.

Чувствовалось, что она готовила эту речь, а гордость из неё так и пёрла.

— Можете идти спать, вы наверняка устали. Комнаты девочек в правом коридоре, мальчиков — в левом. Спокойной ночи. Мариус Мракс, останься на секунду, — продолжил Розье. Мариус захотел постучаться головой хоть обо что-нибудь. Вон, стена какая чудесная, каменная.

— Ты на самом деле Мракс? — живо спросил он, потеряв всякий апломб и официоз. Мариус недоуменно кивнул. Ну, а кто же ещё? Нет, его и фамилия Фёркл устроила бы, но он Мракс, с этим ничего не поделать, пусть и унаследовал внешность мамы.

— Интересно, — задумчиво прозвучало за спиной. Мариус повернулся на голос — там сидел парень жутко похожий на Вальбургу. Ещё один Блэк? — А прошипи что-нибудь?

— Отстаньте от пацана, — грубо сказал смазливый шатен, тоже со значком старосты, и кого-то он ему напоминал, причём очень сильно… — Иди спать, Мракс, а то ты уже шатаешься.

Надо было спросить его имя, но спать на самом деле хотелось до докси перед глазами.

— Я Мракс, но сейчас ничего великого в этой фамилии нет, — грустно улыбнулся он. — Спокойной ночи.

И пошёл в левый коридор, искать комнату, где он будет жить следующие семь лет.

В спальне все четыре соседа, тихо переговариваясь, готовились ко сну. Мариус осмотрелся — обстановка тут была как в гостиной. Каменные стены, гобелены, тяжёлые кованые светильники. Кровати заправлены покрывалом в цветах факультета, таких же цветов был и балдахин. Красиво, ничего не скажешь. Будет поначалу очень непривычно просыпаться в этих королевских условиях.

— А мы думали, тебя задержат минимум на час, — усмехнулся Малфой. — Размещайся, я взял на себя ответственность и выбрал за тебя спальное место.

— Очень любезно с твоей стороны, Малфой, — ответил Мариус и зевнул. — Мне вообще плевать, где спать. Главное, сделать это сейчас. Буду рад со всеми познакомиться утром.

— Согласен, — поддержал зевок смуглый мальчик с ярко-зелёными глазами. — Спокойной ночи.

Остальные тоже пожелали друг другу хороших снов, и в спальне быстро воцарилась тишина. Мариус провалился в сон сразу, как его голова коснулась подушки.

Глава опубликована: 21.12.2018

Часть I. Глава 4

С пробуждением начался настоящий балаган — ребята даже не сразу нашли свои вещи.

— Нет, ну хоть бы записку оставили, что всё уже в шкафах! — в сердцах крикнул тот самый смуглый парень.

— Риччи, успокойся, — протянул Малфой — единственный, кто сохранял безмятежное спокойствие, и именно с его подачи вещи обнаружились на шкафу: он на всех был один, причём спрятан в стене так, что и бывалый аврор не сразу найдёт. — Это домовики поработали.

С ванной и очередью в неё тоже были проблемы: раковин и душевых было по две, а жильцов — пятеро. Пришлось кидать монетку, чтобы не поссориться с самого утра.

Мариус жребий выиграл и одним из первых натянул школьную форму. Он любовно провёл рукой по уже Слизеринской нашивке с серебристой змеёй и по ткани — мама сшила и зачаровала мантию сама. Сейчас, отдохнув и поглядев на однокурсников, он понял, что она шьёт ничуть не хуже портных с Косой Аллеи. И она отлично знала предпочтения сына: Мариус ненавидел, когда эти хламиды были слишком свободны в груди, так что он не смотрелся бесформенным мешком, в отличие от Селвина и Принца, хотя покрой был строгий — как и у всего, что шила для него мама: «Вот подрастёшь, можешь хоть мантию с перьями напялить, а детям положено выглядеть скромно».

Его товарищи оказались представителями фамилий из Альманаха, прямо как на подбор. Исключением стал Риччи Фелис — его единственного среди пяти братьев отправили учиться в Хогвартс, хотя сам он был из Италии, и там была уже своя книжка с родами.

Когда все более-менее успокоились и переживали о том, что сложить в школьные сумки, зашёл Розье и погнал их в гостиную знакомиться с деканом. Для Мариуса всё это происходило словно в каком-то тумане, и будто не с ним вовсе. Казалось, что вот сейчас он проснётся в своей комнате в Химеровом Тупике и побежит искать егеря, который аппарирует его в лес, и совсем ничего не поменяется. Даже мысли текли вяло, словно нехотя. Наверное, от моря впечатлений.

— Всем доброго утра! — вырвал его из дум добродушный голос. Мракс с интересом посмотрел на своего декана — пухленького мужчину с пшеничного цвета шевелюрой. Он просто излучал благодушие и уют. — Я декан Слизерина, профессор Гораций Слагхорн. Сегодня начинается ваш путь в Хогвартсе, с чем я вас сердечно поздравляю! Надеюсь, вы достигните высот и станете поводом для гордости: моей и ваших родителей. Ведь если вы попали на Слизерин, то у вас есть все предпосылки для этого!

Часто другие факультеты считают, что слизеринцы живут особняком, но это не так — для вас открыты все пути. Единственное, что стоит помнить: внутренние конфликты Дома никогда не становятся достоянием общественности, мы предпочитаем решать их сами. Даже директор Диппет не слишком осведомлён о жизни внутри Слизерина. Если вам понадобится помощь, то вы всегда можете прийти ко мне, и мы постараемся решить любую проблему вместе. А теперь, мисс Рэйнолс, мистер Розье, помогите первокурсникам со сборами к занятиям и проводите их в Большой Зал. Лидеры клубов и кружков, помните об объявлении профессора Диппета.

Учебный год начался со вторника, и первым занятием в расписании у них стояли чары — Мракс был готов танцевать от этой новости, ведь окажись первой парой трансфигурация, он бы сбежал в Запретный Лес. Второй парой стояла гербология, и от этого настроение скакнуло до отметки «Превосходно». Ещё в расписании значилась история магии, тоже интересный предмет. Очень приятный первый день. А пока он и однокурсники собирали сумки, рядом бдел и давал наставления Розье:

— Пера берите как минимум два, они очень споро ломаются. Все знают заклинания для их заточки? — уточнил он. Мракс заклинания знал и прилично ими владел — проклятые сто раз занятия каллиграфией не пропали даром. Кивнули, впрочем, все. А Розье продолжал:

— Не захламляйте сумки пергаментом, в первое полугодие вы вряд ли узнаете много нового.

— Это почему? — возмутился Селвин.

— В школе учатся маглокровки, — пожал плечами Розье и криво улыбнулся. — Им надо дать базу. А вы в первое полугодие знакомьтесь с замком, с другими студентами, запишитесь в какие-нибудь клубы, у нас их много. Хотя я не стану утверждать наверняка, что вы не узнаете чего-то нового — родители редко занимаются с детьми трансфигурацией, гербологией и зельями. Так что скучать не будете, — задорно сказал он и наколдовал Темпус.

— Упс! Мы опаздываем. Бегом, бегом, а то Октавия меня проклянёт, — зачастил он, помог Принцу запихнуть учебники в сумку, закинул её к себе на плечо и выбежал из спальни. Малфой пакостливо захихикал.

— Рэйнолсы малефики. Понятно, чего он переживает, — с усмешкой сказал он и буквально выплыл из комнаты.

Мариус переглянулся с Риччи — тот тоже наблюдал за вознёй Селвина и Принца с издёвкой: те, похоже, впервые в жизни делали что-то без присмотра родителей. Они вышли из спальни последними, и Мракс задержался у двери, потому что оставлять свои вещи без какой-либо защиты не хотелось. Идея пришла быстро: он уколол палец об иглу фибулы и начертил кровью отражённую Турисаз и перевёрнутую Райдо. Руны чуть заискрились и сразу впитались в тёмное дерево. Таким фокусам его научил Тед, потомственный рунолог. Конечно, это никого не остановит, но вошедший, если его в комнате быть не должно, и он сам это осознаёт, почувствует апатию и вспомнит о более важных делах.

Риччи дожидался его: стоял совсем рядом, а, понаблюдав за манипуляциями Мариуса, вопросительно приподнял бровь.

— Неужели ты думаешь, что вещи остаются без защиты? — насмешливо спросил он и очень быстрым шагом пошёл к выходу из гостиной. Мракс поспешил за ним.

— Нет, конечно. Это, скорее, для моего спокойствия, — вздохнул Мариус. Если подумать, то именно так оно и было. Дракклов Лютный с его жителями надо-быть-всегда-начеку. Похоже, паранойя передаётся ментально. Мракс ещё дома исписал сумку и сундук такими рунами под приглядом мамы — та только поддержала идею такой защиты, раз денег на нормальные защитные артефакты у них не было.

В большом зале первокурсников усадили поближе к преподавательскому столу. Абраксас хотел было возмутиться, но Рэйнолс его опередила:

— Вот будешь семикурсником, сядешь на галёрке подальше от бдительных преподавательских глаз и ушей, а пока не заслужил, хоть ты и сто раз Малфой. Садись куда сказали и не выделывайся.

Вальбурга пакостливо ухмыльнулась — видимо, наблюдение за тем, как затыкают Малфоя, привело её в восторг. Ну да, возмущённая и одновременно растерянная мордашка Абраксаса и вправду забавляла, что уж говорить.

Мариуса усадили между Риччи и Вальбургой; напротив сидела ещё одна девочка первокурсница и, собственно, Абраксас. Хотя и остальные были близко: если чуть повысить голос, можно было поговорить со всеми Слизеринцами первого курса одновременно.

— А вы с Малфоем родственники? — спросил Мариус. Сидеть в тишине надоело. Ну, как в тишине — Ник и Октавия спорили друг с другом, но под заглушкой, так что от них слышалось только шуршание и мычание.

— Угу, — кисло подтвердил Абраксас. — Моя мама из Креббов, как и мама Вальбурги, они сёстры. Так что мы кузены.

— Теперь понятно, чего вы кидаетесь друг на друга, как две мантикоры, — усмехнулся Мариус. Чувствовал он себя не совсем в своей тарелке: будь он сейчас в Кривом Роге, рядом с егерями, то назвал бы их двумя побитыми книзлами, да и слово «кидаетесь» не очень точно описывало отношения Вальбурги и Абраксаса. Но пока лучше держать свой язык в узде, а потом потихоньку вводить привычные слова в обиход, хотя оставалась надежда, что это сейчас все выделываются, а к концу полугодия уже все друг к другу привыкнут и перестанут соблюдать всякие дебильные правила приличия.

— Мракс, — обратился к нему Принц и даже вилку отложил. Мариус мгновенно напрягся. Конечно, характер представителей того или иного рода не описывался в Альманахе, но Мариус видел иногда в «Белой виверне» Эдварда Принца, нынешнего главу рода. Неприятный и высокомерный тип. — А ты по какому поводу тут выступаешь и вообще разговариваешь? — противно улыбнулся он. — Мраксы — выродки. Это знают все. Наимерзейшая семейка, твой папаша отбывает уже второй срок в Азкабане. Я бы на твоём месте притворился немым.

Он ожидал этого. И даже не удивился, что эти обвинения произошли не в спальне — там бы он просто проклял сию отрыжку зельеваров-недоделков, но в Большом Зале сейчас сидел директор Диппет, профессор Дамблдор и Слагхорн. Придётся отвечать за себя только словами.

— Не боишься после этого оставаться в одной спальне с мерзким выродком? С меня станется явить родовое безумие во всей красе, — тихо ответил он. Никакого безумия у него и близко не было, он проверялся в восемь лет у колдомедика по программе благотворителей. — Я видел Эдварда Принца в Лютном далеко не один раз. И знаешь, чем занимался твой дядюшка? Заказывал зелья. Великий, мать его, зельевар. Я бы не говорил на твоём месте о вырождении, посмотрим, как явит себя твой родовой дар на зельях.

Его никто не останавливал — наверное, всем было интересно, чем разрешится этот конфликт. Своё жильё в Лютном они с мамой договорились не скрывать — такое скрыть попросту невозможно. Мариус всегда представлялся полным именем и его знала как минимум половина постоянных обитателей квартала.

— Мы великие отравители, в отличие от полусквибов Мраксов, — скрипнул зубами Принц. — А ты ответишь за своё враньё.

— У меня есть воспоминания, и свою правоту я могу доказать, а вот ты наверняка опозоришься на зельях, — широко улыбнулся Мариус. Об Эдварде Принце шли вообще не самые хорошие слухи, но дальше Лютного они не уходили, и если бы его племянничек сейчас не взбрыкнул, то они бы в Лютном и остались.

— Я вызываю тебя… — договорить он не успел — в него прилетело Силенцио от Октавии. Мариус перевёл дух и сильнее сжал вилку, сдерживая желание тряхнуть рукой и наградить выскочку гнойниками по всему телу.

— Прекратили. Быстро, — тихо, но внушительно сказала Октавия. — Кажется, Принц плохо слушал наши наставления. Свои проблемы решаются внутри Дома, а сейчас мы в Большом Зале. Вызовов на дуэль в первый же день я тоже не потерплю.

— Принц, — подхватил Ник. — Ты только что нажил врага, силы которого не знаешь, в своём же дортуаре. Где твои мозги?

Эребус краснел и белел, но сказать ничего не мог: если Октавия малефик, то он проходит немым несколько дней, пока она сама не снимет проклятье или не придёт в медицинское крыло — вот только в последнем придётся объяснять, как и за что он его получил.

— Он всё понял, Рэйнолс, — сказал Селвин. — Сними немоту, у нас же сейчас занятия.

Октавия легко взмахнула палочкой, но Эребус продолжал молчать. Мариус только вздохнул — теперь паранойя взвилась ещё сильнее, ведь оскорблённый Принц может начать мстить за позор.

Первокурсники быстро доели и выстроились по парам — пришло время идти на своё первое занятие.

— Знаешь, Принц, — протянул Малфой, пока они шли по длинным переходам. — Думаешь, ты один, кто думает так по поводу Мракса? Уверен, что нет. Только вот он величина неизвестная, и ты даже не дождался пары недель, чтобы сделать какие-то выводы. Просто испугался, что будешь не лучшим в зельеварении и родители будут шпынять тебя всё лето.

— Я, кстати, достаточно выслушал за свою недолгую жизнь о своём происхождении, так что ты не был оригинален, Принц, — усмехнулся Мракс. Выводы Абраксаса ему понравились, сам он до такого не додумался. Думал, что всем просто плевать, но Малфой ему всё вот так ненавязчиво пояснил. Какие страсти!

Почему-то Эребус молчал, но Мариус счёл это за благо. Может, понял, как подставил дядю? Поверили ему или нет, но слухи пойдут по миру в любом случае.

Когда все первокурсники оказались у кабинета чар, Октавия с ними быстро попрощалась и убежала на своё занятие, но даже тогда Эребус продолжил молчать. И даже когда их впустили в небольшой амфитеатр, — шикарный класс для занятий! — он всё ещё молчал. Мариус просто перестал обращать на него его внимание. Только вот это не спасёт его от заклятья икоты или чего посерьёзнее, когда они попадут в спальню. Мелочно, конечно, но не убивать же его в конце концов, да и забыть не выйдет.

В класс подтянулись гриффиндорцы и сели по другую сторону «сцены», громко переговариваясь. Впрочем, слизеринцы шумели не меньше, так что гвалт стоял невыносимый, но как прозвенел колокол, все заткнулись на полуслове. Первое занятие — это серьёзно.

На «сцену» вышла статная, высокая ведьма с распущенными ярко-рыжими волосами.

— Доброго утра, класс! — громко сказала она, призвала к себе свободный стул и уселась так, будто это трон, не иначе. — Я профессор заклинаний и мастер чар Виола Фестус. Заклинания — это одна из фундаментальных магических наук.

Вводная лекция была интересна, пусть и половину её содержания Май уже знал. Но если его знания были отрывочны и неполны, то профессорша всё расставляла на свои места и заполняла пробелы. И сама по себе она производила неизгладимое впечатление — определённо, её стоило опасаться в гневе, но остроумия и находчивости ей явно не занимать. Весь класс сидел тихо и вслушивался в её слова.

— До Хэллоуина мы будем тренировать движения палочкой и вырабатывать мышечную память, — сказала она уже ближе к концу урока. — Это будет полезно даже тем, кто уже знаком с основными бытовыми заклинаниями.

— Но профессор! — крикнул с места какой-то пацан из Гриффиндора. — Нам ведь купили палочки только-только, кто их может знать?

— Мистер? — протянула профессорша.

— Даймонд Браунер, мэм, — представился он.

— Мистер Браунер, если вы хотите задать вопрос, то стоит поднять руку, а отвечая вы должны вставать с места. На первый раз я не стану назначать взыскание, но больше таких поблажек не будет. Так вот, мистер Браунер, профессор Дамблдор не мог не сказать вам, что большинство магов живёт в нашем мире поколениями. Их дети, рождённые в мире, где магия — вещь обыденная, не могут не знать заклинаний. Это если бы вы не могли самостоятельно заправить кровать дома, понимаете? Так же нормально и естественно.

— Но палочки… — промямлил он и покраснел — Мариусу даже жаль его стало. Пацану многое предстоит узнать.

— Как правило, родители дают детям свои запасные волшебные палочки, — пояснила профессорша. Она немного слукавила: иногда так и происходило, но чаще все закупались палочками у Брикса и прочих артефакторов Лютного; их творения подходили любому магу, включая детей.

— Нечестно! — сердито сказал он и даже ногой топнул.

— Всё хорошо, мистер Браунер, — улыбнулась она. — И честно. Поверьте, к концу первого курса вы уже познакомитесь с большинством из того, что знают другие дети, и нагоните программу. Они же займутся не менее интересными делами, пока вы постигаете основы.

Как и сказал Розье. Жаль, нельзя было сразу на второй курс пойти — лишние пять сотен галлеонов сэкономить не помешало бы.

— Домашнее задание: эссе на стандартном свитке о классификации движений палочкой при сотворении заклинаний. Я соберу их при следующей же встрече. Урок окончен.

Она эффектно развернулась: длинные волосы и расклёшенные полы мантии описали полукруг и плавно опустились на место. Вот как надо подавать себя! И правда — кажется, будто у неё в предках монаршие особы, не меньше. Она уже исчезла за неприметной дверью, а Мариус и не меньше половины класса всё ещё пялились вслед.

— Я хочу предложить ей руку и сердце, — восхищённо прошептал Риччи.

— Думаю, она откажется от такого смелого подарка, — усмехнулся Мракс и вышел из кабинета.

— Таким, как она нужны мозги, — чуть ли не пропела Вальбурга. — Боюсь, Фелис, тебе нечего ей предложить.

— Прокляну, — мрачно ответил Риччи. — На дыбоволосность.

Вальбурга рассмеялась, подправив и без проклятий высокую причёску.

На подоконнике, напротив выхода из класса, уже сидел Розье и был очень поглощён чтением, даже их появления не заметил. Мариус постарался рассмотреть обложку, но буквы расплывались — топорный, но действенный отвод глаз. Наверняка читает приключенческий романчик; почему-то считается, что почтенным магам неуместно развлекать себя подобным чтивом, хоть и авторы подобного добра чуть ли не каждую декаду¹ устраивали представления в Косом Переулке, собирая кучу народа.

— Розье, — отвлёк того Малфой. Но Ник не откликнулся — он закусил губу и даже сжал в руках книгу.

— Так, этот готов. Даже знать не хочу, что за страсти описываются в книге. Что там последнее выходило? — протянула Вальбурга и не скрываясь попыталась посмотреть на обложку.

— Кажется, «Танцы со смертью», — задумчиво ответила Роу Линь. Тоже первокурсница со Слизерина, хотя её имя удалось узнать только благодаря подписанному учебнику. Стоит узнать имена оставшихся двух девушек, а то он может в итоге неслабо опозориться и отхватить оплеуху от Блэк.

— А-а, эта переделка сказок Бидля? Мне понравилось, я летом прочла, — покивала Блэк. — Много захватывающих моментов. Мракс, там, кстати, история про твоего далёкого предка и его братьев!

— Если он там не танцует голым в пабе, то всё отлично, — мрачно сказал Мариус. Надо будет почитать эти «Танцы со смертью», интересно же…

— О, у вас уже закончился урок? Нас просто пораньше Дамблдор отпустил, — рассеянно пробормотал Розье и сложил книгу в сумку. Почти все проводили её любопытными взглядами, но отвод работал как надо — название так и не мелькнуло.

— У нас гербология, — напомнил Малфой.

— Первая теплица, — кивнул Ник. — Пойдемте, тут недалеко, через винтовую лестницу. Вон, видите гобелен с гиппогрифом? За ним проход к пустому классу на первом этаже.

Мариус порадовался, что центральные лестницы в замке не единственные, а то даже двадцати минут перемены не хватит на эти огромные переходы. И почему никто не додумался сделать карту для первогодок?

К теплицам они вышли не через центральный вход, а через дверь недалеко от покоев завхоза.

— Советую ходить тут только если идёте на гербологию — у Прингла не меньше десяти сигналок стоит, а в прошлом году Адамс отведал аж пятнадцать ударов розгами за попытку сбежать в Хогсмид через эту дверь. Идиот.

Выход был очень красивый, хоть пейзаж пиши: сплошные деревья и узкая, вымощенная булыжником дорожка, огибающая каждое деревце. За раскидистыми деревьями скрывались теплицы: небольшие длинные домики с прозрачными стенами.

— Дальше налево. А то у меня история магии, опоздаю — Диппет меня сожрёт и не подавится. Удачи, только не удивляйтесь. Бири немного… драматичный.

Последнее слово Ник явно подбирал с трудом, и теперь Мариусу стало очень интересно, что же там за пикси такой.

В саму теплицу Мракс заходил, затаив дыхание — увидит ли он новые растения? Узнает ли, как правильно с ними работать? Может, они будут собирать плоды или ухаживать за ними?

Внутри их встретил… ну, по крайней мере, это точно человек. К белоснежной мантии с перьями (мама, нет, я никогда даже думать больше не буду о какой-то не строгой одежде, клянусь!) были кривобоко прихерачены крылья, над головой сиял… как его там? Нимб. А кожа сего профессора светилась белизной. Кажется, кто-то перечитал магловской библии.

— Добро пожаловать, маленькие ангелы! Я профессор Герберт Бири, архангел Гавриил, — пропел профессор, порывисто подошёл к ним и особенно внимательно посмотрел на Абраксаса. — О, а это самый настоящий купидон!

Выражение лица Абраксаса в этот момент больше напоминало Люцифера перед линчеванием очередного грешника, но никак не купидона, однако профессора такие мелочи, судя по всему, не волновали.

Смеяться над профессором им всем было не по чину, но Мракс чувствовал, как уже краснеет в попытках сдержать дикий ржач гиппогрифа. Он был не одинок — почти все однокурсники, и с Рэйвенкло тоже, стремительно краснели и прикрывали лица ладонями.

— Об ангельских сущностях придётся поговорить потом, — картинно вздохнул профессор, приложив руку к груди. — А сейчас у нас, к сожалению, гербология. Но ангелов боготворят силы природы, так что я надеюсь, вы не подведёте нашего Бога.

— Я хочу кинуть несколько Бомбард в клумбы, чтобы отвратить от себя силы природы, — прошипела Вальбурга. — Что за клоунада?

— Мне отец о нём рассказывал, — вставила ещё одна однокурсница, имени которой Мариус совсем не помнил. — Обожает театр, на следующем занятии он может стать энтом или оборотнем.

— Да чтоб его фестралы сожрали, — в сердцах сказала Вальбурга. — У нас будет гербология или театральное представление?

Абраксас всё ещё сохранял каменное, ничего не выражающее лицо, и наверняка разделял мнение Вальбурги по поводу отвращения сил природы. Адским пламенем, например.

— Начнём! Сегодня мы изучаем моли — воистину ангельский цветок, посмотрите на его белоснежные лепестки! Ещё древние волшебники использовали его для отвращения злых чар и потусторонних сил. Мы займёмся сбором, господа! Кто-нибудь знает, как их правильно собирать?

Мариус мог бы поднять руку и собрать половину урожая за весь урок, но прославиться выскочкой на второй же паре ему было не с руки, так что он, как и остальные однокурсники, даже не дёрнул рукой для ответа. Но это не помогло.

— Мистер Мракс, у вас такое одухотворённое выражение лица, что я просто не могу вас не спросить. Как же правильно собирать моли?

— Смотря для каких целей, — медленно проговорил Мариус. Сначала захотелось прикинуться идиотом, но вспомнились советы Элли. Стоило работать на репутацию. — Если вы решили их заготовить для сушки, то лучше отрезать всего три дюйма от стебля и разрезать его снизу на три части почти до цветка. Но если вы хотите использовать его сейчас, то надо отрезать его не магическим способом и оставить во влажной среде. При сборе не стоит задевать лепестки — главные свойства растения идут именно от них. Имеет значение и время сбора. Сегодня, к примеру, пятнадцатый лунный день — эти цветы лучше добавить в зелье Львиного сердца или снадобье Аримана, и вообще весь раздел эмпатических зелий, где используется моли.

— Пять баллов Слизерину. Какие обширные знания! Вас нам сегодня точно послал сам Господь. Но пришло время применить эти знания на деле. Для начала я покажу сам, как обращаться с этими божественными растениями.

Дальше он их не трогал, только величаво обходил теплицу, часто задевая всех своими драккловыми крыльями. Мариусу было плевать сейчас на других, но его тоже задели, и очень хотелось отправить в этого архангела с кучей перьев Инсендио. Отвлекает!

Что неудивительно, рядом с ним встал Абраксас.

— Отныне на гербологии мы лучшие друзья, — уверенно сказал он. — Ловко собираешь эти цветочки, уже занимался этим?

— Да, — улыбнулся Мариус и провёл пальцем по чёрному стеблю. — Это очень полезные цветы. В диких условиях они растут на самых солнечных полянах, и если бы мы сегодня нашли такую и пришли к ней ночью, то она вся сияла бы, как нимб Бири — лепестки моли отражают свет полной луны.

— Я уже понял, что ты маньяк, — заверил его Абраксас и для вида взял в руки садовый нож. — Я больше по трансфигурации, она вдохновляет.

Мариус только пробурчал о своей ненависти к преобразованиям и вернулся к цветам — Абраксас явно не собирался даже прикасаться к ним, и Мариус был ему благодарен. Он чувствовал, как уходят тревоги предыдущих двух дней с каждым цветком, кинутым в корзинку, и как его покидают переживания из-за конфликта с Принцем.

Малфой его больше не тревожил, и он полностью отвлёкся от окружающего мира.

— О, Мракс собрал больше всех! Ещё три балла Слизерину. Два балла Девис из Рэйвенкло — почётное второе место! Домашнее задание: применение моли с древности до наших времён, один стандартный свиток. Урок окончен, душевые прямо и налево от теплицы. Да благословит вас Господь!

Дальше у них шла истории магии, и каково же было удивление Мариуса, когда в класс вплыло приведение, которое сходу назвалось профессором Кетбертом Бинсом и сразу начало лекцию о гоблинском восстании в 1218 году. Это было даже не самое первое восстание! Где хронологический порядок?

— Бинсу вообще плевать на нас и наши экзамены, — тихо сказала Блэк — на сей раз они сели рядом, — но к ним нас будет готовить Диппет. Альфард, мой брат, сказал, что с пятого курса преподаёт историю именно директор.

— Такое себе счастье, — вздохнул Мариус. — Могли бы сразу нормального профессора нанять.

— У меня есть конспекты от тёти Кассиопии, а она училась, когда Бинс ещё жил, — подмигнула Вальбурга. — Так что за посильную взаимную помощь я поделюсь ими со всеми.

— Могу сварить любое зелье красоты, — обрадовался Мариус. — Я планировал себе сварить «жемчужный блеск» для зубов, но там слишком много получается.

— Сойдет, — улыбнулась Вальбурга, хотя ей, похоже, это зелье к дракклам не сдалось.

История магии была обширнейшим и одним из самых интересных предметов. Мракс помнил, как старушка-травница Мария, с которой оставляла его мама в детстве, рассказывала множество интереснейших историй, когда хотела унять его и ещё пару ребят, которых тоже к ней сплавили родители. О неповторимых чудесах, о войнах, о традициях, да обо всём! А тут — сплошное расстройство. Гоблинские восстания, конечно, важны, но зачем начинать курс с них? Тем более если в классе есть маглокровки, которым эти восстания вообще не сдались. Ну, разве что только ради предупреждения.

Уже перед сном Май был готов заплакать от счастья, и в самом деле пустил одинокую слезу. Он был невероятно благодарен маме, а Хогвартс был великолепен, несмотря на драматичного Бири и профессора-нечисть. Ему и с соседями по дортуару повезло: Риччи был общителен, но сразу выделил Мариуса — он это отлично показал тем, что подождал его ещё утром, пока Мракс успокаивал свою паранойю. Малфой не стал его задирать, Селвин пусть и не общался, но не корчил презрительные морды, а Принц… да что Принц, бесталанный выскочка с повышенным самомнением.

Обо всём этом он недавно написал маме и Теду — тот тоже просил рассказать о первом дне в Хогвартсе.

Засыпал Мариус совершенно счастливым.

Примечание к части

¹Декада — период времени длительностью в 10 дней. Используется именно в этом значении, хотя в англоязычных странах принято использовать для обозначения десяти лет.

Глава опубликована: 21.12.2018

Часть I. Глава 5

Среда встретила всех дождём и штормом в озере — Мариус видел, как водоросли и ракушки проплывали возле окна со скоростью бладжера. Но настроение с самого утра было превосходным. Возможно, виноват в этом вид Принца, на голову которого упал невесть откуда взявшийся сугроб, когда тот отдёрнул балдахин…

— Ты совсем ебнулся, Мракс? Я же простыть могу! — заорал он, когда избавился от снега.

— Время варки Бодроперцового тридцать минут. Помочь? — улыбнулся Мариус. А мат в исполнении гордого Принца несомненно радовал. Сколько экспрессии! Им с Бири надо побрататься.

— Отлично подходит под выражение: «месть — блюдо, которое подают холодным», — подмигнул Риччи. — Но Принц этого так не оставит.

— Плевать, — упрямо сказал Мракс. — Крупных проблем он не доставит.

Он ушёл в душ, но сменную одежду взять забыл — слишком уж хорошее настроение было и перед глазами всё стояла картинка с погребённым под снегом Принцем. Его визг слышался чуть ли не пением феникса.

Вышел Май в пижамных штанах и его татуировки всё-таки увидел честной народ, хотя Селвин и Принц уже вышли из спальни — по очереди они сегодня принимали душ первыми.

— Ого! Это настоящие? — с интересом спросил Риччи.

— Настоящие, — сконфуженно кивнул Мариус и натянул сорочку. Абраксас и слова не сказал, что странно. — Денег на амулеты у меня нет, пришлось так выкручиваться.

— Не жалко было тело вот так раскрашивать? — всё не мог угомониться Риччи.

— Это было странно, но много моих знакомых ходят так же. Защита важнее, верно? Да и красиво смотрится. Меня расписывал потомственный рунолог из Касперов. Я видел и более топорные работы — вот так я ходить не хотел бы, особенно с какой-нибудь огромной руной на щеке или на лбу, — усмехнулся Мракс и накинул мантию.

— Это опасно, — неожиданно влез Абраксас. — Одна неверная чёрточка — и ты пускающая слюни жертва дементора безо всякого дементора.

— Есть такое, — кивнул Мариус. Об опасности рунных татуировок он знал не понаслышке: одного егеря прибили его собственные товарищи как раз из-за них — он стал агрессивнее мантикоры. — Но я мастеру доверяю, да и он меня ценит. Тем более былого не воротишь. От мамы мы тогда получили, конечно. Я две недели с зелёными волосами ходил…

— А мастер? — усмехнулся Риччи.

— Отделался месяцем импотенции, — рассмеялся Мракс и вышел из комнаты. Остальные пошли за ним. — Но потом мама его поблагодарила, когда в библиотеке Лидса прочла об этом.

Фелис покраснел, а вот Малфой только криво улыбнулся. Тема была, слава Мерлину, закрыта.

Первой парой стояла трансфигурация, и Мариус искренне радовался, что им преподают с основ — вот уж где они точно пригодятся. В класс он зашёл с боязнью и сел около Абраксаса, раз уж тот вчера признался, что ему удаётся трансфигурация. Оставалось надеяться, что Вальбурге без разницы, с кем сидеть, ведь на остальных занятиях он подсаживался обычно к ней — именно Блэк первая с ним заговорила в Хогвартсе. А такое трудно забыть.

В класс зашёл профессор Дамблдор и сердечно улыбнулся:

— Мы уже знакомы, но я вновь представлюсь, ведь первый вечер всегда полон впечатлений. Профессор Альбус Дамблдор, мастер трансфигурации. Так же я заместитель директора и декан Гриффиндора. Вы можете подойти ко мне с любым вопросом, я всегда постараюсь помочь.

Гриффиндорцы — а именно с ними проходило занятие — заулыбались и внимали чуть ли не открыв рот. Наверное, они в восторге от своего декана. И было от чего — он очень располагал к себе. Совсем не слащавая, а искренняя улыбка; он часто распахивал руки, будто открывался, доверяясь окружающим. Наверняка такой, как он, даже в такого кретина в трансфигурации, как Мариус, сможет впихнуть хоть какие-то знания и умения, связанные с сим злосчастным предметом.

— Трансфигурация — прикладная наука волшебного мира. Она может стать как добрым другом и помощником, так и заклятым врагом…

Мариус совсем не сомневался, что для него она станет врагом. Вводная лекция продлилась всего полчаса и он честно записывал всё, что успевал. Как бы он не относился к науке преобразований, расстраивать маму отвратными оценками не стоило.

— Для начала мы постараемся превратить спичку в швейную иглу. Вам потребуется только предельная концентрация на преображении и ваша волшебная палочка. Помните, что мы не меняем суть предмета, а придаём ему нужный вид.

Что такое спичка, Мариус не знал, но уже ничего хорошего не ждал.

Профессор отправил по классу крошечные деревянные бруски и пояснил:

— Есть стандартная формула превращений… Прошу это записать всех.

В стандартную формулу превращений надо было сунуть кучу этапов преобразования — Мариус чувствовал, что у него буквально плавятся мозги от этой херни.

— А теперь попробуйте сами.

Мариус честно старался: пытался обернуть образом иглы эту дракклову спичку, пытался начать превращение сверху, снизу и даже с середины. Но единственное, что у него получилось — это спалить спичку взглядом.

— Вот блядь, — прошипел он и ударился головой о стол.

Малфой закончил задание почти сразу и уже на первых сквернословиях едва сдерживал смех — он чуть ли свои губы не сжевал, хотя тихое похрюкивание от него всё же доносилось.

— Не смешно! — возмутился Мракс. — Не понимаю, вообще не понимаю, как это сделать.

— Мистер Мракс? — позвал его Дамблдор. — Где ваша спичка?

— Она сгорела, сэр, — как можно спокойнее ответил Мариус, хотя ему самому эта ситуация начала казаться смешной, а всего-то стоило глянуть на неё со стороны.

— А, такое бывает, — кивнул он и положил на стол ещё одну дракклову спичку. — Ничего страшного, если не получается с первого раза. Может, хотите глянуть, как я совершу превращение? Возможно, это вам поможет.

— Если не трудно, сэр, — улыбнулся Мариус.

— Тогда смотрите внимательно, — велел профессор и достал из ножен палочку. Он медленно провёл ей вдоль спички и та стала потихоньку заостряться и разглаживаться, приобретая серебристый цвет. Завораживающее зрелище.

— Вот так. Стоит только найти подход, а он, увы, не универсальный. Именно поэтому мы меняем сразу два параметра предмета — форму, пусть и не сильно, и материал. Так проще подобрать нужный способ. Рано или поздно вы поймёте, как это делается, — мягко сказал Дамблдор и пошёл смотреть на другие успехи и неудачи.

— Он верно сказал, — шепнул Абраксас. — Отец утверждает, что надо плавно оборачивать образом нужного предмета объект превращения, но я представляю, как он меняется сверху вниз.

Мариус кивнул и продолжил издевательство над спичкой.

Способ действительно нашёлся, пусть отработать его он не успел: кончик спички заблестел металлическим цветом и заострился, когда он представил плавное перетекание формы, буквально поэтапное.

Мариус с удовольствием глянул на результат своих потуг — он не настолько безнадёжен!

— Домашнее задание: закончить превращение спички, — возьмите дополнительные на моём столе, и эссе на стандартном свитке о способе превращения, который вы найдёте, и если вместится — сравнение вашего способа и представленного в учебнике.

После трансфигурации в расписании значилось две пары зельеварения, и опять с Гриффиндором. Они же ещё не познакомились с Хаффлпаффом! Но само то, что у них будет зельеварение, привело Мариуса в эйфорию — будто хлебнул дурманного зелья.

Класс зельеварения был в подземельях, не очень далеко от гостиной Слизерина. Мариус уже шёл обсуждать с Риччи его успехи — или неудачи — в трансфигурации, когда вылез Принц:

— Теперь мы точно узнаем, кто вырожденец, а кто из рода великих отравителей, — высокомерно протянул он.

Теперь понятно, чего он зашил пасть — ждал, пока придёт время для реванша. Видимо, в предвкушении позора Мракса. Интересно, с чего он вообще взял, что Мракс опозорится?

— Это вызов? — улыбнулся он.

— Да, раз уж дуэли не вышло, — скрипнул он зубами и поднял вверх свой орлиный нос. Вообще-то, Мариус не был против дуэли — у него в учителях водились вольные наёмники и члены Гильдии Убийц, пусть и без систематического обучения. И они обучали далеко не Ступефаям, хотя его Мариус тоже знал, пусть и не любил.

— Принимаю, — кивнул он. — На интерес?

— А что с тебя взять? — высокомерно спросил Принц. — Так что на интерес.

На эту совсем уж топорную провокацию Мариус решил не отвечать, да и брать с него на самом деле было нечего. Он с собой в школу даже кната не взял.

Гриффиндорцы с интересом прислушивались к перепалке, но не встревали — да и какой толк им встревать? Не на них же наезжают. Но когда всё решилось, одна девочка сказала:

— А чего ты этому выскочке просто по морде не дашь? Он же такой хлюпик по сравнению с тобой!

— По морде всегда успею дать, — рассмеялся Мариус. — А сейчас будет битва зельеваров.

Принц выпад в свою сторону проигнорировал, но Мракс не мог не заметить, как тот оглядел его с головы до ног. Ну да, гонял бы ты, Принц, по лесам с раннего детства, а не покрывался в родовом поместье пылью, тоже раздался бы в плечах.

Дверь в класс, наконец, плавно открылась; Мариус зашёл туда первым. И обомлел. Настоящая лаборатория! Как же он мечтал об этом, когда варил зелья в тесной кухне на обеденном столе, среди специй и используя обычную плиту для готовки. А теперь он будет варить их там, где и положено! Мраморные столешницы, множество горелок, серебряные половники… Восхитительно!

— Добро пожаловать в класс зельеварения, — громко сказал декан. — Я профессор Гораций Слагхорн. Первый урок мы посвятим изучению техники безопасности, рассмотрим инвентарь, способы подготовки ингредиентов и возможности магической горелки. Уже после обеда мы попробуем сварить зелье от фурункулов. Оно совсем простое и легко готовится, если следовать рецепту.

Он улыбнулся и с весельем продолжил:

— Так вышло, что я слышал спор мистера Принца и мистера Мракса. Думаю, я помогу вам в его разрешении. А теперь прошу развернуть всех свитки и записывать за мной.

Техника безопасности оказалась нужной штукой, а ужасы, которые могли произойти при её нарушении, вполне возможными. Видимо, Мая Мерлин, ну или Слизерин, уберёг от ранней смерти. Об инвентаре слушать было не очень интересно — он знал всё, о чём говорит профессор, как и о способах подготовки ингредиентов — даже не стал записывать.

— А теперь мы пойдём на обед и, уже подкрепившись, начнём варить зелье. Сумки можете оставить тут, я закрою класс.

На обеде Принц своим взглядом портил Мариусу аппетит, пока Риччи не психанул:

— Ты на него так пялишься, что уже я краснею. Ты с ним спор затеял или помолвку? Дай людям поесть!

Мракс не выдержал и рассмеялся.

— Спасибо, Риччи, а то у меня от такого внимания кусок в горло не лез.

— Обращайся, — подмигнул он. — Только зелье от фурункулов совсем простенькое, не интересно же решать спор им.

— Есть парочка способов приготовить его иначе или добавить ему свойств. К примеру, при добавлении имбиря кожа немного посветлеет.

— Вот как, — задумчиво протянул Риччи. — Тогда желаю удачи.

Правда, в итоге он потрогал несколько возможных ингредиентов в хранилище и отказался от имбиря — лаванда оказалась лучше. Уберёт красноту после прыщей, сравняет следы с остальной кожей. Да и пахнет она куда приятнее.

— О, а тут у нас первый экспериментатор! — восторженно сказал Слагхорн совсем рядом с Мариусом. — Посмотрите: мистер Мракс решил добавить в рецепт лаванду. Расскажите, почему Вы остановились именно на ней?

— Лаванда обладает успокаивающими свойствами, сэр, её часто используют в зельях красоты так же из-за лечебных свойств: она ускоряет заживление ран, а во взаимодействии с крапивой уберёт следы прыщей. Да и запах у неё приятный, обычно это зелье пахнет тухлыми рогатыми слизнями.

— Верно, верно, — усмехнулся профессор. — Хотя Вам стоило ещё добавить папоротник — с ним лаванда работает эффективнее, а так придётся воспользоваться зельем дважды.

— Спасибо, сэр, я запомню! — искренне поблагодарил он декана. Он этого на самом деле не знал.

Зелье уже приобрело красный цвет и его стоило оставить на полчаса настаиваться. Из-за изменения в рецепте оно должно стать сиреневым, по идее — он точно не знал, но чувствовал, что всё делает правильно. Будто невидимая рука его иногда подталкивает к очередному действию, когда он не знает, делать что-то или нет.

А тем временем Слагхорн добрался до Принца.

— Вы тоже решили немного изменить рецепт, мистер Принц? Это толокнянка? Интересное решение. Почему Вы выбрали именно её?

— Она ускорит действие зелья, — гордо ответил Эребус. — Зелье, сваренное по обычному рецепту, надо оставлять на лице на пять минут. С толокнянкой оно подействует за две.

— Верно по сути, но это растение работает немного не так. С толокнянкой зелье сильно иссушит кожу. Вам стоило добавить ромашку, чтобы убрать этот побочный эффект. Но Вы выбрали верное направление; уверен, дальше Вы будете поражать нас своими успехами. Вскоре мы начнём проходить таблицу совместимости ингредиентов: с помощью неё Вы сможете легче ориентироваться среди тысяч трав, которые используют в зельеварении, — сказал ему профессор с сожалением.

Принц натурально расстроился — он явно рассчитывал на победу и выглядел сейчас как побитый книзл. И стоило высовываться? Мариус руками чувствовал большинство ингредиентов, именно поэтому они и зелья, где их можно использовать, стали его страстью и любовью. Принц же смотрел на зелья, как на обязанность, которую просто надо знать — ведь у них род великих отравителей и ему это вбивали в голову с самого раннего детства.

— Мракс! — шепнула с задней парты Вальбурга. — Отлей мне в фиал своего зелья, а? У Альфрада выскочил прыщ. Он очень просил, а первокурсники уже лет сто на первом занятии варят это зелье.

— Без проблем, — удивился Мариус. Это на самом деле честь: чтобы кто-то из Блэков рискнул и воспользовался зельем твоего производства, а не из именитой аптеки.

— У тебя Дар проснулся, да? — с интересом продолжила она. — Многие думали, что у Мраксов его не осталось.

— Я не знаю, — рассеянно ответил он. — Пара книг есть в Гринготтсе, но я не успел их прочесть — выносить из сейфа запрещено. Может, и Дар.

— Надо будет тебе провериться, — кивнула Блэк. — Наверняка он.

Мариус только пожал плечами — он не знал себя без этого прекрасного чувства: когда ты берёшь простой цветок в руки и уже знаешь, что с ним можно сделать, а чего делать не стоит.

— Сдавайте свои образцы! — громко сказал в конце занятия Слагхорн. — И разрешаю спор: победил мистер Мракс, мои поздравления. Мистер Принц, Вы отстали совсем немного, но если зелье мистера Мракса не навредит, пусть ему и не хватает эффективности, то ваше может серьёзно повредить кожу — такое надо обязательно исправлять.

Мариус налил густого зелья в свой стеклянный флакон и в хрустальный фиал, который подала Вальбурга. Думы были разные: и счастливые — это ведь победа! И грустные — теперь Принц будет постоянно на взводе. Но внезапно в голову пришла идея. Он выбежал за Эребусом и крикнул ему в след:

— Принц, секундочку! Да подожди ты, я спокойно поговорить хочу!

— Чего тебе надо? Ещё моих унижений? — процедил он. — Ты их получил сполна, разве нет?

— Да сдались мне твои унижения! — удивился Мракс. — Ты же сам ко мне прицепился, забыл?

— Тогда чего ты хочешь? — уже спокойнее спросил он.

— Успокоить тебя, а то нам ещё семь лет в одном дортуаре жить. Вы же великие отравители, верно? Может, стоит отложить соревнование, пока мы не дойдём до ядов?

— И то верно, — пробормотал он и задумался. — Но не жди, что я внезапно воспылаю к тебе любовью.

Самонадеянность Принца поражала, но вдруг?

— Не дай Мерлин! — выдохнул Мариус. Рядом усмехнулся Малфой — Мракс даже не заметил, как тот подошёл.

— И твой отец всё ещё остается…

— Молчать, — тихо сказал Мракс. — Я тоже могу многое сказать о твоём дяде.

Слава порткам Салазара, Принц заткнулся, а Мариус попёрся в гостиную — стоило сделать хотя бы часть домашних заданий. Дракклова писанина! Только надо было достать книги, откуда эту писанину скатывать, а где библиотека, — он не имел ни малейшего понятия. Впрочем, проблема решилась быстро: в гостиной, развалившись на вельветовом диване, сидел тот самый староста с седьмого курса, который кого-то очень сильно напоминал.

— Ты же староста, верно? Не подскажешь, как пройти в библиотеку? — спросил Мариус, когда зашёл под купол заглушки. Парень лениво повернул голову в его сторону и зевнул.

— Главный староста школы, если точнее. Не по чину мне провожать мелких до библиотек, но твоё счастье, что нумерология меня вгоняет в сон и я не против пройтись, — протянул он. — Я Роджелиус Бёрк, кстати, чтоб ты меня случайно «мистером старостой» не назвал, а то были умники.

Мариус мгновенно понял, почему рожа у мистера старосты была такая знакомая — его родственница владела магазинчиком «Темный пассаж» в Лютном. Название, конечно, с морем пафоса, но сама Силия Бёрк была вполне нормальной, пусть и не лишённой манерности. Но кто на это вообще внимание обращает, когда тебе позволяют пользоваться магазинчиком как библиотекой?

— Роджи, остальной мелкоте тоже надо узнать, где библиотека, — вкрадчиво сказала рослая девушка — и вот её лицо было совсем незнакомо, но у неё тоже на груди блестел значок старосты.

Бёрк только вздохнул и громко позвал всех первокурсников. И повёл их, даже показывая по дороге более быстрые переходы по замку, — правда, не переставая сетовать, что он свой пятый курс уже отмучился и «вот никогда больше не хотел проводить экскурсии по Хогвартсу для мелкоты, и, вообще, где Октавия и Ник?»

Библиотека была огромна, с удобным читальным залом, но количество книг повергло Мариуса в уныние — ведь даже для плёвого эссе надо найти информацию в одной из них. Хоть вешайся.

— Ну что, ребятки, — криво улыбнулся Бёрк, — добро пожаловать в библиотеку Хогвартса, вам предстоит тут провести немало времени. Библиотекаря звать мистер Фрай, он раньше был аврором. Выводы делайте сами.

Бдение в библиотеке на самом деле оказалось тем, без чего не выйдет написать ни одно домашнее задание: в учебнике не было никакой классификации взмахов палочкой, хоть ты его вверх ногами читай, а чтобы написать о моли, пришлось проштудировать даже три книги. Как Мариус не порвал к концу второго часа проклятой писанины свитки оставалось загадкой даже для него. И вообще, на кой драккл им нужно знать историю использования ингредиентов? Но не идти же к архангелу Бири с этим вопросом. Так что пришлось смиренно строчить, что раньше с помощью ангельских цветов пытались отвадить вампиров и прочую нечисть.

Вальбурга его мнение явно разделяла: когда все заканчивали сие мучение, она оставляла столько клякс на пергаменте, что Мариус даже не рисковал разобрать, что она там написала. А вот дисциплинированность Малфоя и Принца поражала: те писали эссе, будто делали это раньше чуть ли не каждый день.

Аврор-библиотекарь тоже не скрашивал время в храме знаний: он лупил жалящим заклятьем всех, кто пытался перелистнуть страницу испачканными в чернилах пальцами — даже если это ему показалось; бесшумно появлялся за спиной, если кто-то ставил книгу не на место, и включал воющие чары, если кто-то вздумал — не дай Мерлин! — что-то написать на полях книги.

Абраксас мрачно проводил взглядом мистера Фрая, почесал место, куда прилетело жалящее заклятье, и уныло сказал:

— Предлагаю брать книги в гостиную, а то я боюсь к ним прикасаться вообще при этом… авроре.

— Точно. Сделать и всё вернуть в тот же день, — кивнула Вальбурга. — Кара, давай завтра первые сходим? Я просто тут ещё парочку интересных книг увидела, не помню их в нашей библиотеке.

Мариус украдкой глянул на эссе Кары и наконец узнал имя ещё одной однокурсницы. Каролина Даркер. Ничего особенного он о Даркерах не помнил — только то, что они совсем не богаты.

— Давай, — радостно кивнула она. — Тут есть словарь славянских рун, захвачу и его. Папа считает, что они эффективнее скандинавских, хочу почитать о них.

— Чепуха! — неожиданно вылез Селвин. — Руны задают направление, они не могут быть эффективнее из-за разного написания.

Каролина грозно прищурилась и тихо сказала:

— Значение рун может очень меняться в зависимости от того, где и как они используются!

И Мариус бы послушал этот интересный спор, но тут вылез мистер Фрай и пообещал болтунам все пытки из арсенала Мордреда, если они вот сию секунду не заткнутся. Так что братия первокурсников-слизеринцев послушно заткнулась и засобиралась в гостиную, чтобы уже не попробовать богатый арсенал пыточных Мордреда на блядском библиотекаре.

В проходе они столкнулись с похожей процессией из Хаффлпаффцев, картинно посочувствовали и пошли с гостиную с уже готовыми домашними заданиями.

Гостиная встретила их почти тишиной, — большинство компаний сидели под заглушками. Странно было такое наблюдать: видно, сколько людей говорит и что-то делает, кто-то даже двигал диван, а шума нет.

— Я на это дерьмо не подписывался! — громко крикнул какой-то пацан. На вид — курс третий или четвёртый. — Хотите получить розгами по заднице — да пожалуйста, я даже настойку бадьяна подготовлю, но без меня.

Малфой чуть нахмурился, а его глаза сразу заблестели — видать, от любопытства, и он пошёл к группе, которая насмешливо смотрела вслед уходящему в спальни другу.

— Так тебе кто чего и расскажет, — мгновенно поняла ход его мыслей Вальбурга. — Пошлют куда подальше и будут в своём праве.

— Это тебя пошлют, — чуть ли не пропел Абраксас. — А я всё ненавязчиво узнаю.

Как Малфой ушёл, перед ними возникла Октавия и, подгоняя их к какому-то углу, запричитала:

— Вот дёрнуло вас в библиотеку пойти сразу после занятий, мне Роджи все мозги промыл, Морганин сынок. Но да ладно, сама не подумала, — махнула она рукой и подвела их к парочке диванов и кресел с большим столом в центре. — Вот, видите угол пустует? Тут сидели прошлогодние семикурсники. Теперь это ваше. Можете сидеть и у камина — там собираются все подряд. Но не шумите, а то проведёте весь вечер под Петрификусом. Лично накину! У меня СОВы в этом году, а у седьмых курсов — ЖАБА.

Проникнуться её речью не получилось — всё-таки, у них самих эти СОВы совсем не скоро, чего их пугать раньше времени?

Они послушно расселись по диванам, Селвин и Даркер продолжили спор, остальные его слушали и вставляли свои реплики: атмосфера образовалась очень уютная. Даже Принц растерял весь свой независимый вид и говорил о применении рун в зельеварении. Мариус же в основном молчал — он привык проводить большую часть дня в одиночестве и такой активный день выпил из него море душевных сил.

— Они все думали, как обосновать существование клуба по подрывному дураку, а на деле покерного, — поведал о компании четверокурсников Малфой. — Хотели в плане занятий прямо указать, что покер нужен для развития логики, стратегии и тактики. А Паркинсон назвал их идиотами и ушёл вымещать раздражение в фехтовальном зале.

— Тут есть фехтовальный зал? — вышел из полудрёмы Мариус. — Правда?

— То есть остальное из моего рассказа тебя не интересует? — уточнил Малфой.

— Игрок в покер из меня как из мантикоры домашний питомец, — фыркнул Мариус. Его пытались научить, конечно, но сотворить из себя каменное изваяние на время игры у него никак не получалось и оппоненты с ходу разгадывали, какие карты у него на руках. — Так что зал меня интересует больше.

— Он в дальнем коридоре, за спальнями, — сказал Абраксас и опять перешёл к интересующей его самого теме:

— Клубов на самом деле много — даже факультатив по финансовому управлению есть! А в конце каждого года проводится дуэльный турнир, это помимо соревнований по квиддичу.

— Я обязана в этом участвовать, — с энтузиазмом воскликнула Вальбурга и хлопнула себя ладонью по коленке. Мариус еле успел обновить заглушку.

— Только с третьего курса, — со злорадством обломал её Малфой.

И вновь начались громкие разговоры и обсуждение разных клубов. Было ощущение, что все однокурсники знакомы друг с другом если не с раннего детства, то пару лет как минимум, — оттого им достаточно уютно вместе. Исключения было три: сам Мариус, по понятным причинам, Риччи, который вообще из другой страны, и Принц, который, несмотря на самоуверенность, был довольно нелюдимым. И если Риччи быстро влился в коллектив, то Мариус и Принц чувствовали себя явно лишними. Очень хотелось, чтобы вместо них внезапно оказались Тед с Элли, Питер или даже малышня, которая осталась в Лютном — Сара, Джекки… С ними было просто и понятно, а тут страшно даже слово лишнее сказать. Но Мариус чувствовал, что никто не будет презирать его только за одну фамилию, так что подвижки в общении с однокурсниками точно будут.

Глава опубликована: 21.12.2018

Часть I. Глава 6

Хогвартс был будто отделён от остальной жизни Туманного Альбиона: тут редко обсуждали, чем же плох или, наоборот, хорош Министр Фоули, как это бывало в Косом или Лютном, мало кто интересовался ценами на артефакты, никто не отстаивал крутость своей любимой команды по квиддичу с палочкой. Тут людей интересовало совсем другое: когда цена на сахарных мышей снизится, пойдут ли студенты на следующих выходных в Хогсмид, будет ли у шестых курсов контрольная по трансфигурации, сколько ударов розгами получили Кэти Блэр и Генри Лэйвс за свидание на астрономической башне и почему не попались Алекс Мун и Джесси Трейбл, хотя об их встрече в ванной старост знали даже первогодки.

Словно какой-то закрытый город, и только невидимые руки преподавателей и старост не давали в школе развиться куче группировок, останавливали почти все преступления — будь то воровство писчих принадлежностей или издевательства над слабыми студентами. О последнем довольно неприятном событии Мариус узнал от Анны Ванити — ещё одной своей однокурсницы. В один из дней, когда первокурсники Слизерина решили поторчать у Чёрного Озера, она рассказала, как мистер Прингл отходил розгами двух гриффиндорцев и одного барсука, которые решили поживиться за счёт Джила Акерли — воронёнка из состоятельной семьи, но жутко забитого. Идеальная жертва — он бы и жаловаться не стал, но их сдали собственные старосты.

Сам Мариус наслаждался жизнью. Поначалу было трудно: надо привыкнуть к постоянной писанине, запомнить имена кучи новых людей, научиться ориентироваться в огромном замке, учить совсем неинтересные предметы вроде трансфигурации, записаться хоть в какой-то клуб — в его случае это стали дуэльный и физической подготовки, куда добровольно-принудительно отправились все первокурсники Слизерина — там верховодил Розье и его младший брат-третьекурсник. Занятий было море, а свободного времени очень мало. Но даже такая занятость не могла его угомонить — огромный Хогвартс давил своими стенами, и привыкший к бескрайним лесным просторам Мариус чувствовал, как каждый день ему всё труднее воспринимать происходящее, а реальность всё больше на него давит. Так, накануне Хэллоуина, он созрел до мысли, что пора предпринять хоть что-то, иначе он свихнётся до наступления Рождества, а маме вернут его хладный труп.

Май решился отправиться в Запретный Лес. Не ахти какая идея, конечно, но других лесов рядом не водилось. Хэллоуин выпал на пятнадцатый лунный день — жуткое сочетание с точки зрения ритуалистики, но он не собирался поднимать нежить, так что оставалось надеяться, что ему не попадётся какой-нибудь лич или вампир, восставший в день мёртвых и полнолуние одновременно. Силищу такой твари было страшно даже представлять.

С другой стороны, день был идеален тем, что отсутствие Мариуса вряд ли заметят. Кому он особо сдался во время праздничной кутерьмы? Он, может, и общался с однокурсниками, но ни с кем не побратался, да и полюбил торчать в одной из ученических лабораторий каждую свободную минуту — там всегда было много ингредиентов и Мариус уже сварил себе парочку зелий из набора первой помощи. Их-то он и взял с собой в Запретный Лес. Ну, на всякий случай.

Перед ужином он чувствовал, как покалывают руки от нетерпения, и ждать, когда часы пробьют восемь вечера, стало почти невыносимо. Но Мракс отсидел положенное время у камина, поболтал о проклятьях с каким-то третьекурсником, и когда гулкие часы в виде змеи начали отбивать восемь раз, он чинно, вместе с однокурсниками, дошёл до Большого зала. Дальше было дело техники: чуть отделиться, подождать, пока Прингл выйдет из своих покоев, спуститься к выходу рядом с кухней и барсучьей норой по винтовой лестнице.

Когда Мариус вышел из замка, то почувствовал прилив эйфории — а ведь он даже не дошёл до леса. Там можно будет просто от радости повалиться на холодную землю и жухлую осеннюю траву, подышать свободной грудью, а потом собрать ну… что-нибудь. Что найдётся, то и собрать.

Весь план чуть не полетел под откос из-за Огга, но тот был явно в своих мыслях и не заметил тёмного силуэта на фоне ровного холма. Может, сама фортуна решила дать Мариусу шанс отдохнуть душой?

Опушка леса никаких опасений не вызвала, как и сам лес, если зайти вглубь. Везде виднелись тропинки кентавров и единорогов да вытоптанные Оггом проходы между ними. По этим тропам Мариус и пошёл дальше.

Никакой нечисти в лесу не водилось, даже самых слабых духов не чувствовалось, в отличие от Мёртвого Дола, где они чуть ли не в каждом дупле водились. Тут было на диво тихо и спокойно. Он дошёл до небольшой поляны и сел под дерево — оно даже немного пододвинуло корни, чтобы Мариус мог устроиться с комфортом. Какое гостеприимство! И почему лес запретный? Он погладил дерево по стволу, откинул на него спину и развернул из салфетки сэндвич, захваченный с обеда.

Но сидеть так долго тоже не прельщало — и пусть метлы, чтобы ускорить процесс поисков чего-нибудь интересного, не было, но ноги-то ему никто не отрезал. Он отряхнулся от осенней листвы и двинулся вглубь леса. Теперь тропинки Огга Мариус старательно игнорировал — вот уж где наверняка всё интересное собрано.

Он бродил не меньше получаса, пока не увидел то, что расцветает только раз в году и как раз в ночь Хэллоуина. У Мариуса перехватило дыхание и он провёл по лепесткам «розы мертвецов» подушечками пальцев. Её название исходило только из времени распускания бутонов, а сами цветы были очень красивые: белые у основания бутона лепестки плавно переходили в чёрный, от них исходило совсем лёгкое сияние. Срывать такую красоту было жаль, но она всё равно завянет через несколько часов, так пусть её лепестки послужат компонентом для зелий. Он уже с первого прикосновения почувствовал, что эти лепестки хороши в любовных зельях и для ядов.

Пока он деловито отрезал длинные фиолетовые стебли, за спиной почувствовалось чьё-то присутствие. Мариуса прошил секундный страх, но агрессии от наблюдателя не ощущалось, только интерес. Так что он плавно повернулся и встретился взглядом с горящими жёлтыми глазами на фоне большой серой туши. Волчьей туши. Обычных волков в Англии не водилось, так что нетрудно понять, кто перед ним.

— Я тут цветочки собираю, — указал он на букет роз в руках. Оборотней он сто раз видел, первые без надобности они не нападут даже в полнолуние. Нет, есть больные ублюдки, конечно, но таких свои же вырезают, а у этого на редкость умная морда. — Они всё равно умрут на рассвете.

Оборотень склонил голову вбок, заинтересовано глянул на Мариуса, и даже фыркнул — почти как кот.

— Я в Хогвартсе учусь, — поделился Мракс. — Но до этого часто бывал в лесах и без таких походов совсем затосковал.

Теперь волк издал нечто похожее на смех.

— Это нормально, я егерем хотел стать, пока не узнал, что пойду в Хогвартс.

Вот теперь волчара определённо ржал, не хуже гиппогрифа.

— Просто у меня много знакомых егерей, — стал оправдываться Мариус. — Не ахти какой заработок, но вот так ходить по лесам интересно. Можно неделями по ним бродить и всё равно встретить что-то новое. Я видел даже красное озеро в одном из разломов Эссекса. Мой друг решил, что это последствия какого-то ритуала, там же раньше жили кельты. Тринованты, кажется. Римляне их извели, но там даже руины бывшего селения остались.

Пока он болтал, к волку присоединилось ещё два сородича, но они просто сели и тоже слушали беззастенчивый трёп Мариуса. И он даже смог догадаться, откуда они взялись.

— А лес запретный из-за вас, да? Где-то рядом ваша деревня?

Волк совершенно по-человечески кивнул и оскалился.

— Я никому не скажу! — замотал головой Мариус. У него были зачатки разума, пусть профессор Меррисот и могла поспорить с этим смелым заявлением. — Я много оборотней знаю, только имена почти не помню. Люпоса Танебриса вот помню, с ним в основном и общался, а с остальными совсем беда. Их же много.

Волк явственно округлил глаза, чуть ли не гавкнул, и вильнул хвостом. Вроде и без голоса, но даже так его понять легче лёгкого.

— О, знакомы? Он меня учил ножи метать и травами останавливать кровь. Ещё у меня есть его клык! — воскликнул Мариус и достал из-под сорочки подвеску на верёвочке с длинным, жёлтым зубом — почти как у мантикоры.

Волк принюхался и кивнул. Клыки дают друзьям — и пусть дружбы между старым оборотнем и мелким дикарём существовать не может, но как предупреждение для других оборотней, что сего человека трогать нельзя, работало отлично.

Розы давно были собраны, Мариус связал их стеблями сорняков в букет. Пах он ошеломительно — можно с ума сойти.

— А вы знаете, тут бывает красный мох? Я его только в книжке видел, но если судить по местности, он тут должен быть. Видите, обычный мох растёт не с тех сторон деревьев? Значит, где-то недалеко должен быть красный.

Волк опять наклонил голову вбок и потрусил вглубь леса. Шли они недолго, но Мариус уже издалека увидел красный мох, он расползался по стволам деревьев кровавыми пятнами.

— Спасибо! — улыбнулся Мариус и аккуратно срезал небольшой кусочек. Букет пришлось положить на землю, но так даже лучше — аромат начал по-настоящему пьянить. А ведь он этого не чувствовал, когда собирал. Удивительное открытие — запах появляется, когда цветок уже срезали. Какая-то защитная реакция? Но мох сейчас интереснее.

— Красный мох один из важнейших ингредиентов в мощном крововосполняющем зелье. Его используют после особо кровавых ритуалов или при сильнейших ранениях, — начал рассказывать Мариус, не отрываясь от своего занятия. Просто так ощущать за спиной чьё-то присутствие было неуютно. — А ещё его добавляют в питательные эликсиры для беременных и пострадавших от проклятий магов.

За спиной раздалось тихое рычание, но Мариус счёл это за «принято к сведению», а вот когда послышался настоящий «гав», он повернулся и обнаружил, что волк остался один и усиленно показывал носом в сторону Хогвартса. Не нужно быть гением, чтобы понять: там люди, которые идут к ним, а точнее — за ним.

— Блядь, — прошептал Мариус и быстренько убрал нож в сумку. — Надеюсь, меня не отчислят.

Волк фыркнул и убежал подальше. Может, они ещё встретятся — в конце концов это было не просто желание посетить лес, а необходимость, ведь он чувствовал как на самом деле сходит с ума в закрытом пространстве школы.

Он наколдовал на букет головной пузырь — его аромат пьянил не хуже сидра, и сел на землю. Всё равно засекли, а совет Элли «если попался, немедленно кайся» он отлично помнил. От себя добавит ещё что-нибудь. А то просто «кайся» звучит не слишком обнадёживающе.

Через минут пять Май услышал шаги трёх человек. Страдальческий вздох подавить не удалось. Интересно, сколько ударов розгами он получит?

— Живой, — кивнул профессор Дамблдор и погасил Люмос. — И не стыдно Вам, мистер Мракс?

— Вы посмотрите на его невинную мордашку. Да нихрена ему не стыдно, профессор! — взорвалась рядом Октавия. Ох, лучше бы тут был Диппет, но он уже староват для беготни за мелкотой.

— Слишком экспрессивно, но верно по сути, мисс Рэйнолс.

— Минус пятьдесят баллов со Слизерина и отработки до рождественских каникул, — буркнул запыхавшийся Слагхорн и вытер со лба пот.

— Мне стыдно, — ответил Мариус. Стыдно, скорее, за хреново продуманный план, но кого интересуют такие частности? — Но я не мог не пойти. Простите.

Выдавить из себя пару слёз получилось с первого раза — мама может гордиться прирождённым актёром.

— Почему? И давайте дойдём до Хогвартса, а то атмосфера не располагает к беседе, — усмехнулся Дамблдор и побрёл по тропинке кентавров.

— Зато к подзатыльникам располагает, — прошипела не хуже взбешённого книзла Октавия, и Мариус ожидаемо получил тот самый подзатыльник. Правда, не слишком больно. И от Октавии лучше получить подзатыльник, чем проклятье — это знал весь Слизерин.

— Так почему Вы не могли не пойти, мистер Мракс?

— Я сходил с ума, — тихо ответил Мариус. Хотелось соврать, но что именно — он не знал. Оставалось надеяться на не болтливость присутствующих.

— А прогулки у озера Вас чем не устраивали? — недовольно прокряхтел Слагхорн. — Раз уж захотелось на природу. Я сам Вам поставлю там шезлонг, мистер Мракс, только бы Вы сюда больше не ходили.

— У озера много людей… — прошептал Мариус. До чего всё глупо получилось. Такой досады он, пожалуй, никогда не ощущал. Стоит в следующий раз позаботиться о надёжном прикрытии. В том, что следующий раз обязательно будет, он не сомневался.

— Мистер Мракс, — вздохнул Дамблдор, — правила не просто так придуманы. Этот лес очень опасен, особенно в полнолуние. Вам немыслимо повезло, что Вы не встретили местных обитателей.

Мариус успел прикусить язык, чтобы не рассказать о том, что как раз встретил и неплохо провёл время в их компании, даже воспользовался их помощью.

— О, Мариуса ждёт не только встреча с директором Диппетом, но и с потерявшей всякие мозги от волнения Вальбургой, — съехидничала Октавия. Мариуса передёрнуло — он даже не знал, что страшнее: несколько ударов розгами или Вальбурга, вдруг решившая, что они с Мраксом друзья. Видимо, это она и обнаружила пропажу.

— А ещё с Абраксасом и Риччи, — злорадно добавила Октавия, ловко перепрыгивая очередной овражек. — Готовься к головомойке, Мракс.

Слагхорн до самой опушки молчал, но там кинул парочку заклинаний в Мариуса — видимо, чтобы проверить его состояние.

— Нервное истощение, — кивнул он. — Мистер Мракс, Ваши друзья даже предположили, что Вы решили сброситься с астрономической башни — в последнее время Вы были не слишком разговорчивы и имели подавленный вид. Если у Вас есть какие-то проблемы, стоит идти ко мне или в медицинское крыло, а не решать их так радикально. О, это розы мертвецов? — взбудоражился Слагхорн и будто забыл о предыдущих словах.

— Да, профессор, — кивнул Мариус и вытащил из сумки стебли. — А ещё я нашёл красный мох!

— В Запретном лесу? — переспросил профессор. — Но его там нет!

— Они далеко от тропинок кентавров и Огга, — улыбнулся Мракс. — Я собрал немного.

— Я сокращу…

Договорить Слагхорн не успел, всё веселье обломал Дамблдор, хотя и он подавлял желание рассмеяться.

— Гораций, не забывай, пожалуйста, что этот ученик рисковал жизнью, когда заходил в Запретный лес. И не стоит торговаться при свидетелях, — с намёком сказал он.

Профессор спохватился, но уже не ругался. А перед кабинетом директора даже выразил сочувствие:

— Директор Диппет наверняка уже всё решил, а свои решения он не меняет, но уважает стойкость и может принять к сведению разумные доводы. А вот Вашу добычу лучше передайте мисс Рэйнолс — Диппет не понимает гербологии и зельеварения и подобную цель визита в лес не оценит.

— Спасибо, профессор, — улыбнулся Мариус. Розги его не страшили — маг он или кто? Намажет задницу зельем и всё пройдёт.

— Мистер Мракс, пройдёмте. Мисс Рэйнолс, можете идти в свою гостиную, — уже без всякого беспокойства сказал Дамблдор. — Гораций, я прослежу за твоим подопечным. Надеюсь, твоё зелье не успело выкипеть.

Октавия ещё раз гневно посмотрела на Мариуса и эффектно развернулась на каблуках. Ох, Слизерин, помоги. И он-то думал, что сегодня Фортуна на его стороне?

Горгулья перед директорской башней отпрыгнула в сторону, и Мариус зашёл за Дамблдором в проход. Он припомнил, что у него на руке есть руна «Соулу» и попытался влить туда как можно больше магии — авось, поможет?

Внутри директорского кабинета оказалось на диво уютно и светло: везде горели свечи и светильники, на специальной подставке сидел рыжий книзл с таким видом, будто это он директор Хогвартса, а не человечишка рядом; артефакты издавали пыхтение и сопение, на стене висела большая карта Хогвартса и Запретного леса. Похоже, с помощью этой драккловой карты и определили примерное направление поисков. Дальше — Гоменум Кваэро, и Мариус нашёлся. Интересно, есть ли какие-то амулеты, которые отражают поисковые чары?

— Мистер Мракс, приятно видеть Вас живым, — сухо, как и всегда, сказал Диппет. — Присаживайтесь.

Мариус покосился на Дамблдора, получил в ответ ободряющий кивок и сел на мягкий стул. Как-то слишком всё прилично и вежливо. Мама бы уже разразилась гневной тирадой и отлупила любым подручным предметом злосчастного отпрыска.

— Я бы назвал настоящим волшебством то, что Вы живы. В лесу водятся оборотни, их там сотни. Именно из-за этого он и назван Запретным. Понимаете?

— Понимаю, — осторожно ответил Мариус. — Разрешите объяснить?

— Попробуйте, — кивнул Диппет.

— Я не знал, что там водятся оборотни, — тихо начал Мариус. Не знал, но узнал в процессе. — Но я не мог иначе — стены Хогвартса прекрасны и мне тут очень нравится, однако они давят, будто клетку уменьшают каждый день, и я ещё пару дней назад почувствовал апогей этого. Мне стали сниться кошмары, я почти не мог разговаривать. Сейчас мне намного легче.

— Мальчик из Мраксов, — мрачно пояснил Дамблдор. — На них несколько родовых проклятий. Но осмотр в медицинском крыле ничего не показал в начале года.

Откуда такие подробности у полукровки Дамблдора, интересно?

— Я не знал, — рассеянно отозвался Мариус. — И проверялся в восемь лет — мама тоже из-за этого беспокоилась. Но всё было хорошо, сэр.

— Возможно, дело в закрытых стенах. Странное проклятье, но многое становится понятным… Армандо, могу я попросить, чтобы мистера Мракса на первый раз не наказывали? Гораций выявил у него нервное истощение, так что я склонен ему поверить.

— Если дело на самом деле в проклятье, то да. Думаю, стоит позвать специалиста из Мунго, постараться найти то самое проклятье и составить план лечения.

— Да и Ургхарт мог родовое проклятье пропустить — осмотр в начале года довольно поверхностный, — покивал Дамблдор. — Надо обратиться к Шафику, он специалист по таким проклятьям.

— Но у меня нет денег на специалиста из Мунго, — огорчённо вздохнул Мариус. А на Шафика у него тем более не было денег. Взрослые на него удивлённо глянули, будто забыли, что он тут.

— Мистер Мракс, обучение в школе хоть и платное, но попечительский совет выделяет средства на лечение учеников, можете не беспокоиться. Миссис Мракс я сообщу о вашем поступке — завтра утром она получит сову, но больше ничего предпринимать не стану, — даже улыбнулся Диппет. Мариус перевёл дух — и ведь драккл поймёт: руна помогла или Диппет на самом деле не такой злобный хрен, каким показался на пире в первый день.

— Простите, сэр, а вы можете попросить сову дождаться ответа? — ровно спросил он. Ну, вдруг. Не хотелось бы, чтобы мама платила за получение плохих вестей.

— Конечно. Но отработки с профессором Слагхорном никто не отменит. Разве в начале года Вам не предлагали помощь все, кто может её предоставить? За своё молчание Вы и будете ходить на отработки. И появитесь после завтрашних занятий в больничном крыле.

— Спасибо, сэр. — Мариус чуть поклонился и улыбнулся. — Извините меня, я на самом деле сглупил, когда не обратился за помощью к декану. Не хотел доставлять кому-то неудобств.

Неудобств не хотел доставлять, потому что хотел справиться сам, а дракклов Запретный лес манил так, что удержаться слишком трудно. Да и кого можно позвать на прогулку по такому лесу? Привет, Риччи, я тут надумал собрать всякой травы неподалёку, давай сходим вместе? Ну да, Запретный лес, он же вот, рядом совсем. Интересно, чем бы его прокляли за такое предложение?

— Вас проводить, мистер Мракс? — участливо предложил Дамблдор.

— Нет, я уже запомнил замок, спасибо, — отказался Мариус. Надо было в одиночестве приготовиться к тому, что его, возможно, ждёт в Слизеринской гостиной.

Собственная дурость не желала никак оправдываться: то, что сбежал, всё ещё казалось необходимостью и, возможно, куда более серьёзной, чем желание побегать по полянке и вокруг деревьев. Тем более, лес был совершенно нормальным, а присутствие оборотней — да какая разница? Во-первых, у него был клык, а во-вторых, на кой-хрен он им сдался?

— Ночь не так черна, как человек.

Дверь привычно отъехала в стенку, и Май зашёл в гостиную. Очередной пароль с претензией на глубокомысленность поставил Ник, и Октавия подметила, что тот перечитал магловской литературы — Мариус даже на секунду загорелся идеей тоже её почитать, но вскоре вспомнил список своих дел. Может, когда-нибудь потом… А вот Ника в первый день использования пароля называли пафосным идиотом все старшекурсники.

— О, вот и герой дня! — сразу поприветствовал его Розье и несильно оттянул за ухо. Мариус поморщился, но решил не выпендриваться, тем более Ник его сразу отпустил.

— Экстракта бадьяна? — с наигранным сочувствием спросила Октавия. — Твои цветы у Слагхорна, кстати.

— Меня наказали только отработками, — махнул Мариус рукой и прикрыл глаза. А цветы… Плевать, ему на тот момент был интересен процесс сбора, а лишнее расположение декана никому не мешало.

Ора Вальбурги не слышно, может, спать ушла?

И тут в солнечное сплетение заехал маленький, но весьма сильный кулак.

— Вот скотина. Мы думали, ты решил пойти сдохнуть!

А вот и ожидаемый ор. Мариус восстановил дыхание, опустил взгляд и увидел маленькую фурию.

Он явно недооценил своё состояние до похода в лес. Может, и правда проклятье?

— Я не хотел никого беспокоить. Тем более, мне казалось, будто я схожу с ума. Сейчас всё нормально, — заверил он. — Как прошёл ужин?

— Ты не можешь просто взять и перевести тему, — прищурился Риччи и за руку отвёл его к диванам первого курса. — Что с тобой произошло?

— Это информация не для публичного обсуждения, — вывернулся Мариус. Он раньше не думал об этом, но сейчас понял, что ни разу в своей жизни никому прямо не врал, хотя часто очень хотелось. Странная херня, стоило с этим разобраться.

— Ясно, что с ним, — тихо сказал не в тему проницательный Абраксас. — Мраксы страдали безумием очень долгое время и это могло передаться Мариусу, но в более слабой форме, или он нашёл, как бороться с этим.

— Это могут выяснить в Мунго, — добавила Каролина. — У Даркеров долгое время рождался только один ребёнок, но проклятье так ослабло, что его смог снять ритуалист.

— Пока меня отправили только в больничное крыло завтра после занятий, — пожал плечами Мариус.

— Так куда ты попёрся? Мы знаем, что в Запретный лес, но он же огромный, — спросил Риччи.

— Я срезал «розы мертвецов» — они раскрываются только в день мёртвых, — буркнул Мракс. — И ещё я нашёл красный мох.

— А, маньячил, — заскучал Абраксас. — Конечно, сто раз никому не нужный мох тебя полностью оправдывает. Хотя... Нет, не оправдывает. Ты — кретин.

Сей выпад Мариус решил проигнорировать — не хватало ещё ссоры с белобрысым поганцем.

— Но красного мха в Запретном лесу нет! — воскликнул Принц.

— Он теперь есть не только в Запретном лесу, но и у меня в сумке, — улыбнулся Мариус и вспомнил его на ощупь — словно вельвет с пухом. Стало немного обидно — и розы, и мох были штукой редкой, а никто таких находок не оценил, даже Принц. Или они не понимали, что вероятнее.

Благо, он не стал парией в Доме, так что инцидент просто стал темой для необидных шуток. Хуже, чем помешанным на траве горе-варщиком, его не назвали. Хотя, из уст якобы воспитанных деток слышать подобное было странно, ведь варщиками называли недозельеваров, которые варили эйфорические и дурманные составы, кои в большинстве своём употребляла откровенная шваль, чтобы отстраниться от печальной реальности.

Но вот поход в больничное крыло открыл много неприятного: на нём висело целых два проклятья, и оба родовые, чтоб Мраксам всем вместе это аукнулось за Порогом. Какие именно, предстояло узнать летом — слишком уж долгое обследование, так что целитель Шафик просто сунул ему направление и понадеялся, что Мариус явит свой чудесный лик под очи целителя не позже середины июля. Пока же ему разрешили гулять по опушке леса в компании Огга, если совсем станет невмоготу. Не предел мечтаний, конечно, но хоть так. Тем более Огг был чудесным человеком — он обожал животных и его вполне можно было уговорить на прогулку в глубину леса, но те оборотни Мариусу больше не встречались.

Время до Рождества пролетело незаметно: он варил на отработках зелья для больничного крыла, кои Слагхорн мог ему поручить, хотя и попросил держать суть отработок в секрете — неудивительно, но декан не страдал угрызениями совести по поводу использования детского труда. Мариус же получил такую желанную практику и постоянный пропуск в одну из ученических лабораторий — до этого приходилось его выпрашивать чуть ли не на коленях. Иногда прогуливался с Оггом по опушке леса, дивился изобретательности Бири в выборе образов, выматывался на Защите от Тёмных сил — от усердия сделать как можно больше, и на трансфигурации — от перенапряжения, потому что сделать ни драккла поганого не получилось.

Слагхорн согласился за красный мох и розы сократить количество отработок на пару дней, но выпроводить Мариуса из лаборатории не смог (пусть и пытался — зелья-то сварены на пару месяцев вперёд!) — надо же было подарить однокашникам хоть что-то, и зелья казались подходящим вариантом. Он даже не стал глазеть на сборы старшекурсников к Рождественскому балу — только глянул на пару красивых девичьих платьев, восхитился, послал в задницу демона пару кретинов, чья одна извилина родила шутку, что Мариусу самому такое платье пойдёт даже больше, и пошёл обратно коптиться в лабораторию. Ему самому этого бала ещё три с дракклом года ждать, первогодкам там появляться запрещено — их отправляют домой раньше на день.

Срезы с полугодовых тестов Мариус смотрел с удивительным для себя спокойствием. «Удовлетворительно» по трансфигурации его ничуть не тронуло, но стоило подойти к Дамблдору и попросить дополнительных занятий — расстраивать маму плохими оценками в конце года не хотелось. Справедливые «Превосходно» по зельеварению и гербологии и остальное «Выше ожидаемого» — крепкий середнячок, стесняться нечего. Вот подтянуть проклятую Мордредом трансфигурацию, и он будет хорошистом, а большего от него никто и не требовал.

Так что домой на каникулы он ехал вполне довольный жизнью, а в купе окончательно понял, что он стал своим для Риччи, Вальбурги, Каролины и Абраксаса — время, прошедшее с памятного Хэллоуина, это доказало. На душе от этого становилось легче и теплее; пусть он и не знал одиночества, но таких друзей у него никогда не было.


* * *


Конечно, мама не стала начинать разборки прямо на вокзале, но уже дома Мариус почувствовал на себе пару подзатыльников и драккл знает откуда взявшуюся кожаную плеть. Последняя, видимо, с места работы. Оставалось надеяться, что до сего момента она не соприкасалась с чьей-нибудь грязной задницей.

— Я думала, с ума сойду! — кричала она. Мариус только виновато ютился на диване, уже заботливо обёрнутый старым одеялом, пусть он и отхватил этим одеялом по пятой точке. Не больно, конечно — чтобы одеялом больно стегануть, надо иметь силищу оборотня, не меньше. Мама, благо, такой силищи не имела. — Маленькая скотина!

В Мариуса полетела чернильница, которую он подхватил ещё в полёте Левиосой. Всё-таки многочисленные клубы Хогвартса и их посещение давали свои плоды. Такой финт до обучения он не смог бы выкинуть — пришлось бы уворачиваться, а ведь он только удобно устроился.

— Мам, ну разве Диппет не написал тебе, что это из-за проклятья?

— Написал! Считаешь это оправданием? — прищурилась она.

— Вообще-то, да, — пробурчал Мариус. — Или ты хочешь себе свихнувшегося сына?

— Я уже думаю, что никакого сына не хочу. Чуть от инфаркта не померла, как распоследняя магла, пока читала Диппетово письмо!

— Правда? — Мариусу стало до жути обидно. Его часто ругали, и мама это делала меньше всего, но никогда она не говорила, что лучше бы Мариуса вообще не было. Чтобы глаза начали слезиться, никаких актёрских способностей не понадобилось — обида горько колола сердце.

— Ох… — прошептала мама. — Прости. Прости, милый.

Его сразу же обняли тёплые руки и погладили по голове. Но он хотел услышать, что сказанное — враньё.

— Ты не жалеешь, что родила меня? — прошептал он и даже немного отпрянул, чтобы взглянуть маме в глаза.

— Когда-то жалела, — предельно честно ответила она, но сразу улыбнулась и тоже посмотрела прямо в глаза Мариуса. — Но уже давно не жалею. Не представляю, какая мать не полюбит своего ребёнка, пусть и не сразу. Я до сих пор порой ощущаю тебя как часть себя.

— Я рад, — выдохнул Мариус. — Страшно было бы оказаться нелюбимым ребёнком у матери, из которой готов сотворить идола.

— Ты явно с кем-то очень много общался, слишком уж высокопарные речи, — усмехнулась она.

— Это всё Абраксас, — буркнул он. Белобрысый сноб и свой в доску Малфой частенько вызывал противоречивые чувства: от умиления до острого желания вмазать без всякой магии в глаз. То ругается хуже егеря, то строит из себя драккл пойми кого.

— Малфой? — спросила мама. — Брутус недавно заявился к нам на порог, хотел узнать, с кем подружилось его драгоценное чадо.

— О, Мерлин, — скривился Мракс. От белобрысых он ничего хорошего не ждал. Если бы он мог давать клички своим однокурсникам на Лютный манер, то Абраксас стал бы кем-нибудь скользким. Угрём, к примеру. Но это был Абраксас, более-менее понятный, а вот его отец был величиной неизвестной. — И что сказал?

— Что временные трудности бывают, а будущее не за горами, и его будут строить наши дети, — перечислила мама, загибая пальцы. — Сплошные шарады. Ни драккла не поняла, поулыбалась, напоила чаем и он свалил в закат.

Благо, опыт в разгадывании словестных паутин от Малфоев у Мариуса образовался богатый. Тут сынок далеко от папани не ушёл.

— Никаких шарад. Абраксас предложит мне покровительство рано или поздно, — выдохнул Мариус и прислонился лбом к маминому плечу. — Лакомый кусочек, насколько я понял объяснения слизеринцев. В плане покровительства, конечно. Меня приятно иметь во всех смыслах, ну, а обнищавший — дело поправимое.

Про имение во всех смыслах он вообще слышать не хотел — себя бы отымели, сплетники мордредовы, рогом взрывопотама в задницу.

— Слагхорн чуть ли не восторженную оду тебе накатал в письме, — кивнула мама и погладила Мариуса по голове. — «Великое будущее», «непревзойдённый талант».

— Я с Хэллоуина часть зелий варю для больничного крыла, — пояснил он, — неудивительно. Ждать мне на пятом курсе приглашения в клуб Слизней. Хотя, я не против — Слагхорн любит строить из себя заботливого дядюшку, а клуб Слизней представлять кучей любимых племянников, которым надо помочь устроиться в жизни.

— Ты сам-то хочешь чьего-то покровительства? — внезапно забеспокоилась мама. — Это ведь обязанности.

— А почему нет? — удивлённо спросил Мариус. — Блэки тоже могут предложить. Своего зельевара иметь очень удобно. Отличнейшее происхождение, сложно придумать лучшее, не страшный и даже не матерюсь через слово.

— Как знаешь, — кивнула мама. — Надеюсь, меня это не особо коснётся.

Знал бы Мариус, как мама ошибалась.

Глава опубликована: 21.12.2018

Часть I. Глава 7

В Рождественскую пору надирались все, кому не лень и у кого водилась хотя бы пара сиклей на пинту эля в самом захудалом пабе Лютного. Особенно удачливые наемники могли надраться и дешманским огневиски, от которого разило как от заброшенной лет сто назад алхимической лаборатории с кучей попорченных реагентов. Отличная пора для воришек, хотя их координация тоже страдала от алкоголя и эйфорических зелий за производством варщиков.

Мариус же в силу возраста мог выпить только пунш и глинтвейн, в которых алкоголь водился исключительно в строках кособокой таблички меню «Кривого рога». Хотя недавно загнавший какую-то жутко редкую животину Тед не скупился на тот самый пунш, но Мариус не почувствовал даже отголосков спирта в сём вареве от Джона. Не то, чтобы он хотел надраться — ему вообще-то не положено, — но Джон сдирал за сок со щепотью специй как за элитное вино с просторов Прованса, старый хлыщ, и Мариусу хотелось возмездия за сикли Теда. Тыкать в морду пройдохи Джона в его же вранье Мариус не планировал — не хватало еще завести врагов в таком месте, и он смиренно цедил сок с довольной мордой. За барной стойкой сидел и Люпос — гроза оборотней не только Туманного Альбиона. И эта гроза сейчас с любопытством слушала Мариусовы истории о Хогвартсе и новых знакомых.

— А Селвин выдает: «По закону от какого-то мохнатого года оборотни должны жить на регламентированных министерских землях в специализированных резервациях». Я тогда чуть соком не подавился, чес-слово, Люпос. Вроде и Селвин, но я от него такой наивности не ожидал…

Оборотень усмехнулся в пушистые усы — хотя они не скрывали нечеловеческих длинных клыков — и отставил стакан с вполне приличным огневиски, который мог себе позволить. Гроза он или нет, в конце концов? Да и не смог бы оборотень пить низкосортную брагу.

— Будет тебе, малыш. Министерские как прочтут свое законодательство поганое, так все связи с реальностью теряют. Посмотрел бы я на чинушу, на которого нападет гарпия или вампир. Они сразу забудут о сроках за непростительные заклинания. Трудно отбиваться Экспеллиармусом от твари, которая может убить человека в секунды, да еще и искренне считая, что творит благое дело.

Это он и решил пересказать задаваке Фидо Селвину, когда он в очередной раз будет говорить о законе. Нет, ну сколько можно-то? Да и Мариус все-таки пролистал не слишком толстую книжку с «Основными укладами магических вольностей» за авторством тогдашнего Совета Магов и который еще магловский король подписал одновременно с «Великой хартией вольностей». Вот там все логично и понятно: делай что хочешь, а отвечать будешь за последствия. Не было ни одного запрещенного ритуала с жертвоприношением или заклинания с летальным исходом — миловаться с дементорами ты будешь именно за убийство. И даже тут было исключение: за убийство на дуэли никого не наказывали — оппоненты добровольно ступают на Порог Смерти и все последствия сугубо их ответственность.

Сейчас же министерские выдумали кучу непонятной херни, разобраться в которой Мариусу не представлялось возможным. Благо, «Основные уклады» никто не отменял — да и не смог бы, — чем пользовались все, кому было нужно, и отчего всякие праведные чинуши скрипели зубами, если верить Абраксасу, чей папаша был в Министерстве не последней фигурой.

Уже после сего разговора с грозой оборотней, Мариус отправился обратно к столу егерей цедить сок со специями и слушать охотничьи байки. Он даже не представлял, как скучал по этому. Хотя и там надолго задержаться не вышло — его отправили домой. «Всякой мелкоте пора спать и ждать завтрашних подарков!» Сам Мариус раздал подарки еще в Хогвартсе — потратить галеон на отправку почты к сроку не позволила душившая его жаба. Маме он вручит в само рождественское утро, а Теду, Элли и Питеру отдал пару зелий из набора первой помощи только-только, за что получил поцелуи в щеки и пуще прежнего разворошенные волосы. Дарить подарки оказалось безумно приятно, пусть он и потратил на варку этого добра изрядное время. Так что настроение было прекрасным — даже мрачные и узкие улицы Лютного не портили праздника.

Нет, и тут не обошлось без обычных событий: Мариус по дороге домой прошагал мимо тела, от которого смердело перегаром за пару ярдов, а в тупичке, недалеко от Кривого Рога, он заметил, как два его ровесника обносили какого-то пьянчужку. Но настроения это не испортило — да и чего ему портиться? Чай алкаши знали, где находятся, охраны у них не наблюдалось, и грабеж в таком случае вполне закономерный результат такого раздолбайства.


* * *


Рождество даже для самых отпетых членов Гильдии убийц было волшебным временем — и дело не в каких-то обрядах, так любимых кельтами, а в той атмосфере ожидания чуда и добра, которую создают сами люди. Даже в их маленькой неказистой квартирке водилось это чудо: на стене в гостиной висела ветвь ели, украшенная трансфигурированными мамой елочными игрушками, под потолком кружили прозрачные снежинки, а по самой комнате летали туда-сюда маленькие светлячки — их наколдовал уже Мариус. Под веточкой ели обнаружились постоянные и самые любимые атрибуты праздника — подарки.

В яркой серебристой обертке обнаружился подарок от Малфоя — ленты для волос. Подавив секундное желание удушить белобрысого этими самыми лентами — вот щеголь! Нет, чтобы книжку вручить, но обломись и держи набор ленточек, — Мариус стянул с волос веревочку, которую связала ему еще травница Мария, и вытянул из украшенной коробочки черную ленту. Стоило ее прислонить к волосам, и та сама обернулась вокруг хвоста и завязалась в бантик. У самого Малфоя, помнится, были такие же.

Хотя бесполезность подарка была налицо, ведь веревочка от Марии была зачарована от потерь и служила ему верой и правдой больше шести лет, но все равно было приятно. Тем более сам Малфой получил от Мариуса Зелье чарующего голоса, сваренное больше в насмешку — уж больно Малфой любил понижать тон, что с детским голосом создавало уморительное сочетание, — так что они квиты. Да и зелье было не таким уж бесполезным — оно заставляло внимательно слушать и запомнить слова, сказанные принявшим. Трудная в приготовлении штука — он так и не сварил его идеально, но подаренный вариант работал, пусть и не так долго, как должен был.

Вальбурга с широкой руки прислала целых две книженции бульварного чтива. На первой книжке вычурным шрифтом гласилось «Любовь в пламени» — звучало так по-идиотски, что захотелось закрыться страницами этой самой книжки от стыда — и «Погоня за смертью». Название одно краше другого; право слово, у какого варщика закупают дурь авторы этого добра? Мариус тоже хочет, Мерлин всеблагой. Но книжки он аккуратно положил на стол и пообещал себе их прочесть — вот прям сегодня начнет, — все-таки их обсуждали тут и там, да так, что чуть ли не морды друг другу били, истолковывая действия героев: каждый по-своему. Правда, эти дискуссии начинались только под кучей заглушающих чар и сигналок, но Мариуса к этим закрытым посиделкам все-таки допустили после заверений Вальбурги, что Мракс не болтливый и лицо в высшей степени заинтересованное. Абраксас в этот закрытый клуб почитателей бульварных романчиков не допускался из-за любви позубоскалить и пройтись по умственным способностям читателей — впрочем, единственный раз, когда он таки попал на диванчик у камина во время горячих обсуждений, его оттуда выгнали с заячьими ушами и пятачком на холеной морде.

Был подарок и от Ричи — набор хрустальных фиалов. Красотища! Вот уж кто знает толк в нормальных подарках.

Кучка открыток и конфет тоже имелась, хотя Мариус за конфеты отдариться не мог — денег у него увы, не водилось, а готовить их самому… Ну это совсем извращение какое-то, тем более какао-бобы в Англии как-то не росли. Но он тоже сделал парочку открыток и зачаровал их красочной иллюминацией. Хотелось заставить их еще и петь, но, увы, его знаний на это не хватило.

Мама пришла только к ночи, но Мариус все равно ее дождался — слишком уж редко он ее теперь видел, чтобы идти спать. Да и «Любовь в пламени» скрасила ожидание.

С торжественным видом мама вручила ему новые ножны для палочки — как знала, что чары на прошлых начали давать сбои, и уже на напряжение мышц реагировали через раз. Приходилось даже вручную порой вытаскивать палочку из проклятых ножен.

Сам Мариус скромно подарил зелье больше для маминых… клиентов, ежели для нее самой. Летучее зелье, которое парой капель на подушке сможет усыпить любого, пусть и ненадолго. Благо, для его изготовления мамина кровь не понадобилась — не хватало еще, чтобы она засыпала вместе с проклятым клиентом, — его тоже отлично сгодилась. Сын он ей или кто, в конце концов?

Еще матушка невесть откуда притащила бутылку недурного шампанского, пару пирожных и даже пинту нормального пунша для Мариуса. Вечер был тихим и таким уютным, что наступление рассвета казалось настоящим кощунством от природы. Зачем прекращать такие волшебные во всех смыслах моменты?

Он пытался в рассказах передать маме чудесную атмосферу Хогвартса: ни стены без картины, чудной резьбы или эпического гобелена; о придурочных лестницах, которые так и норовят отправить тебя мимо нужного коридора; о привидениях, что снуют туда-сюда и совсем не обращают внимания на жизнь вокруг; о великолепных теплицах, где растут редкие растения; о необъятной библиотеке, и несколько мрачной, но уютной гостиной родного факультета.

Мариус сам долго не мог привыкнуть к такому количеству волшебства вокруг — с родными пенатами тут даже сравнивать нечего. Он никогда не видел магла или магловские дома, но был уверен, что в Лютном все недалеко от них ушло. Хотя, конечно, у маглов вряд ли встретится оборотень в полутрансформе или колдуны с широченными полями остроконечных шляп, но в целом вряд ли будет особая разница.

И он был жутко благодарен маме в первое время, что она воспитывала его чуть более внимательно, чем нужно для жизни дикаря: вот тебе и книжки, я договорилась с Блумом, вот тебе и нянька-травница, которая скоро отметит двухсотлетний юбилей — кладезь мудрости! — и занятия чтением, письмом и арифмантикой в силу скромных маминых возможностей. Обычно деткам в Лютном такого не давали — это было без надобности, ведь лучше научить мелкого заклятью посильнее, да заклинаниям, чтобы он в обозримом будущем мог пойти в наемники или егеря. Если уж совсем повезет, то его возьмут и в Гильдию убийц. А грамота была не в особом почете — на кой она, если ты за жизнь даже в руки никакой умной книжки не возьмешь?

Но все равно было немного трудно — надо следовать распорядку дня, и никаких тебе захотел в лес — нашел, кто сможет тебя аппарировать, да и торчишь там до посинения. Стоило многих сил не отправлять по старой привычке в любого охамевшего заклятья и приходилось доносить словами до его тугой извилины, что он кретин. А хэллоуинский вояж только чего стоил! Захотел, блин, и пошел в лес. Ни тебе прикрытия тылов, никаких предупреждений. Уже потом Май понял, что преподаватели места себе не находили от беспокойства. Это ему, привычному к лесу и тварям, что там обитают, плевать, а преподаватели — цивилы еще те. Только профессор Меррисот, которая заявилась во время Мариусовой отработки за каким-то зельем, наорала на Слагхорна: «Да по нему же видно, что он в этих лесах дремучих чуть ли не вырос, а с долбанутыми хуорнами готов едва не обниматься! Развели панику на ровном месте, кретины!» Об оборотнях, которым не сдался мелкий мажонок, она тоже сказала, чем подняла свой авторитет в глазах того самого мажонка до невообразимых высот.

Мариус тогда честно не рассмеялся на всю лабораторию, хотя очень хотелось. Слагхорн после визита дражайшей коллеги даже заглянул к нему, наверняка с желанием заобливейтить (про убийство ненужного свидетеля Мракс старался не думать — это же Слагхорн), но Мариус скроил сосредоточенную морду и начал считать вслух помешивания рябинового отвара. Слава Мерлину, пронесло, а то ходить ему сейчас с дырой в башке. В превосходные ментальные навыки Слагхорна как-то не верилось.

Впрочем, о своем походе он решил не напоминать — не хватало еще оказаться запертым дома на все каникулы.

Зимой дома делать было откровенно нечего: домашними заданиями не завалили и накатать все эссе вышло за пару дней, так что каникулы обещали превратиться в самое скучное время за весь учебный год. Благо, найти приключения на свою пятую точку в Лютном никогда не было проблемой, достаточно просто выйти из дома и прогуляться до «Кривого рога». Собственно, на третий день безделья Мариус так и поступил.

Там он и встретил Гидеона с его шайкой. Гидеон был одним из самых старых егерей Лютного, имел лицо в куче шрамов и вообще представлял собой пугающее зрелище.

— Гид, — позвал его Май и улыбнулся. Он приготовился превозносить заслуги Гидеона как самого опытного и матерого егеря и предлагать в замен чуть ли не рабство, только бы он его взял с собой в лес!

— Чего тебе, малец? — улыбнулся он перекошенной рожей. — Где Тед и его пиздюки не знаю.

— Его нет на Туманном Альбионе, — покачал головой Май и чуть жалостливо приподнял брови. — С ума схожу на каникулах, скука просто смертная!

— Сейчас все снегом замело, — высказался другой егерь, имени которого Мариус не знал, а скорее просто забыл.

Май прищурился и фыркнул. Снегом ему замело, как же.

— Вы точно сейчас куда-то отправитесь, морды больно хитрые. Возьмите меня с собой!

— Иди, посиди где-нибудь подальше, — махнул рукой Гидеон. — Мы подумаем.

Все заготовленные речи, что он никому не помешает и вообще будет тише фестрала, пришлось проглотить и сесть за соседний стол под подозрительным взглядом Джона. Май призвал с барной стойки стакан и наколдовал там огонь. Стало немного уютнее. Осталось достать из кармана потрепанную книжку «Танец со смертью» и можно ждать решения почтенных охотников хоть весь день.

Через полчаса его, наконец, позвали:

— Ты парень неболтливый, так что устроим тебе досуг на каникулах, — усмехнулся Гид. — Не рыпаешься, следуешь указаниям и даешь по тапкам сразу как скажу, усёк?

— Усёк, — радостно кивнул Мариус.

Перед аппарацией Май проверил крепление ножа, чехол для палочки и взял у Джона за десяток сиклей несколько сэндвичей. Стоило запастись едой впрок. А то дырявые головы егерей редко о ней задумывались. Зачем? Словят зайца или оленя, а потом ждут полдня, пока это добро приготовится на костре. И никакой зачарованный вертел этого не меняет.

— Пошли, малец, — позвал его Гидеон и дернул за локоть. Хорошо руку не сломал, громила.

Аппарировали они на скалы. Перед Мариусом раскинулась морская гладь: прекрасная и бесконечная. Ветер бил в лицо, пах морским бризом и морозным холодом.

— Тут раньше жили Морины, — сказал Гид, расчищая перед собой дорогу взмахами палочки. — Руины остались, и мы думаем, что их не все разграбили. Чуешь запах наживы, парень?

Май не любил копаться в руинах. Это удел археологов и разрушителей проклятий, но делать нечего. Тем более он сможет посмотреть, как эти разрушители работают. За навыками Элли ему редко доводилось наблюдать, а в шайке Гидеона было целых два разрушителя.

— Это запах самого скучного занятия на свете, — буркнул Май. — Может, мне пока зайца поймать?

— Довыебываешься, — погрозил ему пальцем Гидеон и стал быстрее разбрасывать снег.

Все оказалось не так плохо. Охотники неделю изучали руины и каждый день брали Мариуса с собой. В перерывах даже научили парочке заклинаний и поспрашивали о Хогвартсе. Май с удовольствием все рассказывал и сам с интересом слушал бесконечные байки у костра.

Руины ожидаемо оказались скучными — это Мариус понял в первый же день и попытался поискать себе более интересное занятие. Он хотел найти в небольшом лесу хоть какую-то круглогодичную траву. Безуспешно: там оказались только ели. Давно он не чувствовал такого разочарования. И деревья были обычными, совсем не живыми. Май не чувствовал привычного отклика и души. Будто совсем недавно выросли. Ведь все древние деревья становились хуорнами, а тут рядом были старые руины. И куда делись? Может, ушли? В очередном разочаровании он побрел на стоянку егерей.

А там уже было куда интереснее. Единственный не раскрытый тайник охраняла нежить, самая, сука, настоящая!

— Май, пиздуй отсюда, ходу, ходу! — крикнул Гидеон и послал в нечто похожее на лича синий луч.

Май покорно попиздовал. С нечистью он дела иметь не хотел и никакая нажива его в этом случае точно не беспокоила. Бесславно сдохнуть всегда успеется. Он спрятался за заснеженным валуном и с интересом прислушивался к ругани егерей, которая перемешивалась с выкриками заклинаний. Под конец Гидеон, похоже, растерял последние мозги — он гаркнул Фиенде Фаер. Мариус свалил еще дальше — не хватало еще подкоптиться от Адского Огня. Отбежав к кромке леса, он обернулся и завис: руины горели ярко-багряным пламенем и их пожирали сотни огненных тварей. Очень завораживающее зрелище. Огненные львы будто откусывали от древних камней куски и они пропадали в них бесследно.

— Надо подавить! — крикнул кто-то. — Сука, Гид, убирай это!

Огненная змея скользнула по егерю, кажется, Крейту, и обернулась вокруг него хлыстом. Мариус отвел взгляд и сморгнул слезы: вряд ли после такого Крейт выживет. Смотреть на его смерть очень не хотелось, но не получилось — взгляд сам скользнул в очередной раз на извивающегося мужчину, и Май почувствовал тошноту. Видеть, как заживо сгорает человек, он не хотел. Руки от страха затряслись, и он сел на снег, закрыв глаза руками. И почему ему не сиделось на жопе ровно дома?

Остальное прошло как в тумане: Май слышал очередные крики приглушенно и старался совсем не смотреть на происходящее. Помочь он ничем не сможет, а вот помешать — вполне. Оставалось надеяться, что хоть кто-то выживет, иначе куковать ему в этой глухомани пока мама не воспользуется Зовом Крови.

— Все закончилось, — сказал кто-то совсем рядом и почувствовал, как этот кто-то плюхнулся на снег. — Ты как?

Май осмелился открыть глаза и сразу увидел обгоревшие руины. И труп. Труп того самого егеря. Он честно пытался не расплакаться, но он помнил, что Крейт за пару дней их знакомства успел показаться ему очень неплохим парнем. Он был отличным рассказчиком и вкусно готовил.

— Это мой вопрос, — пробормотал Май и подавил всхлип. Он повернул голову на собеседника и с удивлением узнал в нем Гидеона. — Кто-то еще умер?

— Нет, — покачал головой Гид. — И внутри руины не обгорели, зачарованы были на совесть. Сейчас вытащим все что там оказалось и уйдем отсюда. Успокаивающего?

И сам выпил из пузатой бутылки. Запахло дешевым поилом.

— Не надо, — прошептал Мариус и вытер рукавом мантии набежавшие слёзы. — Сам справлюсь.

Об этом походе он решил не рассказывать никому, а дома еле сдержался от того, чтобы выпить Зелье забвения. Лучше помнить. От каникул оставалась еще пара дней, но он зарекся появляться в Кабаньем Роге эти дни — было бы паршиво увидеть там всю компанию Гидеона, но не увидеть Крейта.

Хотелось повидать и старых друзей: маленькую Сару и наглющего Джекки. Но он не представлял, как будет смотреть им в глаза — они тоже были в возрасте, когда учатся в Хогвартсе, но им обучение там не светило никогда. Максимум — идиотские министерские курсы и всякая «скоромагия». Некому было оплачивать Хогвартс: мать Сары тоже работала в борделе, но не просыхала от огневиски и пила эйфорические зелья, а Джекки был сиротой и жил у дяди-варщика. Наверняка они возненавидят Мариуса за то, что ему оплатили Хогвартс, а им — нет.


* * *


В Хогсмид его перенес Тед — мама в тот день была такая уставшая, что Мариусу просто наглости не хватило ее попросить об аппарации на другую часть острова. Тед же на свою беду объявился как раз в конце каникул — до сей поры он торчал в лесах Албании и ловил калликанцаров для лавки артефакторов «Бенджамин и Керк». В зельеварении эти мелкие напасти тоже использовались, оттого Мариусу перепала драхма пыли из копыт этих мелких тварюшек. От такой невиданной щедрости у Мариуса даже голос пропал — эта клятая драхма пыли стоила не меньше семи галлеонов. Правда, великая благодарность не отменяла наглости — или надобности? — а потому Мариус в последний день каникул заявился прямиком домой к Теду. Выслушав матерные загибы, он смиренно дождался, пока тот выпроводит из квартиры смазливого пацана, явно такому повороту судьбы не готовому, и выпьет пару чашек кофе.

— Я на первый день летних каникул разбужу тебя в девять утра, Мерлином клянусь, пакость ты такая, — очередной раз проворчал Тед. — Я уж и забыл, что служил тебе персональным транспортом. Подарил бы проклятущий портал, но увы и ах, у меня редко водится двадцать галлеонов разом.

— Так что терпеть тебе меня, пока я сам не сдам экзамены на аппарацию, — ехидно протянул Мариус. Он не боялся, что его пошлют — в конце концов Тед видел его взросление и даже принимал участие в процессе. Слишком привязался, если подумать. Это все Хогвартс с прививаемой с первого курса ответственностью за мелкоту — у большинства прощелыг из Лютного такого беспокойства за детей сроду не водилось. Давать уроки жизни — да, но заботиться? Никогда.

— Ничего ты не сдашь, — ехидно ответил Тед, зашнуровывая сапоги аж до колен. — Экзамены на аппарацию сдают сосредоточенные и ответственные люди, а ты вчера половину вечера за мыльными пузырями бегал.

— А что, у нас ввели возрастное ограничение на страдание хуйней? — деланно оскорбился Мариус. — Я хотел гонять мыльные пузыри, и я это делал. Не зря же мне Элли подарила их?

— Зануда, — припечатал Тед. — Пошли уже, бравый студент Хогвартса. Уж извини, ради тебя антиаппарационные чары снимать не буду.

Мариус хотел уже ответить, что его королевская персона не перенесет такого пренебрежения, но сразу за дверью Тедовой квартирки он почувствовал крепкую хватку на предплечье и органы на секунду сдавило. В следующий миг он обнаружил себя уже в Хогсмиде, так что сея тирада потеряла всякий смысл.

— Давно я не бывал тут, — с интересом оглядываясь, сказал Мариус. Домики словно с открытки — эдакий зимний сельский пейзаж. Красиво.

— В семь лет, если не ошибаюсь, — припомнил Тед, отпустил руку Мракса и с мечтательной рожей поперся в сторону Хогвартса. — Тут своя Нижняя улица — проход за «Кабаньей головой». Это на будущее. Наши тут тоже бывают.

— Кривой рог, кабанья голова, что у этих трактирщиков в головах? — со смехом спросил Мариус. — Для компании не хватает только бычьих яиц.

— Остановись, охальник, тебе даже двенадцати нет, — возмутился Тед, но сразу усмехнулся. — Хорошая идея. Задумаю открыть свою таверну — обязательно позаимствую.

Окружающие пейзажи были завораживающими — на повозках такого толком не разглядишь, тем более глубоким вечером. В Лондоне столько снега не было, только много-много грязи.

— Ты быстро обанкротишься, — заметил Мариус. — Но я к тебе притащу Каролину — она тебе такое название придумает, отбоя от посетителей не будет.

— Засранец, — вздохнул Тед. Они как раз добрели до ворот, так что пришло время прощаться до июля. Мариуса крепко обняли и — вот же фетишисты! — опять взлохматили кое-как причесанные волосы. Впрочем, вышло тепло и по-домашнему. Если бы мама и Тед сошлись, Мариус чувствовал бы себя не в меру счастливым. В реальности такое вряд ли случится, но мечтать не вредно.

— Я буду скучать, — улыбнулся Мракс и пару раз дернул за веревку у ворот.

— Ага, будь хорошим мальчиком, — смешливо сказал Тед и, прежде чем услышать обвинения в извращенстве, аппарировал домой.

Сова — довольно заметная деталь кованых ворот, — внезапно заговорила голосом завхоза:

— Имя, цель прибытия?

— Мариус Мракс, первый курс Слизерина, — ответил Мариус, с трудом подавив желание пошутить. Какая же у него может быть цель прибытия? Подрывная деятельность?

Ворота Хогвартса приветственно открылись, и Мариус, поудобнее перехватив сумку, побежал до главного входа. Один Мерлин ведает, как же он счастлив вернуться.


* * *


Конечно, без трепа о каникулах первый вечер в Хогвартсе обойтись просто не мог. Май же не желал никому ничего рассказывать. Во-первых, он якшался, мягко говоря, не с самыми уважаемыми членами общества, а во-вторых, его самого до сих пор бросало в дрожь от одних воспоминаний. И рассказывать о заклинаниях, которые ему успели показать, не хотелось. Они не отжирали кучу магии, что постоянно происходило на занятиях Меррисот, и получались так легко, будто он их с рождения знал. О таких вывертах собственной магии он решил не распростроняться: мало ли, вдруг еще одно проклятье, Мордред дери его предков. Да и зря, что ли, он имеет постоянный доступ ко второй по количеству книг библиотеке Туманного Альбиона? Библиотека Хогвартса не зря прославляется ее учениками. А запретная секция-то как манила, сколько там рецептов зелий можно было найти! Правда, до этого богатства у Мариуса никак не доходили руки: такое количество книг пробуждало в нем какой-то дурацкий, чуть ли не суеверный ужас. Одно дело, когда тебе положили перед носом нужное, а другое, когда тебе самому приходится искать знания, рыская между стеллажами и листая каталоги.

— Я хоть и не был на Министерском Балу, но отец показал фотокарточки оттуда! — с гордостью выдал Малфой. — И вы представляете? Они двигаются!

— Шутишь! — воскликнула Вальбурга и призвала из рук Малфоя пару карточек. — Ого, Май, смотри!

Мракс пересел на подлокотник кресла Вальбурги и присмотрелся к карточкам. И правда: на ней двигались и высокомерно пялились на фотографа пять Малфоев. Две смазливых дамочки немного выбивались из этого ансамбля белобрысых снобов, ибо они были снобами темноволосыми. А вот три Малфоя походили друг на друга так же сильно, как Май походил на маму. Все пять членов семьи были разодеты в пух и прах: на мужчинах были мантии, похожие на аврорские кителя, только с одного плеча свисал атласный плащ, а дамы, разряженные в пышные платья с квадратными вырезами в ореоле сияющих украшений, походили на богинь — красота неописуемая. Студенты Хогвартса такое себе не позволяли в силу малого возраста — дети должны были выглядеть скромно.

— Сразу видно, что семья, — улыбнулся Мариус, подавив желание поострить по поводу родового снобизма. Очень уж постные морды. Хотя Абраксас такую фамильную мину тоже кроить умел, пусть и выглядело это пока смехотворно, а на деле был нормальным парнем. Ну, как для Малфоя.

— Ты еще сборища Блэков не видел, — фыркнула Вальбурга. — Тоже будто на парад доппельгангеров попадаешь, смех да и только.

— Густая кровь, — вставил Принц. — Хотя у некоторых и порченая, да еще и нелюди прошлись. С кем же твой дед якшался, что ты на сирену похож?

Он выразительно посмотрел на Мракса.

Не то, чтобы предположения Принца имели под собой хоть какие-то основания, да и вообще расстраивали. Ну прошлись они там, и хрен с ними. Но стало все равно интересно. Учитывая, что его мама о своих предках знала не шибко много — осиротела слишком рано, — надеяться на ее знания не стоит, но вполне возможно, что о таком дедуля ей все же рассказал. А его кровь порченой быть не может — что-то он в своей родословной маглов не заметил.

— Какой ужас, — зевнул Мариус. — Прямо беда из бед. Уж не знаю, что хуже: иметь в предках Марволо Мракса или красавицу-сирену. Хотя нет, знаю. Марволо меня смущает чуть больше. А твои, прости Салазар, умозаключения, Принц, меня не интересуют. Может, ты и вытянул зельеварение на «Превосходно», но мы-то все слышали, как твой дядюшка беседовал с Слагхорном о еще не пробудившемся Даре…

Все чуть ли не синхронно хмыкнули. И разговор слышали, и о Марволо вспомнили. Об одиозном попадании в Азкабан потомка Слизерина в свое время много судачили, мол, до чего скатились Мраксы! Нападение на министерского работника! Дикари, безумцы и просто идиоты.

Будь у Марволо чуток мозга и нормальная защита в Визенгамоте, то в Азкабан, да еще и на такой срок, он бы не попал. Абраксас уже объяснял это в своей любимой и раздражающей все и вся манере, растягивая слова:

— Основные уклады гласят, что нанесение быстро излечиваемых магических увечий магу наказываются на пятнадцать суток изоляции. Сейчас изоляцией служат аврорские казематы. За оскорбление работников Министерства вообще ничего не грозит, но сейчас по закону они могут выписать скромный штраф — не больше сотни галлеонов. Но из этой херни, по словам отца, захотели сделать показательный процесс.

Мариус тогда только плечами пожал. Своего дедулю он не жалел, хороший человек Морфина воспитать не мог. Так что пошли они в жопу Мордреда, п-п-предочки.

Вальбурга его толкнула, и Мариус, тряхнув головой, пересел обратно на диван.

— Мои тоже были на балу, да только я все каникулы провела у тетушки Кассиопеи, — скривилась она. — Век бы ее не видеть. Ей, знаете ли, скучно. Надоело скучать одной и мы стали это делать втроем — вместе со мной к ней и Ориона отправили. Про старые времена наслушалась — во! — она провела пальцем по горлу и горестно вздохнула.

Малфой даже сочувственно на нее глянул, видать, знаком с тетушкой Кассиопеей.

— А я, — решил разбавить траур Риччи, — все каникулы летал на метле и сходил на два квиддичных матча!

Самодовольство и радость из Риччи — ярого фаната квиддича — так и перли, шути, не хочу, но Мариус до сих пор кусал себя за язык, чтобы не начать отпускать колкости. Это Теду он может говорить все, что на ум придет, а с этими ребятами надо налаживать более тесный контакт, чтобы они не прокляли его за неудачную остроту.

— Хочешь попасть в сборную квиддича в следующем году? — поддержал бессмертную тему трепа Селвин. Мариус любил квиддич, но он бы лучше обсуждал методы выжимки яда и эфирных масел из растений, чем вот это вот добро. Хотя квиддичные матчи были очень зрелищными — он сам даже не заметил, как начал орать во все горло, когда квоффл после долгого удержания Хаффлпаффом наконец забрал Слизерин. Слизерину это не помогло, правда, у барсуков в этом году очень сильная команда из сплошных выпускников. Пришлось потом переться в больничное крыло за зельем для связок — говорить на следующий день Май мог только шепотом.

— На ловца, но Фоули слишком уж хороша, поэтому меня не возьмут. А вот на третьем курсе шансы есть, — обрадовался Риччи. — Мне даже новую метлу купят!

— Я в следующем году стану охотником, — с зашкаливающей самоуверенностью выдал Абраксас. Мариус не удержался и посмотрел на него как на душевнобольного — вот уж кто не производил впечатления фаната квиддича. Хотя с координацией у Малфоя было все отлично, да и владение у этой заразы телом на высшем уровне. Меррисот его не уставала хвалить каждую пару, пополняя часы Слизерина кристаллами. Сам Мариус тоже отлично уворачивался от всякой пакости, но с практикой преподаваемых заклинаний, понятное дело, имел огромные проблемы: даже дурацкий Петрификус Тоталус выжирал столько магии, что хоть плачь. Любимый же Иммобилус будто не тратил резерва совсем. Так что на защите Мариус старался, но выходил из класса совсем без сил.

— Я б на месте Кроули сто раз подумала, стоит ли игра свеч, — едким тоном прокомментировала Каролина. — Спешите видеть! Индюк на метле! Ах, а еще придется заколдовывать всем щитки, а то увидишь в них свое отражение и засмотришься так, что в твою красивую, но пустую башку, влетит бладжер. Не то, чтобы я горевала по твоей башке, Малфой, но твой папенька не обрадуется.

Малфой скроил ту самую высокомерную морду и тихо сказал (ох, как же не хватает Зелья чарующего голоса):

— Буду дезориентировать своим прекрасным видом противников. Вон, можно еще Мракса в компанию взять, чтобы они не могли оторвать взор от нашей дивной красы.

— А квоффлы будет забивать Риччи, — буркнул Мракс. Было что-то липкое и гадкое в комплиментах касающихся его дивной красы, будто он без нее ничего не стоит.

Вальбурга, наверное, поняла его состояние по скривленной морде и бегло перевела тему на своих любимых Холихедских Гарпий.

Принц тоже понял. Вот кто всякие ориентиры во время каникул потерял. Опять устроить ему сладкое пробуждение, что ли?

— Привыкай, Мракс, — в фальшивом сочувствии поцокал он, да так, что разговор мог услышать только Селвин и Вальбурга, но последняя увлеченно болтала о новой охотнице Гарпий, — что к тебе так и будут относиться и использовать в дальнейшем по назначению.

— Завидуешь? — погасив немедленное желание проклясть мелкого ублюдка, спросил он. — Тебе даже такое не светит, а сказочки о не пробудившемся Даре будешь Слагхорну рассказывать.

— Даже если так, — неожиданно легко согласился Принц. — Да только за мной род и без денег я никогда не останусь — уже в семнадцать получу первый апанаж, а ты так и сдохнешь нищим.

Вальбурга, оказывается, может болтать и слышать чужой треп одновременно.

— Ты серьезно думаешь, что к выпуску он будет нищим? — высокомерно осведомилась она, и Мариусу показалось, что кресло внезапно превратилось в трон — настолько у нее был величавый сейчас вид. — Не думала, что ты настолько идиот, Принц.

— И мы возвращаемся к отношению и использованию по назначению, — легко ответил он, хотя и напрягся. С Блэками ссориться идиотов нет, это знали все. Видимо, кроме Принца — он только догадывался об этом сакраментальном знании. — На что еще сгодится вырожденец?

— В чарах он не сильно от меня и Абраксаса отстает, на зельях блистает, а Бири уже сам приглашает его поглазеть на новое растение. Принц, ну пораскинь ты мозгами, или что там затесалось в твою черепушку, и уже потом высказывай свои гениальные мысли.

Мариус уже вовсю полыхал щеками и хотел провалиться куда-нибудь от смущения. А еще вон, рядом озеро, и в нем наверняка очень прохладно… Если с похвалами своей сомнительной красы он смирился и только злился, то обсуждения прочих его достоинств вгоняло в краску почище разговоров о всяких перепихонах в ванной старост. Такая забота от Вальбурги трогала и хотелось расплакаться от счастья. Ну и заобнимать ее, конечно. Мерлин всеблагой, да он же не заслужил к себе такого хорошего отношения.

— В мозгах Принца сейчас властвует единственный обитатель — злобный флоббер-червь черной зависти, — протянул Абраксас и с деланным сочувствием глянул на Эребуса. — Со своим двоюродным братцем ему не тягаться — вот уж кто нормальный майоратный наследник, и он решил найти себе жертву без любимого дядюшки в покровителях. Ты, Принц, кретин. Никто за тебя заступаться не будет, прекрати уже доставать Мариуса.

Мракс тряхнул головой и начал нервно накручивать волосы на палец. Какие страсти — он к ним просто не привык, Салазар великий. Дать в морду Принцу или проклясть его — вот это для него, а эти словесные разборки слишком уж трудны, осталось поблагодарить провидение, что за него заступаются такие люди как Абраксас и Вальбурга.

Принц уже явно приготовился отвечать, как неожиданно в разговор вступил непривычно серьезный Риччи:

— Вообще не понимаю, что происходит, — покачал головой он. — Принц, ты всю жизнь можешь спокойно провести зеленым овощем со своим апанажем, а Мариусу для признания придется пахать как проклятому, из-за внешности включительно, ведь все будут думать, как ты.

— И будут правы, — прошипел Принц. Мариусу стало на секунду его жаль — даже Селвин и Анна не высказались в его поддержку. Наедине, конечно, перемоют всем косточки, но сейчас конфликтовать с Малфоем и Блэк не хотят.

Мариус прикрыл на секунду глаза и попытался собрать мысли в кучку. Как же ему надоели эти препирательства.

— Принц, — выдохнул он и сжал в пальцах рукав мантии. Словами, Мариус, ты должен действовать словами, а завтра утром Принц проснется в окружении ужей и запомнит этот момент надолго. — Ты настолько самонадеян, что даже не видишь того, что происходит под твоим носом. Это поражает, конечно, но подумай о том, что нам жить в одном дортуаре еще драккловых шесть с половиной лет. Ты уверен, что наша вражда будет тебе выгодна?

Принц выглядел так, будто и в самом деле решил подумать. Мерлин всеблагой, осталось надеяться, что остатки его мозгов не выкипят.

— Ты все еще выродок с испорченной кровью. Но, так и быть, ради твоего душевного спокойствия я буду напоминать о ней тебе не так часто.

— Моего душевного спокойствия? Принц, ты просто поражаешь своей самоуверенностью. Ты не Блэк, ты не Малфой, и даже не Берк. Ты Принц без Дара, с дядюшкой-главой рода за спиной, который забудет о твоем существовании сразу, как ты начнешь доставлять слишком много проблем.

— А забудут ли о твоем существовании присутствующие если узнают, где ты вырос? — со злорадством спросил Принц, совсем соскакивая с темы. Мариус закоченел, но уже через секунду расслабился — это не было тайной. Ну, а то, что он прямо об этом не говорил, так никто и не спрашивал.

— Неужели ты думаешь, что присутствующие не знают? — в сердцах воскликнула Вальбурга и хлопнула по подлокотнику ладонью. — Да все знали уже на вторую неделю прошлого семестра! Мне это надоело. Ты, Принц, просто не способен видеть перспектив. Мне по большому счету плевать на ваши разборки, но ты портишь уже далеко не первый вечер вашими препирательствами! Успокойся, ты никому не нужен. Закончишь Хогвартс, будешь праздно жить на апанаж, сдохнешь в старости. Мракс! — гневно крикнула она и Мариус вздрогнул. Вот же фурия, чтоб ее демоны побрали. — Ты не обращаешь на это подобие благородного мага внимания. Ясно?

— Ясно, госпожа, — фыркнул Мариус и даже чуть склонил голову в шутливом поклоне. В груди распалялось пламя благодарности и симпатии к этой самой фурии.

— Не кривляйся, — усмехнулась она. — А то ты отвечаешь на его нападки, а он и рад повышать свою самооценку за твой счет. Так! Я устала и хочу спать.

Она плавно встала с кресла — ну чисто королева — и пошла в сторону девичьих спален. Анна и Каролина поднялись за ней, а из угла любителей приключенческих романчиков появилась и Роу Линь.

— Нам тоже пора, завтра первой парой трансфигурация, — сказал Абраксас и, убрав взмахом палочки обертки от сладостей, встал и направился к ним в комнату. Мариус шумно выдохнул от облегчения и пошел за Малфоем. Какой же отвратительно длинный вечер.

Примечание к части

Калликанцары — демоны-карлики греческого фольклора, появляющиеся в мире людей на Рождество.

Глава опубликована: 21.12.2018

Часть I. Глава 8

Мариус с завистью смотрел на преобразованную Абраксасом тарелку. Была деревянная болванка, взмах палочки — и вот, великолепная фарфоровая тарелка. Сам он добился только подпалин и капельку измененного цвета на Мордредовой деревяшке. Ну почему у него не получается?

— Мистер Мракс, — раздался рядом голос Дамблдора. Мариус перестал сверлить взглядом упрямую болванку и обреченно глянул на профессора, — как ваши успехи?

— Не получается, сэр, — вздохнул он. — Я уже выложился так, будто три пары заклинаний отсидел, а получилось только вот это. — Он ткнул пальцем в особо светлое пятно на болванке.

— Ничего страшного, — улыбнулся профессор. — Пробуйте менять формулы или измените конечный состав. Не фарфор, а керамика, к примеру. Мистер Малфой, чудесная тарелка. Пять баллов Слизерину. Мисс Джонсон, у вас тоже отлично получилось, пять баллов Гриффиндору. Продолжайте тренировки.

Что самое поганое, Принц уже получил за свою кособокую тарелку три балла, а у Мариуса так ничего и не получилось. О чем Принц, конечно, напомнил в своей отвратительной манере передергивать факты: «Не стоило ждать от выродка хоть каких-то успехов. Бедный Слизерин, у него, небось, прах мечется по всему святилищу с таким-то потомком». Хотелось многое ответить и пройтись по предкам Принца, но Вальбурга отправила в него жалящее, и все ответы пришлось оставить при себе.

Следующей в расписании стояла Защита от Темных искусств, а Мариус уже выдохся хуже тяговой лошади.

— Мистер Мракс, останьтесь на пару минут, — окликнул его Дамблдор, когда Мариус попытался свалить подальше от этого ужасного кабинета.

— Да, сэр? — обреченно спросил он.

— Ваши успехи в трансфигурации не слишком велики, — издалека начал Дамблдор. Какая тонкая формулировка! Сам Мариус справедливо считал себя бездарностью от науки преобразований.

— Я стараюсь, профессор, — ответил Мракс. — И не понимаю, почему не получается.

— Такое бывает, — пожал плечами Дамблдор. — Ничего ужасного в этом нет. Как Вы могли заметить, у мисс Ванити тоже есть проблемы с моим предметом. Но проблемы не отменяют экзаменов, конечно. Ваши годовые оценки испортит только трансфигурация, и, скажу откровенно, мистер Мракс, я бы этого не хотел. Каждый год я устраиваю во втором семестре дополнительные занятия для подобных случаев. Так что надеюсь увидеть Вас в этом кабинете в четверг в пять часов. Мисс Ванити тоже приглашена, надеюсь, Вы ей это передадите?

— Конечно, сэр, — машинально ответил Мариус и моргнул. — Спасибо Вам огромное! Я сам хотел подойти, если честно.

— Можете идти, мистер Мракс, — кивнул Дамблдор и улыбнулся. — Только не ждите от наших занятий невозможного. Бывает такое, что магия волшебника просто не расположена к какому-то волшебству. Но, как правило, со школьной программой уровня СОВ справляются рано или поздно все.

Конечно, свои восторги Май немного преувеличил, но он не мог не оценить такую жертву Дамблдора. Никто бы не подумал ждать от Слагхорна такого подношения для отстающих в зельеварении — дражайший декан скорее разлюбит свои любимые ананасы, чем возьмет на себя обязанностей больше положенного. Все, кому нужно было зельеварение для ЖАБА, мурыжили своих более талантливых однокурсников, но к Слагхону даже не думали подойти. Он не пошлет прямо, но придумает тысячу и одну причину невозможности дополнительных занятий. Даже клуб Слизней был скорее его вкладом в свое будущее, чем заботой о студентах.

У кабинета Защиты уже столпились все однокурсники: и из Хаффлпаффа, и из Слизерина. Мариус не успел даже доплестись до Риччи, как дверь кабинета распахнулась.

Внутри по обыкновению не было никаких парт или скамеек, только профессор Меррисот. Она расхаживала по всему кабинету и стучала волшебной палочкой по ладони.

— Надеюсь, вы не слишком расслабились на каникулах, иначе сегодняшние упражнения вам будут не по плечу, — как-то даже коварно сказала она и выстроила в ряд несколько тренировочных кукол.

— Это занятие мы посвятим заклинаниям, которые вы учили в прошлом семестре. На каждый манекен по четыре человека. Чего вы ждете?

Мариуса потащила к манекену Вальбурга, хотя он точно не хотел становиться рядом с ней на подобной демонстрации. Да на ее фоне он будет выглядеть как посмешище!

— Пощади, моя королева, — жалобно, но очень тихо протянул он. — Или ты хочешь моего позора?

— О, мой рыцарь, не стоит волноваться, — хмыкнула она. — Странно, что я не замечала этого в прошлом семестре, но папа на кое-что намекнул. Сейчас проверим!

— Блэк, Мракс, разговоры! — рявкнула Меррисот. Мариуса передернуло, но заставить заткнуться Вальбургу сможет только ее папаня или матушка. Их в наличии не было, так что она продолжила говорить уже через секунду.

— Вставай первый, — скомандовала она. — И теперь вместо обычной петли по часовой стрелке веди палочку против часовой. Отражай выполнение заклинания, понял? И чего ты пялишься на этот дракклов манекен? Выполняй! — не хуже Меррисот рявкнула Вальбурга. Мариус опять вздрогнул, но внял указаниям. А что ещё делать?

Помнится, сама Вальбурга поступала совершенно так же. Меррисот сначала ворчала по поводу засилья тёмных магов, но после явления Хогвартсу сиятельного Поллукса Блэка оставила свои попытки и даже отводила Вальбургу в уголок и разучивала с ней заклинания отдельно. Теперь, видимо, пришла пора Мариуса переучиваться. И от чего такая херня зависит?

Он медленно выписал отзеркаленное движение палочкой и буркнул Петрификус Тоталус. И — вот диво! — заклинание получилось. И даже не отожрало столько магии, как обычно, хотя все равно ощутимо.

— Победа! Поздравляю, Мариус, — улыбнулась Вальбурга. — У тебя тоже магия тёмная.

— Бред какой, — удивился он. — Какая разница? Не понимаю. Магия в нас, палочка — лишь…

— Я помню лекции по чарам, избавь меня от их повторения, — резко сказала она и тоже отправила в манекен Петрификус, правда палочкой Вальбурга выписала петлю молниеносно. Мариус подавил секундную зависть. Все дело в тренировках, конечно. Может, тоже себе дома такое пугало поставить? Ведь натренировал он на всякой лесной пакости Иммобилус, Секо и Редукто? — Палочка же с твоим телом сливается, и тут у нашего брата наблюдается сдвиг. Никаких преимуществ это не дает на таком уровне заклинаний, но дальше чем разрушительнее проклятье, тем легче его нам наколдовать, и тем труднее его снять. Конечно, пока в Мунго работают такие колдомедики как Шафики и Сметвики, это не проблема, но в бою полезно, согласись? Однако магия созидания, трансфигурация и витализм нам почти недоступны. Хотя мой дедуля как-то освоил анимагию.

— Мне это не сильно нужно, — растерялся Мариус. Как-то уж слишком легко все решилось. — Я не собираюсь в аврорат или наемники.

— Я тоже не собираюсь, — улыбнулась Вальбурга. — Но это может быть полезно. А какие яды ты сможешь варить, только представь!

— Не то, чтобы я собирался забрать славу Принцев…

— Но надавать по башке и самолюбию одному из них очень хочется, верно? Да и не стоит забывать о самозащите. Мордред, опять эта курица идет. Каролина, ну и чего ты уши развесила? Колдуй давай!

Меррисот его даже удостоила скупой похвалы и трех баллов. Мариус аж рот открыл от удивления. Правда, потом профессор вспомнила, кто тут главная язва Хогвартса, посоветовала перестать на нее пялиться как на восставшую Моргану и отправила на обед.

— И стоит помнить о движениях в Европе, — тихо сказала Вальбурга, устроившись на своем месте за обеденным столом. — Мне Кассиопея об этом много говорила. Там появилась группа магов, которые хотят отменить Статут. Уже произошло несколько нападений на членов Конфедерации. Так что самозащита лишней не будет.

— Их можно понять, — вякнул Селвин. — Маглы запирают нас в наших разломах, когда мы могли бы забрать себе весь мир.

— Селвин, ты головой стукнулся? — удивился Розье, который решил невесть с чего опять подсесть к подопечным. — На Туманном Альбионе, конечно, инквизиция никогда не бушевала, но не стоит забывать опыт Западной Европы.

— Думаю, у той группы есть какой-то план, чтобы избежать подобного… — буркнул смущенный Селвин.

— И этот человек ратовал за соблюдение министерских законов, — ехидно заметил Абраксас. — Линь, а как в Азии было с гонениями магов?

— Малфой, я родилась и выросла в Шотландии, откуда мне знать? Могу у папы в письме спросить, но я очень сомневаюсь, что там хоть что-то подобное было, потому что инквизиция — чисто христианская фишка, как и охота на ведьм.

— И то верно, — хмыкнула Вальбурга. — Повезло Азии с маглами, ничего не скажешь.

— И зачем нам раскрываться? Ну серьезно, какую пользу это принесет магам? Разломы достаточно большие, их много, большинство из них — необжитые, дикие земли, — рассудила Каролина. Вот уж кто просто обожал историю и готов был вытащить Бинса из его нелепого посмертия. — Да и за все время охоты на ведьм страдали в основном маглы, кстати, которые не хотели отказываться от язычества. Мы это на третьем курсе будем проходить. Но от маглов пострадало не больше десяти настоящих ведьм, и то, им без всяких маглов светила смертная казнь. Это были несколько показательных процессов, чтобы маги поняли необходимость Статута.

— У тебя в голове целая библиотека, — завистливо вздохнул Мариус. — Я, как человек, который в жизни магла не видел, не вижу смысла что-то менять, кстати. На кой мне эти маглы вообще сдались?

— Идиотский был шаг со стороны правительства, — фыркнул Абраксас. — Мы почти взращены на культуре неприязни к маглам, и эти десять сожжений сыграли тут не последнюю роль. Сейчас все пытаются повернуть в обратную сторону — маглы просто милые зверушки, и с ними можно подружиться. Видел я наш будущий учебник по магловедению.

— Вы хотите испортить мне обед своим политесом? — угрюмо спросила Вальбурга и резко насадила кусок шницеля на вилку. — Рано это вообще обсуждать, я сказала об этом из-за ЗОТИ. У нас гербология сейчас, а вы все в большую политику.

— Ну дай хоть построить из себя взрослых и умных магов, — посетовал Мариус и покачал головой. — Но да, гербология уже через двадцать минут. Готов поспорить, сегодня нас ждет греческий пантеон богов, я видел как домовики тащили кучу простыней к теплицам.

Друзья сразу стали предполагать, кем же вырядится Бири, и Мариус выдохнул — ему совсем не нравились такие разговоры. Они мало того, что портят настроение, так еще и рушат устоявшуюся картину мира, где Хогвартс — отдельный маленький мир, и в нем нет места кровавым войнам и смертям. Где самая горячая тема за столом — это кого поймали за свиданием на астрономической башне и почему же уменьшилось количество наказаний с розгами — что Прингл, как любитель старых традиций, совсем не одобрял.

Так что Мариус мгновенно забыл и о движениях в Европе, и о гнилом мире за пределами Хогвартса. Он знал, что нахлебается этого добра через шесть с половиной лет. Мама подарила ему шанс получить образование и долгое детство, ведь останься он в Лютном, браться за серьезные заказы пришлось бы уже с четырнадцати. Теперь же будущее заиграло совсем иными красками, и если Май будет стоить покровительства влиятельной семьи, то сможет получить мастерство. Сейчас думать об этом рано, конечно, но задел на будущее надо готовить уже сейчас.

Вальбурга сжала ладонью его локоть, и он рассеянно на нее глянул.

— Так, как думаешь, кем обрядится Бири?

— Эротом. Купидон, как-никак, — улыбнулся Мариус и свободной рукой убрал прядь волос за ухо. — Или Аресом, а Абраксас станет его любимым сынишкой.

— Иногда я тебя ненавижу, Мракс, — рассерженно прошипел Абраксас. Вальбурга второй рукой держалась за его локоть и оттого сразу его дернула. Малфой состроил свою любимую снобскую рожу и ускорил шаг. Пришлось и им поторопиться.

Мариус негромко рассмеялся. Рассерженное лицо Малфоя его всегда забавляло и немного восхищало. Скульптурные брови напряженно сдвигались к переносице, тонкий нос картинно морщился, серые глаза с пушистыми светлыми ресницами так и фонтанировали эмоциями, а четко-очерченные губы кривились, будто сдерживали весь поток брани, который должен обрушиться на обидчика. Красиво до жути.


* * *


У первокурсников Слизерина за семь месяцев совместного проживания в одном дортуаре успели возникнуть свои маленькие традиции. Вроде ора Риччи о том, что они сейчас всюду опоздают ровно в половину восьмого утра каждый будний день. Потом в душ шли Селвин с Принцем — и явно гордились сим фактом, что они идут первые, хотя на деле их просто хотели выпроводить поскорее из спальни, — за ними Малфой и Фелис, а последним шел Мракс как самый быстрый в сборах. Но сегодня был квиддичный матч, Слизерин против Гриффиндора, и ничего не могло пойти так, как надо.

— Я убью Фоули, если она не поймает снитч, — сразу после пробуждения раздраженно сказал Риччи и начал нарезать круги по спальне. Наверное, ему приснился кошмар, где Фоули упускает снитч. Маньяк! — Я убью ее и заберу ее метлу. А потом сам на нее сяду и буду ловить этот злоебучий снитч.

— Фоули сама кого хочешь убьет, — обрадовал его Абраксас. — Ты ей вообще на один зуб, убийца. А еще у нее три брата, так что легкой смерти не жди. Про дядюшку-министра не забывай.

— Не порти мне боевой настрой, скотина! — рявкнул Риччи и заломил руки в кривом молитвенном жесте. — Мракс, ты же не дашь меня на съедение рыжим убийцам?

— Сварить тебе напиток живой смерти, чтобы инсценировать смерть, и они решат, что убивать нечего? Не поможет, они поглумятся над трупом, — хмыкнул Мариус и взмахом палочки заправил постель. Жизнь в Хогвартсе очень упрощалась благодаря бытовым чарам, хотя его соседи их и не знали толком, пока старшие не взяли их в оборот и не научили самым элементарным заклинаниям. Но Мариус все равно управлялся чуточку быстрей — опыт, чтоб его, сказывался. У остальных дома были домовики.

— Бессердечный! — обвинил его Риччи и продолжил маячить перед глазами. — Нет, ну они не могут проиграть гриффам, у них в этом году команда из говна и палок собрана, понимаете? Два второкурсника, два третьекурсника и только один выпускник. Нет, такому составу просто позорно проигрывать!

— Я сейчас кину в тебя Силенцио, — прошипел Малфой и вместо немоты кинул в Риччи подушку. — Только обстановку нагнетаешь. Мало нам подпольной дуэли, так еще и болельщики все мозги растеряли. Что наши, что гриффы.

— Ты сам нервничаешь, лицедей несчастный! — постановил Риччи и наконец плюхнулся на свою постель. — Мракс, а ты чего спокоен?

Мариус закатил глаза и растянулся на шелковистом покрывале. И зачем заправлял?

— Я начинаю волноваться в процессе, — доверительно сказал он. — Даже позаботился о себе будущем и сварил зелье от срыва голоса. Учись, Риччи!

— О! — радостно воскликнул дракклов болельщик, тоже сорвавший голос на приснопамятном матче с барсуками. — Я знаю, что ты поделишься, мой любимый друг.

— Куда я денусь, — вздохнул Мариус. Он его наварил на пятнадцать порций, благо, половину ингредиентов удалось выклянчить у Огга за простое "спасибо", а за другую половину пришлось продаться в рабство Слагхорну на неделю. В итоге он и для больничного крыла варил это зелье. Хорошо, хоть дражайший декан не впрягает его варить сложные составы, а то можно будет сразу закопаться в ингредиентах и поставить себе гроб в центре лаборатории.

— Наши не продуют, — уверенно сказал Селвин и вышел из ванной уже одетым, причесанным, манерно подправляя галстук. — Тем более, я поставил на них галлеон.

— О, и именно из-за твоего галлеона они будут впрягаться еще сильнее, — ехидно отозвался Малфой. — Хотя и я поставил пять галлеонов на нашу победу.

— За ваши шесть галлеонов они порвут себе задницы, но выцарапают победу, — буркнул Мракс. — Прямо до изнеможения будут летать. Ведь такая мотивация! Они хоть получают процент?

— А ты и кната не поставил, — заметил Принц. Ну куда же без него!

— У меня нет кната, я ведь делаю Вальбурге домашку по зельям за сладости, — зевнул Май. Сейчас Принц буркнет, что Мариус нищий, и успокоится.

В комнату ворвался Ник, как обычно не обременяя себя даже стуком.

— Собирайтесь резче, мы скоро идем в Большой зал! — громыхнул он и захлопнул дверь так, что с тумбочки Принца упала рамка с семейным фото.

Абраксас и Риччи подорвались с постелей и тоже хлопнули дверью в ванную. Отделение душевнобольных в Мунго, мать их так!

Принц и Селвин вышли из спальни, задирая свои орлиные носы, а Мариусу оставалось только укутаться в гладкое покрывало и довольно повздыхать. Он редко оставался один и ловил каждый такой момент. Он любил своих друзей, но иногда их было слишком много. И тогда он срывался к Оггу, чтобы погулять по опушке Запретного леса, хотя в последнее время они стали заходить намного дальше, и Огг ненавязчиво останавливался для бесед с кентаврами, давая Мариусу такие необходимые глотки одиночества.

Мариус вспомнил встречу с единорогом и зажмурился от удовольствия. Раньше он видел их только мельком, но в Запретном лесу они были на диво благосклонны к людям. Наверное, у него и правда затесалась в родословной нечеловеческая кровь. Он смог погладить единорога, хотя мальчиков они не любили. У единорога была невероятно гладкая и теплая шерсть, а еще переливающаяся всеми цветами радуги грива — она больше напоминала воду, и словно перетекала между пальцами. Рог Мариус лапать не рискнул, но ощущения от него были непередаваемые, будто хлебнул укрепляющего.

Грезы прервало явление полуголых Абраксаса и Риччи — им, как и Мариусу, стало лениво таскать весь комплект тряпок в ванную каждый раз, когда захотелось помыться. Дурной пример заразителен.

— Иди, отмывайся от своих зелий, и пошли уже! — неожиданным командным тоном сказал Риччи и вытряхнул его из кокона покрывала. Ноги сразу обдало неприятной прохладой и Мариус уже рефлекторно махнул палочкой и накинул на себя согревающие чары. Зима в подземельях рядом с озером — очень холодно. Все слизеринцы в совершенстве овладевали согревающими чарами в первую же зиму.

Уже через семь минут Мариус накинул на плечи мантию и выбежал из спальни. Матч по квиддичу — слишком масштабное событие по меркам Хогвартса, пропустить его считалось чуть ли не преступлением. Да и они всегда были зрелищны — такого задора не чувствуется, когда слушаешь комментарии к матчу через древний радиоприемник в «Кривом Роге».

Комментатор Луиджи Кёрк задорно и не без юмора следил за событиями на поле, хоть как-то разбавляя не очень-то и интересный матч. У Гриффиндора на самом деле в этом году была слабая команда — слишком много младшекурсников. У Слизерина же в этом году не было никого младше пятого курса, и выглядел этот матч как избиение младенцев. Хотя ловец Чарльз Поттер — третьекурсник — был хорош и вполне достойно противостоял Фоули. Обманки, финты — он летал, словно птица. Но один ловец многого не решит — разрыв был уже в сто тридцать очков.

— Там снитч! — крикнул Риччи. — Около наших ворот! Давай, Кирстен!

Но Чарльз тоже заметил золотой мячик и полетел к нему, и Фоули пришлось сбивать его с курса, да еще и загонщиков отвлекать на себя, хотя это ее любимая тактика: она бочкой уходила от бладжера и он врезался в ловца команды-соперника.

— И охотник Гриффиндора, Игнатиус Прюэтт, выбывает из игры! Кто в тебя кинул Коньюктивитус, Натти? Штрафной Слизням! Простите, профессор Диппет.

Дамблдор, которому выпала сомнительная честь судить матч, свистнул, и к кольцам Слизерина полетел еще один гриффиндорский охотник.

— Кинг пропускает крученый бросок от Хукеда, гол в ворота Слизерина! Признавайтесь, кто подлил Кингу зелье слепоты за завтраком?

— Криворукий остолоп! — злобно выкрикнул Риччи и добавил каких-то ругательств на родном языке.

После штрафного квоффл вновь перехватил Слизерин, и Мариус опять орал, как резаный — еще сорок очков, и на того, кто поймает снитч, будет плевать.

Наконец, разрыв по очкам увеличился до ста шестидесяти, и уже через минуту Фоули заметила снитч и ринулась к нему. Поттер не отставал. Сосредоточенная на мяче Кирстен совсем забыла о бладжерах, и уже в ярде от снитча он ее настиг — ведь единственным выпускником в команде Гриффиндора был именно загонщик. Мариус громко прокричал свои возмущения, но ничего уже было не изменить. Поттер, чтоб его, через несколько мгновений держал снитч в руке.

— Поттер ловит снитч! Но Гриффиндор все равно проигрывает, счет 210:200 очков в пользу Слизерина! Габс, не советую соваться в гостиную Гриффиндора сегодня!

— Победа Слизерина! — под Сонорусом сказал Дамблдор, перебив Кёрка.

— Слизерин! Слизерин! — скандировали зеленые трибуны. И Мариус вместе с ними, да еще и шарфом размахивал — на раздачу флажков он не успел, хотя Абраксас и пытался пихнуть ему свой, правда с таким видом, будто расстается с прахом любимой бабушки.

— А Фоули… — Риччи не успел выкрикнуть оскорбление — один из ее братцев влепил ему подзатыльник. Мариус злорадно усмехнулся. За чутка невнимательную Фоули было обидно — она неоднократно приносила их Дому победу. Так что воспитательный подзатыльник лишним не был.

— Скотина, — насупился Риччи.

— Вот станешь ловцом, будешь выебываться, а пока зашейся, — грозно сказал рыжий громила — младший братик Кирстен, хотя юркая и тонкая Фоули меньше всего смахивала на старшую сестру такого бугая. Точнее, трех таких бугаев. Риччи еще повезло, что они не решили по очереди вразумить его — ладони у них были широченные и тяжелые.

Вся ватага слизеринцев, скандируя дурацкие кричалки, отправилась к себе в подземелье отмечать. Редко когда на факультете царило подобное единство — квиддич объединяет и очень поднимает настроение. И даже гриффы ушли не настолько обиженными, как могли бы — снитч-то поймал их ловец.

Мариус счастливо улыбнулся и посмотрел на небо. Ради таких моментов он был готов продать душу, ведь его затопило ничем не замутненное счастье. Наверное, только рука Абраксаса на плече удерживала его на земле, потому что Мариусу казалось, что он может сейчас взлететь.


* * *


Дверь в кабинете на седьмом этаже привычно скрипнула, когда Мариус потянул ее за ручку, но он даже не стал в который раз обещать себе выучить нужное заклинание, чтобы убрать этот мерзкий звук. Все равно забудет, как занятие закончится. Ванити за спиной тоже скривилась от скрипа, и оттого не стала прикрывать дверь — лишь бы не слышать противного звука снова.

— Доброго вечера, — приветливо улыбнулся Дамблдор. В комнате, рассевшись на мягких подушках, уже торчали взъерошенные Кейт Бейли и Эннио Вейн, два гриффиндорца, для полного набора Дамблдоровских посиделок для отстающих по трансфигурации не хватало только Кевина Амбриджа и Вайю Рахти с Хаффлпаффа и Рэйвенкло.

— Мисс Ванити, мистер Мракс, присаживайтесь, — продолжил Дамблдор и указал на кучку огромных подушек на полу. Мариус еле подавил желание прыгнуть на них вниз лицом и сразу уснуть. К концу года с мордредовыми экзаменами на носу он спал по пять часов в сутки. Каждый день перед сном он представлял себе забавные лекции от Теда, где он то отчитывает его за пренебрежение к организму, то жалеет бедного студента. Представлялось неплохо — Теду расстояние не мешало и он живописал все ужасы недосыпа для детского организма в письмах. Мама же сама имела любой режим в самых изощренных формах и только сетовала, чтобы он не отощал — с кухней Хогвартса это было невозможно, так что ее предписания «Хорошо кушать» Мариус выполнял с двойным усердием. Даже трудно было представить возвращение домой, где такого разнообразия и количества еды ждать не приходилось.

— Пока мы ждем мистера Амбриджа и мистера Рахти, предлагаю выпить чаю, — сказал профессор и взмахом палочки отправил чашки с блюдцами к ним по воздуху. Мариус с радостью схватился за чашку — ведь к чаю у Дамблдора всегда шли и сладости.

— Мистер Мракс, сливочную помадку? — участливо спросил профессор и улыбнулся.

— Да, пожалуйста, — закивал Мариус. Дамблдор был не меньшим сладкоежкой, чем Мракс, а за несколько месяцев занятий даже запомнил вкусы своего бездарного ученика. Сливочную помадку Мариус просто обожал.

Пока ученики и профессор уплетали сладости и чаевничали, пришли Амбридж и Рахти, и тоже присоединились к чаепитию. В этом кабинете, который Дамблдор занял для их занятий, всегда было очень уютно, и заклинания тут получались и в самом деле лучше, чем на уроках. Не было соревнования или давления — Дамблдор по сути от них ничего не требовал, он хотел именно научить. Мариус пока не мог похвастаться особыми успехами, но они определенно были. Во всяком случае придавать вид другого материала объекту он уже научился.

— Ну вот, мы выпили чаю, подкрепились, пора приступать. Мисс Ванити, как ваши успехи? — спросил Дамблдор.

— Неважно, профессор, — вздохнула она и достала палочку. По комнате сразу пролетели деревянные бруски и приземлились в ногах учеников. Мариус зажмурился и прогнал желание спалить его на подлете — так его достали эти мордредовы деревяшки.

— Напоминаю, никаких заклинаний или заученных движений палочкой. Ваша задача — преобразовать брусок в статуэтку, господа. Материал на ваше усмотрение. Фарфор, хрусталь, металл — что угодно. Вид статуэтки тоже не важен. Подойдет как русалка, так и гиппогриф. Не ограничивайте свою фантазию. Приступайте!

Он подходил к каждому, направлял, сам по сто раз преобразовывал деревяшку в статуэтку и давал советы. Анна уже через двадцать минут с удивлением пялилась на свое творение: кособокую бронзовую птичку. Стало немного завидно — сам Мариус смог только придать дереву вид керамики.

— Мастер Мракс, — даже как-то обреченно обратился к нему профессор. — Что вы знаете о легилименции?

— Ментальная магия, чтение мыслей, грубо говоря, — рассеянно ответил Мариус. Он вообще не понял, к чему был этот вопрос.

— Верно. Я хочу посмотреть, как вы визуализируете образ и подгоняете его под формулу во время преобразования, мистер Мракс. Дальше поверхностных мыслей и образов я не буду смотреть, да и не смогу — в стенах Хогвартса это невозможно.

— Эмм, — замялся Мариус. Мысли — это очень лично, хотя у него в голове не находится особо ничего важного. Кучка компромата, но Мерлина ради, это очень глубоко в мыслях и выплывает на поверхность только при надобности. — Давайте попробуем, профессор. Это интересно, никогда не чувствовал на себе ментальной магии.

— Тогда посмотрите мне в глаза, мистер Мракс, — кивнул Дамблдор и ободряюще улыбнулся. — Чтение поверхностных мыслей не причиняет боли.

Мариус послушно посмотрел в голубые глаза Дамблдора и замер, а одна из цепочек рун на спине чуть нагрелась. Наверное, даже подобное было предусмотрено Тедом. Мариус поспешно отогнал свою магию от рун и почувствовал, будто кто-то по мозгам перышком прошелся. Странное ощущение.

— Теперь начинайте преображение бруска, можете прервать контакт, я уже вижу образы на поверхности вашего сознания. Чувствуете?

— Чувствую. Интересный опыт, — прошептал Мракс и представил как деревянный брусок перетекает в гладкую, черную керамику, а форму ему будто придает невидимый скульптор. Но форма не поменялась. Он раздраженно выдохнул и опустил волшебную палочку. Мариус стал использовать этот способ, когда на одном из занятий ему удалось придать бруску форму цилиндра, и тогда жутко обрадовался, но ничего интереснее цилиндра не получалось, даже если магии вложить как в очень сильное проклятье.

Дамблдор перестал пристально на него смотреть, и ощущение легкой щекотки сразу исчезло.

— Цилиндр — очень простая форма, — начал профессор. Ага, значит не только образы читаются, но и мысли. — Для такого простого преобразования ваш способ действенен, но чтобы придать бруску форму лисы, он не подойдет. Слишком трудная форма, даже если у вас получится — это будет самое долгое и магозатратное преобразование, которое только можно придумать.

— И что делать, профессор? — огорченно спросил Мариус. Иные способы тоже не давали никакого результата.

— Ваш разум и интуиция заточены под несколько другие вещи, я полагаю, — тихо сказал профессор и улыбнулся. — Зелья требуют либо точного следования рецепту, либо невероятно развитой интуиции и чутья зельевара. Вам просто трудно думать о чем-то твердом, и при этом столь же изменчивом, как и зелье. Но это можно повернуть нам на пользу, мистер Мракс.

— Как? — удивился Мариус. Профессор был прав, не поспоришь. Твердое и одновременно изменчивое вещество повергало его в ступор, но он же смог на первом уроке изменить кончик иголки?

— С тем, чтобы придать дереву вид нужного материала вы справляетесь, но попробуйте представить брусок в виде жидкого вещества во флаконе. Ненадолго. Вы добавляете в него нужные цвета, словно ингредиенты, вы меняете его поверхность, а потом представьте, что этим веществом вы заполняете уже другой флакон. Но у него должна быть нужная вам форма. Это должно сработать, хотя я бы не советовал создавать много деталей. Пробуйте.

— Хорошо, профессор. Спасибо вам! — обрадовался Мариус. Вдруг получится? Так измываться над бруском он еще не пытался.

— Пока не за что, — подмигнул Дамблдор и пошел к Амбриджу.

Дело пошло на лад. Со скрипом, со вздохами, но пошло. Было непривычно после почти года попыток трансфигураций переиначить формулу, но учитывая объяснения профессора, он смог придать проклятому бруску вид очень карикатурной и топорной, но тем не менее, вполне узнаваемой лисы. И теперь он по примеру Ванити пялился на результат своей работы как на восставшую Моргану.

— Охренеть, — прошептал он. У лисы были ненормально-большие глаза, такие же большие уши и огромный хвост, но это было просто невероятным прыжком вперед. У него получилось! И плевать на плешивость — местами лиса осталась деревянной.

— Поздравляю, — шепнула Ванити. Когда рядом не крутился Принц она была вполне себе нормальной девочкой, а вот стоило появиться носу Принца в зоне видимости, как она сразу поднимала подбородок и строила из себя невесть кого.

— Спасибо, — улыбнулся Мракс и кивнул. — Это успех!

— О, у мистера Мракса получилось! Очень интересный стиль у вашей статуэтки, — весело заметил профессор, не отрываясь от объяснений Амбриджу.

— Спасибо вам, профессор, — чуть ли не крикнул Мариус. Его переполняли эмоции, хотелось плакать и плясать. Он не безнадежен!

— Это и ваша заслуга, — кивнул Дамблдор. — И я рад помочь своему ученику.

Глава опубликована: 21.12.2018

Часть I. Глава 9

Неделя экзаменов у первокурсников началась с зельеварения, и Мариусу стоило огромных усилий объяснить любимым однокурсникам, что он не ходячий учебник по сей тонкой науке.

— Перед смертью не надышишься! Иди к Мордреду, Риччи, у меня от тебя уже в глазах двоится, — послал Мариус друга. Он помогал поначалу. Правда помогал — пытался доступно донести до горе-однокашников почему мешать зелье забывчивости на первом этапе приготовления надо по часовой стрелке, и отчего в микстуре зловредности воронец не вызывает тошноту. Трудно объяснить элементарщину, что ли? Но не по сто раз же, дракклы их дери, тут никакого терпения не хватит.

— Вот какой ты друг! — обвинил его засранец Риччи. Мариус пару раз глубоко вздохнул, памятуя порядки Лютного, где никакая помощь не предоставлялась задаром. Никто даже не думал о том, чтобы попросить что-то просто так, опасаясь быть посланным далеко и надолго с использованием подручных средств. А если и просили, то обычно приставляя палочку к горлу, но это частности. В Хогвартсе таких порядков не было, к сожалению.

— Просто открой драный жмыром учебник! — рявкнул разозлившийся Мракс. — Там все написано! Никто не спросит с тебя рецепта Веритасерума, обещаю!

Он сам переживал, но не по поводу зельеварения — уж Слагхорн просто обязан поставить ему наивысший балл. Переживал он из-за ненавистной трансфигурации. И он тоже бесил Абраксаса своим нытьем, о чем тот, правда, сразу сказал. Мариус даже не стал заикаться про обмен — Малфой считал это чуть ли не оскорблением, хотя причины этому Мариус откровенно не понимал.

— Май, Мерлина ради, оставь меня в покое, я тебе ничем не помогу, потому что я не дракклов Дамблдор, чтобы заниматься эдакой благотворительностью. А уж проверить, не похожа ли твоя тарелка на бутылку ты и сам можешь.

Мариус вздохнул. И то правда, а с теорией он проблем не имел, благо, прочел все конспекты лекций и учебник уже раз десять, только кретин вроде Чарка с Гриффиндора не запомнит после такой муштры хоть что-нибудь, что поможет на экзамене.

Первокурсники, да и все остальные студенты, даже перестали обращать внимание на лютование их жуткого библиотекаря Фрая, жалящие чары некоторым казались чуть ли не щекоткой, и оставалось только поражаться, как бдительный охранник храма знаний еще не заработал себе истощение, ведь этими чарами он лупил всех без разбору.

Мариус как раз убивался над астрономией, когда и в него прилетела «щекотка» хотя на силу этот ублюдок — общеизвестный факт! — не разменивался, и лупил от души. Руки у Мракса были чистые, книга была из свободного доступа, и даже пера на столе не лежало, чтоб осквернять библиотечную книгу своими каракулями. Но чарами прилетело. Мариус даже не думал, что сия несправедливость его так разозлит. Ну жалящие чары, да ими все родители в воспитательных целях пользовались, не Круцио поди, пережить можно. Но вот сейчас действия Фрая, когда он рассчитывал по таблице, в каком доме находился Меркурий месяц назад, разозлили так, будто блядский библиотекарь спалил в огне лабораторию вместе с ингредиентами и потоптался на их пепле. Палочка скользнула в руку и Мариус шепнул «Коруспэшшун», направив ее в Фрая, когда тот принялся тиранить другого студента. Вид, представший перед остальными учениками и перед самим Мариусом, стоил года отработок. «Танец страсти» сработал так, как и должен: Фрай ринулся к ближайшему ученику, и стал выписывать по библиотеке танго, таща бедного барсука-пятикурсника между стеллажами. Через тридцать секунд все опомнились от приятного глазу зрелища, и в Фрая прилетело не меньше пяти Финит. Но Мариусу тридцатисекундного зрелища хватило, и он почувствовал себя отомщенным. Оставалось надеяться, что шутника не вычислят. Даже если кто и видел, что именно Мракс кинул заклинание, то вряд ли сдадут — Фрая справедливо не любили во всем Хогвартсе.

— О, ты мне должен эссе по чарам, — ухмыльнулся Абри. Мариус только что не сплюнул от досады. Он надеялся, что Малфой был полностью погружен в книгу по истории магии. Какая наивность.

— С каких хуев, прости? — спросил Мракс, пораженный такой наглостью. — Сдашь меня?

— А вдруг? — чуть высокомерно протянул он, и Мариусу захотелось и в него «Танец страсти» кинуть. Только стоило отойти подальше, чтоб не стать жертвой малфоевского танго.

— Вперед, — кивнул Мариус. — А я расскажу, откуда на теплицах Бири появились пошлые картинки.

Ну конечно, если бы Малфой смутился, он не был бы Малфоем.

— Впрочем, эссе я и сам написать могу, ты прав, — кивнул как ни в чем не бывало он и вернулся к книге.

— Скотина, — буркнул Мариус. — Вот будешь меня шантажировать, я много чего вспомню. И бодрящее зелье у меня внезапно кончится.

— Ах, прости, любовь моя, что задел твою тонкую душевную организацию, — не отрываясь от чтения, язвительно сказал Абри. — Хочешь, я встану на колени и покаюсь?

— Оставь свои фетиши при себе, — улыбнулся Мракс и посмотрел в окно. И почему он торчит тут, когда на улице такая чудесная погода? — Предлагаю перебраться к озеру, меня от книжной пыли, книг, и Фрая уже тошнит.

— Дочитаю главу, — кивнул Абри. — Но тебе вообще-то астрономию учить надо, звездочет ты несчастный, Кэрроу уже скрипя зубами ставит тебе «Выше ожидаемого».

— Я уже два раза весь учебник прочел и даже карты все сдал, — скривился Мариус. — Пусть подавится. Лучше бы спал, чес-слово.

— А аппарировать в будущем ты будешь с помощью Мерлина, я понял, — усмехнулся Малфой и захлопнул учебник. — Пошли, зубрила, и учебник с собой захвати, третий раз перечитаешь. Надо только Вал и Лину найти, не будем же мы с тобой вдвоем миловаться у озера.

— Как-нибудь аппарирую, — закатил глаза Мариус и захлопнул справочник. Что-то он не заметил, чтобы неучи Лютного расщеплялись каждое перемещение, и он очень сомневался, что они знают название хоть одного небесного тела кроме Луны. Астрономия вообще непонятный предмет, половина учебника про Землю, половина — про другие планеты и как ориентируясь по ним можно понять, где же ты находишься и когда. Он так себе и представлял: вот он стоит в диких землях, деловито достает из походной сумки телескоп, и принимается вычислять, в какую сторону ему аппарировать и какое сегодня число.

— И ритуалы будешь проводить на чистой силе, — продолжил усмехаться Абри. — Чтоб уж наверняка сдохнуть.

— Я не собираюсь ничего проводить, Мерлин убереги мои мозги от такого напряжения, — вздохнул Мракс. Он сунул справочник Фраю, чтобы тот отметил, кто его взял, и дождавшись отметки на форзаце, свалил с глаз злющего пуще прежнего библиотекаря в коридор. Где-то недалеко от библиотеки студенты приспособили пустую классную комнату под «светский салон» и болтали в свободное время. Вальбурга и Каролина повадились туда ходить хотя бы пару раз в неделю, авось и сегодня их туда занесло? Не искать же их по всему Хогвартсу, проще иголку стоге сена найти.

Он дождался Абри и пошаркал к классу. Сразу вспомнилось, сколько он спал ночью — и выходило, что очень-очень мало. Может у него и были неплохие успехи в заклинаниях, только хрен его знает, что королевна Фестус подсунет им на экзамене — и потому он до трех ночи сидел под пологом и вспоминал пройденный за год материал.

Бодрящее зелье он варил уже в котле четвертого размера, а деньги на клыки гадюки и жала веретенницы пришлось собирать с таких же недосыпавших однокурсников. Зелье один хрен даже в школьной программе не числится — хотя в библиотеке его рецепт не был скрыт за семью печатями — так что все были в плюсе: вкладчики получали по несколько флаконов, и сам Мракс тоже имел более-менее бодрый вид.

В «салоне» — ну не мог Мариус серьезно о нем думать! — сидели не только девицы, но и юноши, а на самом высоком кресле восседала Эйлис Макмиллан — старшекурсница с Хаффлпаффа. Она даже чайный сервиз притащила, а сама изображала радушную хозяку, Мерлин всеблагой.

— У нас пополнение? — удивленно спросила она и приподняла белесые брови. — Что-то вы поздно спохватились.

— Не дождетесь, — высокомерно ответил Малфой. Мариус только головой покачал — Малфой уже обругал «салон» в родной гостиной и назвал курятником, за что Октавия наградила его опухолью языка. А Мариуса такие собрания не волновали, так что пока Малфой тренировался в остроумии, он осмотрел сборище сплетников. Тут нашелся Риччи — он миловался с девочкой из Рэйвенкло. Абрамс, кажется. А вот Вальбурги и Каролины не было.

— Риччи, мы хотим к озеру и большому кальмару, пойдешь? — на всякий случай спросил Мариус, хотя по румянцу на щеках Фелиса понятно, что никуда он от Абрамс не уйдет, и в каких позах он видел кальмара.

— Сами с ним любитесь, — буркнул он и Абрамс противно захихикала, оценив эту реплику, похоже, как апофеоз остроумия. Мракс закатил глаза и показал нахалу средний палец.

Абри, оказывается, уже успел провести разведку и выяснить, что Вальбурга и Каролина тоже их искали, примерно для тех же целей, и сейчас они пошли за сэндвичами на кухню. Разминулись они с девочками буквально в дверях — те ушли за пару минут до прихода Малфоя и Мракса.

Вальбурга и Каролина в помощи точно не нуждались, но они с Малфоем все равно быстрым шагом отправились на кухню, потому что кухня — это надолго. Пока ушастые домовики не напоят чаем и не скормят хотя бы один пирог гостю, они будут чуть ли не умолять остаться, сопровождая это битьем головы обо все доступные поверхности.

— У нас дома почти все домовики такие же шибанутые, — сказал еще в начале года Абри. — Говоришь ему, говоришь, а он все рвется тебе что-нибудь скормить или что-нибудь около тебя протереть да убрать. Хер отстанут, пока не примешь служение.

Мариус мог только подивиться той силе клятв, которой сковали домовиков на Туманном Альбионе. А Каролина рассказывала, что в Северной Америке домовики свободный народ, у которого пусть еще и держались узы клятв служения магам, но уже не так сильно, да и без зарплаты они скорее удавятся или убьются обо что-нибудь, чем начнут работать. Абри тогда чуть в осадок не выпал, несчастный, от такого разрыва шаблона.

Мариус пощекотал грушу на натюрморте, и дернул на себя ручку. За столиком уже чаевничали девочки, и он под щебетание счастливого домовика, который «очень рад мистеру Мраксу, у нас есть ваши любимые пирожные с карамелью, сэр!», присоединился к чаепитию.

— Как астрономия? — в притворном участии спросила Блэк.

— У нас взаимная неприязнь, — вздохнул Мракс и натянуто улыбнулся, борясь с желанием кинуть клятую чашку в дражайшую подругу. — Мои успехи по ней кончились в первом семестре.

— А теперь нашему бедняжечке нечего зубрить, и приходится понимать? — поцокала Каролина, ехидно скалясь. — У тебя целая Блэк в друзьях, дурень, а ты все стесняешься помощи попросить.

— Как говорит Принц, с меня нечего взять, — расстроился Мариус. Этот факт сильно бил по самооценке, но правда редко бывает приятной вообще. — Так что я с целой Блэк в тьюторах в жизни не расплачусь.

— Идиот, — постановила Вальбурга и поджала губы. Судя по ее лицу, она тоже возжелала запустить в Мариуса чашкой. — Во-первых, с тебя ой как есть чего взять, а во-вторых, меня папа о порядках в твоих родных пенатах осведомил, и если тебе важен именно обмен, то можешь мне зелье Белоснежки сварить.

— И где я возьму пурпурных пиявок на него? — спросил Мариус. Остальное хер с ним, опять пойдет клянчить у Огга и Слагхорна, а может и сам чего соберет, но пурпурные пиявки на Туманном Альбионе не водились и стоили как волосы единорога, не иначе.

— Отлично. Мы пьем чай и слушаем про пурпурных пиявок. Май, смилуйся и заткнись, обсудите с Вал ваши сложные отношения через двадцать минут, — скривился Абраксас и подхватил Левиосой корзинку для пикника. — Чего задницы греете? Пошлите.

Вальбурга одарила Мариуса подзатыльником, но он только зажмурился и тряхнул головой. Нечего лезть разгоряченной Блэк под руку.

— О, я же вам не рассказал, что Май вытворил в библиотеке, — пропел предатель-Малфой. Мракс только закрыл глаза рукой и намеревался кинуть на себя заглушку, чтобы не слышать описания своих же подвигов. Оставалось только радоваться, что Фрай его не спалил. Но стоило найти где-нибудь терпения, потому что за такие выверты можно отхватить не только розги, но и исключенние из школы.

— Жаль, никому не рассказать, — посетовала Каролина, выслушав недолгий рассказ с «художественными преувеличениями» — как любил уточнять Абри — к этому рассказу. — Хотя наверняка благая весть уже разнеслась по школе.

— Еще бы! Аврор, пусть и отставной, а профукал заклятье от малолетки, — фыркнул Абраксас. — Пусть этот малолетка хоть сто раз малефик. А ты вроде из проклинательской братии.

— Просто повезло. Из меня малефик, как из тебя герболог, — развеселился Мариус. При упоминании малефиков перед глазами виделась разъяренная Рэйнолс с развевающимися от потоков магии волосами и подолом мантии, когда она кидала на Розье очередную гадость, которую могла снять либо она, либо лучшие колдомедики из Мунго. — Ну приходится немного иначе колдовать, но я что-то не заметил у себя навыков гильдейских убийц.

У Абраксаса глаза чуть ли не загорелись, после слов об убийцах и Мариус сразу понял, что ляпнул лишнего.

— Ты их видел? — взволнованно спросил Малфой. — И как? Прямо как на тех колдографиях в пророке?

— Эти маскарадные костюмчики от любителей покрасоваться? — удивился Мариус. Он те колдофото видел, «Ежедневный Пророк» пытался хоть как-то разворошить английское болото парой скандалов, но безуспешно. На колдографиях от писак «пророка» якобы гильдейские убийцы были разряжены в пошлого вида облегающие костюмчики и покрыты темным мороком на месте рожи. — Я б так на Хэллоуин нарядился. Нет, те стройные ребята к убийцам имеют такое же отношение, как я к мастерам трансфигурации.

Пришлось отвечать на Малфоевские вопросы и посвящать его в жизнь Лютного. Он надеялся, что Каролина и Вальбурга не будут болтать, а от остальных он кинул пяток заглушек и сигналок. Нечего честной народ пугать даже существованием такой гильдии. Пока на колдофото красовались поджарые задницы и упругие груди «убийц» обтянутые в трико и тонкие водолазки, никто в существование гильдии даже не поверил, но Мариус-то не о них рассказывал.

— У них свой кабак есть в Лютном, «Глаза Грима» называется, но я туда не заходил по понятным причинам — они собственностью считают все, что попадает туда без их ведома. Припахали бы, понятное дело. Но они ничем от дикарей внешне не отличаются пока их на задание не высылают. Вот как настанет время прятать очередной труп, так и морду прикрывают зачарованной тряпкой, и в черное наряжаются, только не в лосины и водолазочки, а в нормальное обмундирование, не хуже, чем у авроров, только не в красных тонах. Но если убить днем надо — то ты такого убийцу от простого мага не отличишь.

— Класс! — дуэтом выдали Каролина и Абраксас. Мариус только фыркнул. Он и не сказал ничего толком. Вот видеть как бравый убийца тащит по Лютному труп даже не смущаясь — вот это зрелище, правда, отнюдь не хорошее. Мариус помнил, как потом целый день тошнило, его, бедного, Тед откачивал.

— Класс, — протянул Мариус. — Это когда ты видишь, как полудохлую девушку тащат на жертвенный алтарь. Загляденье.

— Шутишь? — спросила Каролина и побелела.

— Нет, — покачал головой Мариус. Тогда ему тоже плохо было, он целый день проревел о своей несчастной судьбе. А еще через неделю Тед нанес ему на кожу руны, чтобы хоть как-то защитить.

— Май, у этих идиотов в голове каша, — небрежно сказала Вальбурга и растянулась на пледе. — У них Лютный — это криминальная романтика с благородными охотниками и безобидными авантюристами.

— Даже опровергать не буду, — скривился Мракс.

— Так. После жертвенной девы на алтаре мне хочется выпить, — выдохнула Каролина. — Так что забудем этот разговор. Лучше похвалите меня — меня пригласили в редакцию школьной газеты в следующем году!

— Вот же тебе на жопе ровно не сидится, — усмехнулся Абраксас. — Зато теперь будешь сплетни пускать с пользой.

Мариус передернул плечами и замолчал. Воспоминание о том дне, когда нечеловечески-красивую, нагую и смертельно испуганную девушку тащили по всему Лютному за волосы, навалилось с новой силой. Ему было восемь, и тогда он окончательно понял, где живет и какие перспективы его ждут. Он бы проревел и больше дня, но мама как-то договорилась с менталистом из Пьюси, и он что-то накрутил в несчастной Мраксовской башке, чтобы впечатлительное дитя не выгорело от давления собственных эмоций, рискуя оказаться сквибом. Благо, сам Май этого не помнил — его разумно отправили в сон перед процедурой.

Абраксас пусть и не прекращал болтовни с Каролиной и Вальбургой, но и о Мариусе не забыл — сжал его ладонь в своей сильно-сильно. Не думал Мракс, что пикник у озера обернется так, иначе никуда бы не пошел.

— Все нормально? — тихо спросил он. — Жуткое местечко, этот Лютный.

— Порядок. Мне еще нормально живется, — грустно улыбнулся Мариус. — Бывает намного хуже.

— Все так плохо? — совсем помрачнев, спросил Абраксас. — Нужна помощь?

— Что? — удивился Мариус и неожиданно для себя успокоился. — Все правда хорошо. Это всего пара эпизодов, в квартале обычно чуть ли не половина лондонского аврората дежурит, наверняка и невыразимцы гуляют. Никто обычно с трупами по улицам не шастает. А проколы случаются везде, — Мариус пожал плечами и продолжил, — Я вот как не силюсь вспомнить, того наемника больше не видел, может, его посадили, а может, и подох. Мне нравится любой из этих раскладов.

— А девушку тебе не жаль? — спросила Вальбурга, да с такой угрозой в голосе, что страшно стало.

— Упаси Моргана! Жаль, конечно, — вздохнул Мариус и тряхнул головой. Плохое настроение окончательно ушло, но направление разговора удручало. Он бы лучше послушал о собранных Каролиной сплетнях. Наверняка ментальная магия от Пьюси все еще работает — иного объяснения такой быстрой смены настроения Мариус не видел. — Но я уже никак ей не помогу, и тогда помочь не мог, а если она не была подопечной мадам Грезильды или еще какой мамочки, то ее похитителя нашли.

— Так убийство нужно было наемникам? — прищурилась Вальбурга. — Для ритуала? Раз жертвенный алтарь?

— Я в ритуалах вот вообще ничего не понимаю, просто слышал, — скривился Мариус. Чего Блэк до него докопалась? — Но я знаю, что никакой наемник не будет убивать и похищать бесплатно. А ритуалы — для этого надо изучать нумерологию, астрономию и руны. Я тебе клянусь, никто, с рождения живущий в Лютном и не окончивший Хогвартс, ничего из этого не знает. Самим наемникам эта дева могла понадобиться только для одного, но тогда она не была бы окровавлена. Я думаю, это была демонстрация, которая вполне может быть и частью какого-то ритуала, и ее заказали именно для этого. Давай потом поговорим об этом? — взмолился он и сорвал несколько травинок. Он вообще не хотел об этом вспоминать, но само как-то всплыло. Оставалось надеяться, что Вал забудет об этом разговоре.

— Так и быть, — серьезно кивнула она. — Так как ты отпразднуешь день рождения?

Мариус облегченно выдохнул и почувствовал, как хватка Абри на руке ослабла. Его, видимо, тоже разговор напрягал.

— Вот так же, — усмехнулся он. — Наберем еды на кухне и пойдем к озеру. Я бы предложил Запретный лес, но вы вряд ли оцените, как и Огг.

— Огг точно оценит, — фыркнула Каролина. — Вряд ли каждый выпуск находится такой же помешанный на Запретном лесе чудик, как и он.

— Значит, пикник, — улыбнулась Вальбурга и взлохматила Мариусу волосы. Да сколько можно-то! Что за любовь лапать его волосы, Салазар великий!

— И не кривись, они у тебя такие приятные на ощупь, просто прелесть. У меня какая-то солома, я завидую, — в притворной грусти вздохнула она. — Вот, подаришь мне на следующий день рождения свой шампунь!

— Он у тебя в феврале же был, до этого времени еще дожить надо, — покачал головой Мариус и провел рукой по несчастным волосам, чтобы хоть как-то убрать следы беспредела. — Но так и быть, я даже свожу тебя к Марии, которая этот шампунь варит, если тебя отпустят по Лютному гулять.

— Меня отпустят! — воинственно сказала она и ударила кулаком по пледу. — Правда, я буду с папой, но это фигня. Напишу тебе как родители натискаются со мной.

— Сову только попроси дождаться ответа, — улыбнулся Мариус. Вальбурга была самой сложной личностью из его окружения, а ее настроение менялось просто молниеносно, вначале было очень трудно к этому привыкнуть, но сейчас она воспринималась чуть ли не сестрой. Каролина порой жутко раздражала своей любовью к горячим новостям, и Мариус пророчил ей отличную карьеру в «Ежедневном Пророке» где сейчас с горячими новостями была просто беда. Даже страшное убийство на одной из улиц пространственного разлома в Ливерпуле они осветили так, будто это книзл крысу подрал.

— Тоже что ли к вашему походу присоединиться, — задумчиво пробубнил Абри. Мариус только вздохнул. Ну куда же без белобрысого засранца.

— Ты Брутуса не уговоришь, — ехидно сказала Вал. — Или тебе отряд наемников в охрану возьмут, чтобы драгоценное чадо не пострадало.

— Ничего подобного, — возмутился Малфой. — Я осмотрительный и осторожный, а не бешеный Блэк.

Малфой увернулся от оплеухи бешеной Блэк и откатился за спину Мариуса. Тот только фыркнул на такую наглость. Вальбурга и Мариуса не пожалеет, и тогда отхватят оба. Но на их счастье она поленилась вставать и только погрозила маленьким кулачком.

От таких моментов — умиротворенных и уютных, на душе становилось так хорошо, что глаза влажнели от непролитых слез счастья. Он с улыбкой вспомнил бдения на Косой Аллее год назад, когда наведывался в аптеку Мальпеппера, и окончательно уверовал: сколько всякой херни в его жизни не произойдет, он теперь имеет поддержку куда более могучую, чем пара егерей, и потому никогда уже не вернет себе статус мелкого дикаря. И он может быть полезен Малфоям и Блэкам! Не сейчас, нет, но он же не вечно будет одиннадцатилетним мажонком. В восемнадцать он кровь из носу должен начать получать мастерство.

— Май, Морганин ты сынок! — чуть ли в ухо рявкнула разъяренная фурия. Он тряхнул головой — кретинская привычка! — и стал внимательно слушать, о чем это таком важном ему хотели поведать.


* * *


Большой зал украшали барсучьи штандарты, и Мариус тихо засмеялся, когда за спиной старшекурсники начали ворчать аки древние старцы, мол, в этом году Хаффлпафф прям на грифоне, и кубок по квиддичу завоевали, и кубок школы оттяпали. Где-то схитрили, барсучьи морды.

— А мы на третьем месте из-за некоторых кретинов! — разозлилась до сего момента молчаливая Октавия. — То одному вперлось в Запретном лесу прогуляться, то другой решил даму сердца на дуэли в Зале Славы отвоевать, а третий, пьянь такая, не смог дойти до родной гостиной не спалившись!

— Особенно паршиво, что даму сердца никто не спросил, сдались ли ей бузотеры в кавалерах, — буркнула Фоули. — Обоих же послала, нет бы меня спросить сначала!

Рядом с ней полыхал ушами Артур Деррек, тот самый бузотер, и Мариус в очередной раз подавил желание расхохотаться во весь голос. Дуэль в самом конце года затеяли два идиота — Деррек и его заклятый враг Джеймс Вуд из Гриффиндора. Горе дуэлянты палочки поднять не успели, как в Зал Славы прибежали Прингл, Дамблдор и Слагхорн, а за их могучими спинами маячили Фоули с Рэйнолс и строили гневные рожи. Слушать это было слишком смешно, но Деррека не обсмеял только ленивый. Под конец рассказа его стало откровенно жаль, потому Мариус сбежал в спальню и уже там поржал как нормальный человек.

— Не хочу домой, — протянула Каролина. — Там гадкий братец прибудет из Дурмстранга.

— А мне сестра все лето будет трахать мозги из-за Хогвартса, — пожаловалась Вальбурга и вздохнула. — Лукрецию тоже в Дурмстранг хотели отправить, но она такую истерику закатила, что даже я ее актерские таланты оценила. И не скажешь, что ее в очереди наследования сдвинули из-за малахольности.

Каролина и Вальбурга только губы поджали. Обычно все майоратное наследство уходит первому ребенку, девочка или мальчик — плевать. Но бывало вот такое, когда первого ребенка сдвигали в очереди из-за каких-то непонятных критериев. Мариус даже представить не мог, как это обидно. Растят тебя, любят, а потом оказывается, что ты неподходящий наследник, и раз выбор есть — пододвинем-ка мы тебя в очереди. Хотя майоратное наследство — та еще докука, иногда намного проще без него. Мракс уже успел наслушаться у Малфоя, сколько всякой не особо полезной херни для обычного мага надо знать, чтобы правильно управлять галеонами.

Дальше Мариус только слушал треп и сетования на изворотливых Хаффов. Хотя конечно никакой изворотливости там не было — барсуки сами долго и упорно трудились, чтобы оказаться на первых местах и в квиддиче, и по баллам. Он сам видел, как они зимой гоняли над полем, и ему даже смотреть на них холодно было — снег валит, а они порхают в небе, Мерлин всеблагой!

— Так, — сказала Вальбурга и стукнула ладонью по столу. — Малфои как всегда свалят на Лазурный берег, Принц и Селвин запрутся в поместьях, Роу отправят на историческую родину. Остался только Мракс.

— Устроюсь на работу, совершу пару набегов на дикие земли со знакомыми, полечусь в Мунго, — перечислил Мариус и закатил глаза. Все отлично знали, где он живет, и вообще-то можно было проявить хваленую этикетом тактичность и не спрашивать подробностей жития в Лютном.

— Тогда я напишу тебе через неделю, — потерла руками Вальбурга. — Устроишь экскурсию.

— Одну я тебя в Лютный не пущу, — покачал головой Мариус. — Не хватало мне еще поселиться в подземельях Блэк-хауса за то, что не уследил за драгоценной дщерью.

— Уговорил, — ухмыльнулась она. — Будет охрана. Не пустит, ну поглядите на него!

Закатить глаза еще сильнее невозможно было физически, поэтому Мариус просто накрыл их рукой. Вокруг раздались смешки.

— Вам бы все похихикать! — возмутилась Октавия. — На третьем месте оказались в рейтинге, а они ржут, что мой гиппогриф!

— Ничего, — отмахнулся Малфой. — В следующем году мы точно заберем кубок по квиддичу. У воронов в Доме вообще сейчас с игроками беда, у Хаффов все уже считай выпустились, у Гриффов они будут еще мелкими.

— И не забывайте про клуб железной хватки! — важно сказал Розье. — Будем брать если не умением, то массой.

— Заколебал со своим клубом! — возмутилась Октавия. — Хоть под конец года заткнись с ним, Салазара ради.

Ник послушно заткнулся — хотя Мариус не мог точно сказать, не помогла ли ему Октавия в сим важном деле, потому то на поверку надежно заткнуть Ника могло только Силенцио.

Сам Мариус почти молчал на прощальном пире — он предвкушал встречу с мамой, Тедом, Питером, Элли… как же он по ним скучал! И как же он успеет соскучиться за лето по однокурсникам. Особенно по Малфою, Блэк и Даркер. Риччи все больше торчал в «Светском салоне» и совсем отдалился, хотя Мракс надеялся это исправить на втором курсе.

Ему все еще было удивительно осознавать себя другом для отпрысков таких богатых и родовитых семейств. Он сам на родовитость не то, чтобы жаловался, но сирена, которая в ней поплескалась, немного портила ее с точки зрения чистокровных магов, ведь подстрекать дар таким способом — грязный и недостойный честных магов ход.

А еще он будет жутко скучать по кухне Хогвартса и домовикам. Сколько всего он успел попробовать за этот год! Хотя по словам Малфоя, их кормили простыми домашними блюдами. А еще Ванити дала ему координаты фермы, где выращивают «жутко вкусную курятину». Сама Анна, думается, узнала координаты у какой-то родственницы и милостиво поделилась ими с Мариусом.

— Пишите мне, — тихо сказал Мракс и неловко улыбнулся. — А то я сам не смогу.

— Конечно, — заверил его Малфой. — Ты же работать будешь — накопи и купи себе треклятую сову.

— Пятнадцать галеонов, — скривился Мариус и попытался задавить в сознании душащую жабу. — Я столько не накоплю, а ведь мне нужен еще хрустальный половник и новый серебряный нож…

— Собирай что-нибудь посерьезнее полыни, — влез в разговор Принц. — Глядишь и накопишь чего, егерь недоделанный.

— Дремоносные бобы, чтоб нарваться на болотных фонарников? Я понимаю, что не нравлюсь тебе, Принц, но я ж сдохну, мама расстроится. Нет, пока обойдусь полынью.

Сам Мариус до сих пор не понимал, что его спасало в течение всех вылазок в леса, не иначе, как нечеловеческая кровь и хваленые гриффиндорские слабоумие с отвагой. Потому что он почитал парочку биографий почтенных охотников и гербологов, и понял, что дохли они как мухи, да от всего подряд — нечисть, тролли, великаны, магические твари, строптивые магические растения, конкуренты. Как Мариус не обзавелся во время чтения сединой — тоже тот еще вопрос, но ныне он зарекся гулять по глухим лесам в одиночку, безопасные полянки с земляникой — вот его удел, пока не прибавится силы.

— Вот и закончился очередной учебный год в Хогвартсе, — громко сказал Диппет, стоя за неизменно-вычурной кафедрой. — Кто-то только начал постигать магические искусства, а кому-то предстоит выйти в свободное плаванье.

Мариус вздохнул. Его успехи на поприще учебы оказались весьма шаткими, но он вышел твердым хорошистом. На экзамене по трансфигурации он с неимоверным усилием преобразовал книгу в салатницу, но уже на выходе из кабинета его поймал Риччи — и только благодаря ему Мариус позорно не упал на четвереньки при всем честном народе. Дамблдор его откровенно пожалел, когда ставил «Выше ожидаемого». Впрочем, профессор Кэрроу по астрономии тоже явил милость, и не стал портить годовые оценки единственной «удовлетворительно». Мариус старался, конечно, но мозги от астрономии плавились немногим меньше, чем от трансфигурации. В посмертном пламени он ее видел! Как перейдет на шестой курс, сразу же откажется. Тем более для зельеварения курса СОВ будет достаточно, а в ритуалы он соваться даже не посмеет.

— Как видите, кубок школы уже второй год подряд получил Хаффлпафф, поздравим же его! — улыбнулся Диппет. Еще бы он не радовался за родной факультет! Раздались жиденькие аплодисменты, а профессор Кеттлберн буквально сиял от гордости за свой Дом.

— Смею надеяться, что за лето ваши головы не покинут знания, которые профессора вам дали за этот учебный год. Призываю вас все же прочесть заданную литературу и внимательно сделать домашнее задание. А теперь все, кроме выпускников, могут разойтись по своим гостиным.

Наверняка семикурсникам расскажут как будет проходить выпускной бал. Жаль, он начнется, когда остальные студенты уже сядут на Хогвартс-экспресс. Наверняка вырядятся как павлины! Первый бал, где уже не работает правило «дети должны выглядеть скромно».

Мариус с улыбкой окинул большой зал взглядом, стараясь запомнить как можно больше деталей и сохранить их в памяти до первого сентября. Он будет очень скучать.


* * *


— Да не распускай ты нюни, дракклы тебя дери, Мракс! — взвыл Малфой. А Мариус все никак не мог остановиться. Он совершенно так же позорно разревелся и в начале учебного года, когда прощался с мамой. И теперь даже слова выдавить не мог — а мог только стискивать поочередно то Вал, то Абри, то Кару в объятиях. Малфой под конец даже сжалился над ним и взял за руку. Стало немного спокойнее, но покидать купе все равно не хотелось. Вот приди сюда мама, можно было бы остаться тут жить.

— Мы же скоро увидимся, — фыркнула Вальбурга и вытерла капельку слез уголком платка с серебряной вышивкой. — Помнишь? Я тебе напишу через неделю!

— Все равно это странно, — всхлипнул в последний раз Мариус и вытер слезы рукавом мантии. — Столько виделись каждый день, а теперь вы будете совсем далеко.

— Ну как виделись, — усмехнулась Каролина. — Ты вообще-то днями тухнешь в лаборатории. Хорошо хоть выловить тебя там не трудно!

— И по лаборатории я буду скучать, — горестно вздохнул Май. — Такое оборудование! Вырасту — оснащу себе такую же.

— Оснастишь, только успокойся, — покачала головой Вальбурга и улыбнулась. — Я вообще-то недалеко буду, тоже в Лондоне живу, забыл? При желании пешком дойдешь.

— Не дойду, я же у маглов не был никогда, — ответил Мариус. Да и не хотел он к ним выходить — магловская культура его немного страшила. — Но с тобой обязательно встретимся на Косой Аллее!

— Я тоже хочу, только кто меня из Тинворта отпустил бы, — расстроилась Кара. — Там же ничего никогда не происходит, хоть аваду в лоб пускай, чтобы растормошить это болото.

— Мы тебе колдофото отправим, — пакостливо протянул Малфой. — Хоть позавидуешь всласть.

— Вот скотина, — прошипела она и отправила в нос Абри искру, щелкнув пальцами.

На Кингс-Кросс его встречала мама. Такая же красивая, как и на рождество, с сияющими глазами и мантией со скандинавским орнаментом. Он в последний раз помахал однокурсникам и побежал к ней.

— Ты так подрос, — улыбнулась она и крепко-крепко обняла. В глазах опять защипало от непрошенных слез. — Я жутко скучала! Особенно по твоей стряпне.

— Вот как ты меня любишь, — рассмеялся Мариус и внимательно осмотрел маму. На запястье она не до конца вылечила гематому. Сердце слегка кольнуло, но сейчас точно не время спрашивать, откуда повреждения. — И я скучал!

Мама еще сильней сжала его в объятиях — как бы ребра не треснули! — и аппарировала их домой. Его ждало превосходное лето!

Глава опубликована: 23.12.2018

Часть II

Каникулы после первого курса и второй год учебы в Хогвартсе.

Часть II. Глава 1

На начало летних каникул Май честно планировал много-много спать. Но, как и прочие его планы, этот был обречен на провал: оказывается, дрыхнуть больше десяти часов подряд он не мог физически, и уже на следующий день после прибытия из Хогвартса он загорелся жаждой оторвать задницу с постели и пойти сделать хоть что-нибудь.

Домашние задания в начале лета делать было откровенно лень и это больше смахивало на извращение, простого развлекательного чтива дома не водилось — хотя он и планировал к нему приобщить маму — и выходило, что надо опять стихийно искать себе развлечение. Он бы и рад поиздеваться над своим почти новым медным котлом — тот манил своими полированными боками как запах Амортенции! — но дома даже ромашки не было, а свои хогвартские запасы Май взять как-то не догадался, идиот.

Мариус натянул свои любимые брюки — не школьные, слава Салазару! — накинул легкую, уже слегка короткую мантию и выбежал из дома. С неба накапывал противный мелкий дождь — здравствуй, лето Туманного Альбиона, пришлось поплотнее запахнуть мантию, натянуть капюшон и посетовать, что так и не выучил Импервиус.

В квартале все было замощено древнейшим булыжником — наверное, он лежит еще со времен, когда Лютный возводили как квартал для голожопой богемы — и состояние у него было соответствующее: куча дыр и луж — хоть на метле передвигайся, так что привычный путь до «Кривого рога» больше походил на аврорскую полосу препятствий, мать ее так.

В "Роге" неожиданно не оказалось никого из приятелей, с посетителями вообще было не густо — стало даже на секунду обидно, что его никто не ждал с Хогвартса. Херня, конечно: они были просто заняты, летом только и остается, что мотаться по заказам, а заказчики себя в требованиях не ограничивали, могли хоть перья золотых грифонов заказать, и плевать им, что в Англии золотых грифонов ну просто нет — надо хреначить в Испанию или Грецию. Хорошо хоть порталы оплачивались контрактом.

— Джон! — окликнул он бармена и присел за стойку. — Как дела?

Хозяин сего заведения исподлобья зыркнул на Мариуса, сплюнул куда-то на пол — где-то внутри Мая начало умирать чувство прекрасного, если такое было — и наконец прогундосил:

— И тебе привет, Морганин ты сынок. Чего, оценками пришел выебываться? Срал я на них с фестральего полета. Коли брать ничего не будешь, пиздуй куда пиздовал и дальше.

— А я по поводу работы, — улыбнулся Мариус. — Или ты совсем обанкротился, старый хрыч?

— Поговори мне тут, щенок! Нет у меня работы.

Мариус скривился, не веря в сие утверждение и осмотрел таверну: куча стульев и столов были совсем новыми на вид, даже стойка подновлена, пусть и частично.

— Что, дебош опять устроили? — уже сочувственно спросил он. — Сто раз же такое бывало.

— Да чтоб тебя, фестралий выкидыш! Налет устроили, ясно? Я под аврорским колпаком уже неделю дохну, так что иди нахуй отсюда, пока сам не выгнал!

Мариус понятливо слинял, правда, под конец не удержался и показал Джону язык — будто впервые он под аврорским колпаком. Салазара ради, да такая херня каждые полгода случалась!

Кроме "Рога" в Лютном была таверна «Белая виверна», кабак убийц, «Однокрылый фестрал» и кабаре «Танец вейлы». Около последнего заведения работала мама, и на ту улицу он не совался, а вот "Фестрал" подходил — если у Джона наступали трудные дни — Мерлин, как звучит-то! — то все перебирались туда, хотя топать до него довольно долго. Но делать нечего — сам он никуда, кроме Косой не доберется, а ему нужен лес. Желательно, Запретный.

Еще Май небезосновательно подозревал, что именно владелец «Однокрылого фестрала» частенько стукачил через посредников на Джона аврорам — наверное, это был единственный шанс переманить хоть немного постояльцев у "Кабаньего Рога".

Мариус обреченно вздохнул и побрел в сторону кабака по узкой улочке. Хибары тут были одна хуже другой, оставалось удивляться силе чар, на которых держались эти развалины — и ведь там кто-то жил! За мутными и битыми окнами горели свечи, виделись неясные тени, древние старухи сидели и пялились на прохожих. Он завернул за угол и увидел, как уродец-барыга передавал пару флаконов приличному на вид господину, и поморщился: дурманные зелья никого до добра не доводили, он был очевидцем далеко не одной истории, когда нормальные парни и девушки превращались почти в инферналов из-за этой дряни.

— Чего пялишься, куколка? Тоже хочешь? — похабно улыбнулся уродец. Мракс вытряхнул в руку волшебную палочку и отставив средний палец — чтоб он сам свою хуйню пил! — дал деру. Позади послышались ругательства, но барыга один хрен с точки не уйдет, так что преследования можно не опасаться.

На обычном своем месте, недалеко от лавки Горбина стояла Мэри — все под обороткой, как она еще не сдохла от нее?

Она хищно на него глянула, потом в глазах мелькнуло узнавание, и она потеряла к нему всякий интерес.

— А, это ты, Май, — прокряхтела она. Мариус старался не пялиться на ее зеленые зубы — какие же они странные, в самом деле, где она откопала такую старуху? Никак беднягу держат при смерти?

— Доброго дня, — поздоровался он. — Не знаешь, Тед с Элли в Лондоне?

— Тут они, — скривилась она — хотя как такая морда может скривиться еще сильней, вообще не ясно. — Материли Джона и сношали его с кентаврами, а потом пошли к Тому.

— Ясно. Спасибо, — улыбнулся он и закинул ей в кисет пару сиклей. Мэри — тетка авторитетная, лучше ее даже без такой мелкой благодарности не оставлять. Тем более она худо-бедно помогла.

Дальше он прошел более-менее благополучно — не считать же мелкого карманника за беду? Оттянул его за ухо и только.

— Я тут с рождения живу, жмыр ты слепошарый, хоть смотри на рожи тех, кого обираешь!

— А я не смотрел, что ли, Май? — буркнула мелкая сопля. — Ты пиздец вымахал, хуй узнаешь. Нотации читать не будешь, нет? Тогда не порти мне дело, а то я завтра с голоду подохну.

— Может, поправить тебе чарами шмотье? Тогда сможешь на Косую сгонять, — спросил он. Мелкого стало жаль, хотя его имени Мариус не мог вспомнить.

— А давай. В аврорат же не засадят? — спросил он и сощурился.

— Да кому ты там нужен, — закатил глаза Мракс. — Прочтут нотацию, может пожрать что дадут, мне давали, во всяком случае, и отпустят с наказом быть законопослушным гражданином.

— Тебе давали потому что мордой вышел, — сплюнул мелкий. — Мне такое не светит. Давай сюда свою неведомую волшбу и иди.

— Вот же наглый сопляк, — деланно посетовал Мариус и наложил мамины любимые заклинания на обшарпанную мантию мелкого карманника. Восстанавливающие, разглаживающие, очищающие, прошелся очищающим и по волосам. Как мама расчесывает, их он понятия не имел, так что придется мелкому походить с соломой на башке.

— Зеркало не наколдую, — криво улыбнулся Май. — Так что придется тебе поверить мне на слово, что выглядишь ты более-менее прилично.

— Ага, спасибо, — буркнул сопляк. — Буду должен.

И пацан будто растворился в тенях — великолепный Дар, в Лютном он точно не пропадет. Только бы курьером не сделали — а то убьют ни за хер собачий.

Мариус зашел на крыльцо кабака и стянул мокрую мантию. Под мантией была обычная рубашка — стесняться нечего, правда, без мантии хотя бы накинутой на плечи Май чувствовал себя чуть ли не голым. Но мокрое тряпье противнее. Он мотнул головой и зашел в кабак.

Тед, Питер и Элли бросились в глаза сразу — хотя Мариус смог бы узнать их и в темноте, слишком уж давно они знакомы. Теплая компания собралась за круглым столом и беседовала с каким-то типом, судя по всему, совсем не местным. Май бы и постоял подальше — но и его без мантии легко было узнать, так что Тед махнул рукой и Мариус смиренно пошел к их столу.

— А я говорю, что этот склеп не вскроет и отряд разрушителей проклятий! — чуть ли не крикнул Питер. Благо, их стол был накрыт заглушкой.

— Ищите людей сами, но и монеты вы будете с ними делить, я сумму не увеличу, — отрезал тип. Мариус пытался припомнить, знакомая ли рожа у него, но нет — совершенно незнакомое лицо. Маглокровка?

— Будем все оформлять официально? — ехидно протянул Тед. — Тогда включим в договор страховку, я дохнуть бесплатно не собираюсь.

— А если без договора? — спросил мужчина.

— Тогда мы взламываем склеп, и продаем тебе добычу по рыночной цене, которую установят почтенные артефакторы, — улыбнулась Элли и задумчиво добавила: — Или оставляем себе.

— Значит, договор, — недовольно кивнул тип и заметил Мариуса. Май не растерялся и постарался приятно улыбнуться. Если этот хер не постоялец Лютного, лучше не выебываться. Тем более перед заказчиками друзей.

— Здравствуйте, сэр. Я нем, как фестрал, не переживайте.

— Зачем вам мелкий мажонок? Я и так уже согласился на договор! — перепугался он.

— Чтобы ты там не подумал, — вздохнула Элли. — Это просто наш хороший маленький друг, он студент Хогвартса. Не обращай на него внимания, мы просто договорились встретиться.

— Ладно, — промямлил тип. — Точно нем?

— Точно, сэр, — кивнул Мариус и присел наконец за стол. — Простите, что побеспокоил.

Он опять улыбнулся, и мужчина ожидаемо улыбнулся в ответ. Во дела. Мариус уже и не знал, как относиться к собственному виду, то ли проклинать матушку-природу и нечеловеческую кровь, то ли возносить ей молитвы. Смешно представить, как в ответ на оскал Питера этот тип тоже улыбнулся бы. Май пару раз глубоко вздохнул, чтобы не рассмеяться в голос и постарался скроить более-менее серьезную мину. Важные дела обсуждаются же.

Он посмотрел, как Тед отработанным движением достает из-за пазухи свиток с контрактом и деловито дописывает на нем пункты вроде страховки. Стороны с жутко серьезными мордами соглашаются с условиями и скрепляют договор кровью. Обычная практика — перо далеко не каждый дикарь умел в руках держать.

— Поглядеть на этот склеп мы уже завтра сходим, — напоследок сказал Тед. — А дальше глянем.

— Да, конечно, — покивал заказчик. — Буду ждать совы.

И ушел. Интересно, что там за склеп такой, и как давно Тед записался в расхитители гробниц?

— Май! — сразу дала волю эмоциям Элли и расцеловала Мариуса в обе щеки. — Ты опять вымахал, скоро меня догонишь в росте!

— Маму уже догнал, — фыркнул Мариус. — Но она совсем маленькая.

— Ничего, ей идет, — усмехнулся Тед. — Ну рассказывай, как Хогвартс?

И Мракс принялся уже в который раз рассказывать о своей студенческой жизни — не пропустил в рассказе и новых друзей. Все же ему неслыханно повезло оказаться в одном Доме с Малфоем и Блэк.

— Брутус частый гость в Лютном, странно, что ты еще всего пару раз видел, — хмыкнул Питер. — Осторожней с ними, не успеешь чихнуть, как окажешься кругом должен.

— Абраксас пока не успел обзавестись отцовской хваткой, — улыбнулся Мариус и сразу вздохнул. — Да и что с меня брать? Зельеваров много, даже у нас с десяток хороших найдется.

— Что-то я не помню, чтоб наши публиковались хоть где-нибудь. Вот херню какую сварить, чтоб дыру в башке сделать — это да, но там много мозгов не надо, главное белладонны побольше бахнуть в варево.

— А ты шаришь в теме, Пит, — прищурился Тед и дал другу подзатыльник. — Не учи ребенка плохому!

— Да этот ребенок любую дрянь на коленке сварит при желании, — насупился Питер. — Вот уж где вырожденцы в предках пригодились, Дар стал на диво силен, хоть у Морфина его не оказалось вовсе. Но передать смог.

— Единственное, для чего сгодились гнилые предочки, — вздохнул Май. — Давайте закончим мурыжить мою родословную? А то меня сейчас стошнит к дракклам. Я про нее и в Хогвартсе наслушался — сил нет, хоть, блядь, вешайся — и вырожденцы, и сирены, как я еще слюни-то не пускаю в каком-нибудь подвале?

— Ты по поводу сирен не парься, — махнула рукой Элли и погладила его по голове. — У меня вон дриада затесалась, и хрен с ней. Пусть о недостойных полукровках рассуждают чванливые хрычи, а ты их не слушай, потому что они могут над своей родословной только поплакать, иного толку от нее нет.

Мариус мог бы с этим поспорить — и Абри, и Вал были очень сильными магами. Хотя это же Блэки и Малфои — с них чуть ли не весь Туманный Альбион пример берет, а любая даже самая мелкая сплетенка о них обсуждалась месяцами, обрастая кучей подробностей. Вот Принц и правда мог только поплакать над своей родословной — потому что ничего у него больше не было, тоже вырожденец, если подумать, только с деньгами, а потому никто ему в лицо этого не скажет.

— Забыли, — мотнул головой Май. — Плевать. Не тролль и ладно. Лучше прогуляйтесь со мной по Запретному лесу, а?

— Чего ты там забыл? — чуть ли не жалобно протянул Тед. — Там же хуорны, оборотни, кладбище Хогсмида! Давай лучше к Кровавому озеру? Покопаешься в старых развалинах, поищешь клад как нормальный ребенок.

— Сам ищи клад, расхититель, сука, гробниц! — возмутился Май. Он бы и поискал, да там все ценное уже сто лет как растащили по антикварным и кельтским лавкам. Удивительно, что эти развалины еще никто не занял. Ибо ценности в них никакой не было, разве что археологи там иногда бухали, но у них много мест для пикников, так что с них не убудет. Да и любые руины наверняка у него вызовут желание сбежать без оглядки — зимние воспоминания все еще пробирали до дрожжи.

— Что за склочный ребенок? — поджал губы Тед, деланно всплеснув руками. И все равно видно, что он еле сдерживает улыбку, дракклов лицедей.

Элли отвесила Мариусу подзатыльник — видать, за склочный характер. Хотя как подзатыльник— еле мазнула по волосам рукой.

— Не выпендривайся, — строго сказала она. — Хотя Май прав, Тед, там ничего интересного, кроме озера нет.

— А как же кладбище? Одно из самых старых магических кладбищ на Туманном Альбионе?

— Ты точно егерь, а не разрушитель проклятий? — буркнул Мариус. — Сдались мне эти могилы, я люблю деревья, травы, и свежий воздух.

— Не кладбище, а захоронения, — исправила Элли. — Там ничего от них не осталось, просто камни. Чего тебе там надо? — с подозрением спросила она.

— Гидеон сказал, что там могут быть артефакты Меркурия, которые дают удачу в бою, — смутился Тед. — Один я туда не пойду, вас не уломаешь, и ты, Май, все дело мне обломал!

— Я сегодня прямо великий обломщик, Мордред вас дери. Одному обломал карманную кражу, второму — расхищение древних могил, — усмехнулся Мариус. — Так ты аппарируешь меня в Запретный лес? Отдохну от школы, обязательно составлю тебе компанию в твоем грязном дельце.

Май не стал говорить, что нет Гидеону веры в этом плане — он же своего парня угробил в этих блядских руинах, мало ему? Или потому и дал наводку сначала Теду?

— Больше верь Гидеону, чего он сам тогда не разворошил могилы? — закатила глаза Элли. — Наебал он тебя, как лоха.

— Он весь в заказах, — пожал плечами Тед и встал из-за стола. — Ну и чего ты сидишь, Май? Давай, поднимай свою задницу.

Мариус накинул на мантию согревающие чары — осушающих он, увы, не знал — и натянул ее на себя. Мокрая ткань неприятно прилипла к телу, и он перед аппарацией попросил Теда ее высушить, правда, сразу заткнул нос — после этих чар ткань воняла просто отвратительно.

— Готовься, — злорадно хмыкнул Тед, и Мариус понял, к чему: эта скотина вложила так мало силы в аппарацию, что Мракса чуть не вырвало на месте прибытия.

— Вот, блядь, — выругался он, и когда приступ тошноты прошел, подхватил Левиосой кусок грязи и отправил ее в наглую Тедову рожу. Тот, к сожалению, увернулся, но Май пообещал себе натравить на него какое-нибудь деревце. Деревья же любят Мариуса? Вот он поделится магией, а доброе деревце херакнет Теда по его пустой башке.

Он чуть постоял на месте, успокаиваясь, и улыбнулся другу. Впрочем, плана мести это не отменяло.

— Пошли, я помню, где в лесу есть красный мох. Там дальше пройдемся и наверняка еще много чего интересного найдем! — задорно сказал он и побежал к опушке. Очень уж давно он хотел пройти намного глубже в лес, чем водил его Огг. И счастлив он был сейчас едва ли не сильнее, чем после матча по квиддичу.

Аквамариновый цветок эльфов источал приятный сладковатый запах и Мариус еле-еле подавлял желание сунуть в корзину всю голову. Сдерживало только знание, что сделай он это, то пару часов пробудет в грезах. Коварные цветы добавляли в дурманные и обезболивающие зелья, или в снотворные — чтобы придать снам больше яркости.

Правда, цветы так просто собрать не получилось — в деревьях у поляны гнездовались импы. Тед, решивший выступить в роли охранника мраксовской задницы, эту напасть проигнорировал и оставил Мариуса самостоятельно с ней справляться, мантикоров выползень. Правда, во время шастанья по лесу Май потерял где-то мозги, и после Иммобилюса отправил в гнездо еще и Редукто.

— Идиот, — постановил Тед и с сожалением глянул на дырку, которая осталась после взрыва гнезда. От крови импов она стала ярко-фиолетовой. — Это же не меньше сорока галлеонов! Было.

— Да знаю я! — взорвался Май. — Простите-извините, я эту пакость еще не ловил, да и как-то внезапно все получилось.

— Ладно, — буркнул раздосадованный Тед. — Пошли, ты пока свои цветочки собирал, я зайца словил. Пожрем хоть нормально в утешение.

Вот теперь Май сидел, чувствовал себя идиотом, и наблюдал, как тушка зайца медленно покрывается аппетитной корочкой. И обещал себе не выключать мозги. Сорок галлеонов!


* * *


Мариус тихо зашел домой и упал на диван. Как же приятно вернуться к привычному укладу жизни, и он радовался этому уже две недели к ряду. За день он успел набрать трав для Мальпеппера, который стал лучше относиться к своему малолетнему поставщику после вести о его учебе в Хогвартсе: «Вот, Хогвартс это правильно, пацан, а егеря дохнут только так». И конечно, это лицемерное говно отправило его на очередные заработки, но все равно приятно. Тем более он ничего опасного не заказывал, хотя Май был уверен, что очень хотел. А после аптеки он заскочил в Кривой Рог — благо авроры там уже не бдели — и заработал еще галлеон мытьем полов и работой подавальщика. Ну как — работой. Он левитировал миски с едой и пинты с элем со стойки к столам. Джон, конечно, артачился от такого святотатства, но позволил не таскать все это добро лично, когда убедился, что Левиосой Мариус управляет лучше некоторых, в частности — лучше самого Джона. Хотя вообще Май мог при желании только палочкой махать. Заговорить швабру — десять минут, отправить пинту очередному выпивохе — пара секунд, и сиди себе плюй в потолок. Но такой наглости Джон ему бы точно не простил.

Он зажмурился и зарылся носом в ворот мантии — она все еще пахла гинкго, астрагалом и шипастой пеннатией. Запах был сладким и очень свежим. Мальпеппер явно варил зелья для разума. Оставалось надеяться, что целебные.

По Хогвартсу он немного соскучился. Точнее, не так — он соскучился по Вальбурге, Абраксасу, Каролине, и даже по Фелису. Да что там, он бы и Принцу обрадовался, правда после этого показал ему средний палец, но это такие мелочи, кого они волнуют?

Вальбурга, как и обещала, написала. Написала, мать ее так, что они уезжают в Испанию к дальним родственникам! И вернутся только в конце июля. Она даже извинилась. Май и завидовал, и радовался за нее одновременно. Малфой тоже отписался, что сейчас жутко занят — скрупулёзно перечислив эти самые занятия, конечно — и пообещал написать сразу, как он вернется на Туманный Альбион.

Мариус тоже был весь в делах, и вот завтра он планировал отправиться в Мунго и явить «свой чудесный лик под очи целителя». Направление он, благо, в школе не забыл.

Стоило еще встретиться с Сарой и Джекки — он видел их совсем мельком, те бегали от лавки до лавки и побирались. Стыдоба та еще, но не ему судить их и их умственные, Салазар помоги, способности. Они ведь не могут не знать, что побирушки обычно скоропостижно умирают на жертвенных алтарях. То, что какой-нибудь больной ублюдок еще не заказал себе их в виде жертв для какого-нибудь блядского ритуала — невероятная удача.

Он сам не заметил, как задремал на диване, свернувшись в калачик.

Министерство определенно перемудрило, когда выбирало разлом для размещения Мунго — в госпиталь можно было попасть либо через магловский мир, либо через камин. Пришлось переться через всю Косую Аллею к ближайшему бесплатному камину в «Дырявом котле», и хотя эта харчевня гордо именовала себя пабом, она была именно харчевней. Старой и стрёмной, в кабаках Лютного и то было уютнее.

Мариус отряхнул с мантии пепел и вышел из просторного камина. Он уже бывал в Мунго, так что не стал в очередной раз удивляться совершенной чистоте. И как они это делают? Что за чары?

Он глянул на табличку над привет-ведьмой и, не здороваясь с ней, отправился на пятый этаж. Каждый его шаг отдавал эхом, и Май почувствовал себя каким-то лишним в этом здании. Тут было слишком непривычно, и пахло странно — не то травой, не то озоном. Кажется, в прошлый раз он чувствовал себя лучше. Хотя тогда и народу в больнице было много больше.

Длинный коридор изобиловал различными табличками с незнакомыми фамилиями, и Мариуса это немного удивляло — уж что-что, а фамилии из Альманаха он успел выучить. А это значило, что в Мунго работало очень много полукровок и чистокровок, которые не набрали семь колен чистой крови — а оттого в Альманах не попали. Май прошел мимо десяти дверей, пока не увидел нужную фамилию на табличке: Шафик. Он нервно выдохнул и постучал в дверь. Оставалось надеяться, что сегодня он хотя бы просто узнает, какие проклятья на нем висят.

— Да заходи уже, — раздалось из-за двери.

Внутри кабинета уже не было так чисто, видно — тут человек и ел, и работал, а судя по пледу на кушетке, еще и спал иногда.

— Рад тебя видеть, Мракс. Ну как, не увеличилась в башке дыра?

— Вроде нет, целитель, — неловко улыбнулся Мариус. — Но я только-только в лесу был, и вообще с начала каникул оттуда не вылазил. Это не помешает?

— Нет, — ответил Шафик. — Мы же кровь будем проверять, а не головушку твою, так что все нормально.

— А я ведь проверялся в восемь лет, — вздохнул Май. — Почему тогда проверка ничего не показала?

— Потому что по благотворительной программе работали практиканты и неучи, — скривился целитель и порылся в куче пергаментов. — Мы посмотрели, кто тебя проверял, и уже надавали по башке. Ага! Вот и твоя карта. Так, ложись, расслабься. Я накину чары, которые помогут впасть в транс.

— Дурман? — с удивлением спросил Май. — Зачем?

— Транс, — терпеливо повторил Шафик. — Это не дурман. Не нервничай, так для проверки нужно.

Мариус хотел уже возмутиться, что нихрена не нервничает, но мысли уже вымело чарами. В голове стало необычно пусто, и Мраксу привиделся прекрасный лесной пейзаж с озером и красивыми-красивыми вековыми деревьями. Запахло чуть запревшей травой, водяными лилиями и холодной водой. Он ходил по берегу озера и собирал цветы с грибами, любовался на прозрачную водную гладь и обнимал стволы великолепных деревьев. Пожалуй, такого умиротворения он никогда еще не ощущал. Хотелось остаться у этого озера навсегда — так прекрасно там было. Но все быстро закончилось. Он открыл глаза, и вместо озера перед ним появилось лицо целителя. Густые брови сдвинулись к переносице, образовав морщинку, синие глаза внимательно вглядывались в ничего не понимающего Мариуса, а длинные каштановые волосы он почему-то дергал.

— Что такое, целитель? — спросил Май, когда опомнился.

Шафик помрачнел и вздохнул.

— Ничего мы тебе сейчас не снимем, сможем только ослабить, — сочувственно сказал он и погладил Мариуса по голове. Погладил! Не разлохматил волосы, слава Мерлину. Всегда бы так.

— Почему? — грустно спросил он. Не то чтобы он надеялся на такое простое решение своих проблем, но вот такой облом все равно был неприятен.

— Одно — очень сильное, а другое — совсем недавнее, — ответил Шафик. — После полной проверки узнаем их суть. Это займет где-то часок, посмотришь, или прогуляешься по больнице? На шестом этаже есть буфет.

— Я не голоден, — механически ответил Мариус. — И я хочу посмотреть! Вы же ритуалист! Никогда не видел работу ритуалиста.

— Ничего интересного, — хохотнул целитель. — Но смотри, коль тебе так интересно.

Для непосвященного и правда было неинтересно: переливание из фиала в фиал крови с добавлением каких-то зелий, непонятное махание палочкой с речитативом то на валлийском, то на латинице, потом капанье кровью на руны и рунные круги и сравнение результатов с какими-то таблицами в книгах. Но работал Шафик красиво — только этим можно было любоваться очень долго.

— Ну одно понятно: безумие. Люби ты как папаша и дед не высовывать носа из дома, то уже давно растерял бы все мозги. Проклятье кто-то из Мраксов получил пять колен назад, и можно будет попробовать его снять уже у твоих детей. Судя по всему, — хмыкнул Шафик, — его наложила дриада. И еще одно. Ты не замечал, что не можешь лгать?

— Иногда бывало, — задумчиво кивнул Мариус. — Но лгать не обязательно. Есть куча способов не говорить правду, соврать — не единственный из них.

— Ох, — вздохнул целитель и опять погладил Мариуса по голове. — Лютный жуткое местечко, если ребенок приходит к таким выводам. Но твоя правда. Так вот, врать ты не можешь, но вот откуда на тебе эта прелесть, я не понял.

— Целитель, — промямлил Май. Давно его так не трясло. Стало страшно. Узнай кто суть последнего проклятья, его жизнь может стать намного хуже. — А вы кому-нибудь расскажете?

— На мне клятва Гиппократа, — улыбнулся Шафик. — Так что без твоего разрешения никому ничего не скажу, хотя в карте записать придется, но ее без надобности никто не тронет, а сейфы у нас охраняются не хуже, чем в Гринготтсе.

— Как же стремно, — прошептал Май и вцепился в волосы. Появилось желание рвать, метать и плакать, а магия взвилась и явно намеревалась устроить выброс. Подавлять ее сил не было никаких.

— Тихо, тихо, ты сам сказал, что жить с этим можно, — стал успокаивать целитель. Губ коснулась склянка, судя по запаху гнилых яблок — успокаивающий бальзам. Май покорно выпил варево и прикрыл глаза.

— Одно дело жить с этим и не знать, а другое — знать, что задай тебе кто правильный вопрос — и на приличной жизни можно ставить крест. А ведь я только начал выбираться из всего этого, — прошептал Май. Хотелось расплакаться, но зелье приятно ударило в разум, и на него навалилось вселенское спокойствие. Он выпутал руки из распустившегося хвоста и положил их на колени. — Спасибо.

— Может, к мозгоправу? — обеспокоенно спросил Шафик. Мариус представил себе, что мозгоправ может увидеть в его дырявой башке и — спасибо зелью! — спокойно отказался:

— Не стоит, все нормально.

Воровство, нарушение современных законов Министерства о запрете кровной магии, приятельство с преследуемыми авроратом преступниками — а следовательно, и их укрытие, раз не сдал. Нет, ему не нужен никакой мозгоправ.

— Ну смотри, — пожал плечами Шафик. — Шкет, ты бы больше беспокоился о безумии Мраксов. Застрянешь больше чем на месяц в закрытом помещении — и станешь пациентом мозгоправа в любом случае. Я напишу Дамблдору об этом, пусть устраивает тебе досуг. И выпишу на всякий случай пару зелий. Сейчас они тебе ни к чему, а вот в Хогвартсе пригодится.

— Оно меня не беспокоит как раз из-за того, что с этим можно справиться, — выдохнул Май и провел рукой по непривычно распущенным волосам. Вот тебе и хваленая ленточка от Малфоя. И куда только делась? Он с оторопью заметил черный бантик на руке и едва не залепил себе по лбу рукой от стыда. — А врать я не смогу в любом случае, даже если очень захочется.

— Всякие проклятья бывают, это не самое страшное, поверь, так что кончай рефлексировать, — усмехнулся Шафик. — Далеко не один род угас из-за проклятий, а ты жив, цел, и даже не лежишь в отделении душевнобольных.

— Ваша правда, — кивнул Мариус. Он бы обрадовался — но зелье и радость успешно подавляло. Странно ощущать в голове штиль. За это он успокаивающий бальзам не любил — дурацкое варево, которое подавляет вообще все эмоции.

— Через пять минут у меня другой пациент, но если что — пиши письмо на имя Валента Шафика, — с улыбкой сказал целитель и указал на дверь. — И да, жду тебя через неделю, будем ослаблять второе проклятье, сделаем тебе больше пространства для маневров.

— Спасибо вам, — поблагодарил Мариус и вышел. Ну, он теперь хотя бы знает, что нельзя провоцировать людей на вопросы, на которые не захочется отвечать. Хуже было бы, застигни его врасплох вопрос вроде «а кем работает твоя мама?» ну не отвечать же честно, что проституткой? Да и обтекаемое «в сфере предоставления услуг» тоже звучит стремно.

Май дернул себя за волосы и в тысячный раз припомнил любимую присказку оборотней «живи с тем, что дано». Он жив, цел, не нуждается в мозгоправе, а значит, зря ноет. Хотя пожаловаться хотя бы маме жутко хотелось: она обязательно обнимет, обругает Морфина, и в очередной раз потратится на какую-нибудь сладость. То, что нужно. Осталось добраться до дома и дождаться, пока придет мама. Вальбурга как раз прислала книгу, которую сама уже прочла — оставалось надеяться, что романчик притупит самокопательство.

Он дошел до камина, достал из кисета щепотку пороха и буркнув «Дырявый котел» кинул ее под ноги. Вихрь изумрудного огня подхватил его и покружил по каминной сети. Куда более приятные ощущения, чем при аппарации, но Мордред, как же долго. Он сгруппировался и выпрыгнул на пол Котла. Вот уж где точно нужен кто-нибудь, кто будет махать шваброй! Май споткнулся об бутылку из-под какого-то дешевого пойла, и раздраженно ее пнул. Запах тоже не скрашивал ощущений: будто тут уже пару лет посетители не просыхали.

— Ой, как ужасно, — донёсся сбоку голос какой-то дамочки. Мариус повернулся на звук и увидел парочку в странной одежде. — И весь этот мир такой?

— Нет, конечно, — ответили ей. — Есть места еще хуже.

Дамочка ахнула и взяла за локоть мужчину. Она больна? Зачем она так хватается за кого-то?

— Не ломайте комедию, миссис Брук, — раздраженно буркнула ее собеседница. Май наконец узнал голос — это была профессор Меррисот. И видимо, она устраивала экскурсию для маглов, точнее, родителей маглокровки. Он поспешил свалить на Косую Аллею — ему было очень неловко стоять рядом с маглами. Иногда казалось, будто у них не хватает руки или ноги, что они до ужаса неправильные. Интересно, в их глазах он тоже неправильным будет?


* * *


Время до конца июля проходило пусть и однообразно, но оттого хуже не стало: с обеда домашние задания — чтоб им гореть ярким костром — потом прогулка — тут уж куда занесет, а до полуночи он махал шваброй в "Кривом Роге". Тревожно ждал маминого прихода, кормил ее и ложился спать. И каждый день ждал новых писем от друзей — Вальбурга грозилась вернуться на Туманный Альбион как раз в конце июля, да и Абраксас обещал не отставать. И Май безумно ждал момента, когда сможет их увидеть.

И в конце июля на самом деле пришло письмо. Только не от друзей, а от Дамблдора.

Мариус минут пять на него пялился — вот уж чего он точно не ожидал. Ведь это был не список учебников, а вполне себе личное письмо. Май с опаской его раскрыл, и прочел — по мере прочтения он чувствовал, как начинают трястись руки, а рот все никак от удивления не закрывается.

В каком-то сиротском магловском приюте обнаружился его кузен — по крайней мере, мальчик тоже умеет говорить со змеями. И Дамблдор просто жаждет познакомить предполагаемых родственников тридцать первого июля у Фортескью в полдень.

Глава опубликована: 25.12.2018

Часть II. Глава 2

Мракс оглядел отполированные столики у кафе Фортескью и с удовольствием сел на веранде. Солнце приятно припекало спину, ветерок приносил ароматы цветов со всей Косой Аллеи, и Май даже заказал себе земляничного мороженого — зря он что ли пахал каждый день? Заслужил.

Но волнение так и пыталось пробиться через хлипкую стену спокойствия — слишком уж неожиданным было письмо, и неделя, которая прошла с момента его получения, только добавила нервотрепки. Собираясь на встречу, Мариус попытался не лицемерить и не пускать пыль в глаза своим видом: надел мантию, которую мама сшила перед Хогвартсом — пусть она уже едва прикрывала щиколотки, стыдоба! — и обычную сорочку с брюками. Даже перед зеркалом покрутился — выглядел он более-менее нормально. Хотя очень хотелось напялить свои любимые свободные штаны и заправить их в сапоги до колен. Так бы он чувствовал себя комфортнее, но точно не как приличный студент Хогвартса. Из зеркала на него с обреченностью смотрели светло-голубые, почти белесые от волнения гляделки, и он поспешно от него отвернулся, пока мутная стекляшка не начала петь ему дифирамбы.

Мороженое приятно растаяло во рту, и Мариус постарался отвлечься от предстоящей встречи. Хватило уже недели бесполезных размышлений. Он достал из кармана "Крамольная страсть". Вальбурга читала эти бульварные романчики со скоростью ветра и все прочитанное отправляла Мариусу. Хорошо хоть мороку научила.

— Мистер Мракс? — вытащил его из читательского запала голос. Мариус удивленно моргнул и вспомнил о грустной реальности, где Смерть не говорит с человеком, а Любовь имеет исключительно эфемерную значимость. Вот бы и его так дарами осыпали. Не то чтобы он обделен ими, но Дара много не бывает.

— Профессор Дамблдор? — улыбнулся Мариус и поспешно проверил чары сокрытия на книжке. — Здравствуйте! Присаживайтесь, сэр.

Рядом с Дамблдором стоял с важным видом симпатичный мальчик и украдкой разглядывал Косую Аллею. Одет он был странно. Кажется, это называлось пиджаком, хотя Май не мог точно этого утверждать. И у него были какие-то очень уж длинные носки и короткие шорты. Хорошего впечатления он не производил: будто его в тюрьму притащили, а не закупаться к школе, настолько постная мина у него была.

— Спасибо, — кивнул профессор. — Присаживайтесь, мистер Риддл.

— Благодарю, — ровным голосом ответил мальчик.

— Мороженого? — поинтересовался у них Дамблдор и подозвал официанта.

— Вы угощаете? — вздохнул Май. Дождавшись кивка, он продолжил, обратившись к подавальщику: — Земляничное и с ореховой крошкой, пожалуйста.

Наглеть, так по-крупному. Когда ему еще бесплатно мороженого перепадет?

— Мистер Риддл, вы будете мороженое? А то не дело обсуждать такие перемены в жизни на голодный желудок.

— Тогда мне шарик сливочного, сэр, — ответил предполагаемый братец и вежливо натянул уголки рта в фальшивой улыбке. Даже Малфой с его холодной красой выглядел живее.

Они в тягучем молчании дождались заказа, и Дамблдор навесил над столом заглушки еле уловимыми взмахами палочки.

— Теперь вы поймете, мистер Риддл, почему я так настаивал на сопровождении. Ныне на Туманном Альбионе только Мраксы и их близкие родственники владеют с рождения языком змей.

— Парс-селтанго, — прошипел по-змеиному Май. — У меня и правда должшен быть кузсен, с-сын тети Меропы.

— И как это проверить? — прошипел в ответ Риддл и хмуро глянул на Мракса.

— Легко, — уже на родном языке сказал Мариус. — Зов крови всегда силен, даже если один из твоих родителей не волшебник.

Как же трудно подбирать слова, Мерлинова борода. Хуже, чем в Хоге поначалу. Риддл же с маглами жил, жуть-то какая. Намного проще было бы сказать "Даже если твой папаша — магл, но ты не парься, полукровки занимают чуть ли не половину мест в Министерстве Магии".

— Вы умеете им пользоваться, мистер Мракс? — с интересом спросил Дамблдор. — Я, каюсь, узнал о нем только на четвертом курсе.

— Я пару раз терялся, — кротко ответил Май. Профессор же не ждал подробностей? — Пришлось научиться. Проверял только с мамой, правда, Морфин никакого Зова крови недостоин.

— Тогда действуйте, — дал добро профессор. — Даже хорошо, что не придется идти в Министерство.

Май посмотрел на предполагаемого кузена и протянул ему ладонь.

— Ничего делать не надо, только взяться за руку, — пояснил он. — Почувствуешь тепло и пальцы начнет чуть покалывать, значит, мы родня. Я Мариус Мракс, кстати.

— Том Риддл, — представился возможный братец и медленно, словно сомневаясь, ответил на рукопожатие. На его лице отобразилась усиленная работа мысли. Наверняка просчитывает выгоду, или еще что. Но если бы Том отказался, то он был бы идиотом. Всяко лучше иметь родню, чем быть драккл пойми кем. Без истории, без поддержки и без дома.

Май пустил через пальцы магию и сосредоточился на Зове. Жутко магозатратная штука, хоть плачь от опустошения потом. Но иначе родство только в Министерстве можно определить.

Красные щупальца обвили их руки, сердце окутало тепло и подушечки пальцев закололо, словно они согрелись после долгого холода. Не такие сильные ощущения как от мамы, но они есть. Этот Риддл определенно его братец.

— Ну здравствуй еще раз, кузен, — прошептал Май, вытер со лба пот рукавом мантии и посмотрел на Тома. Тот был даже немного удивлен. Май отпустил его руку и провел ей по волосам.

— Поздравляю с воссоединением. Семья и ее поддержка очень важна, — рассеянно сказал Дамблдор. — Осталось решить, куда вы вернетесь сегодня, мистер Риддл.

— А у меня есть выбор? — с интересом спросил братец. Ух ты, он оказывается может быть чем-то заинтересован. Неужто в приюте так плохо? Вроде живой, не избит и не заикается. Значит, не так уж и плохо. Хотя когда вокруг сплошные маглы — это жутко.

Зов, мать его, крови. Спасибо, Дамблдор, маме еще одного голодного рта не хватало. Хотя не бросать же брата? Он сам планировал дать ему свою фамилию, когда прочел письмо Морфина. Но он не планировал приглашать его в свой дом.

— Теперь есть. Мистер Мракс?

— Надо спрашивать у мамы, — покачал головой Мариус и порылся в кармане. Чтобы понять мысли Дамблдора, не нужно быть азом в менталистике. У него вроде остался свободный галлеон, можно отправить ей сову, но он вообще-то хотел отложить его на покупку собственной. Или добежать до борделя? Туда-обратно минут тридцать… — До ее работы пятнадцать минут идти.

— Я могу вас аппарировать, — предложил профессор.

— Нет! — резко ответил Май. — Простите, сэр. Туда меня переносить не надо.

— Вы истощены, — покачал головой Дамблдор и хитро сверкнул глазами. — Я аппарирую рядом с ее работой.

Знает! Сука!

Дыхание сбилось, равнодушный взгляд Риддла еще больше распалял панику, и Мариус зажмурился.

— Тихо, мистер Мракс, это только я и знаю. Успокойтесь, — сказал Дамблдор. Мариус открыл один глаз и увидел не на шутку обеспокоенное лицо профессора. Губ коснулась холодная склянка, и в нос ударил запах гнилых яблок. Опять успокаивающий бальзам, Мордред его дери. Май послушно выпил противное варево и задержал дыхание.

— Простите, — пробормотал Мракс. Он чувствовал, как зелье разливается по венам, оставляя за собой лишь спокойствие и холодную голову. — Тогда буду благодарен. Подождешь нас недолго? — уже обратился он к кузену.

— Да, конечно, — безразлично ответил Том. Май вытащил из кармана книжку некого Джереми Адамса и сконфуженно сказал:

— Других с собой нет. Тут правды нет толком, но сюжет интересный. Автор не гений, правда, но про магию рассказывает правдоподобно.

Он встал со стула и пошел к небольшой аппарационной площадке за кафе. Дамблдор последовал за ним.

— Простите, мистер Мракс, — вздохнул он и взглянул Мариусу в глаза. — Каюсь, мне несколько стыдно, но я мастер трансфигурации и увидел миссис Мракс недалеко от известного вам магазинчика «Темный Пассаж». Ее настоящий облик я легко разглядел, а вы с ней очень уж похожи, невозможно не узнать. Задал пару вопросов Силии Берк и узнал о том, кем она работает.

— Не говорите никому, пожалуйста, — обреченно попросил Мариус. Очень хотелось взять с профессора Непреложный, но это было такое жуткое проявление неуважения, что потом будет страшно ехать в Хогвартс. Оставалось уповать на порядочность профессора.

— И не собирался, — ободряюще сказал Дамблдор. — Аппарируем?

Мариус схватился за подставленное предплечье, и уже через секунду они стояли недалеко от кабаре.

— Я сейчас позову Грезильду, — сказал Май и скривился. Вот уж с кем он не хотел говорить даже под угрозой Круцио. Но делать нечего.

— Секунду, мистер Мракс, — остановил его профессор. — Против всех правил у нас принятых, я хочу предложить материальную помощь. Насколько я знаю, вашей матери будет трудно потянуть содержание еще и кузена.

— Трудно — не то слово, — помрачнел Май. Но отправлять обратно к маглам Тома тоже не хотелось, это же жутко. Лучше уж в Лютном бродяжичать. — Но я не помню, чтобы Дамблдоры прослыли богачами. Зачем вам это, сэр?

Дамблдор на пару минут замолк и с бесстрастным лицом о чем-то размышлял.

— Думаю, вы имеете право знать, — наконец выдал он. — Воспитательница Тома, миссис Коул, рассказала о нем несколько не самых хороших вещей. Маглы боятся магов, это нормально — не любить то, чего не понимаешь, и она могла преувеличивать, но вряд ли стала бы ради развлечения придумывать такие истории от начала до конца. Мистер Риддл запугивал других ребят в приюте, убивал их домашних любимцев и сам сказал мне о том, что может причинить боль при должном желании. Думаю, он смог понять это на практике. Магловский приют — это не курорт на водах, мистер Мракс, но я надеюсь, что, получив семью, он станет добрее и терпимее.

— Зверушек жалко, — буркнул Мариус и опомнился: — Профессор, он жив и здоров, а значит, приют имеет право на существование, простите, — покачал он головой. — Тут, — Май обвел рукой обшарпанные дома родного квартала. — Сироты либо умирают еще в детстве, потому что Мария уже старенькая, чтобы за всеми приглядеть, либо умирают в юношестве, потому что их никому не жалко и их никто не хватится. О жестокости и говорить не стоит. Но лучше так, чем среди маглов.

— Я тоже так думаю, — кивнул Дамблдор. — И иного варианта нет. У мальчика в волшебном мире есть только вы. Так что, двадцать галлеонов хватит? А еще у Тома есть пособие от Попечительского совета.

— Прям завидую, и обучение бесплатное, и сверху еще накидывают, — усмехнулся Май и вспомнил, с кем говорит, — простите еще раз. Двадцать хватит.

Малфой бы на его месте рвал и метал с таких «унизительных» подачек, но Малфой никогда не был бы не его месте, да и Мракс на белобрысого поганца не похож. Двадцать галлеонов и правда хватит на еду, и чтобы починить старую кровать Мариуса для Тома, и для расширения комнаты. Май принял от Дамблдора монеты и, не считая, пихнул в кошелек. Вечером отдаст их маме. Дамблдор, конечно, зараза. Теперь Мариус будет больше стараться уговорить маму, деньги он уже взял, идиот. И почему все умные мысли приходят так поздно?

Мариус зажмурился и резко выдохнул. Общение с Грезильдой всегда оставляло после себя какую-то липкость, будто она была грязной. Хотя, по сути, так оно и было. Управление борделем не может не изменить человека. Май подошел к бронзовой бабочке и тихо ей буркнул:

— Мне надо поговорить с Грезильдой.

Бабочка хлопнула крыльями и полетела к окну. Оставалось только ждать.

— Май, солнце мое рассветное! — раздался на всю улицу грудной, но оттого не менее противный голос. — Что тебя привело ко мне, лапочка?

— Мне надо срочно поговорить с мамой, — вздохнул Мариус и даже не стал вырываться из душных объятий. Грезильда воняла слишком сладкими духами и той самой грязью. Появилось жуткое по своей силе желание искупаться в кипятке.

— Она сейчас занята, придется немного подождать, — покачала она головой и посмотрела на наручные часы. — Минут десять. Но ты же знаешь, как я рада тебя видеть. Особенно годика через четыре.

Май скривился. Отвратные намеки на работу в борделе он пытался пропускать мимо ушей, но желание принять ванную из кипятка и какого-нибудь чистящего зелья только увеличилось. Пошла она, сука, со своим гостеприимством.

— Вынужден отказаться, — скрипнул Май зубами и сложил руки на груди.

— Все так говорят. Но мамочка добрая и терпеливая, а большинство ее прогнозов сбывается, — подмигнула она.

Откровенно грубить маминому работодателю было нельзя, а сам Май еще лет пять будет нищим, а потому путь для отхода ну никак не сможет подготовить. Но драккл ее дери, какая же она сука. Удержаться невозможно.

— Я предпочту отдаваться зельям, а свои прогнозы можешь сунуть Мордреду в задницу, — тихо прошипел он сквозь зубы. Чтобы Мракс с Даром пошел подставлять свою задницу в бордель, когда у него есть друзья из таких влиятельных семей? Грезильде грозит серьезно усомниться в своих прорицательских талантах. Годика через четыре.

— Не борзей, милый Май, — улыбнулась она. Салазар великий, у нее зуба нет! Позорище. — А вот и твоя маменька.

— Мариус, что ты тут делаешь? — рассеянно спросила мама и одернула мантию. Мариус опустил глаза. Видеть маму в «рабочем» облике ему не нравилось. Рыжая, с ярко-зелеными глазами и слишком уж острыми скулами. Красиво, конечно, но в настоящем облике она была намного прекраснее.

— Помнишь письмо Морфина и гобелен? Кузен объявился.

— И что? — не поняла мама.

— Профессор Дамблдор решил, что сиротке нужна семья и дом, — сразу перешел к делу Май и едва поморщился. Он сам еще не мог наверняка определить, как относится к новоявленному родственничку. — И он даже подкинул на его содержание двадцать галлеонов.

— Иногда мне кажется, что Дамблдор — первоклассная сволочь, — фыркнула мама и приняла задумчивый вид. — Но не бросать же ребенка обратно к маглам, верно? А двадцать галлеонов на месяц даже много. Починим старую кровать, попросим твою знакомую… Как ее там? Точно, Элли! Чуть расширить комнату и поселим его с тобой.

Мариус в очередной раз пожалел о поджоге несчастного предмета мебели. Проклятые кошмары после рандеву убийцы по Лютному не прошли без следа — стихийные выбросы были неизбежны. Но денег на кровать жалко.

— Как же это странно, — покачал головой Май, — и слишком быстро. Раз — у меня объявился кузен, два — и мы живем с ним под одной крышей.

— Твой ушлый профессор, судя по всему, знал, на что давить при разговоре, — беспечно сказала мама. — Да и ты сам отлично знаешь, что делают обозленные дети с родственниками, которые ими пренебрегли. Тут либо в колыбели убить, либо смириться и помогать. С колыбелью мы опоздали, — пожала она плечами. — Какой он?

— Эм-м, — Май на секунду задумался. Он же парой слов только перекинулся с братцем. Но впечатление от него было неприятное, немного склизкое. Будто весь братец был склизким. — Я думаю, ему не нравятся люди.

— А кому они нравятся? — досадливо фыркнула мама и неловко улыбнулась. И правда — кому как не ей говорить о подобном. — Элли сам найдешь, и к столяру сходишь тоже. Я постараюсь освободиться к десяти вечера, но не обещаю. Ох, а ведь и стол по-хорошему надо увеличить. Ладно, придумаем что-нибудь, — она горестно вздохнула и махнула рукой. — Все равно это только на два месяца в году, после школы это будут уже не наши проблемы.

Мариус не стал напоминать, что если он даст кузену свою фамилию, то эта проблема сохранится до последнего вздоха Тома. А дать фамилию хотелось даже из обычной вредности и в пику папаше. Чтоб его, скотину, дементоры облюбовали.

— Теперь у меня куча дел, — посетовал Мариус, придя к своим безрадостным выводам. Вообще-то, он планировал найти какого-нибудь егеря, но не гребаного отморозка Гидеона, и попросить аппарировать его тушку в лесок после встречи с Дамблдором. Безопасный лесок с ромашками, фиалками и земляникой. Без руин, смеркутов и прочей дряни. Осталось понадеяться, что его праздные каникулы не накроются из-за нежданно-негаданно возникшего кузена.

— Теперь ты старший родственник для брата, — заметила очевидное мама, да так, что хотелось картинно вздохнуть и громко спросить: «А ты не шутишь?». — Так что будь ответственен, не хочется, чтобы его изнасиловали в каком-нибудь тупике.

Как он сам не догадался! Но судя по постной роже братца, о нём можно не беспокоиться в этом плане: зароется в книжки и носу не сунет из квартиры. Если, конечно, не возжелает узнать все из первых, так сказать, рук. Что тоже возможно.

— Угу. Ну, я пошел?

— Иди, — улыбнулась мама и приобняла его. Май обнял ее в ответ и пошел обратно к Дамблдору. Осталось подготовиться к жизни под одной крышей с кузеном.


* * *


Дамблдор тоже ушел сразу, как аппарировал Мариуса к кафе. Оставаться рядом с новоявленным братцем один на один откровенно не хотелось, но кто он такой, чтобы перечить Дамблдору, который отбрехался от прогулки со словами «вам надо узнать друг друга лучше». Как будто не понимал, что у них-то точно будет время на нормальное знакомство. Хотя с другой стороны — профессор просто приблизил неизбежное.

Мариус сел за прежний столик и подозвал к себе креманку с мороженым. Он неспешно его съел, укладывая безрадостные мысли в голове, и только потом заговорил:

— Теперь будем жить вместе. Только я даже не знаю, добро тебе причинил профессор, или зло.

Том хмуро на него глянул и отложил книгу. Мариус ее сцапал и положил в карман: самому хотелось дочитать.

— Дело в том, что я живу не тут, на Косой Аллее, а в Лютном Квартале. Место это неприятное — там живут в основном обнищавшие люди, или те, кто зарабатывает не самыми честными способами. Отбросы общества.

Вот бы ему досталось абраксасовское умение складно говорить все, что угодно! А сейчас он чувствует себя как на поле, усеянном рунными ловушками. Шаг не туда, и заимеешь врага в собственной спальне. Даже не в Хогвартском дортуаре, а в своей собственной спальне.

— Дамблдор просто решил переселить меня из места, где опасность представляю я, в место, где опасность будет везде, но вот я ее представлять уже не буду, — заключил Том. Дурацкие выводы, по мнению Мариуса, но с этой стороны на ситуацию тоже можно было глянуть, пусть и поставив ее мантикрабом.

— Не уверен в этом, профессору наверняка наплевать на всех маглов Лондона вместе взятых, но Статут соблюдать надо, он же член конфедерации. Со мной тебе опасность грозит минимальная, а наш дом окружен кровной защитой.

— Ты не похож на того, с кем грозит минимальная опасность, — усмехнулся Том. Почти натурально усмехнулся, даже скептицизма добавил в голос. Мариус готов был отдать ему титул прирожденного актера. Но фальшь во всем у него так и сквозила. Лучше бы оставался безжизненной статуей.

— Конечно, не похож, — согласился Май, задвинув дурацкие мысли куда подальше. — Мне же двенадцать лет. Просто я живу там с самого рождения, меня многие знают: от аврорских патрулей до наёмников. Я прошел все этапы проверок и считаюсь более-менее надежной единицей, потому в список жертвенников на алтарь точно не попаду, а еще у меня талант к зельеварению, и в будущем от меня будет польза. Учитывая, что я студент Хогвартса, польза стала еще очевиднее, так что я могу даже рассчитывать на поддержку авансом.

— Холодный расчет? — уточнил Том. — Это я могу понять.

Мариус не стал говорить о Теде, Элли и Питере, которые в разной степени, но были к нему эмоционально привязаны, впрочем, это было взаимно.

— Я живу с мамой, — продолжил Мариус рассказывать о своем бытие. — Ее зовут Лукреция Мракс. Она часто работает в ночную смену, так что днем отсыпается, и я обычно большую часть дня предоставлен сам себе. В квартире толком нет книг, часть я беру в Магической Библиотеке Лидса, часть мне одалживают в наших местных магазинах.

— Стоп. Расскажешь подробнее, когда я уже размещусь. Я не взял с собой вещей, чтобы сразу переехать, мне надо вернуться в приют и забрать их оттуда. И меня сейчас больше волнует магия. То, что я могу делать, — разъяснил Том, и Май не удержался и закатил глаза. Вот уж про магию ему так даже профессоры не говорили. Как постояльцу отделения душевнобольных в Мунго.

— Том, — остановил он братца со вздохом. Похоже, кузен считает себя кем-то уникальным, приправив это болезненно-большим самомнением. — Я уже выслушал первый курс лекций по чарам, можешь не пояснять. Ты хочешь сначала купить все к учебному году или забрать вещи? День не бесконечный, что-то придется делать сразу, потому что просто привести тебя домой и показать кровать не выйдет — комнату надо увеличить, а кровать починить. И для каждого этого действия надо пригласить домой сначала мастера чар, а потом столяра.

— У меня всегда была своя комната, — довольно резко сказал Том. — Я не хочу делить с кем-то пространство.

— Тогда возвращайся в приют, — сухо сказал Мариус. В доме была мансарда, но они делили ее с соседями и использовали как большой чулан. Да и не охуел ли милый кузен? Его так-то никто силками не тянет, предлагают кров и семью, а он еще и выпендривается.

— Это тоже не выход. Мастер чар разве не может поставить перегородку?

— Она вообще разрушитель проклятий, пространственные чары — не ее конек, она даже комнату достаточно сильно увеличить не сможет. Настоящего профессионала мы себе позволить не можем. Но личное пространство вообще-то будет, на кровати есть полог из плотной ткани.

— Полог, — повторил Том. — Ладно.

Мариус встал из-за стола и порадовался, что Дамблдор уже заплатил за лакомства. Три шарика мороженого в один день, да он съел сегодня больше мороженого, чем за всю предыдущую жизнь!

Он спросил у братца, чем тот собирается заняться, и ожидаемо услышал, что покупками. Оставалось только надавать советов и предложить свои прошлогодние учебники ради экономии — оказывается, Попечительский совет не страдал приступами щедрости, и на все про все сиротам выделяли только тридцать галлеонов. В прошлом году Май покупал все новое кроме учебников и мантий, которые сшила мама, и они потратили больше сорока. Тому, получается, вообще ни на что новое не хватит, а мама точно его спонсировать не будет, ведь Мариусу тоже нужны новые мантии, пергаменты и перья.

Мариус вздохнул, и повел братца в магазин с сундуками — очень уж не хотелось таскать кучу покупок, пусть и простейшим Локомотором.


* * *


— Так вот и живем, — улыбнулся Май и упал на диван.

— Тут довольно уютно, — скупо похвалил обстановку Том и присел рядом с Мариусом. — Заниматься на кухне?

— Да, только там есть стол, но читать можешь где угодно, — заверил Май. — Если будет нужна помощь — обращайся.

Советы по поводу нахождения в Лютном в одиночку и правила поведения в этом негостеприимном месте Мариус уже дал, мама скоро внесет кузена в защиту дома и тот сможет делать, что хочет. Советы были советами, а не правилами, никто не собирался его запирать. Но если он глупо помрёт из-за собственной гордыни — это будут определенно только его, Тома, проблемы.

— Ты в основном будешь предоставлен сам себе, — вздохнул Май. Свои каникулы херить приглядом за кузеном не хотелось, и он не собирался этого делать. — Мне нужно иногда посещать Мунго — это лечебница, выходить погулять и вообще мне нельзя долго находиться в закрытом пространстве.

— Клаустрофобия? — произнес непонятное слово Том. Мариус решил не запариваться непонятными терминами — вряд ли они ему вообще когда-нибудь пригодятся.

— Проклятье. Лечение довольно простое и мне в радость, так что все хорошо.

— Кто тебя проклял? — из простой вежливости спросил Том. Мариус поражался, как он перешагивал для разговора через себя, пусть уже и не скрывал, что предпочтет молчаливого кузена, а не такого болтливого. Но сейчас Май просто решил перевести тему на Мраксов — может, Тому интересно что-то о них узнать?

— Не меня, а нашего общего предка, не знаю, кого точно, — пожал плечами Май. — Мраксы проклятое семейство, единственный Дар, что у них сохранился — парселтанг. И не то чтобы он был особо полезен. Вырожденцы. Мне несказанно повезло, что Фёрклы и Мраксы не пересекались друг с другом и общей крови не имеют, иначе меня бы прибили уже давным-давно, и Дар не проявился бы. А так — ко мне вернулся талант к зельеварению.

О том, что он чувствует свойства растений, Май решил не говорить: он не знал, был ли такой талант у Мраксов. Ведь он так и не добрался до книг из сейфа — заклинание Джеминио имело уровень ЖАБА, а сам браться за эксперименты он не хотел: умереть от неправильно выполненного заклинания было бы обидно. Есть куда более интересные способы сдохнуть с большей пользой.

— Почему моя мать умерла, если она была ведьмой? — резко спросил Том. Ну, хоть тему перевел на интересующую.

— Ее не ждало счастливое будущее в любом случае, — вздохнул Мариус. Не то чтобы он сам много знал, но предполагать никто не запрещал. Ему тоже было это интересно, и он когда-нибудь точно придет по душу Морфина для разговора. — Все маги неукоснительно соблюдают Статут. Даже если бы она отправилась в Мунго — тебя бы отдали приемной семье, а сама она отправилась в Азкабан на полгода сразу после родов. И беременность очень ослабляет ведьм. То, что она вообще смогла тебя родить без чьей-либо поддержки — настоящее чудо. Аппарировать она не могла, мой отец окрестил ее Предательницей Крови и вычеркнул из жизни сразу, как понял, что наследника она ему рожать не будет — от него поддержки ждать не стоило. Я многого не знаю, и ты услышал лишь предположения.

— Они были родными братом и сестрой? — уточнил Том.

— Это причина того, почему Мраксы — вырожденцы, — сухо подтвердил Май.

Они еще долго говорили. Точнее — говорил Мариус, рассказывал про великолепный Хогвартс, про Лютный и его обитателей, про заклинания и про магию, конечно. Том уже управился с Люмосом и тренировал взмахи для Левиосы.

— Вы будете взмахи для различных чар до Хэллоуина отрабатывать, — сказал Мариус, наблюдая за попытками кузена поднять перо. Впрочем, оно уже шевелилось под натиском волшбы Тома. Невероятный успех, честно говоря. Сам Мариус вообще-то не помнил, когда он освоил эти чары: мама говорила, что он любил в детстве делать торнадо из осенних листьев в лесу. Палочковый вариант он тоже освоил быстро, ведь он уже знал, как они работают. Но он видел, как бывает трудно маглокровкам на уроках заклинаний. Они до самого конца не верят, что у них получится, что они вообще маги. Том в свою уникальность уверовал давно. А каждый волшебник знает, насколько важна сила воли и уверенность в управлении своей магией.

— Почему так долго? — даже возмутился кузен. Мариус не удержался и фыркнул.

— Так нужно. У большинства магов весьма ограниченный арсенал заклинаний — ни один работник из Департамента магических игр и спорта не будет заучивать все чары, которыми пользуются авроры. Ведь это не только вербальная формула, но и умение воспользоваться нужными заклинаниями в нужный момент без единой запинки, без всяких рассуждений вроде: «А тут надо петлю против часовой стрелки вести или по ней?», и конечно, мышечная память, а она тренируется далеко не один месяц. Хотя, конечно, верхней планки нет.

— Как с велосипедом? — спросил Том. Благо, Мариус видел велосипед — один, летающий, когда-то он продавался в лавке Косой Аллеи. Но как на нем кататься, он понятия не имел.

— Не знаю, — покачал он головой. — Никогда не катался. Но профессор Фестус сравнила это с рефлексами, когда отвечала на похожий вопрос. Тебе в лицо летит мяч — ты его ловишь или уворачиваешься. Заклинание вдолблено тебе в подкорку, если ты подхватываешь его Левиосой.

— Понятно, — кивнул Том. — Но я все равно выучу все заклинания, которые только найду.

Мариус не стал говорить о бесполезности некоторых заклинаний — вроде розовых сердечек из ваты, летающих над объектом любви, порчи мясного соуса — он вообще не понимал, зачем портить мясной соус! — и заклинания, которое оповещает каждые пять минут, что в кладовке не появилось новой еды. Кажется, Том и сам это поймет, когда получит в распоряжение нужные книги.

— Карты в руки, — просто кивнул Мариус. Объять необъятное — неплохая цель.

Том не удостоил его ответом и поднял перо в воздух.

Глава опубликована: 01.01.2019

Часть II. Глава 3

С появлением кузена жизнь не слишком поменялась — благо, что тот вообще игнорировал существование мира за пределами квартиры, и выползал из нее только за новой порцией книг.

Май вытер пот со лба и отрезал Секо очередной стебель астрагала, аккуратно положил его в мешок и тихо рассмеялся. Вспомнилось лицо Тома, когда библиотечная книга пропала у него прямо из рук. Вернулась в свой родной храм знаний. Тогда Май посмеяться не мог: уж больно у кузена была грозная рожа. Ну, забыл Май предупредить, что книги сами возвращаются в библиотеку, он об этом даже не задумывался. А Том в первый поход туда собрал книг двадцать и половину из них даже тронуть не успел за полторы недели своей жизни в Лютном.

Очередной стебель отправился в мешочек, и Мариус пошлепал по пролеску к облюбованному дубу. Ну, бывшему дубу, что это такое сейчас, Май понятия не имел. Но оно было ласковым и всегда закрывало его от солнца.

— Я закончил, — сообщил он то ли хуорну, то ли себе. Но ствол дерева все равно погладил, и оно прошелестело листвой в ответ. — Сейчас разделю на цветки, листья и стебли, и можно относить Мальпепперу. А там и кролик уже подойдет.

Дерево мазнуло парой листьев по его волосам и прикрыло от палящего и невероятно яркого для Туманного Альбиона солнца. Мариус убрал взмахом палочки с ножа кровь, оставшуюся после свежевания кролика, и принялся чистить стебли астрагала. Работа скучная и унылая, но самому Мальпепперу было не по статусу возиться с такой фигней, о чем он не так давно поведал Мариусу. Даже пару сиклей накинул сверху за лишнюю работу. Похоже, аптекарь отпустил в свободное плаванье всех подмастерьев, ну или дотянул до мастерства и они сами разбежались. Оставалось надеяться, что наберет новых, потому что Мариусу эта скукота не очень-то нравилась, вот если бы рядом стоял котел… Но астрагал можно и просто кипятком залить. Мариус осмотрел свою добычу и решил пожертвовать одним стеблем на свои нужды.

— Кроль скоро подгорит, малой! — громыхнул из чащи недовольный бас. Мариус передернул плечами и фыркнул.

— У тебя палочка сломалась что ли, Лапка? Потуши костер, велика беда! — громко ответил Май и срезал с очередного стебля листья.

— Наглый сопляк, — недовольно сказал Лапка. — Больше не буду с тобой с лес ходить.

— Не играй в мои игрушки… — ехидно начал Мариус, но его прервало жалящее заклятье в поясницу. Остаток фразы превратился в «Ай, блядь!», хотя Лапка ударил куда слабее достопочтеннейшего охранника храма знаний Хогвартса, чтоб ему библиотечной пылью подавиться.

Очередной егерь, используемый в качестве транспорта за услуги походного повара, расстелил рядом с костром свой плащ, развалился на нём и закурил. Пальцами свободной руки он нежно гладил кроличью лапку — свой неизменный талисман, за что и получил такое дурацкое для степенного егеря погоняло. Мариус как раз заканчивал свои мучения со стеблями, и минут пять они молчали. Хотя видит Мерлин, как это было трудно — ветерок разносил запах жареного мяса по всей округе и рот то и дело наполнялся слюной — так есть хотелось.

— Не вздумай сейчас трогать кроля, ему еще минут двадцать просто повисеть надо, — сказал Мариус и достал из сумки походный котелок. — Наколдуй кипятка, — попросил он. Он и сам Агуаменти знал, но с выходной силой была просто беда.

— Я мяты для себя собрал, тоже добавим, — кивнул Лапка и выполнил просьбу. — Ну, так пока ждем, расскажи, как там в Хоге? Всегда мечтал там хотя бы прогуляться.

Май только вздохнул. Он на самом деле жалел всех, кто в Хогвартс попасть не мог, но рассказывать о нем после пятого раза откровенно надоело. Но Лапка, несмотря на дурацкую кличку, был сильным магом, да и не глупым, было бы неплохо с ним поладить.

Мариус начал уже набивший оскомину рассказ. Заодно и под конец поругал Теда, решившего, что пора подниматься по карьерной лестнице Лютного и ставшего охотником за сокровищами по примеру, не к ночи будет помянут, Гидеона.

— Я видел, в «Пророке» теперь картинки двигающиеся есть. Можно так же с Хогвартсом сделать?

— Колдографии что ли? Можно, но колдоаппарат стоит дороже спортивной метлы, — вспомнил Мариус. Вальбурга после зимних балов возжелала себе колдоаппарат, но ее мечты быстро похерила печальная реальность: эта фигня мало того что была размером с голову самой Вальбурги, так еще и цена оказалась такой, что дешевле завести личного художника.

— Жаль, — пригорюнился егерь. — Все детство мечтал туда попасть.

Кто же не мечтает? Но Мариус только плечом повел — не он виноват, что родители Лапки не озаботились оплатой школы, ну или не смогли озаботиться. Не его беда.

— Ты можешь поднакопить на министерские курсы, — сказал он и перенес тушку кролика на трансфигурированное Лапкой блюдо. — Двести галлеонов и сдашь СОВ по одному предмету. Тед так скоро сдаст ЖАБА по зельеварению, заклинаниям и рунам.

— Твой Тед тот еще мудак, — угрюмо ответил Лапка и отрезал от тушки кролика окорока. — Давай тарелки, малой. А Тед меня киданул на забое грифона, ублюдок, пять галлеонов только заплатил, хотя договор был на десять. Теперь понятно, из-за чего золотишко зажал.

Мариус хмыкнул: слышал он эту историю, как раз прошлым летом произошла. Кучка егерей не справилась со щитами и Тед зажал выплаты, чтобы оплатить себе зелья и целителя.

— Он рассказывал. Сказал, что щиты были дерьмовые, и потому по десятке никто не заслужил.

— Ага, как же! — возмутился Лапка. — Он бы еще, сука, на нунду повел отряд только из десятка магов, а потом возмущался, что щиты не держат, блядь!

— Тед мой приятель, нет толку мне на него жаловаться, — буркнул Мариус и откусил от окорока мяса. Вкуснотища! Надо остатки братцу и маме завернуть. Ну, или снова кроля забить. И соли в мешке хватит на еще одну шкуру, не забыть бы скорняку отдать. Потом этими шкурками можно и зимние мантии подбить.

Доели молча и после еды Лапка ушел искать импов и пикси. Кролика не осталось, и Мариус опять развел костер — все-таки никакое жаркое не сравнится с едой с костра, а Том и мама готовили одинаково несъедобно.

— Лепус Ревелио, — шепнул Май. Кролик обнаружился на юго-востоке, на расстоянии около двух фурлонгов. И там был далеко не один кролик, но ему больше и не надо.

— Милое, ты же посторожишь мои вещи? — спросил он деревце. — Только метлу возьму.

Хуорн зашелестел листьями и мешок с сегодняшними заработками пропал в его корнях. Май погладил его по стволу и сел на метлу. Горбин даже не особо артачился, когда одалживал ее — привык, видать.

— Иммобилус! Да Иммобилус же, чтоб тебя мантикора сожрала! Иммобилус!

Кроль наконец замер, обездвиженный, и Мариус недовольно его потрепал за шкирку.

— Шустрый и жирный, зараза. Финита, Инкарцеро.

На месте у костра Мариус стукнул его нелюбимым Ступефаем и подвесил за ноги на любезно опущенную ветку.

— Секо!

Голова кролика для любого зельевара не представляла никакого интереса, потому Май ее без зазрений совести отправил в костер и принялся за давно привычные действия. Свежевать кролей было куда проще, чем совсем мелких зверушек вроде куниц и по времени уходило не больше трех минут, если не вытаскивать потроха. Хотя вроде существовало заклинание, чтобы свежевать животных, вот только он его не знал. Через пяток минут Май с удовлетворением глянул на дело рук своих и прицепил тушку к вертелу. Теперь и мама с кузеном отведают эту вкуснятину.

— Если что, дома доготовлю, главное, чтобы с дымком было, — поделился он с полюбившемся деревцем. — Яви милость, верни мешок.


* * *


Он уже и не надеялся, что встретится с Абри и Вал до сентября, когда на подоконнике его — ну, уже не только его, — спальни возникли две совы и начали долбить клювами в стекло.

— Мариус, угомони птиц, — глухо процедил из-за полога Том.

— Да, ваша милость, — фыркнул Май. — Сию минуту, не извольте беспокоиться.

Благо, он давно проснулся — все-таки солнце уже было в зените. Но он лежал и читал, как, собственно, и Том. Но настырные птицы продолжали клевать хлипкие стекла, и Мариус, вздохнув, достал из-под подушки палочку и открыл окно. Совы сразу влетели в комнату и устроились на спинке стула.

— Как же вы похожи на своих хозяев, — буркнул Май. Полярная сова и черный филин одинаково-осуждающе на него уставились и протянули лапки. Пришлось менять положение — как же не хотелось двигаться! — и забирать письма.

— Сейчас до кладовки схожу и дам кусок крольчатины, — сказал он птицам и по очереди почесал им макушки. Они довольно ухнули, но все равно смотрели осуждающе: видать, за нерасторопность.

— Ты им еще говяжью вырезку предложи, — возмутился Том и отдернул полог. — Что-то я не помню в сундуке горы еды, чтобы пичкать ими чужих птиц.

— Я кроля дам, а не говядину, — отмахнулся Май. — А крольчатину я могу хоть каждый день домой таскать, благо, размножаются они быстрее некуда, на зависть любым коровам.

Теперь уже три пары глаз глядели на него осуждающе. Мариус счел за благо побыстрее свалить из комнаты.

— Том, только птиц не прибей. У сов мясо сухое.

Птицы снова ухнули и захлопали крыльями. Май рассмеялся и убежал на кухню.

Крылатые почтальоны улетели сразу, как получили по куску мяса, Том ушел в гостиную, чтобы попрактиковаться в чарах, и Мракс, наконец, развернул письма. Малфой в привычном пафосном эпистолярном жанре предлагал прогулку по Косой Аллее, язвил по поводу нелюбви егерей к нормальной одежде, и просил эту нелюбовь не проявлять, ведь он будет с самим Брутусом Малфоем, а первое впечатление самое важное. И встречу назначил у крыльца Гринготтса на следующий день. Даже не спросил, а поставил перед фактом, засранец белобрысый! Вальбурга в своем послании вторила Абри, и сетовала, что не сможет познакомить Мариуса с родителями, которые из-за здоровья матушки решили остаться в Испании до конца лета, а ее, несчастную, сплавили Кассиопее.

Мариус пофыркал по ходу прочтения и задумался, что ж ему напялить, чтобы не ударить лицом в драконий навоз. У него были большие планы на семьи своих друзей, да и на самих друзей тоже, ведь получение мастерства стоит больших денег, если не хочется попасть в рабство гильдии на десяток лет. И большая часть этого плана зависела, конечно, от него. Он обязан произвести хорошее впечатление на Брутуса. Как же, зараза, все сложно!

Желудок призывно заурчал, и Мариус поплелся на кухню. О своих великих планах можно порассуждать и у плиты.

Он уже доставал запеканку из духовки, когда на кухню впорхнула заспанная мама и прошаркал угрюмый Том. Видать, шли на запах.

— Том, — обратилась мама к братцу. — Завари чай, пожалуйста, он чудесно у тебя получается.

— Хорошо, Лукреция, — кивнул тот и пошел шарить по шкафчикам.

— Я завтра со школьными друзьями прогуляюсь по Косой Аллее, — оповестил всех Мариус. — Вал и Абри позвали.

— Ты говорил, что они захотят прогуляться по Лютному, — напомнила мама и с улыбкой приняла чашку чая от Тома. Тот пока не рисковал их левитировать по воздуху. — Не веди их сюда, как бы они не просили, слишком уж много на них навешано артефактов, ограбят и на тебя не глянут.

— С нами будет мистер Малфой, — пожал плечами Мариус.

— Я тоже пойду, мне нужно к маглам, — сказал Том, да таким тоном, будто он тут главный. Май только кивнул: братец был самостоятельней некуда, если дело не касалось пропитания, а на Косой Аллее и у маглов ему ничего не грозило.

— Нам бы амулеты для связи, — раздраженно буркнул Май. — Чтобы не теряться. Но они десять галлеонов стоят.

— Я позже вам их куплю, — вздохнула мама и как-то больно грустно глянула на ложку, которая сама размешивала сахар в чае. Мариус сразу приготовился держать оборону своей самостоятельности: не хватало еще разорять маму на такую фигню. — Том, Мерлина ради, не сутулься ты так!

— Нет, — недовольно отказался он. — Скопим с Томом по пять галлеонов и купим, это все равно не срочно.

Мама только опять горестно вздохнула, и, слава Мерлину, не стала отстаивать необходимость этой покупки вот-прям-сейчас.


* * *


Том ушел в магловский мир через известную харчевню, и Мариус с радостью на это согласился: иногда братец действовал на нервы так, что хотелось его стукнуть, а его отмороженность неимоверно бесила. Часто с языка чуть не срывался вопрос: «Да что с тобой не так?», но Май вовремя останавливал свои порывы разобраться в характере Тома. Если тот хотел — а это бывало крайне редко, — то мог быть вполне приятным собеседником. Тогда он Мариусу нравился, но не стоило обманываться: Том использовал это, только когда ему было что-то нужно.

Мама напялила на Мариуса новую темно-синюю мантию с воротником под горло и широченным капюшоном, да еще и сшила новые брюки. Сама она это объяснила отсутствием подарка на день рождения, но Мариусу было дико стыдно: ей самой тоже новые мантии нужны, а она все упорно зачаровывала старые. Да и Том на него смотрел с завистью, хотя ему матушка уже пообещала пошить три школьных мантии и две выходных. Как она все это успеет, Мариус просто не представлял. От этого стыд накатывал с новой силой: это он привел Тома к ним домой, а теперь у мамы еще больше головной боли из-за него.

В общем, Мариус ждал встречи с родителем Малфоя в полном параде, и радовался, что ткань зачарована на совесть, и ему не жарко: солнце все еще припекало, хотя до наступления осени оставалось всего неделя.

У банка сновали туда-сюда гоблины и почтенные маги с важным видом, иногда мелькали знакомые лица однокашников, и их количество превышало всякие мыслимые пределы у витрины магазина «Все для квиддича». Мариус уже успел поглазеть на новый «Чистомет», а потому позволил посмотреть на них с усмешкой. Цена нового «Чистомета» была такой, что дешевле научиться летать безо всякой метлы.

Запахи цветов доносились со всей аллеи, а веселые мотивчики уличных музыкантов придавали атмосфере Косой Аллеи еще больше праздничности. Мариус с грустью вспомнил пляски в пабах Лютного: там редко выступали профи своего дела, обычно просто зачаровывали арфу и губную гармонику. Зато поддатые егеря и наемники плясали как в последний раз.

Он тряхнул головой и выкинул из нее дурные мысли, стоило насладиться последними деньками лета. Хорошо бы еще поваляться на цветочной поляне до Хогвартса, и тогда жизнь станет куда прекраснее.

— А вот и ты! — радостно воскликнули рядом и накинулись на Мариуса с объятиями. Нос сразу защекотала буйная черная грива, даже чихнуть захотелось, но он только обнял Вальбургу в ответ, впрочем, она быстро отстранилась и дала обнять Малфоя.

— Привет, — рассеянно поздоровался Май. Все-таки он успел отвыкнуть от активности подруги за полтора месяца. — Вы подросли, — заметил он, оглядев Абри и Вал. Хотя они все равно были ниже. Непривычно после общества Тома — тот тоже был довольно высоким.

— И ты, — кивнул Малфой с чопорным видом. — Позволь представить тебе Брутуса Малфоя, моего отца.

— Приятно наконец увидеть вас, мистер Мракс, — сказал Малфой и даже руку пожал. — Абраксас много о вас рассказывал.

— Могу представить, — улыбнулся Май. Малфой многое мог о нем рассказать, о да. — Очень приятно, мистер Малфой. Я тоже о вас наслышан.

— Ну, пойдемте, прогуляемся по Лазурному проулку. Там Огден вроде свою лавку открыл, — предложил Брутус и махнул тростью в сторону того самого проулка, где в основном продавалась всякая снедь. Магазины с сырами и колбасами, чаем, кофе и алкоголем, мясные и молочные лавки. Мариус старался туда не ходить: там всегда ошеломительно пахло свежей выпечкой, да и не любили там жителей Лютного. Колбасу от кражи не зачаруешь.

— Что? — воскликнула Вальбурга и повисла на его руке. — Но я хотела в Лютный! Дядя Брутус!

— А я хочу на Авалон, — устало сказал Малфой и с усилием отцепил от себя Вал. — Но не всегда мы получаем то, что хотим. Вальбурга, Лютный — не место для детей. Сейчас прогуляемся, выпьем чаю, и я могу аппарировать вас в Ливерпуль — там как раз открылась выставка с колдографиями. Но никакого Лютного.

— Но папа сказал, что я смогу там побывать! — возмутилась Вал. Мариус мог только пожалеть Брутуса, и, судя по злющему взгляду Абри, он был с ним солидарен. — А Май там даже живет!

— Думаю, предложи кто мистеру Мраксу альтернативу вроде Лондонского особняка Блэков, он бы не раздумывал и секунды.

— Я бы прыгнул в камин уже через мгновение, еще и маму с братцем захватил, — согласился Мариус. — Вальбурга, давай хотя бы до шестнадцати подождем, а? А шампунь я тебе и без похода подарю.

— Но ты обещал!

— Не помню слова «обещаю» в том разговоре, — невозмутимо ответил за него Абри. — Если отец запрещает, то мы никуда не пойдем.

— Я запрещаю, — подтвердил Брутус. — А выставка очень интересная. Вам понравится.

Вальбурга выглядела такой обиженной, что Мраксу даже стало на секунду ее жаль, но он и в самом деле не горел желанием таскать ее по Лютному, да еще и приветствуя знакомых по пути — а не приветствовать нельзя! Он же со стыда там сгорит, когда хер вроде Гидеона хотя бы кивнет ему по пути, или еще хуже — если подойдут Сара с Джекки. Он был готов с этим смириться, но если есть такой чудесный повод свинтить, то он только рад.

— Тогда я хочу самое большое пирожное, которое найдется в том кафе, — буркнула Вальбурга. — В утешение.

— Как будет угодно юной леди, — криво усмехнулся мистер Малфой. Он явно еле сдерживался, чтобы не одернуть отчего-то потерявшую всякие границы Вальбургу. Походу, она очень сильно расстроилась.

Мариус зажмурился и с горечью вспомнил, что у него в кармане десять сиклей, а за них он сможет разве что понюхать «самое большое пирожное». Вот и дернул его Мордред накупить животных ингредиентов у Мальпеппера? Было ощущение, что его жестоко развели: «Тебе, как поставщику, будет двадцатипроцентная скидка, Мариус! Посмотри, эта желчь дракона просто превосходного качества!». Сейчас Май даже не мог припомнить, на кой-драккл ему сдалась эта желчь. Хорошо хоть банка с ней была зачарована, чтоб это добро не испортилось, как и банка с кровью пикси и с порошком из хитина акромантула. И ведь он этот блядский хитин сам мог добыть! Да и кровь пикси не то чтобы недоступный ингредиент.

На его счастье, все траты на себя взял мистер Малфой, а после даже самолично кидал по горсти летучего пороха из собственного кисета в камин, по очереди отправляя их в Ливерпуль.

Мариус в благоговении огляделся в магическом разломе Ливерпуля — он назывался Цветочный Бульвар и вполне соответствовал этому названию, Косая Аллея даже рядом не стояла. Цветы были везде: они свисали с подоконников домов, вьющиеся розы-шептуны огибали лавочки, клумбы стояли тут и там, и как апофеоз всего этого цветочного безумия бульвар разделяли ряды вечноцветущей мимозы.

— Вот как бы выглядел Лютный, если бы смог остаться кварталом для богемы, — восхищенно прошептал Мариус. В глазах ужасно пестрило, но к этому определенно можно было привыкнуть — все цветы были выдержаны в цветовой гамме от желтого до красного.

— Мог бы, но не судьба, — вздохнул Абри и с сочувствием глянул на Мракса. — Ты тут еще не был?

— А что мне тут делать? — хмыкнул Мариус. — На выставки ходить?

— Ну да, — согласился Абраксас. — Я часто тут бывал до Хогвартса, тут же театр и концертный зал. А мой отец обожает театр.

— А еще тут находится Волшебная академия драматических искусств! — важно добавила Вальбурга. — Сестрица собирает газетные вырезки про выпускников оттуда.

Малфой, все еще рассерженный на Вал, только фыркнул, но Мариусу стало интересно — сам он вообще никакими искусствами особо не интересовался: не до того было.

— А что тут еще есть?

— Галерея, лавки с картинами, личные кабинеты художников и скульпторов, музыкальные магазины и художественные лавки, — перечислил Брутус. — Но нас интересует галерея. Как я уже сказал, там сейчас проходит выставка колдографий.

Не сказать, чтобы Мариус особо впечатлился выставкой — большинство моделей принимали картинные позы и не чувствовались живыми, но были колдографии и с красивейшими бабочками, и с феями, и даже кто-то запечатлел, как колдует девочка лет семи. Последняя колдография ему понравилась больше всего — девочка была похожа на ангела из магловской религии, и колдовала она светлячков — они вылетали из ее раскрытых ладоней и кружились вокруг нее. Были и мрачные снимки: старая хибара в Мертвом Доле — он видел ее собственными глазами, и подле нее три ведьмы проводили шабаш и взывание к стихии. Во всяком случае, молнии выглядели устрашающе. А кто-то запечатлел и единорога в Запретном лесу — только там они могут пялиться на человека дольше секунды. Жаль, конечно, что колдографии не цветные — черно-белый единорог не вызывал такого восхищения, как настоящий.

Через час разглядывания колдографий Брутус отвел их в очередное кафе и завел бессмысленный треп о впечатлениях.

— Мне понравилась работа с девочкой, — ответил Мариус, когда дело дошло до него. — Она вырастет сильной волшебницей.

Что-то более глубокомысленное в голову ну никак не приходило. Он вообще понятия не имел, как обсуждать колдографии. Мистер Малфой говорил что-то о постановке, игре света, о смысле колдографии, но Мариус из его объяснений ничего толком запомнить, да и понять не мог.

— Это Аурания Лавгуд, она и правда станет сильной ведьмой, но смысл колдографии в том, что когда мы прощаемся с детством, то перестаем понимать, сколько прекрасных вещей нас окружает, и сколько их можем создать мы сами, — пояснил Брутус и отпил чая. — У вас чудесный вкус, мистер Мракс, это и правда одна из самых лучших работ на выставке.

Мариус покраснел от похвалы и пробубнил в чашку благодарность. Надо было что-то с этим делать, Мерлин, неужели он всегда будет превращаться в мямлю, если его похвалят? А еще душу грело понимание, что он сумел понравиться мистеру Малфою, оставалось только удержать планку. Авось, и удастся избежать рабства от гильдии. Лучше уж быть должником Малфоев, чем непонятного гильдейского хрыча.

— Это было интереснее, чем я ожидала, — поделилась Вальбурга шепотом. — А теперь мне стыдно. Пойду, попрошу прощения у дяди Брутуса.

Уже перед сном Мариус с благоговением рассматривал колдографию, сделанную в салоне на бульваре. Оттуда улыбались и строили рожи Вальбурга, Абраксас и он.


* * *


— Надо бы и нам сделать общую колдографию как-нибудь, — улыбнулась мама, когда рассмотрела снимок со всех сторон.

— Три галлеона два снимка и по семь сиклей за каждую копию, — вспомнил расценки Май.

— Не в деньгах счастье, — пожала плечами мама и погладила Мариуса по голове. — А это память. Вот будешь ты почтенным зельеваром рассматривать альбомы с колдографиями…

— И ворчать, что раньше трава была зеленее, — продолжил Май. — Но я не против колдографии. У меня как раз после покупки черпака остался галлеон. Он даже не ворованный, вроде.

— У меня тоже осталось немного после покупки тканей. Сейчас переоденусь и пошли!

— Прямо сейчас? — удивился Май такой прыти. — Куда так торопиться?

— Ты же послезавтра уезжаешь, — грустно улыбнулась мама и погладила его по спине. Мариус сам не сдержал вздоха и прикрыл глаза, наслаждаясь лаской. Уезжать от мамы не хотелось. Он ее так мало видел летом. А в выходные она запиралась в своей комнате и просила не мешать творческому процессу. Отвратительное желание удушить Тома за то, что мама тратит свое время на его мантии, пришлось подавить на корню. И напоминать себе, что это кузен, кузен, а не приживала с улицы.

Вот станет богатым — обязательно купит ей собственный салон мод! И тогда она не будет работать по ночам.

— Я эту же мантию надену, — кивнул он и тоже улыбнулся. — Тома возьмем?

— Конечно! Он теперь наша семья, — нахмурилась мама и легко спрыгнула со стула. — Хотя я сама не уверена, что ему это нужно. Но предложить обязаны.

Том, естественно, согласился. И Мариус даже задушил свою жабу и достал из закромов еще два галлеона, которые откладывал на покупку совы.


* * *


Том резко открыл дверь купе, где собрались все друзья Мариуса, и с кроткой улыбкой спросил:

— Май, не отодвинешься от окна? Я бы хотел почитать.

Мариус отодвинулся и жестом пригласил братца присесть. О том, что Май должен воспринимать совершенно противоположное поведение Тома так, будто оно всегда было таким, было уже оговорено дома. «Не ломай мне все дело, Мариус», — загадочно сказал он и опять зарылся в книги. На вопросы о том, нахуя это надо, ответил только, что это не его, Мариусово дело, но он, так и быть, возможно, войдет в долю при должных стараниях. Май попытался переварить эту информацию, но успеха не сыскал, так что решил просто забить. Его планы Тома не особо интересовали. А судя по этому поведению, репутацию Мраксов еще больше он портить не собирался, так что Май просто махнул на эти метаморфозы рукой.

— О, так это и есть твой кузен? — спросила Кара. — Я Каролина Даркер.

— Том Риддл, — кивнул братец и пожал протянутую руку. — Приятно познакомиться с друзьями брата. Он часто рассказывал о вас.

— Ужас какой, — картинно вздохнул Абраксас. — Уверен, ничего хорошего он сказать не мог.

О, если бы это так и было. Том вчера сел напротив него на кухне с блокнотом и стал выспрашивать о том, какие у Мариуса друзья и что он должен о них знать. С блокнотом!

— Я отвечу, но зачем тебе это? У тебя будет свой курс, — удивился Май тогда.

— Мы с тобой в одном доме живем уже месяц, а я ничего ни о тебе, ни о твоей жизни толком не знаю, — мрачно отозвался братец. — Это как-то не по-родственному, не думаешь?

— У меня никогда не было брата, — пожал плечами Май. — Откуда мне знать, как надо? Да и мы постоянно общаемся.

— О магии и замашках магов. Наше общение можно вообще описать как введение в менталитет магического мира, — ровно ответил Том. — А общаться мы должны о личном. Так что вперед. С кем ты завел дружеские отношения в Хогвартсе?

В кузене явно погибал профессиональный аврорский дознаватель — Мариусу пришлось вспоминать даже то, что помнить он, в общем-то, не планировал. Вот нахрена ему вспоминать, что любимое блюдо Каролины — мясной рулет с грибами? Впрочем, чего-то личного он не говорил. И абраксасовский самый-большой-секрет — а именно разрисованные в пылу гнева теплицы пошлыми картинками и надписями — он оставил при себе. Тем более, это было в его же интересах — Абраксас, как оказалось, не признающий денежно-долговых обязательств в дружбе, долго и нудно давил на гордость, благородство и верность, а все-таки уломал Мариуса постоять на шухере. Май уже тогда понял, что его нагло разводят, но серьезно послать Малфоя не решился. Это было недальновидно, да и просто не хотелось.

Май моргнул и вернулся в реальность, а в ней несносные друзья живописали то, что он в своих ответах братцу предпочел пропустить.

— В Запретный лес поперся! — возмущенно сказала Вал. — Красный мох, мертвые розы, оборотни, хуорны эти поганые. Я была как никогда близка к использованию Крициатуса.

— Май рассказывал мне о сути проклятья, — улыбнулся Том, и сразу с прищуром посмотрел на Мариуса. — Только лесные просторы могут освободить брата от помутнения разума.

Очень тонкая издевка. Спасибо братец, оценил. А ведь Мариус так благородно обходил тему его полукровности и незаконнорожденности!

— Угу, — кивнул Май. — Целитель Шафик на последнем сеансе сказал, что мозги будут сворачиваться, даже гуляй я каждый день по Косой Аллее. Помутнение убирает именно необузданный магический фон диких лесов.

Именно в таких лесах тухнут дриады, в самых сердцах таких лесов. И именно их, как правило, избегают нормальные маги. Зачем, а главное, как предочки решили угробить дриаду, что она наградила их мощнейшим посмертным проклятьем, он даже боялся предполагать. Благо, оно и правда ослабло — дедок Марволо шансов на избавление от безумия точно не имел, а вот что с Морфином, ясно не было. Но Мариус проверит. Хотя толку от этого никакого не было, конечно — папаша привык жить с этим и иначе наверняка не умел.

— Все не так плохо, ты ведь любишь леса, — пожала плечами Кара.

Май только кивнул и вспомнил разговор с Шафиком. Целитель не скупился во время лечения на всякие поучения.

— Пацан, — проникновенно сказал целитель на предпоследнем приеме. — Мозги магов устроены едва ли не сложнее, чем у маглов. Ты думаешь, у маглов бывает так, чтобы целая династия из века в век занималась, к примеру, гончарным ремеслом? У них бывает преемственность, но такого поголовья как у нас — нет. Посмотри на тех же Бёрков. Они все до одного рунологи, и они будут с радостью заниматься рунами всю жизнь, им никогда это не надоест, как и тебе никогда не надоест коптиться у котла. А почему? Потому что магия, Мариус, бережет твои мозги. Тебе даже представить трудно — как это, не любить зельеварение. И так как проклятье ослабло, твои инстинкты сами потянули тебя в леса, чтобы дыра твоя в башке не разрослась до размеров мумака. И они тебе, конечно, нравятся, ведь если разонравятся, то ты сразу станешь жителем нашего отделения для душевнобольных. Твое тело это знает, твои мозги это знают, ну, а то, что ты пользуешься этим знанием неосознанно, так и хрен с ним.

Когда все наболтались, Мариусу уже надоело сидеть в купе, и он пошел искать проблемы на свою тушку. Девять часов пути, Салазар великий, даже при всем желании на одном месте усидеть невозможно! Малфою тоже надоело отсиживать задницу, так что на поиски развлечений они отправились вместе.

Они довольно долго бродили по экспрессу без цели, иногда здороваясь с знакомыми, но уже ближе к последнему вагону им повезло: хаффлпаффовец Смит вместе с подпевалами опять пристал к несчастному Аккерли, и Мариус, не раздумывая пошел причинять добро и наносить справедливость. Можно было позвать старост, конечно, или дежурного профессора, но какое это тогда веселье?

— О, Смит, все грабишь народ? — умилился Мариус. — Далеко пойдешь. Все каникулы тренировался, небось?

Мариус еще с прошлого года знал, что этот разум периодически забирал у Аккерли посылки из дома, и они вроде были со Смитом троюродными братьями. Но разбираться в отношениях нюни и быдла он не имел никакого желания, да и на Аккерли ему было наплевать. Но Май торчал в крохотном купе больше шести часов. Тело жаждало хоть какой-то деятельности.

— Иди нахуй, Мракс, — набычился он и отпустил галстук своей жертвы. — Только тебя еще тут не хватало.

— А что, у вас тут вечеринка? — изумленно спросил Малфой. — А где музыка?

Аккерли затравленно зажмурился и бочком направился к переходу между вагонами. У бедолаги на руках проступали синяки.

— Твои навыки в словестных оскорблениях находятся на уровне трехлетки, Смит, я посылов нахуй наслушался уже на жизнь вперед, и до сих пор никуда не пошел, придумай новую тактику.

— Ничего, через годика три ты почувствуешь всю силу моих посылов, — криво улыбнулся Смит. — Потому что нелюди, вроде тебя, другого применения нет.

— Ты с Принцем что ли все лето переписывался? — удивился Мариус. Он отравит эту гниду в школе, не стоит из-за него напарываться на отработку. Не стоит. — Или у дураков мысли сходятся?

Смит нахмурился и вытряхнул в руку палочку. Мариус, на всякий случай, тоже. Отработка отработкой, но ждать, пока его проклянут, он не собирался.

— Надо пообщаться с Принцем, видимо, он один из немногих чистокровных, кто понимает, что нелюди нечего делать в Хогвартсе.

А это выпад в сторону Абраксаса, вестимо. Малфой походу посчитал ниже своего достоинства отвечать и только ухмыльнулся. И почему у Мариуса нет такой выдержки?

— Мне больше кажется, что ты завидуешь, твоей-то рожей только боггартов отгонять.

Палочка Смита заискрила, и он явно намеревался отправить в Мариуса какое-нибудь проклятье, но Май решил не ждать и с замахом ударил Смиту под дых. Не стоило в узком коридоре его проклинать, да и за мордобой наказание будет не таким сильным. Стало немного легче. О своем предназначении он уже устал слушать, а учитывая работу мамы, это било по-настоящему больно. Нападки от Принца были привычным злом и их стерпеть оказалось куда проще. А тут какая-то бледная моль еще решилась его оскорбить.

Он бы не ударил первым, но это быдло один хрен решило напасть. Смит согнулся в три погибели и попытался отдышаться, подпевалы направили на Мариуса и Абри палочки; они приготовили свои, и быть тут избиению котят, но все веселье обломал новоявленный староста Слизерина Амадеус Кэрроу.

— Что тут происходит? — грозно спросил он и сложил руки на груди. — Мракс, Малфой?

— Кэрроу, Смит опять пристал к Аккерли, да так, что в Мариусе проснулся благородный рыцарь, и он пошел его спасать, — отчитался Малфой. Май вздохнул, размышляя, какое наказание он понесет. Хорошо историю подал Абраксас нормально, а то барсуки могли вообще сказать, что Мариус просто решил почесать кулаки без всякой причины.

— Я доложу об этом декану, — угрюмо сказал Кэрроу. На мелких грабителей он демонстративно не обращал внимания. — С вами все в порядке?

— Да, — кивнул Мариус. — Только еще: Смит явно намеревался меня чем-то проклясть.

— Ага, и ты решил бить первым. Все равно доложу, не я, так эти, — он кивком указал на Смита и его дружков. — Смит, ты не думай, что Мракс один будет наказан, о твоей деятельности я тоже расскажу, пора прекращать этот беспредел. Твоего братца в старостах уже нет и покрывать тебя теперь некому.

Кэрроу еще пару секунд молча постоял около них с грозным видом и пошел дальше патрулировать вагоны.

— Тебе надо подышать свежим воздухом, — нахмурился Абраксас и повел Мариуса подальше от места происшествия. — Ни с того ни с сего взял и ударил. Ты в своем праве, конечно, но держи себя в руках.

Не рассказывать же Абраксасу, что именно так взбесило Мариуса? Такие секреты не выдаются на раз-два. Вообще не выдаются, на самом деле. Так что придется дышать свежим воздухом.

Примечание к части

Мумак — олифант (Толкиен)

Не слишком удачная глава, но я так и не поняла, как ее изменить. Извиняюсь за смену форматирования — в скором я отредактирую все главы на такой манер.

Глава опубликована: 07.01.2019

Часть II. Глава 4

Запретный лес, наверное, с каждым походом будет открываться ему с новой стороны. Сегодня Огг показал родник с невероятно вкусной водой. Конечно, обычно студенты сюда даже при желании не могли добраться — очень уж далеко от Хогвартса. Они с лесником на метлах-то летели около получаса. А еще Май понял, что он самый удачливый студент Хогвартса, которому в качестве отработок назначили собирать саженцы для хогвартских теплиц в Запретном лесу. Малфою же досталось мытье полов в подземельях на пару со Смитом, небось, грызутся всю отработку как пара книзлов по весне.

Не то чтобы кто-то кроме него и еще пары студентов рвался в Запретный лес.

— Вот, видал, Май, а? Ночной чертополох. Бири обрадуется. Иди, выкапывай.

— Сейчас, я воды наберу. Вкусная просто до невозможности, — сказал Май и опять выпил за раз половину фляги. Сам он честно не понимал, куда в него столько лезет, но пока лезло, продолжал пить.

— Да ты набирай побольше! И мне тоже давай, — кивнул он и кинул Мариусу свою флягу.

Фляги наполнились родниковой водой, и Май пошел выкапывать ночной чертополох. Он даже не знал, как отблагодарить Диппета и Слагхорна за такую чудесную отработку. Последние две недели он чувствовал себя лучше некуда, а впереди его ждет еще месяц такого счастья.

Май сел на землю и достал из сумки нож, им всяко приятнее рыться в земле, чем голыми руками. Баснословно дорогие перчатки из драконьей кожи было жаль использовать в такой плевой работе, и он их оставил в спальне.

Огг молчаливо понаблюдал как Май тыкает ножом в землю и ушел кормить лукотрусов. Мариус посмотрел, как лесник исчезает за тенями деревьев, аккуратно дотронулся до соцветия ночного чертополоха и быстро одернул руку. Красивое на вид растение на деле оказалось почти ядом, вызывающим удушье и сгущение крови. Хотя нечисть отгонял не хуже дневных собратьев. Не самый приятный сбор предстоит.

Мариус обернул очередной саженец мокрой тряпкой, положил в мешок и подошел к ближайшему дереву. Он привалился к стволу и прикрыл глаза. От ядовитого растения надо было отдохнуть, а ценность перчаток за десяток выкопанных саженцев несколько упала.

Он погладил корень дерева и вслух пожаловался:

— Братец оказался той еще докукой, Абраксас обиделся, что ему приходится мыть полы, а по вечерам около кухни теперь околачивается Смит, чтобы набить мне морду. Ну и где в этом мире справедливость?

Май вздохнул и сам же ответил на свой вопрос:

— А нет никакой справедливости. Даже блядский Аккерли спасибо не сказал и при встрече сбегает как от дементора. Чтоб он «слабо» по всем предметам получил, сука.

Дерево встряхнуло ветками, и Мариусу на макушку упала охапка чуть пожелтевших листьев.

— Я понимаю, что с высоты вековой мудрости мои проблемы та еще чушь, но все равно неприятно. Мне-то далеко не век!

На голову упало еще несколько листьев, Мариус фыркнул и начал складывать их в букет.

Увы, проблемы не заканчивались на ссоре с Малфоем и преследованием от Смита. Мордредов выкидыш Принц пусть и не открывал пасть, но так кривился, когда им приходилось находиться рядом, что страдала даже не особо высокая самооценка Мариуса. А ведь он за лето так и не удосужился ни у кого узнать, каким, мать его, образом, в нем можно разглядеть смеска, ведь никто из родного квартала никогда не проходился по его происхождению. Наверное, потому что сами такие, хотя Май никакой разницы не видел. Может, привык?

Он в досаде стукнулся затылком о дерево, поморщился от несильной боли, и смотал готовый букет из листьев бечевкой. У него же рядом есть доступный и удобный источник знаний! У профессоров такое спрашивать неловко, но Огг ведь совсем не профессор.

Приободрившись, Май с новыми силами продолжил выкапывать саженцы. Осталось только дождаться, пока лесник нагуляется по своим лесничим делам.

— Нормально накопал, — похвалил его через полчаса Огг. — Может, тебе даже отработку сократят.

— Она мне не мешает, — отмахнулся Май. — Мы можем поговорить?

— Отчего нет? — пожал тот плечами и присел рядом. — Я сэндвичей захватил, будешь?

Мариус кивнул и откусил разом чуть ли не половину сэндвича. Он бы и сам взял перекус, да только проклятый Смит преграждал путь на кухню.

— Так чего хотел?

Мариус думал начать издалека, но Огг так доброжелательно выглядел, что он спросил прямо:

— Как люди отличают во мне нелюдь? Я не понимаю, хотя в зеркало вчера пялился десять минут к ряду.

— О, вот оно что, — погрустнел лесничий и наколдовал Люмос. — Обижают тебя, поди?

— Эти обидчики, — с неожиданной злостью сказал Мариус, припомнив слова Смита и Принца про бордели, — скоро свалятся с отравлением. Но я просто не понимаю, что во мне не так.

— Ты ведь в Лютном вырос, насколько я знаю, — задумчиво сказал Огг. — Вас там таких много.

— Не спрашивал, — нахмурился Мариус. Он знал, что большинство из его знакомых — чистокровнее половины Хогвартса, но там это привычно и нормально, никто не вспоминает все двадцать колен чистой крови, потому что толку от них никакого, а потому о родне вообще разговоров почти не велось. Разительное отличие от гостиной Слизерина, где каждый вечер хотя бы одна компания обсуждала славные деяния своих предков.

— Точно говорю, что много, — кивнул лесник. — Ты не болтай, но я сам в Лютном родился. Меня родичи забрали, когда родители ушли за Порог. Пожалели бедного сиротку.

И он так поджал губы и сузил глаза, что стало понятно: родичи сиротку особо не любили.

— У сирен, дриад, сатиров, вейл и прочей нелюди лица с двух сторон одинаковые и глаза немного другие, — перешел к делу Огг.

— Симметричные, — понял Мариус и попытался припомнить внешность мамы. Пока все совпадало. — Но люди такими тоже бывают.

— Очень редко, — не согласился Огг. — А радужка глаз у тебя чуток больше. По отдельности ничего не понять, но все вместе выдает нелюдь в родичах.

— И за что ее так не любят? Ну, есть и есть. Маг-то я точно чистокровный!

— Маг может и чистокровный, а человек — нет, — вздохнул лесник. — Сирены моряков раньше очаровывали и грабили суда, дриады нападали на путников в лесу, про сатиров и говорить нечего, — махнул он рукой и Мариус кивнул. По россказням сатиры выходили теми еще маньяками. — Вейлы громили целые караваны и восстания поднимали по каждому чиху не хуже гоблинов.

Припомнить внешность и малой части знакомых не выходило, хотя Элли вроде была просто очень милой, и в свои двадцать с лишним больше походила на выпускницу Хогвартса. И как это, драккл их дери, работает?

И в свете новых объяснений неприязнь стала понятна, пусть и казалась идиотизмом. Кому тот же Принц нужен, чтобы его грабить или очаровывать? Разве что собственной маме. Он же не Малфой.

— А смескам могут перепасть способности нелюди, — продолжил Огг. — Мамка твоя небось тоже голосом очаровывать может.

— Не знаю, — покачал головой Мариус. Мама и правда красиво пела, но вряд ли родную кровь можно очаровать. Сам он тоже имел неплохой голос, но никого, конечно, не мог так заколдовать. Четверушка все-таки, а не полукровка.

— О таком с ребятней не говорят обычно, — пожал плечами лесник и резко встал. Мариус только и успел удивиться, но уже через секунду понял, что случилось.

Дух. Он вынырнул из гущи деревьев и пропарил над жухлой травой. И все это в сопровождении жалкого завывания. Мариус присмотрелся и от отвращения сплюнул себе под ноги. Казалось, будто во рту появился привкус гнили.

— Пошел прочь, — погнал духа Огг и замахал руками.

Мариус только отошел подальше. Дух был вполне ожидаемым для Запретного леса. При жизни он пил насильно взятую кровь единорога, а тут они доверчивы, как дети. И теперь вынужден торчать в лесу до скончания веков. Ну, или до раскаяния, что с такими случалось редко. Совершенно безобидная пакость: приблизиться к людям он не мог, ничего передать тоже. И неизменно у всех вызывал чувство омерзения.

— Люмос Солем, — буркнул Мариус и направил в духа. Тот сильнее завыл и убрался подальше от слепящего света. — Мерзость какая. Мы можем вернуться в замок?

— Мы должны быть уже там, — проворчал лесник. — Раз уж эта дрянь выползла из тени. Их обычно оборотни гоняют подальше от Хогвартса, но этот привязан к месту смерти единорога.

Май кивнул и взял у Огга метлу. Он на нее уже сел, но передумал и решил извиниться перед ехидным деревцем за такой поспешный уход, а то придет он в следующий раз и получит веткой по башке. Больно получит.

— Люди не могут убрать духа без некроманта, увы, — посетовал он и погладил ствол. — А некромантов у нас уже века три нет. Я завтра вернусь!

— Ну чего ты перед ними расшаркиваешься, ничего они не сделают, даже если захотят. Меня никто ж не трогает.

— Они все чувствуют, — нахмурился Мариус. — И понимают. Поумнее многих волшебников будут, между прочим.

— Деревья и деревья, просто склочные, — отмахнулся Огг и рванул вперед, видимо, потеряв интерес к разговору в целом и хуорнам в частности.

Он видимо не понимал, что сам помогает вырасти еде этого самого дерева, а потому оно его не трогает. Зато пакостливые хуорны часто любят подставлять корни и бить ветками незадачливых егерей, а особо мерзких просто сжирать. Неудивительно, что никто не трубит тревогу: найти труп после пиршества хуорна невозможно по той простой причине, что от него даже волоска не остается. Да и жрут они только тех еще гадов, о пропаже которых никто беспокоиться не будет.

Добрались обратно они куда быстрее, чем в лес. Бедные школьные метлы, казалось, даже кряхтели под ними от такого напряжения.

Огг проводил Майя до парадного входа, попрощался до завтра и ушел к себе в хижину, насвистывая какую-то мелодию.

А Мариус тихо прошмыгнул в замок и остановился у лестницы. Он не хотел идти в гостиную. Там будет Абраксас, который все еще в обиде, ублюдочный Принц, надоедливый братец, и излишне активная Вальбурга.

Несколько глубоких вздохов успокоиться не помогли, и Май нехотя двинулся к подземельям.

Недалеко от гостиной он услышал чужие шаги и обернулся. По коридору шел в том же направлении Малфой.

И Мариус до сих пор не мог толком понять, на что тот обижается. Не он назначил Абри отработки, дракклы его дери!

— Мракс.

— Ты решил удостоить меня своим вниманием? — удивился Мариус и наклонил голову. — Уже стоит падать ниц?

Вообще, с Малфоем нельзя было ссориться. Майоратный наследник состояния богатой семейки в друзьях, а может, и покровителях, стоил многого. Не говоря уже о том, что другом он ощущался самым настоящим.

Абраксасу, в отличие от Принца, совсем не нравилось, когда перед ним лебезили. Слава Салазару.

— Ты можешь просто извиниться, — хмыкнул Абраксас и остановился в ярде от него. Мариус опустил взгляд. Смотреть на Абри прямо он сейчас не мог.

— Я не могу извиниться, не зная, за что мне нужно извиняться.

— Две недели, — протянул Абраксас. — Две недели я драю полы всех подземелий проклятого замка. И в этом виноват ты.

— Да я даже не знаю, какого драккла тебе назначили отработки!

— Серьезно? — пришло время Абраксаса удивляться. — Я не остановил тебя, когда ты пошел в рукопашную, а до этого сам участвовал в ссоре. Но за ссоры отработок не дают, а вот за бездействие — вполне.

— Ага, — пробормотал Май. Нечто подобное ему было в новинку. Наказание за невмешательство?

— Извиняться ты не собираешься, верно? — хмыкнул Абраксас и пошел в гостиную. Мариус еле успел схватить его за руку.

— Подожди секунду, ладно?

Упертости в Абраксасе оказалось — на трех баранов хватит. Но Мариус не мог врать, и чтобы нормально извиниться, нужно было понять. Это невозможно сделать в мгновение ока!

Он отлично знал, что наказание бывает за вмешательство. Даже чувствовал их на своей шкуре. Но наоборот?

— Это на самом деле трудно понять. Я же полез к Смиту, я ударил. Причем тут ты?

— А я должен был остановить тебя, потому что ты сломал Смиту челюсть, — любезно пояснил Абраксас. — Все-таки дикари живут совсем иначе, верно?

— Теперь мне обижаться? — покачал головой Май. В школе его так назвали впервые, и это неприятно резануло слух, но Мордред с ним. — Мне жаль, что ты получил отработку.

— Буду считать это извинением, — вздохнул Абраксас, неожиданно обнял его и прошептал:

— Я скучал.

— И я, — пробормотал Мариус и обнял Абри в ответ. Он на самом деле чувствовал себя одиноким без друга. А «дикаря» припомнит ему как-нибудь потом.

— В следующий раз тоже бей, — цокнул Май, выбрался из объятий, и с куда большей охотой пошел в гостиную, чем пять минут назад. Хотелось даже подпрыгнуть от радости. — Будет хоть нормальный повод для отработки.

— Слушаюсь и повинуюсь, — рассмеялся Абраксас и насмешливо поклонился. — Ты прав, куда приятнее получать отработки за дело. Я уже составил список, чем прокляну Смита, когда мы вдоволь надраим полы.

Мариус не хотел, чтобы кто-то из них опять получил отработку. Слизеринцы они, в конце концов, или нет? Надо выполнять заветы Шляпы.

— Не торопись. У тебя завтра есть что-то после занятий?

— Кружок танцев с Лукрецией. Но я буду рад туда не идти, надоело отплясывать вальсы через день. Есть другие предложения?

— Сварим одно чудесное зелье. Смит оценит.

Мариус мог бы и в одиночку все сделать, но раз уж они с Абри помирились, то зачем отказывать себе в компании?

— Не сомневаюсь, — и улыбнулся, да так пакостливо, что у Мариуса сердце быстрее забилось.

Они вместе зашли в гостиную, где на привычных диванчиках Риччи и Вальбурга облегченно выдохнули и попросили больше не ссориться. Мариус только головой покачал. Он был уверен, что ссориться они будут часто. Слишком уж разное у них понимание окружающего мира.


* * *


Второкурсники Слизерина, да и вообще студенты всего змеиного факультета, старались лишний раз в библиотеке не сидеть, но особо ценные издания были не выносными, а потому терпеть присутствие библиотекаря приходилось в любом случае. С прошлого года тот не изменил своим привычкам и лютовал по любому поводу, будто он не библиотекарь вовсе, а аврор при исполнении. А вокруг сплошные варвары.

— Риддл! Руки от корешка книги убрал!

Том улыбнулся и покорно убрал руку.

— Простите, мистер Фрай. Я сейчас их помою.

Он мыл руки три минуты назад.

— Я вижу на них чернильное пятно, — грозно прорычал Фрай. — Чтобы такого больше не было!

— Еще раз прошу прощения, сэр, я не заметил.

И вышел за дверь. Третий раз за десять минут поисков нужной книги.

Вернулся он через тридцать секунд, и Мариус усмехнулся. Конечно, никуда Том не пошел, просто постоял за дверью библиотеки и зашел обратно, когда терпение кончилось. Благо, Фрай внимания на это не обратил.

Том взял найденную книгу и положил ее к ним на стол.

— В приюте я мог лишь силой воли заставить маглов испытывать боль. Почему не получается сейчас? — нахмурился он. Май фыркнул и убрал взмахом палочки кляксу с пергамента. Мерзкую астрономию приходилось учить не меньше трансфигурации, и конспектирование книг было единственным способом все запомнить так, чтобы ничего не вылетело из головы до начала урока.

— Если бы мы могли друг на друга кидать сглазы и проклятья одной силой желания, то давно бы вымерли.

— Жаль. Придется лучше подналечь на сглазы и проклятья.

— Только в Фрая не вздумай ничего кидать, он аврор, пусть и бывший.

— Ты же смог заставить его танцевать по библиотеке, — тонко улыбнулся Том и открыл талмуд по заклинаниям. Мариус не помнил, чтобы они переписывали на первом курсе что-то из такого, но махнул рукой: у Тома обнаружились великолепные мозги и идеальная память. Знания из книг он запоминал с первого прочтения.

А с доносчицами в лице Вальбурги и Каролины он еще поговорит.

— Это было не проклятье и не сглаз, а шутка. От нее защитные амулеты бесполезны.

— Ясно, — протянул Том. — Дай мне свои эссе и конспекты по гербологии с зельеварением.

— Что? — ошеломленно спросил Мариус. — Повтори?

Том за две недели прочно заработал репутацию идеального ученика в глазах профессоров и главного зубрилы в глазах своего курса. Потому просьба казалась странной. Идиотской.

— Конспекты и эссе по предметам, в которых ты лучший, — мягко повторил братец. — Тебе же не жаль их для кузена?

Сейчас это была горстка мусора, а не конспекты и эссе, хотя Мариус и сохранил их на память.

— Не надо мне льстить, — нахмурился Май. — И давить на жалость. Я просто удивился.

— Чему?

— Ты дословно запомнил урок Фестус, выдал своим однокурсникам список книг для домашних заданий на месяц вперед, получил любовь с первого взгляда от Слагхорна и признание дееспособным от Меррисот, что вообще высшая похвала от нее. А теперь просишь у меня конспекты и эссе?

— Урок Фестус я конспектировал, список книг подсмотрел у тебя на форзаце учебника по истории магии, Слагхорна может поразить любой заучка. Хотя в защите от темных сил я хорош, но ты же сам мне показал половину заклинаний, и я их отрабатывал месяц.

— Ты прибедняешься, и сам это знаешь, — проворчал Май и закрыл книгу. Похоже, сегодня позаниматься астрономией не выйдет. Где дракклов Абри? Договорились же!

Том хмыкнул и раскрыл магловского вида тетрадь.

— Просто все оказалось слишком предсказуемым.

— Везет тебе иметь старшего брата, — вздохнул Мариус. — Мы ничего от старших курсов добиться не можем, только пожелания не спать на занятиях.

— Ты сам напомнил про брата, — улыбнулся Том. — Так что вернемся к конспектам. Я не хочу учить то, что мне неинтересно.

— Тебе неинтересно зельеварение? — опять удивился Май и пораженно уставился на братца. — Совсем? Оно не может быть неинтересно. Ты представляешь, что могут сотворить зелья? Это огромные возможности.

— Отлично представляю, — уже серьезно ответил он и посмотрел на Мариуса как дома — без всякого притворства или с неизменно вежливой улыбкой, которая уже бесила. Совсем без эмоций. — Но зачем, если у меня есть брат, который может сварить все, что угодно? Твои заметки на полях помогают на практике, и теория теперь совсем не нужна. Я могу потратить это время куда полезнее. На те же сглазы и проклятья.

Мариус прикусил язык, когда захотелось спросить: «а что мне за это будет?» и ответил:

— У меня все это лежит в сундуке. Почему ты не глянул летом?

— Не знал, что понадобится, — пожал плечами Том. — А сейчас я понял, что нет смысла это учить, когда идеальные работы есть у тебя. Уверен, ты их вылизывал до блеска.

— Я любимый ученик курса у Бири и Слагхорна.

— Знаю. Они объявили об этом на первых же уроках, — ровно ответил Том. — Я могу зайти за записями перед отбоем?

— Да, — рассеянно ответил Мариус. — Но ты же понимаешь, что хотя бы предложения надо местами поменять?

— Конечно, — кивнул Том и уставился в книгу.

Мариус еще раз мысленно проклял Малфоя и продолжил писать конспект. Астрономия казалась настолько далекой наукой, что даже желания ее изучать совсем не было, хотя он знал, что при варке некоторых зелий положение планет играет чуть ли не первостепенную роль. Проблема была в даре: если зелье требовало особых условий для варки, дар сам подталкивал Мариуса к нужной дате. И желание изучать астрономию с осознанием этих возможностей пропало без следа. Но он чуть ли не поклялся себе самому, что до пятого курса не получит годовые срезы с хотя бы одной «удовлетворительно», а потому приходилось учиться.

От заумной теории, которую можно понять только под белладонной, и унылой переписи книги, его отвлек знакомый голос:

— Май, если я заговорю о дробях и остатке, то прокляни меня на опухоль языка. Теперь вся голова этим забита. Беддок — страшный человек, — запыхавшись, пробормотал Абраксас и отрывисто кивнул Тому, приветствуя.

— Обязательно, — улыбнулся Май и клятвенно себе пообещал, что так и сделает с огромным удовольствием. — Пойдем? А то отработка уже через три часа.

— Да, пошли, — кивнул Абри и убежал к выходу. Мариус взмахом палочки отправил все свое добро в сумку и побежал за другом.

— Никакой беготни в библиотеке! — гневно крикнул им вдогонку Фрай, но Мариус только мысленно показал библиотекарю неприличный жест и юркнул за Малфоем в переход к ученическим лабораториям.

— Когда он уже выйдет на пенсию? — проворчал Май в пустоту.

— Когда сдохнет, — хмыкнул в ответ Малфой. — Не видишь, что ему даже мнимая власть доставляет удовольствие?

— Власть над детьми — то еще удовольствие.

— Ты просто не можешь говорить всем подряд, чтобы они помыли руки.

— Я бы на его месте просил эти руки жечь. Так точно будет стерильно!

— Пепел маркий.

— И правда.

Мариус привычно зашел в лабораторию и сразу палочкой зажег огонь в факелах.

— Так что там должно понравиться Смиту?

— Мм, — замялся Май. Он не знал, как отреагирует Абраксас, но зелье, которой он хотел сварить, было самым простым способом доставить Смиту проблемы, и не навредить. — Я же должен оправдывать прошлогоднее звание варщика…

— Серьезно? Ты решил сварить ему дурманящее зелье? — расхохотался Абри. — И какое?

— Ничего ужасного, просто он полюбит весь мир на пяток часов. Даже побочек не будет.

— Просто?

— Ладно, он очень сильно полюбит весь мир на пяток часов, — исправился Май. — Перетри три плода солодки и две драхмы крыльев докси в одной ступке, пожалуйста. И не отвлекай, я творю буквально на ходу. Мое первое дурманящее зелье, дракклы меня дери. Тед свернет мне башку.

Оставалось тешить себя тем, что он собирается зелье подлить, а не продать. Не то чтобы даже продажа была незаконна, но варщиков традиционно не любили пару веков. От переизбытка дурманящих зелий в теле волшебник мог отупеть так, что даже книзл покажется рядом с ним гением от магии.

— Надеюсь, Слагхорн не заметит, — вздохнул Абри и высыпал в ступку крылья докси.

— Не заметит, — улыбнулся Май. За прошлый год он в этом убедился, и теперь не собирался унижаться, чтобы получить нужные ингредиенты. За свою помощь с зельями для Больничного крыла он заслужил награду, в конце-то концов. — Хотя, если ты возьмешь его засахаренные ананасы, которые лежат в правом нижнем ящике углового шкафа, то он сочтет тебя врагом народа.

Абри не ответил и Мариус погрузился в подготовку ингредиентов. Он не ставил перед собой задачу, чтобы зелье вышло настоящим дурманом, от которого получаешь удовольствие, нет. Просто обожание всего, что окружает. Незаметный в тыквенном соке вкус. Стевия и солодка точно все подсластят и скроют дурман с цветками шиповника, но действие все равно будет слишком сильным…

— Я идиот!

— Какое счастье, что ты это понял, — кивнул Абраксас и отставил ступку. — Что дальше?

— Пока ничего. Серпенсортия!

Слава Салазару, появилась именно гадюка.

— Мне нужшшен твой яд, — прошипел Мариус. Увы, немагические змеи были чуть умнее флоббер-червей, а потому подчинялись любым приказам змееустов. Он подставил под зубы гадюки чашку Петри и велел:

— Дайй яд.

— Ххорошшо, — прошипела в ответ змея и клацнула зубами о чашку. Несколько капель вязкой желто-зеленой жидкости потекли по стенкам и расплылись по дну. Вышло даже больше нужного.

— Випера Эванеско.

— Удобно, — цокнул Абри. — Отец жаловался, что под Империо змеи творят всякую хрень и яда с них так не взять.

— Иначе на кой Мордред нужны змееусты? Должен же быть хоть какой-то смысл у нашего существования.

Яд гадюки был почти идеальным балансиром, и зелье сработает на Смите как обычное бодрящее с небольшим побочным эффектом.

Еще час заняла варка небольшого котла с зельем, и полчаса на настаивание. Встал другой вопрос: как эту прелесть Смиту подлить. Принцу Мариус решил подлить сам, но через недельку.

— Он со своими прихлебателями поссорился, они ему эту гадость за милую душу подольют, — сказал Малфой. — Только надо чем-то их подкупить, чтобы не разболтали, как помирятся.

— У Торпа проблемы с зельеварением, я могу ему помочь, — с сомнением ответил Май. Все же дружок Смита не казался человеком, которому это зельеварение нужно.

— У меня есть пять галлеонов. Вряд ли он сознается со временем, что продал дружка за несколько монет, — улыбнулся Абраксас. — Но я сам предложить ему такое не могу. Он, как ты понимаешь, меня терпеть не может. А вот их однокурсница, которой они на первом курсе подкинули навозную бомбу, вполне может.

— И когда успел узнать?

— Я не меньше твоего хочу его унижений. За две недели он успел заебать меня хуже мантикоры.

Малфой редко ругался, и если ругался, то только по существенному поводу. Мариусу даже стало интересно, насколько Смит умудрился выбесить Малфоя.

— Тебе дать фиал? — уточнил Мариус.

— Да, — кивнул Абри. — Даже до завтрака успею. Это хоть немного облегчит мои страдания на сегодняшней отработке, — скривился друг.

— Если ничего не получится, я всегда могу его просто проклясть, мне на отметки в личном деле плевать, в Министерство не собираюсь.

— Оставим это на крайний случай. Лучше расскажи, как это точно должно работать?

Мариус задумался. Дурман был галлюциногеном, но в зелье это свойство убрано полностью, хотя налет того, что все происходящее — сон, он оставит. Точное действие предсказать почти невозможно, но примерно…

— Ты когда-нибудь ощущал небывалый душевный подъем, такой, что хочется обнимать всех и вся?

— Пару раз.

— Примерно это он и почувствует. Будто весь мир готов ему поклоняться, но и он готов поклоняться ему за небывалую удачу. Каждый человек будет казаться ему благодетелем и близким другом. Ну и я добавил скрупул крови мантикоры — в сочетании с остальными составляющими она даст обратный эффект, и всех, кого он ненавидит, будет обожать. Готовься, что он поцелует край твоей мантии.

— О, это будет прекрасно, мой дорогой друг.

Перед сном Мариус достал из сумки два флакона: со своим варевом, и «сном без сновидений», чуть ли не на коленях выпрошенное у целителя Ургхарта под предлогом жутких кошмаров по ночам.

Мариус отлично знал, что убивать и травить в зелье нечему, но лучше уж перестраховаться. Вдруг Смит станет безмозглым овощем? Можно было и грызуна поймать, но гонять по всему замку в поисках крыс и мышей откровенно не хотелось.

Все же убийство, и даже вред Смиту в его планы не входили. Май зажмурил глаза и залпом выпил содержимое двух флаконов подряд.


* * *


Вся эта канитель с зельем, конечно, была чистым ребячеством, но Мариус ничего не мог поделать — его редко задевали оскорбления, но драккл их дери, у всего есть свои пределы.

Несмотря на то, что учеников пытались занять тысячей и одним клубом по интересам, время для пакостей находилось всегда. Каждый день в больничное крыло попадали ученики с синей кожей, фурункулами, хоботами, и прочей дрянью. Способов нагадить ближнему своему было на самом деле много, но у них был один огромный недостаток — виновника находили в большинстве случаев, и если не отхаживали розгами, то точно отправляли на отработки и вычитали с факультета баллы.

Зелья с этой точки зрения были куда удобнее, потому что подлить его — плевое дело, а подлить его можно даже с помощью обычной Левиосы, которую изучают в самом начале обучения. Но никто не хотел тратить деньги или лишнее время на врага, когда можно просто послать сглаз одним взмахом палочки, а потому популярности у студентов зелья не сыскали. А ведь там все концы уходят в воду, и виновника можно найти, только если он сам сознается!

Вот и сейчас Мариус сидел за столом Слизерина и внимательно следил, как один из барсуков коротко взмахивает палочкой, и потом кивает Миранде — той самой знакомой Малфоя. Но, даже зная, зачем он это делал, пару капель зелья в воздухе заметить не удалось.

— Кто это вообще? — шепотом спросил Май у Малфоя. — Это точно не дружок Смита.

— О, там целая любовная драма, — патетично ответили ему. — Старший брат Смита очень некрасиво бросил его сестру, а наш маленький друг назвал их семейкой неудачников.

— Понятно, — кивнул Мариус.

— В большом зале при всем честном народе, да еще и уродиной назвал. Она в него едва Круцио не кинула!

У него тут началось, между прочим, первое испытание зелья, а Абри отвлекает его стародавними сплетнями.

Май закатил глаза, но быстро вернулся к наблюдению за Смитом. Ему самому было интересно многое — надо же знать, откуда взялся такой мудак, — и он узнал все, что можно, у Каролины. По ее словам выходило, что у Смитов мудачество — признак наследственный, но мозги у них что надо, а потому они всем многочисленным семейством служат в Министерстве. Мариус тогда предположил, что семейные таланты обошли Смита стороной.

— С чего ты это взял? Желание досадить своему кузену и оскорбления прекрасного тебя не отменяют того, что он отличник, да и внешне не плох. Наши сказали, что в нумерологии на их курсе он один из лучших.

Напоминать подруге, что хорошие оценки и отсутствие мозгов могут отлично уместиться в одном волшебнике, он не стал — та трагедией Аккерли не прониклась, а на оскорбления махнула рукой и пожелала Мариусу закалять силу воли.

— Делать ему нечего, вот и творит, что в голову взбредет. Как и тебе, кстати. В поезде ты к нему первый полез.

— Я ему не предсказывал будущую профессию, хотя видит Мерлин, вполне мог.

— Ну, так предсказал бы, кто тебе мешал? — пожала плечами Каролина. Сказать Мариусу мешала медленная голова, которая придумала множество способов унижения Смита без применения кулаков только через несколько часов после происшествия, но не говорить же об этом Каре? Так что на этом разговор закончился, а самооценка Мракса упала еще ниже.

Конечно, Мариус и правда первым полез к Смиту, но заранее безнаказанно отправлять его в бордель могла только Грезильда — потому что ей он все равно ничего не сделает.

А в то время зелье подействовало. Смит осоловело моргнул и с широкой улыбкой уставился в тарелку.

Май ткнул локтем Абри и кивнул в сторону объекта наблюдений.

— Я даже новую мантию надел, — хмыкнул Малфой. — Если он и правда полезет целовать ее подол.

Остатки завтрака Мариус проглотил, не жуя. Первой в расписании стояла ЗОТИ, а туда опаздывать нельзя. Жаль, конечно, не удалось толком разглядеть работу зелья, но оно будет работать еще часа четыре, так что все впереди.

Он вышел из зала с своим курсом и слегка нахмурился. Тварью себя при всем желании чувствовать не получалось, хотя сам он обычно варщиков презирал. Те пихали в варево не самые лучшие ингредиенты, и под их зельями маги творили такое, что без успокоительного и вспоминать не захочется.

Осталось тешить себя жалкой мыслью, что это самое безобидное зелье, которое он только смог придумать.

Глава опубликована: 05.03.2019

Часть II. Глава 5

После защиты шла трансфигурция, и по закону подлости предыдущий урок Дамблдора был у первокурсников Слизерина и Гриффиндора, а потому излишне наблюдательный братец смог утолить свое любопытство довольно быстро.

— Вы на завтраке секретничали с Малфоем и так смотрели на Смита, что это не заметили только профессора, и то, только потому, что хотели спать. А потом Смит со счастливым смехом выбежал из Большого зала. Слишком счастливым.

Значит, с зелье действует правильно.

— Если бы у вас были другие занятия, ты бы все равно пошел меня искать? — спросил Май. Он не хотел отвечать, Мордред его дери, а из-за ебаного проклятья даже соврать не сможет.

— Мне интересно, чем ты его напоил.

— Ну, вообще он выпил сок сам…

— Переводишь тему, Мариус. Ты же не думаешь, что я кому-то расскажу?

— Рассказать не расскажешь, а вот шантажировать вполне можешь.

— Не делай из меня идиота, — нахмурился Том. — Такой чушью шантажировать? Я живу с тобой в одном доме, ем приготовленную тобой еду и принимаю подачки от твоей матери. Я не настолько мелочен. Что за зелье?

Подачки, ну да. Успокоил, чтоб его. Это откровение оставалось только хорошенько запомнить и обдумать.

— Мерлин с тобой, — скрипнул зубами Мариус. — Расскажешь маме — в первый же день каникул подолью это зелье тебе. Вообще, точный эффект я еще не знаю, впервые варил вчера и придумал на ходу. Оно должно вызывать чувство небывалого подъема, бодрости, и человеколюбия.

— Впервые? — уточнил Том. — А если бы он попал в больничное крыло?

Утром Мариус проснулся в здравом уме и светлой памяти, а потому на этот счет не беспокоился. Но все тела разные, он читал о том — собственно, книгу об этом рекомендовал Слагхорн к чтению летом — что бывают ненормальные реакции на некоторые ингредиенты, потому ответил как есть.

— Ну, попал бы, — пожал плечами Май. — Если сразу не умер, значит вылечат.

— Вторую неделю радуюсь такому простому отношению к увечьям у магов, — улыбнулся Том. — Сразу не сдох, значит, все идет нормально. Даже у нас в приюте к здоровью детей лучше относились.

— А чего лишний раз переживать? — удивился Май.

— Видимо, на понимание такого подхода к жизни уйдет какое-то время, — ответил Том. — Хотя мне нравится.

— Я не лучший советчик, к слову. Как и твой приятель Лестрендж — он потомственный боевик. Тебе нужно расспрашивать кого-то из приличных семей. Того же Эйвери с твоего курса.

— Нет, — отрезал брат. — Тебя хватит.

— Как знаешь, — вздохнул Мариус. Конечно, Том не мог слышать их с Абри разговора, но мог уже понять разницу между воспитанником Лютного и магом из нормальной семьи.

Май зашел в кабинет трансфигурации, сел рядом с Абри и приготовился к страданиям.


* * *


На обед он не бежал вприпрыжку по коридорам только из-за бдящих тут и там старост, но шаг ускорил настолько, насколько он не казался уже бегом. Благо, сегодня Бири был благородным и добрым Ланселотом, а потому отпустил с урока на десять минут раньше.

Мариус остановился недалеко от входа в Большой зал и притих. Абри встал с другой стороны коридора и с нетерпением смотрел за угол. Осталось только дождаться Смита. Мариус проверял — у того была история магии, и подойти он должен как раз с этой стороны.

И через пару минут раздался знакомый голос. Май покрепче сжал губы, чтобы не привлечь внимания раньше времени смехом — даже от предвкушения хотелось рассмеяться. Представление разыгрывалось — любой шут позавидует.

— Миранда! Ты должна меня выслушать! Не уходи, прошу!

— Я уже наслушалась за три года, — буркнула жертва Смита. — Иди нахуй уже, будь добр. Или в Больничное крыло!

Толковый совет, между прочим, но Смит его, на благо Мариуса, не заметил.

Наконец, в коридоре появился и сам главный шут, а от него быстрым шагом уходила его однокурсница, та самая знакомая Малфоя.

— Но все было ошибкой, — с широкой улыбкой сказал он и преградил ей путь в Большой зал. — Я хочу, чтобы мы были счастливы.

— Ты уже счастлив, а от меня отстань, — буркнула она и решительно отодвинула Смита с прохода.

Тот остался рассеянно смотреть ей в след, но улыбка с его лица так и не сошла. На этом моменте Мариус как мог грозно посмотрел на Абраксаса, и тот, закатив глаза, вышел под светлы очи Смита и кашлянул. Все же не стоило привлекать внимание профессоров, стоя перед распахнутыми дверьми в Большой зал.

Смит увидел Абри и радостно к нему подбежал. Мариус выдохнул и сам подошел чуть ближе. Он не хотел пропустить и секунды этого представления.

— Абраксас, я безумно рад тебе! Сегодняшний день полон неожиданных встреч, как думаешь?

— О, полностью с тобой согласен. И все эти встречи — приятные, не так ли? — с тонкой улыбкой ответил Абри.

— Приятнее не придумаешь. И я даже не знаю, как этот день может стать еще лучше. Может, мы обнимемся? В знак нашей дружбы?

Смит сиял и пылал энтузиазмом, чем вызывал только легкий смех. И это было неправильно. Он должен был всех буквально обожать. Может, у него достаточно упрямства и силы воли, чтобы немного противостоять действию зелья?

— Пожалуй, откажусь, — осторожно ответил Абри и сделал шаг назад.

— Нет! — Смит упал на колени и ударил кулаком пол. — Сегодня все отвергают меня и мою дружбу! Почему? Чем я так плох?

Май подумал, что Смит задал правильный вопрос. Спросил бы он у себя, чем плох Мариус, что он решил пророчить ему судьбу шлюхи.

Мимо прошла стайка студентов Рэйвенкло. Они с удивлением глянули на Смита и тихо засмеялись.

— Смит неплохой парень, когда хочет, но сейчас он идеален! Кэти, бери горяченьким!

Одна из девушек покраснела и помотала головой.

— Только в комплекте с той херней, которую ему подлили.

И посмотрев еще пару секунд на страдания Смита от отвергнутой Малфоем дружбы, ушли на обед.

Мариус не выдержал и рассмеялся. И тут Смит обратил внимание на него. Сразу перестал убиваться по Малфою и подбежал к нему. Взгляд у Смита оказался правильным: именно восторженным, почти восхищенным.

— Мариус! Ты же не отвергнешь мою дружбу?

— Сейчас не отвергну, Михей, — улыбнулся Май. До этого все чувства Смита никто не принимал, стало интересно, что будет, если на его дружбу кто-нибудь согласится. Он бы иначе ответил: что буквально рад принять дружбу Смита и назвать того дорогим другом, но из-за проклятья пришлось быстро менять фразу. Что ж за невезение-то такое, дракклы его дери.

— Ты самый лучший на свете! — воскликнул тот и резво поцеловал Мариуса в щеку. — Моя дружба с тобой на веки. Мы уйдем в вечность вместе.

На осознание того, что Смит, мать его Моргану, чмокнул его в щеку, ушло две секунды, которые Мариус ошарашенно смотрел вперед. Нет, все шло как надо, пусть это и не поклонение, на которое Май рассчитывал, но близко. Но поцелуй в щеку?

Мариуса передернуло, и он остервенело стер рукавом мантии следы Смита со щеки. Лучше считать это непредвиденным эффектом и никак не списывать на личные счеты.

Рядом Абри всхлипнул от смеха и пробормотал:

— Пока ты не умоешься, я отказываюсь к тебе подходить ближе, чем на ярд. Лучше бы мантия!

И опять заржал, мантикоров сын.

— Михей, — как мог мягко сказал Мариус и отошел от него подальше по примеру Абри. — Сегодня такой чудесный день для прогулок, почему бы тебе не взять перекус и не сходить к озеру?

— Ты прав, это великолепная идея! Мы пойдем вместе? Я возьму запаса на троих. И пусть ты, Абраксас, отверг меня, но я все равно буду помогать тебе!

— Нет-нет, после обеда у нас кружок железной хватки, Михей, так что не выйдет. Но ты всегда можешь взять к себе в компанию Лорда Кникса, — направил мышление Смита в нужное русло Май. Тем более это тоже стоило проверить — насколько внушаемым тот может оказаться, ведь он должен воспринимать всех благодетелями.

А Лордом Книксом вся школа дружно называла ужасно гордого и наглого книзла директора Диппета.

— О, конечно. Лорд Кникс никогда не откажет. Я пойду, найду его!

Не то чтобы Лорд Кникс имел возможность вербально кому-то отказать. Разве что грозно мяукнуть.

Смит забыл про обед и побежал искать книзла директора, а Мариус отошел еще дальше от дверей в большой зал, кинул заглушку и рассмеялся на пару с Абри.

Никакое слабительное в кубке сока не давало такого потрясающего эффекта! Над проглотившим слабительное никто так не будет смеяться, а кто-то даже ему посочувствует. А вот припоминать эффект этого зелья Смиту будут еще долго. Собственно, потому Мариус от банальной отравы и отказался.

— Удачи ему в поисках, — сказал Абри, когда успокоился. — Пошли обедать уже. Но сначала ты умоешься.

— Угу, — кивнул Мариус.


* * *


Конечно, проделка не могла остаться не замеченной пострадавшим. На следующий день после представления Смит едва не набросился на Мариуса с проклятьями в том же месте, где предлагал дружбу ему и Малфою, но предсказать такой исход мог бы и гиппогриф, а потому Май уговорил Розье пойти на завтрак вместе со вторым курсом. А еще подбил поторчать рядом Вальбургу и Риччи, чтобы если что задавить количеством. Каролина не могла пропустить горячей новости и желала узнать все подробности лично, и потому тоже пошла вместе со всеми, хотя обычно уходила из гостиной одной из первых. Братец же увязался из простого любопытства. Рядом даже какие-то приведения маячили.

Представление вышло не хуже, чем за день до этого.

— Ты выблядок грязной твари, — сразу начал Смит, как только его увидел в начале коридора. Даже через весь коридор не постеснялся закричать, когда не нашел вокруг профессоров. — Еще и старосту притащил, трусливая шваль.

Свое чувство справедливости Мариус уже удовлетворил, а потому оскорбление пропустил мимо ушей. Каролина права, силу воли надо закалять. Нашлось два таких мудака, как Смит и Принц, значит, будут и еще.

— А ты, я смотрю, проявил невиданную доблесть, а твои дружки тут только в качестве болельщиков, — улыбнулся Мариус.

— Твоя трусливость предсказуема.

— Как и твоя доблесть, — как мог иронично ответил Мариус. — Будем драться, или как? А может, предпочтешь напасть со спины в пустом коридоре, как настоящий смельчак?

— Ты, выродок, полез туда, куда не просили. Нарвался на ответ, сам ударил, а потом еще и подлил мне какую-то дрянь. И после этого говоришь мне про нападение со спины?

— С чего ты взял, что я тебе что-то подлил? — спросил Мариус. Он вообще-то не подливал, в чем честно мог признаться. Даже больше — при должном самовнушении, можно убедить себя, что Смит сам виноват в своих бедах, ведь сок он выпил без чьей-либо помощи.

— Ты, может, и не подливал, — согласился Смит. — Может, даже все придумал Малфой, а тебя он просто использовал для варки той дряни. Но пока без доказательств я буду считать виноватым тебя, как самого отбитого из вашей компании.

Чем это он отбитый? Обычно Май спокойно учится и никому не мешает. Сам Смит отбитый, блядь.

Стоп. Сила воли.

— Чего ты вообще взъелся? — удивленно спросил Ник. — Ну, подлили и подлили, мозгами ты не поехал, в туалете весь день не просидел, рогов не выросло. Так чего ты взъелся?

Мариус глянул на Ника и вздохнул. Конечно, ему тут наверняка уже надоело торчать, а потому решил вмешаться. Но это немного унизительно. В словестной перепалке Мариус и сам справился. Ну, постарался бы справиться.

— Ты просто привык выступать у Слизерина местным шутом, Розье, я же за свой счет веселить Хогвартс не собирался.

— Конечно, а ты привык выступать у Хаффлпаффа задирой и грабителем. Чувствуются приоритеты, — кивнул Ник. — Вот как соберешь доказательства, так и поговорим. А пока виноватый не найден, обвинять Мракса ты права не имеешь.

— Защитничек, мать твою, — криво улыбнулся Смит и развернулся. — Ходи и оглядывайся, Мракс.

Мариус поклялся себе без компании из гостиной носа не высовывать, а мелкие пакости он как-нибудь переживет. Зато чувство удовлетворенного злорадства осталось с ним до самого конца месяца.

Угощение зельем Принца пришлось отложить. А то и вовсе сварить или придумать для него что-нибудь другое, иначе шутник станет слишком очевиден. Драный мантикорой однокурсник теперь демонстративно нюхал содержимое кубка перед питьем, но это только веселило. Они в одном дортуаре живут, Мерлин пощади его жиденькие мозги, любое зелье Май сможет добавить в графин с водой на тумбочке Принца.

Гной бубонтюбера подлить ему что ли? Выпить не выпьет, зато хоть нанюхается вдоволь.

Но этот план был сразу забракован, потому что такую вонючую дрянь незаметно куда-то добавить просто невозможно, а наслаждаться запахом этого гноя в дортуаре Мариус не хотел, да и Абри с Риччи вряд ли оценят.

Вскоре о своих планах по восстановлению справедливости вообще пришлось забыть — жизнь в школе не стояла на месте. Со скрипом Май отказался от дуэльного клуба Слизерина — боевик из него оказался так себе, а тратить время зазря не хотелось, тем более из-за отработок он и так там не появлялся с самого начала года.

Взамен дуэльному клубу он нехотя пошел в клуб зельеварения — к несчастью, там часто околачивались не только сами любители сей тонкой науки, но и кучка бездарных халявщиков. Но все же у них был доступ к некоторым книгам из Запретной секции, да и интересно, кто и как варит разные зелья. А если кто станет хорошим зельеваром в дальнейшем — будет вообще прекрасно, знакомые везде пригодятся. Наверняка у кого-то из них и родные состоят в гильдии зельеваров Великобритании. Очень полезно.


* * *


Тихо и мирно учиться было скучно, и если в начале года отработки слегка эту скуку разбавляли, то к середине ноября Мариус был готов устроить в большом зале массовое отравление. Можно было и потанцевать голым под полной луной, но, увы, этого никто не увидит, а потому это не так интересно.

Вариант с отравлением тоже был провальным, потому что столько отравы взять неоткуда, да и подлить ее всем и сразу невозможно.

После отработок его слегка радовали бдения в лаборатории, но и там его ждали в основном лишь скучные лечебные зелья для Больничного крыла. Бодроперцовое, от кашля и от прыщей — уровень второго курса и не больше. С болью в сердце Мариус принял, что такие унылые зелья его не привлекают, и варить он их уже может чуть ли не с закрытыми глазами. И вскоре бдение в лаборатории стало просто обязанностью, чтобы при надобности без спроса взять ингредиенты у Слагхорна. Ну, так Май пытался себя успокоить.

Но не все оказалось так плохо. Клуб зельеварения, где в основном торчали пусть и одаренные, но скучные детки снобов, которые грозились вырасти в совершенно таких же снобов как и их родители, принес неожиданные плоды.

Клуб курировался самим Слагхорном, и пусть он туда заглядывал не чаще раза в месяц, старшекурсникам из клуба исправно выписывал разрешения на вынос книг из Запретной секции. Не просто пролистать в библиотеке под бдительными очами Фрая, а именно вынести из библиотеки!

Старшекурсники, конечно, этим пользовались на всю катушку; да и с сомнениями, но все же делились книгами с Мариусом. Правда, взамен пришлось под Непреложный обет раскрыть им свой секрет по поводу чувствительности к растениям, но о своем решении Май не пожалел, пусть и приходилось лапать всякую дрянь по поводу и без, развлекая знакомых по клубу.

Там ему в руки и попала очень старая книга. На форзаце стояла дата — 1456 год. Не ясно, по какому календарю, но то было и не важно. Важно было, что в книге оказалось множество рецептов зелий от разных магических хворей — дранокья оспа, магическая лихорадка, обсыпной лишай, огненный сифилис… Магических хворей на деле оказалось куда больше, чем Мариус знал.

Большая часть тех рецептов уже давно была переделана предками на современный лад, но объединяло их одно — в любом из них значились хоть какие-то человеческие части тела — источник огромной жизненной силы. Конечно, описывалось это патетичнее, чем оказалось на поверку: прах невинного, рука жизни, сердце воина. На деле то был прах младенца, женская рука и сердце мужчины, отданное по своей воле.

В темные времена такие ингредиенты никого не смущали, да и жизнь некоторых людей ценилась не выше, чем жизнь домашнего скота. Мариус усмехнулся, когда понял, что образ карикатурной ведьмы, варящей младенцев в котле, не далек от правды.

Но со временем пришел Статут, да и жизнь стала цениться больше, и у зельеваров появилась необходимость переделать известные им составы на более гуманный лад.

В XVII веке Ганхильда из Горсмура наконец смогла изменить известный состав зелья от драконьей оспы, через век маги сумели чуть ли не заново изобрести лекарство от магической лихорадки, да и прочие зелья для лечения проклятий появились со временем. Ныне этот раздел зельеварения назывался «темным», и книга не просто так попала в Запретную секцию. Дальнейшие переделки подобных рецептов объявили вне закона.

Но и сифилис, и лишай, даже сейчас не могли вылечить до конца.

В книге первый лечили зельем с прахом невинного, а лишай — с покровом молодости. Иначе говоря — с кожей молодого человека.

Май переписал из нее все, что мог, и взял это за отправную точку. Амбициозно, конечно, но слизеринец он или нет? Тем более о первой проблеме с изменением рецепта он знал уже до того, как начал конспект — для каждого зелья нужны контрольные образцы. А значит, и ингредиенты для их варки.


* * *


Том тоже времени даром не терял, и только что не ночевал в библиотеке. Май особо за ним не следил, но все же иногда они разговаривали. Вообще, он был третьим полукровкой на факультете за последние лет пять, да еще и Мраксом. И если после годового пребывания Мариуса на факультете от фамилии перестали плеваться, поминая Морфина и Марволо, то отсутствие предрассудков по поводу полукровности брата Мариуса приятно удивило. На самом деле даже Принц кривился при виде Тома не так сильно, как при виде самого Мариуса. Не то, чтобы это являлось чем-то показательным — кого вообще интересует мнение Принца? — но было забавно. Учитывая, какие Принцы снобы и блюстители чистой крови.

Он поднял этот вопрос в одних из вечерних посиделок: все же Мариус разбирался в этой великосветско-снобской кутерьме хуже, чем Малфой разбирался в гербологии.

— Ну, травить его не травили бы, все же отличник, завоевал благосклонность профессоров и не убегает в Запретный лес по своему хотенью, — сказала Вальбурга и на секунду задумалась. — Но точно пренебрегали бы. Никому никакого дела до него не было б, и с Лестренджем он точно не стал приятельствовать. Не то чтобы Лестрендж для кого-то желательная компания вообще.

— Учитывая, как он травит маглокровок с курса — точно нет, — добавила Лукреция Блэк. Она часто сидела с сестрой, да и Том иногда к ним подсаживался. — Только репутацию лишний раз портит. И свою, и всего факультета.

— Зачем он их травит? — удивился Мариус. — Их же у вас вроде на весь поток не больше двух. Один у воронов вроде, а второй на Гриффиндоре.

— Мозги у него всмятку, вот и развлекается. Не самый лучший пример для твоего брата, между прочим.

— Я не могу запретить ему с кем-то общаться, — буркнул Май. — И вообще, дело его. Маглов он не любил уже на момент нашей встречи.

— Зачем вообще обращать на маглокровок внимание? — скривился Малфой, и Май почувствовал какое-то горькое сожаление. Неужели только у него была Мария, которая всегда говорила, что магия есть везде, и в маглах тоже? Иначе маглорожденным просто неоткуда взяться. — После выпуска все равно он вряд ли хотя бы одного увидит.

Свое мнение Май решил придержать при себе, и просто молча подивился тому, что на сирену в его родословной друзья внимания не обращают. Когда-нибудь он попробует понять их взгляды, но точно не сейчас, к очередным огорчениям он оказался не готов.

Но поговорить с Томом о Лестрендже стоило хотя бы ради удовлетворения любопытства. Он отловил братца на следующий день и завел в пустую комнату клуба зельеварения.

— Что за конспирация? — недовольно спросил Том. — Я вообще-то шел в библиотеку.

— Это ненадолго, — заверил Мариус и сразу перешел к делу. О том, какой Том нетерпеливый, он отлично знал. — Зачем Раульф травит маглокровок?

— Ему весело от того, как они бесятся, да и ответить они никак не могут, — пожал плечами Том. — И нет, я не собираюсь его останавливать.

— Я бы такого не попросил, — вздохнул Май. Он бы хотел попросить, но отлично знал, что Том не согласится. Многое хотелось сказать. О том, что не давай братец Лестренджу списывать, то стал бы для него нищим полукровным ублюдком, к примеру. Насколько рассказала ему Лукреция, именно так их общение и началось — тупой Лестрендж не захотел учиться, попросил списать… и попал под влияние Тома, чтобы там сам Лестрендж не думал об их союзе. Он бы прекратил травить кого угодно, если бы братец просто этого захотел. Но он не хотел, его забавляли эти склоки в коридорах.

Но ничего из этого Май говорить не стал. Это было бы глупо — кузен вспылит, тоже назовет его как-нибудь — нелюдем, выродком, или еще кем, и потом они долго не будут общаться. Том был на диво предсказуем, ведь он редко шел на поводу у эмоций. Сложно идти на поводу того, чего у тебя толком нет.

— Я могу понять твою ненависть к маглам, но маглокровки тут причем?

— Их воспитывали как раз маглы, — любезно ответил Том и фальшиво улыбнулся.

А братца призраки воспитывали, что ли?

— Хорошо. В школе достаточно полукровок. Один из их родителей магл, и выросли они в магловском мире. Их ты не травишь.

— Просто подумай, почему, — скрипнул зубами Том и сложил руки на груди.

— Неужели это слишком лицемерно даже для тебя? — не удержался от вопроса Май.

— Не слишком, — почему-то даже не стал злиться Том. — Но мой статус крови известен, а потому я не хочу выглядеть лицемером в глазах других людей.

— Ладно. Они воспитывались маглами, — продолжил Мариус после секундной заминки. Эта откровенность от Тома была неожиданной, хотя он вроде никогда Мариусу не врал. — Это все?

— Маглы, между прочим, магию считают бесовщиной, и сами они любовью к другим расам не страдают. Я тебе скажу больше — прямо сейчас в Германии маглы уничтожают друг друга тысячами.

— А маги уничтожали другие магические народы, — буркнул Май. — Нагов сейчас чуть больше сотни.

— Ты не отстанешь, верно? — мягко спросил Том и присел на кресло. — Я поспрашивал Малфоя, Блэков, Розье, нашего старосту Кэрроу. Все они сказали, что маглорожденные слабее. Так зачем они вообще нужны, если из-за них слабеют волшебники?

— А тебя кто-то с маглокровкой сватает? — не понял Май.

— Нет. Но зачем они вообще нужны? Они даже учатся за счет чистокровных в попечительском Совете. В то время как ты, Мариус, чистокровный, но твою учебу вынуждена оплачивать мать-одиночка.

И опять все упирается в то, что чистокровки просто забыли то, что они не могли просто появиться из задницы Мордреда сразу с пятью коленами чистой крови в родословной. Несправедливость по поводу оплаты обучения Том заметил метко, но Мариус давно смирился с этой несправедливостью. Тем более на деле у него был живой отец, и они все еще состояли с мамой в браке. Хотя даже будь она и правда матерью-одиночкой, это ничего бы не изменило.

— Раз есть, значит, нужны, — решил не развивать тему Май и пошел к выходу. — Просто мне их жаль. Они же ничего сами по себе плохого не сделали, зачем им мешать жить?

— Уверен, рано или поздно ты изменишь свое мнение, — с зашкаливающей уверенностью вслед сказал Том и вышел с Мариусом, но пошел в сторону библиотеки.

А Май решил на каникулах написать целителю Шафику и разузнать, правда ли чистокровки и маглокровки чем-то различаются. Все же такие убеждения не могут возникнуть из ниоткуда. Он бы и у мамы спросил, но вряд ли она разбирается в таких тонкостях.

А пока он вышел из замка и все же пошел к совятне. Пора уже было ответить на письма мамы и Теда.


* * *


Время до рождественских каникул пролетело быстро. Мариусу казалось, что вот он только-только закончил отработки в Запретном лесу, а тут с неба внезапно посыпался снег.

Единственное, что вырвало его в реальность — это подготовка к драккловым экзаменам за семестр, но там он просто чувствовал себя гнилым инфери, в отличие от обычного нормального состояния.

Еще отлично врезалась в память последняя лекция по чарам, которая шла на весь поток. Потому что Фестус затронула на ней такую животрепещущую для некоторых тему, как магия без палочки. И Мариусу с Вайю Рахти пришлось даже поторчать на сцене амфитеатра в качестве учебного пособия.

— Изначально у магов, конечно, не было никаких инструментов, — говорила Фестус. — Первые маги вряд ли вообще понимали, что они делают, ведь колдовали они на уровне нынешних детей. Стихийные выбросы и сейчас бывают у взрослых волшебников, это наша защитная реакция. Потом эти знания стали систематизировать, и выяснили, что сильный посыл воли может воплотить желание. И так у нас появились два первых направления магии. Кто ответит, каких? Мисс Бейли?

— Руны и обряды, мэм?

— Верно. Первые маги выяснили, что графический посыл соединенный с волевым работает надежнее, чем просто очень сильное желание. Пять баллов Гриффиндору. И обрядовая магия — до сих пор не существует обрядов, где участвует только один человек. Почему? Мистер Фелис?

— Воля нескольких людей сильнее, чем одного?

— Верно. Пять баллов Слизерину. Потом они догадались соединить два этих направления, и что получилось? Мистер Амбридж?

— Ритуалистика? — шепотом спросил он. Мариус тогда только глаза закатил. Ох уж эти законопослушные граждане.

— Именно. Пять баллов Хаффлпаффу. Тремя этими направлениями магии колдуны и ведьмы древности обходились очень долго, а как вы знаете, они не требуют волшебной палочки. Но нашлись умельцы, которые в течение долгих лет учились контролировать свою силу, чтобы суметь поразить противника. Так зародилась магия стихий — ныне она считается неэффективной в ее первозданном виде. Именно это положило начало той магии, которой мы пользуемся сейчас повсеместно.

— Но вернемся к теме лекции. Магия стихий изначально использовалась без палочки. И этим навыком при должном старании может овладеть любой из вас, другой вопрос: стоит ли тратить на это время, — Фестус прошлась по сцене, призвала без палочки стакан из своего кабинета, все так же без палочки наполнила его водой, и выпила ее.

— Чтобы научиться наполнять стакан без палочки я потратила три года, — заметила тогда она. — И это только начальный этап овладения магией стихии воды, если вы захотите отказаться от волшебной палочки. Но самые простые чары могут использовать даже дети. Мистер Рахти, подойдите ко мне. Я видела в Большом зале, как вы зажигаете свечи, продемонстрируйте нам это ваше умение.

Она подозвала подсвечник с несколькими свечами и оставила висеть в воздухе рядом с Рахти. Тот зарделся, но дунул на одну из них, и она загорелась. Мариус пару раз хлопнул в ладони — классное умение! — и его поддержали остальные.

— Десять баллов Рэйвенкло. Можете идти. Мистер Мракс, теперь вы подойдите ко мне.

Мариус тогда сразу стушевался, но прикинуться ветошью уже точно не вышло бы — на него смотрела вся аудитория.

Он почувствовал, что краснеет, но встал и спустился к профессору вниз. Он, собственно, особо свои навыки и не скрывал, потому что это было слишком привычно. На самом деле многие владели чем-то из беспалочковой магии, но в приличном обществе не принято колдовать исподтишка, мало ли какие у тебя намерения? Но он не в приличном обществе рос.

— Заклинание Акцио мы изучаем именно на четвертом курсе не просто так — к четырнадцати годам сила волшебника увеличивается, и ученики не рискуют оказаться в Больничном крыле, если им захочется призвать тяжелую сумку с другого конца замка или живое существо, вроде рыбы, из моря. Но дети часто не хотят идти за игрушкой в другой конец комнаты, верно, мистер Мракс?

— Я научился, когда мне стало лень наклоняться за каждой шишкой, когда я их собирал в лесу, — уже посмелее ответил Мариус. — И они потом стали сами прыгать мне в руку.

— Призовите свое перо.

Мариус сложил пальцы, будто приготовился писать, глянул на свою парту — где-то там лежало перо, и просто захотел, чтобы оно оказалось в его руке. Перо стрелой полетело в него, но быстро замедлилось и легло в руку так, будто он сейчас начнет писать конспект.

— Десять баллов Слизерину. Можете идти, мистер Мракс.

Мариус покорно прошел к своему месту, и заметил хлопки, только когда сел на него. У него жутко тряслись от волнения руки, а лицо наверняка стало напоминать помидор — ему впервые в жизни кто-то хлопал.

— Любой волшебник может научиться колдовать что-то без палочки. Но вы должны понимать опасность самостоятельного обучения в возрасте, когда ваши силы уже намного превышают детские. Чтобы вы поняли, я покажу наглядно.

Она достала палочку и отлевитировала стакан в центр сцены.

— Как будет эффективнее? Представьте, что вода — это ваша магия.

И вокруг стакана, прямо в воздухе почти в мгновение ока появился большой шар из воды. Он накрыл стакан, и тот будто нехотя поднялся вместе с толщей воды в воздух.

— Это беспалочковая магия. Она воздействует на среду вокруг объекта. Мистер Рахти нагрел воздух вокруг фитиля свечи так, чтобы фитиль загорелся, а мистер Мракс уплотнил вокруг пера воздух и управлял именно им, а не самим пером. Зная это, можно понять, насколько могущественны были волшебники древности. Но вряд ли они стали бы тратить десятилетия на свои тренировки, будь в их руках современная волшебная палочка.

Шар из воды развеялся, повинуясь Фестус, стакан плавно упал, и в него сразу ударила тонкая, но сильная струя воды. Под ее напором он на десяток секунд завис над полом.

— Не совсем корректный пример, но весьма наглядный. Палочковая магия основывается на заклинаниях, а заклинания в свою очередь имеют свою структуру. Они воздействуют на объект точечно и экономно. Или обращаются напрямую к нему.

— А аппарация?

— Аппарация не имеет никакого отношения к моему предмету, и больше никаких выкриков с места, мистер Чарк. Теперь объявление: весь следующий семестр я буду проводить дополнительные занятия по беспаловочкому волшебству. Допускаются к ним только те, кто не умеет колдовать без палочки вообще, и поверьте, я сразу пойму, умеете вы или нет. Остальным я не смогу дать в этом плане ничего нового — тут главное понять принцип. Развивайтесь самостоятельно.

Она вновь выпила воды и продолжила:

— Вопросы?

— А что нельзя колдовать без палочки? — спросил один из двух маглорожденных на потоке Даймонд Браунер.

— Трансфигурация, кроме анимагии, невозможна без палочки. Боевые заклинания тоже невозможно выполнить без нее. После примера с водой вы должны были понять, почему.

— А почему анимагия возможна?

— Потому что маг пропускает магию через себя и трансфигурирует именно себя. Подробнее можете узнать у профессора Дамблдора. Вопросов больше нет? Можете идти.

Но в целом, семестр закончился не хуже, чем в прошлом году; за контрольные он получил «удовлетворительно» только по трансфигурации, даже проклятую астрономию смог вытянуть на «выше ожидаемого». Оставалось надеяться, что Дамблдор вновь организует дополнительные занятия, иначе придется записываться в очередной клуб — на сей раз любителей трансфигурации, — и пытаться наверстать свою бездарность там.

С поезда он сошел окрыленный. Хогвартс, может, и прекрасен, но дома все равно лучше. Мама встречала его с Томом на перроне, и он с радостью к ней подбежал, чтобы крепко обнять. Хорошо хоть не разревелся. Письма письмами, но они никогда не заменят настоящего общения.

— Я ужасно соскучился!

— Я тоже, — улыбнулась она и, встав на цыпочки, чмокнула его в лоб. — И к вашему приезду купила торт!

Примечание к части

В прошлой части я добавила маленький фрагмент, где Май выпивает зелье — оказывается, при копировании из ворда, я его как-то умудрилась потерять. Искать можно по "мой дорогой друг", если хочется прочесть :D

Ну и это не второй курс, а сплошные заделы на будущее, капец какой-то)

По поводу уместности лекции я все еще сомневаюсь, но сунула, потому что хочу. :'D

Глава опубликована: 10.03.2019

Часть II. Глава 6

На следующий день после начала каникул Том огорошил Мариуса вестью, что ему надоело почти безвылазно сидеть в квартире — хотя вообще-то до любого камина Мариус безропотно его провожал, и встречал в оговоренное время, чтобы дойти от него обратно домой. Никто его не запирал дома. По сути, ему просто советовали не разгуливать по Лютному.

— Я хочу знать, где ты торчишь днями, — понятнее сказал Том. — Может, мне тоже понравится.

— Тоже будешь мыть полы? — хмыкнул Май. — Что-то сомневаюсь.

— Почему ты их вообще моешь, если есть чары? — ответил вопросом на вопрос братец.

— Ну, сначала чары, потом тряпка. Ощущения чистоты чары не дают, увы. Ни запаха тебе приятного, ни блеска паркета.

— А ты, значит, разбираешься в вопросе, — хмыкнул Том.

— Я купил весь свой зельевардческий скарб на свои деньги, — насупился Мариус. О том, что он еще и подслушал кучу интереснейших разговоров, пока махал шваброй, он говорить не стал. — А тут, как видишь, — он указал на внушительных размеров ящик под окном, — довольно много всего.

— Это не важно, в общем, — отмахнулся Том, и Мариусу на секунду стало обидно. Своим добром он гордился: там было два разных оловянных котла и медный, несколько половников и мешалок, ножи и мерные емкости. И все это он купил сам!

— Просто хочу посидеть там же, где и ты, посмотреть, чем ты обычно занимаешься.

— Ничего интересного, — буркнул Май и добавил про себя, что это Тому неинтересно. Мариусу нормально.

— И все же, — поднажал братец. — Мне надоело ходить по Косой Аллее и улице Великих.

И Лидс ему нравиться перестал. Книги в библиотеке Лидса точно кончиться не могли, значит, Тому либо что-то нужно, либо ему на самом деле интересно. Или и то, и другое.

Май вообще не хотел, чтобы братец гулял по Лютному. Он просто не впишется. Слишком аккуратный, слишком вежливая улыбка — а иначе Том мог улыбаться только злорадно! — всего слишком, на самом деле. Что уж говорить о том, что братец был так неоднозначен, что Май сам все еще не определился в своем отношении к нему.

— Приведи себя в человеческий вид, — вздохнул Мариус. — Ты слишком прилизанно выглядишь.

— Обычно это называют опрятностью, — высокомерно заметил Том. — Тебе бы поучиться.

— Я называю это прилизанностью, и нет, спасибо. Поговори о пристойном внешнем виде с мамой или Малфоем, хорошо? Где ты видел егеря или карманника, который зачесывает волосы и укладывает их? А для почтенного владельца лавки ты немного маловат, извини.

— Мне теперь одежду порвать, что ли?

Мариус закатил глаза, подошел к Тому и взлохматил ему волосы, а потом слегка пригладил.

И пошел сам собираться, лучше сразу отплеваться.

— И у сорочки верхнюю пуговицу расстегни, — заметил он, когда вышел из комнаты. Том, видимо, с самого утра планировал вылазку и был уже одет на выход.

Том недовольно скривился, но пуговицу расстегнул. Мариус осмотрел братца, но лицо у того было все равно слишком уж снобское, но, увы, это никак не исправить.

— Да не одергивай ты мантию, дракклы тебя дери, Том! Напялил и пошел, Мерлина ради, помолвка тут тебе точно сейчас не светит, не перед кем красоваться.

Мариус сам накинул зимнюю мантию, голову прикрыл только капюшоном и заправил штаны в сапоги. Том был любителем ботинок, а потому вид у него все еще был какой-то неправильный. Но с этим сделать уже ничего было нельзя.

— Сходим только до Кривого Рога, ну, может, к Марии зайдем, а то я задолжал Вальбурге шампунь.

— Хорошо, — согласился Том и недовольно посмотрел на себя в зеркало. «Прелесть!» — постановило оно, и брат от него сразу отвернулся. Мариус усмехнулся, подмигнул зеркалу и вышел из квартиры.

Снега в Лондоне почти не было — он таял на подлете и на земле превращался уже в грязь, но все равно в воздухе витало предпраздничное настроение. Часто встречались люди навеселе — видимо, заранее надрались, — иногда — под дурманом. Май по дороге кивнул паре знакомых, и усиленно драпал от уродов, которые что-то говорили про тисканье «двух милых мальчиков», не забыв послать их нахуй на весь проулок. Идти было всего минут десять, но летом столько народу по пути от родного Химерова тупика до Кривого Рога редко можно встретить.

Когда они дошли до знакомой кособокой вывески с кривым, собственно, рогом над ней, он облегченно выдохнул. За себя он особо не переживал, но Том все еще не вписывался.

Мариус зашел в таверну и осмотрелся. Старый хрыч Джон читал газету, хотя народу было довольно много. И даже знакомые были, правда, не те, каких хотелось бы увидеть.

За одним из столов сидел Гидеон, и вокруг него собралась компания с кучей новых лиц. Но вот старых осталось совсем мало. Сколько же он их угробил уже? И когда, он, блядь, накопит столько денег, чтобы перестать их гробить?

— Теда нет, Лапки и Люпоса тоже, — буркнул Май. — А остальных я либо знать не хочу, либо почти не знаю.

— А если бы ты был один, куда потом пошел? — поинтересовался Том. Он даже не стал кривиться — делает успехи.

Мариус даже задумался. Летом он бы подошел к какому-нибудь егерю и попросил аппарировать с собой, но зимой собирать нечего.

— Пошел бы по лавкам, поспрашивал, есть ли работа. Ну, или к вот этому мог бы подойти — он кивнул в сторону Гидеона. — Чтобы просто поговорить.

— Тогда пойдем к нему, — решил Том, и двинулся в сторону Гидеона. Мариус даже остановить его не успел.

Компания сего дикаря сидела под заглушками, и Том разумно остановился прямо перед ними и оглянулся на Мариуса. Не слишком тонкий намек, чтобы Май шел первым.

Мерлина ради! В такие моменты Май чувствовал себя безвольным младенцем. Он знал, как отказать Тому и послать его к Мордреду со всеми его желаниями, но так же понимал, поминая недобрым словом рассказ Дамблдора, что открыто этого делать не стоит. И если сразу после рассказа профессора о бытие Тома в приюте он отмахнулся — у них с мамой отличная семья, о чем переживать? То уже через пару недель понял, что Тому плевать, в приюте он живет, или в семье, которая его приняла. Если его немногочисленные чувства заденут, то он отыграется за свою так лелеемую самооценку по полной программе. Хотя некоторое чувство благодарности он имел. Мариусу он никогда не врал — пусть иногда и казалось, что лучше бы врал! — и общался с ним, как с равным, чего не добился даже Лестрендж. А ведь он ходил за Томом, словно на цепь посадили.

Конечно, если братец будет отыгрываться на Мариусе с помощью сглазов и проклятий, можно ответить тем же способом, но Мариус просто так не мог. Он всегда считал маму самым близким человеком, и она всегда была его семьей, а теперь семья пополнилась, и на Тома перекинулись чувства, которые Май питал к маме, пусть и не все. Даже думать о том, чтобы навредить Тому хоть как-то было неприятно и противно. Жаль, конечно, что это не работало в обе стороны. Поэтому приходилось раз за разом подавлять желание огрызнуться или послать брата куда подальше.

Мариус нахмурился, и пошел к Гидеону. Ничего, все свои счета он помнит, и придет время, когда сможет взять оплату. Он зашел за заглушку, и улыбнулся немногим знакомым людям:

— Доброго дня, господа охотники!

— О, ты же Май вроде, да? Помню тебя! В прошлом году с нами на руинах был вроде, да? Когда Крейт ушел за порог, — сказал егерь с длиннющими рыжими волосами — его имени Май, увы, не помнил, — и сразу после приветствия выпил залпом чуть ли не половину пинты эля. Видимо, за почившего Крейта. Мариус передернулся; он предпочитал не вспоминать тот момент своей жизни.

— Привет, мелкий. Снова на жопе ровно не сидится? — спросил Гидеон с кривой улыбкой. Хорошо хоть возмущаться не стал вторжению под заглушку.

— И это тоже, — хмыкнул Мариус. — Зимние каникулы до жути скучные. Хоть опять в карманники подавайся, чтобы развеять скуку в компании авроров. Но сейчас я хочу представить своего кузена. Том Риддл.

Мариус кивнул в сторону Тома, и тот дернул краешком губ в улыбке. Ну, так куда лучше, чем было в Хогвартсе. Понял таки, о чем Мариус говорил.

— А где он раньше был? — удивился Гидеон.

— Дома, но матушка умерла, и миссис Мракс с Мариусом приютили меня, — сам ответил Том. Тем лучше, ведь Май не мог ничего соврать. Хотя эта фраза не была враньем. Смотря, что считать домом, и если не говорить, что матушка умерла так-то вскоре после рождения Тома.

— Хорошие они люди, — хмыкнул Гидеон. — А ты Май, как только, сразу решил приобщить к жизни? И правильно! Хогвартс Хогвартсом, а жизни он не научит.

Том что-то ответил, а Мариус задумался. Каким бы ужасом не казалось прошлое воспоминание с рождественских каникул, он знал, что если не сегодня-завтра, то после самого Рождества точно пойдет искать Гидеона, чтобы заняться хоть чем-то. И будет просить взять с собой даже на блядские руины. И стоило ли так растягивать «удовольствие»?

— А чем вы занимаетесь сейчас, Гид? Опять руины?

— Обижаешь! Заброшенный дом. Мы нашли особнячок одной вымершей семейки. Что, интересно?

— Интересно, — кивнул Мариус. Пустой дом будет поинтереснее и безопаснее руин. Хотя Мариус с куда большим удовольствием сейчас оказался в какой-нибудь теплой стране. Лес, травка, склочные деревья… — Возьмете нас с собой?

На этот раз тот долго думать не стал и кивнул.

— Полевую кухню на тебя тогда перекинем, — хмыкнул Гид. — Мы тут обсудим, как проломить защиту и отправимся. Посидите пока.

У Гида определенно было очень хорошее настроение, даже стало интересно, чьей семьи дом, но Мариус откинул идею выспросить это как идиотскую: такими сведениями никто не делится, чтобы другая группа таких же воротил не перехватила точку.

Через час они набросали на куске пергамента какой-то план, и Гид сказал:

— Правила просты: никто не рыпается, когда говорю пиздовать подальше, пиздует подальше. Когда видите непонятную поебень, зовете меня или кого-то из ребят. Громко зовете. Усекли?

Том кивнул, а Мариус ответил вслух:

— Усекли.


* * *


Защиту дома команда Гида сломала за пять часов, и кузенов даже пустили в дом, когда еще раз пять повторили, что если из недр заброшенного дома вылетит неведомая поебень — орать как можно громче, потому что «хуй знает какая хуйня тут может водиться».

Когда Май зашел, собственно, в эту старую развалину — ну никакие чары на доме без присутствия мага не продержатся больше пары десятков лет! — то первый этаж уже бегло осмотрели.

— Найдете ценности — говорите мне. Я все равно узнаю, взяли вы что-то, или нет, — внушительно сказал Гид и отпустил их на все четыре стороны.

Развалина оказалась внушительных размеров. На первом этаже было несколько гостиных, столовая, небольшой бальный зал, пара кабинетов, будуары и кухня. Мариус осмотрелся и пошел в будуар. Он о существовании такого помещения только слышал — после восстания ведьм будуаром стали звать только приемные спальни элитных проституток, не важно, какого пола собственно проститутка.

Он зашел в когда-то богато украшенное помещение и понял, почему у народа возникла ассоциация именно с проститутками. Мариусу показалось, что на секунду он оказался в элитном, но заброшенном борделе.

Палочкой он развеял слой пыли на трюмо и выдвинул ящик. Там оказались старые пергаменты, флаконы с испорченными зельями, и старая чернильница с парой перьев. Он вытащил ее левитацией, и тряхнул головой, отгоняя пыль. Вот и что с ней теперь делать? Вдруг проклята?

В принципе, на чернильницу смертельное проклятье никто не повесит, да и руны защитят. Он аккуратно, кончиком пальца ткнул чернильницу и выдохнул: с той даже простое зачарование на прочность уже слетело. Сама безделушка была красивой — с фигурным драконом по всей площади и цветочным орнаментом. Он сунул ее в сумку и продолжил обследование.

Он пару раз пугался, когда натыкался на портреты, но они, слава Мерлину, от скуки уже окончательно уснули. Из трюмо он забрал еще пару сережек, браслет и фиалы от зелий. Жутко красивые фиалы, в таких только дорогущие зелья продают. А флаконы от духов он трогать не стал: те специально зачаровывают, чтобы их никогда не открыли, а то вдруг разгадают секрет аромата.

После трюмо он слегка успокоился, а зря. Стоило ему только открыть шкаф, как из него вылез трижды блядский боггарт. Точнее, мама. От неожиданности Май отскочил подальше, но палочку поднять не смог.

Мариус, наверное, такого ужаса не испытывал даже когда видел, как Крейт сгорает заживо.

Мама была вся в крови, синяках, со срезанными волосами, и в одном нижнем белье. Она, еле двигаясь, шла к Мариусу, и тихо говорила:

— Я верила, надеялась. Я положила на это свое здоровье и честь. А ты все шляешься по лесам. Я вырастила очередного отброса… Почему, Май? Что я сделала не так? Почему ты так не ценишь мои старания?

После маминого «Май» он слегка очухался. Она никогда его так не звала. Только Мариусом. Но вот как избавиться от боггарта, он не знал. Заклинание помнил, а движения палочкой — нет.

— Помоги-и-ите! — заорал он со всей мощи.

На зов прибежал тот самый рыжий егерь и удивленно глянул на боггарта и Мариуса:

— Точно, совсем забыли спросить, знаете ли вы Риддикулус.

Он встал перед боггартом, и тот не успел обернуться новым страхом, как стал лепреконом-переростком. Боггарт пару секунд недоумевал от своего нелепого вида и вернулся в шкаф, громыхнув створками дверей.

— Уничтожить его можно обычным обрядом изгнания, ну или некроманта звать. Но можно переместить в небольшой зачарованный для этого сосуд, — сказал паренек и достал из кармана небольшой бутылек из черного матового стекла. — Надо только к двери поднести.

Мариус покивал, но вообще-то не особо воспринимал внешний мир. У него тряслись руки, и на глаза навернулись слезы. Он сам не понимал, как все еще держится на ногах.

Разочарования мамы и того, что с ней что-то случится, он на самом деле боялся больше смерти. И знал это без всякого боггарта. Но видеть это — другое дело. Она ведь и правда положила свое здоровье и молодость на то, чтобы оплатить Мариусу образование — билет в их светлое будущее. А если у него ничего не выйдет?

— Эй, мелкий! Вот он твой боггарт, в бутылке. Ну, чего ты? Просто привидение же.

— Я впервые боггарта увидел, — всхлипнул Май и отвернулся. За слезы было стыдно. Он убрал чарами следы плача и постарался успокоиться.

— Ты имени моего не помнишь, да? Я Крис, — неловко представился парень и обошел Мариуса, чтобы заглянуть в глаза. — Мать твоя, да? Такого никогда не будет, боггарт просто питается твоим страхом. Он ненастоящий.

— Я знаю, — вздохнул Май. — Просто слишком уж неожиданно. Научи меня Риддикулусу, а?

— Это несложно, — улыбнулся тот и начал показывать движение палочкой. Через десять минут Мариус смог все запомнить и почувствовал уверенность. Больше никакие блядские боггарты его не запугают.

— Если быстро Риддикулус применишь, он не успеет превратиться в страх, — напоследок сказал Крис. — Я пойду, да? Увидимся, угу. А, точно, на две бутыли для этой дряни. Потом в лесу где-нибудь их выпустим.

— Ага. Спасибо!

В шкафу боггарта, благо, больше не было, и Мариус с неожиданным для себя отвращением зарылся в старые тряпки.

Вскоре пришел Том, и молча принялся помогать. Уже через полчаса молчания Мариус не выдержал и стал обсуждать находки — ценные и не слишком. Так они и провозились с будуаром, а потом и с одной из гостиных, до самого ужина. Готовить Мариусу поручили только обеды, так что их просто аппарировали в Кривой Рог, забрали находки, и сказали, чтобы завтра к одиннадцати были на месте.

— Я почему-то думал, что мы там заночуем, — протянул Том уже дома, когда они поужинали, и теперь просто пили чай.

— Чтобы Гидеон ночевал в поле? — спросила мама и звонко рассмеялась. — Да никогда, он лучше сляжет с истощением от дальней аппарации, но в удобной кровати с таверной поблизости.

— Вы знакомы с ним? — осторожно поинтересовался Том. Ну да, он-то думал, что мама просто портниха, и разубеждать его никто не спешил. А портнихам по идее не положено знать таких типов так хорошо.

— Он старше меня всего на пару лет, — пожала она плечами. — И оба живем в Лютном с рождения. Конечно, знакома.

— Понятно, — кивнул Том.

— Что за развалины-то? — продолжила разговор мама. — Никаких личей, надеюсь?

— Я тоже надеюсь, — буркнул Май. — Боггарт был.

— Ты с ним справился? — встревожилась мама. — Все нормально? У нас дом жилой, и боггартов не водится, а я о заклинании тебе только говорила, но не учила.

— Заорал, пришла помощь. Все хорошо. А боггарт стал… тобой.

Мама вздрогнула, внимательно посмотрела на Мариуса и тихо спросила:

— Мертвой?

— Покалеченной. И ты была разочарована мной.

Мама быстро смахнула слезы и призвала из комнаты пачку пергаментов.

— Ваши профессора часто пишут родителям и опекунам, — сказала она и бегло прошлась взглядом по ровным строчкам пары пергаментов. — В любом письме есть похвала вам обоим. Мариуса Слагхорн часто хвалит, но сетует, что ты себе на уме. Заверяет, что поможет договориться с гильдией по поводу обучения. Я тобой очень горжусь. О тебе, Том, Слагхорн тоже писал. Самый старательный ученик Слизерина, но он пишет, что ты слишком отстранен от школьной жизни. Тобой я тоже горжусь, пусть тебе это и не нужно.

— Боггарт не показывает правды. У тебя все получится, Мариус, — прошептала она, отложила письма и обняла его. Мариус расплакался уже второй раз за день и уткнулся хлюпающим носом ей в плечо. Он не подведет ни ее, ни себя.

Том, благо, тактично ушел.


* * *


Пару дней до самого Рождества они с Томом торчали в заброшенном доме, и Мариус даже умудрился из старых писем узнать, что когда-то эти хоромы принадлежали семье Редвудов, и последние письма были об осаде дома лесными народами — их даже отправить не смогли. Сетовали, что последнее оружие для врагов не страшнее пикси и готовились к смерти. Как Редвуды умудрились насолить этим народам, Мариус из писем не понял, хотя в архивах Министерства наверняка об этом где-нибудь да написано. Но где он, а где архивы Министерства. Так что пришлось усмирить свое любопытство и смиренно продолжать мародерство.

Боггартов в этой развалине оказалось великое множество, и если еще парочка успели превратиться в его самый большой страх, то последующие уже выходили из тумбочек, шкафов и комодов будучи похожими на огромных фей с лисьими ушами. А докси Мариус уже умерщвлял пачками, и все складывал к себе — их крылья использовались в куче зелий. Благо, Гиду на докси было плевать.

В доме были и привидения, и они постоянно зудели о том, какая падшая ныне молодежь.

— Мародер! Что сказали бы мои славные предки! Грязный смесок, положи на место кулон!

— А что они сказали бы, узнай, что вы все передохли из-за осады нелюдей? — хмыкнул Мариус старой бабке. Она обитала в спальне на втором этаже, и, судя по костям на постели, там и померла.

— Позор роду Редвудов!

— Да, думаю именно так они и сказали бы, — кивнул Мариус, хотя старуха точно не это имела ввиду, ну да Мордред с ней.

— Серьги моей бабушки! Положи на место, отродье!

— Ты уже умерла, отъебись от живых. Тебе от этого добра все равно толку нет, а мне может пара галлеонов перепадет.

Привидение что-то возмущенно воскликнуло и встало прямо в Мариуса.

— Э-э, нет, отвали, — буркнул он. Тело неприятно обдало прохладой, и он передернулся. — А то попадешь в ловушку для духов.

Она опять охнула и свалила в угол комнаты.

— Надо было перед смертью все проклясть!

— Надо было, но уже ничего не поделать, — пожал плечами Мариус и сунул в сумку какие-то бусы. — Тайники тут есть?

— Я ничего тебе не скажу, нелюдское отродье!

Май опять пожал плечами, и стал обследовать стены и мебель, поочередно кидая в них Диссендиум с Ревелио. За одним из пейзажей обнаружился тайничок с очередной ювелиркой, и Мариус не преминул сказать:

— С фантазией у вашей милости было туго.

— Умолкни, смесок!

— Я все равно уже закончил, — ответил Май, сунул шкатулку из тайника в сумку и вышел из комнаты.

Разорение жилой части дома почти завершилось — половину спален разворошили еще в прошлый раз, Том с парой дикарей сейчас был на мансарде, а значит, остались только подвалы. Гид уже бегло там осматривался, и сказал, что там даже темницы в наличии. И если там кто умирал, то мог восстать нечистью, а потому никто туда в одиночку не рвался.

Он спустился на первый этаж, вышел в холл и очистил взмахом палочки диван. Красивый диван — после даже такой быстрой чистки он выглядел лучше, чем тот, что стоял у них в квартире. Май присел на него и откинулся на спинку. Жаль, книжки какой не догадался взять, а то драккл его знает, когда народ закончит с мансардой. От нечего делать он стал разглядывать спящий портрет довольно молодого парня, и сам не заметил, как задремал.

Разбудил его Крис — Май вспомнил, что еще в прошлом году тот возился с ним больше всего. Оказывается, он был вполне себе образованным ликвидатором проклятий, даже мастерство получил, и с Гидом работает за сдельную плату. Правда, у него была дурацкая привычка половину фраз заканчивать всякими утверждениями, иногда с вопросительными интонациями. Но к этому можно привыкнуть.

— Они уже ушли, угу, — поделился он. — И нас ждут. Братец твой все надеется, что увидит нечисть, а то не довелось ему, да.

— На его же счастье, — вздохнул Мариус. — Хотя привидений в Хогвартсе завались, даже блядский полтергейст водится.

— Ну, привидения не буйные, ага. А полтергейсты просто пакостники. Вход в подвалы рядом совсем. Тут статуя упала, не споткнись.

Предупреждение подоспело вовремя: Мариус уже успел наступить на клюв грифона, когда его услышал, и едва не грохнулся. От досады он пнул голову статуи, но она, зараза, оказалась слишком тяжелой, так что пострадала от этого действия только его нога. Мариус сдавленно охнул и перешагнул через злосчастную грифонью башку. Крис от этого рассмеялся, зараза.

— Люмос. И тут много чего валяется, смотри под ноги, ага?

— Ага, — повторил Май и тоже засветил Люмос.

Ступеньки оказались дико скользкими, в грибке и кровавых подтеках, будто по ним трупы волокли.

— Надеюсь, вниз они таскали только сирен да дриад, они редко восстают нечистью, — пробормотал Май.

— Да лучше уж людей, нечисть из магических народов сильная, сука, — ответил ему Крис.

Спуск был долгий, по пути Май только чудом не навернулся. Зачем такие хоромы в подвалах вообще?

— Я думаю, у порядочных людей не должно быть таких подземелий, — убежденно сказал Мариус и попытался Инсендио зажечь ближайший факел. Тщетно. — Люмос Солем. Куда нам?

— Начали слева, как обычно, — ответил Крис и встал рядом. — Кто сказал, что хозяева были приличными людьми? Мрачное местечко, да.

Мрачное — не то слово. Обшарпанные стены с грибком и слизью, сверху капает то ли вода, то ли какая-то дрянь, каменный пол в подтеках, и полусгнившие двери неведомо куда. Май туда решительно не хотел. Он вообще что-то передумал изучать эти подземелья, и теперь желал вернуться наверх, и спросить у старухи, что тут за хуйня творится. Но стало стыдно так трусить, и он отважно решил для себя, что до первого пиздеца, — а то, что пиздец будет, он даже не сомневался — построит из себя отважного, или отбитого — это как посмотреть, дикаря.

Крис пошел вперед, и вскоре до них стало доноситься эхо голосов. Разобрать, о чем там говорил народ, Май даже не пытался — все сливалось в единый гул. И даже его не особо громкие шаги отдавались в стенах.

Минут через пять они дошли до остальных — те махали палочками у закрытой двери без ручек и замков. Крис присоединился к маханию палочками, а Мариус нашел Тома и тихо заговорил:

— Это первая дверь?

— Первая, — кивнул Том и неожиданно решил продолжить разговор:

— Представляешь, Мариус? Я когда-то так и представлял себе что-то волшебное. Чтобы все темное, таинственное, странное. Лютный меня не разочаровал, в отличие от Косой Аллеи, где все оказалось слишком сияющим.

— Странные у тебя вкусы, — хмыкнул Мариус. — Может, я просто привык, и не вижу никакой таинственности? Но это место будто пропитано чем-то гадким.

— Но оно не лишено своего мрачного очарования, — не согласился Том.

Мариус вздохнул, но не стал отрицать вслух. Хотя он убедился, что Редвуды не случайно оказались в осаде. Как он и сказал, нормальные маги таких хором под домом копать не будут. Пару этажей — может быть, в темные времена темницы обустраивали многие, но не в пять этажей в глубину, мать его за ногу!

Через десять долгих минут Гид восторженно воскликнул: «Есть!» и Май с тревогой посмотрел на дверной проем. Ручки там до сих пор не появилось. Но она и не потребовалась. За дверью громыхнуло, и она сама открылась. Внутрь, что напрягло еще больше, и с протяжным скрипом.

В нос ударил запах гнили, но он, благо, быстро растворился в коридоре. Команда переглянулись, и первым пошел один из новеньких, подсвечивая себе путь Люмосом. Мариус встал на цыпочки, но каким бы высоким он не был по сравнению с ровесниками, до взрослых ему было еще далеко. Поэтому он аккуратно встал за Криса и тот, хмыкнув, чуть отошел в сторону.

— Ебать, — выдохнул тот егерь. — Ребят, валим.

Мариусу дважды повторять не пришлось, он быстро нашел Тома, схватил его за руку, и побежал, не оглядываясь. Сзади доносились крики боли, и чавкающий звук. Пиздец, он везунчик. Второй поход с Гидеоном, и вторая нечисть.

— Я не могу так быстро, — запыхаясь, возмутился Том.

— Пиздец, — постановил Май. — Беги быстро, как можешь!

Тот вырвал руку, и побежал. Мариус держался позади, хотя мог бежать и быстрее. У лестницы они оказались через пару минут, и на повороте к ней их обогнала парочка дикарей. Май только зубами скрипнул, но опять погнал Тома вперед. Не хватало еще оказаться в зубах неведомой поебени.

Свет в конце пролета вызвал вздох облегчения, и он чуть ли не взлетел к двери; снаружи тоже уже потемнело, и свет оказался всего лишь чьим-то Люмосом, оставленным висеть у двери. Дом стал казаться мрачным и даже мерзким.

Мариус обернулся, и увидел, от чего они бежали. Оно сомкнуло жуткие зубы на плече последнего бежавшего дикаря, во все стороны брызнула кровь, и запачкала Гида, который только-только поднялся к остальным. Тот, кого укусили, лишь сдавленно вскрикнул, и даже не стал вырываться из лап нечисти. Но его взгляд потух еще до того, как Гидеон, не раздумывая, крикнул:

— Запираем!

А ведь они могли попробовать его спасти, ведь этот человек даже пожертвовал собой ради остальных, не стал бежать к ним, чтобы задержать монстра. Но никто не стал спорить, дверь в подвал заперли, и навалились на нее, чтобы с той стороны ее не смогли открыть. Оттуда все еще раздавались отвратительные чавкающие звуки.

Последним, что Мариус увидел, был блеск кроваво-красных глаз и обмякшее тело дикаря.

Зачем Редвудам был нужен выводок вампиров? Это и есть то оружие Редвудов? Они с ума сошли?

Мариус почувствовал, как он опять готов разрыдаться, моргнул, и сунул руку в сумку. Он на всякий случай взял с собой пару флаконов успокаивающего бальзама. Май залпом проглотил варево, и зажмурился. Уже через десяток секунд зелье начало действовать, и он огляделся. Все стояли мрачные, как на похоронах, хотя дело от них недалеко ушло. Кроме Гида и Тома. Те просто пялились на дверь и о чем-то думали. Крис неожиданно положил ему руки на плечи, и Май протянул ему второй флакон с бальзамом. Тот, благодарно угукнув, взял его и вскоре вернул пустой флакон.

— Это был Сандерс. Мы с ним вместе в гильдии учились, я его уже десять лет знал. Он хромал, его в детстве акромантул укусил, — тихо сказал Крис. — Он на дом зарабатывал, жениться должен был летом. Самый отважный колдун, которого я знаю. Да найдет же он вечность за Порогом.

— Найдет, — тихо откликнулись остальные.

— Потом поплачем, — резко сказал Гид, прервав минуту молчания, и быстро отхлебнул из фляжки спиртного. — Я завтра свяжусь с оборотнями, пусть они эту поебень вампирскую вычистят. Крис, Гай, пойдете с ними.

Май нахмурился. Отличное у него, блядь, отношение к своим ребятам. Хотя Том теперь смотрит на Гида со слишком явным интересом, и сейчас Май хотел побиться головой о стену. Бальзам еще действовал, но это было шедшее прямо из души желание! Его одолевало такое чувство, что то, что Том увидел это все — огромная, непоправимая ошибка. Блядь, да он даже чуть улыбнулся! Незаметно для остальных, но Май его брат, в конце концов. Он эти полуэмоции уже научился различать.

Гид поставил перед ними свой саквояж, и сказал:

— Вываливайте.

Мариус вынул из сумки все, что сегодня нашел, бросил, куда просили, и когда увидел Тома, с сомнением глядящего на саквояж, тихо ему шепнул:

— Он всех распознающими чарами перед походом проверяет, у кого сколько предметов с собой. Ничего утаить не получится.

Том чуть кивнул, и вынул всю добычу из сумки. Как он туда запихнул столько книг, Мариус даже не представлял.

Все в полном молчании дошли до выхода, Май взялся за локоть Гида, и его скрутило в аппарации. Появился он уже перед Кривым Рогом.

— После Рождества до одиннадцати часов приходите сюда, — он указал на вывеску таверны, — возьмем с собой, и может даже вам чего из добытого перепадет.

Том улыбнулся и кивнул, Мариус только невнятно угукнул. До него стал доходить весь ужас, в котором он опять побывал, и бальзам перестал действовать слишком уж быстро. Он не представлял, как сейчас доберется до дома. Он поднял глаза, в поисках Криса, но, увы, все уже разошлись. Не удивительно.

— Пойдем, — тихо сказал Том и нахмурился. — Я помню дорогу.

— Вампиры, — прошептал Май. — Это восставшая нечисть. Сильная. Сильнее только личи.

— Они даже у маглов известны, — кивнул братец и с явным сомнением взял Мариуса за руку. — Правда, они представляются обычно разумными.

Том, благо, шел неспешно, и Май даже мог что-то разобрать в том, что он говорит. Хорошо хоть братец не решил оставить его на улице.

— Они возвращают прижизненный разум только после сотни выпитых, — пробормотал Май. — До этого у них есть только жажда крови. Мало какой вампир успевает столько выпить, их упокаивают быстрее.

— Откуда они берутся? Я читал «Дракулу», но там вампиры разумны.

— Кто это? — без особо интереса спросил Май. — Не знаю таких. Вампиры получаются из тех, кто при жизни убивал, причинял боль, насиловал, и из самоубийц. Заключенных Азкабана, если те умерли там, всегда сжигают. Но родные редко позволяют сжигать тела погибших родичей, считая, что они никогда не восстанут нежитью. Как видишь, они не всегда правы.

Вообще-то, говорить совсем не хотелось. Хотелось улечься к себе в постель и разрыдаться. Сегодня у Гида умерло два товарища из команды, а он… Ублюдок.

— Понятно, — ответил Том и все так же, держась за руки, они дошли до Химерова Тупика.

Брат уколол палец о фибулу, открыл дверь домой, и подтолкнул Мариуса вперед.

— У тебя бальзам остался? — спросил он. — Тебе надо его выпить.

— Зачем? Наоборот, не надо, — тихо ответил Май, и, снимая на ходу зимнюю мантию, зашел в их комнату. Он старался двигаться не слишком быстро, чтобы не выдавать свою истерику с головой. Там он забрался на постель, спешно задернул полог, кое-как накинул заглушку, и, наконец, заплакал. Кажется, сегодня он все-таки увидел смерть, как этого трусливо не избегал и не отворачивался в последний момент.

Заснуть у него так и не вышло. Точнее, он засыпал, но через несколько минут просыпался из-за кошмаров. Он видел сначала первую смерть — хотя он тогда бежал, — и вторую, того самого Сандерса, который спокойно принял смерть для того, чтобы остальные успели запереть дверь, и тварь до них не добралась.

Он, кажется, вспомнил, что первую жертву вампира звали Джеком, обычный дикарь, родился и вырос в Лютном.

Вампир раз за разом вгрызался клыками в его плечо, и рвал, рвал, рвал, пока Джек не умер в агонии. Остальные же забыли про него и побежали к лестнице. Умер ли он как герой, приняв смерть первым?

Мариус мысленно пожелал ему тоже найти свою вечность за Порогом.

А Сандерс… он споткнулся на последнем пролете, успел встать, но тварь его догнала, и сразу вцепилась клыками в шею. Он не сопротивлялся, не уворачивался. Вампир оторвал от него кусок плоти, тот очень быстро скончался, наверное, от боли, и когда дверь закрывали, он был уже мертв.

Мариус несколько раз видел это сначала во сне, потом эти воспоминания — или страшная игра воображения — крутились перед его глазами наяву. И дурацкие слезы то и дело лились из глаз.

Полог постели дернулся, и Май спешно вытер глаза рукавом сорочки. Он так и не переоделся.

— Мариус? — тихо спросила мама, нащупала в темноте его лицо, и погладила щеку. Май всхлипнул и уткнулся лицом в ее ладонь. Что-то в последнее время он слишком часто ревет. — Том сказал, что вы сегодня видели вампира.

— Он убил двоих, — ответил Мариус и потянул маму на себя. Он бы не хотел, чтобы Том их слышал. Мама понятливо забралась на постель и навесила заглушку. — Представляешь? Я видел. Видел эту вечность в глазах Сандерса. Он в нее ушел, будто упал, совсем не сопротивляясь.

— Ты увидел смерть, — прошептала она. — Милый… это случилось бы рано или поздно. Люди уходят за Порог, и только им решать, как это сделать. Он ушел как герой, верно?

— Да, — ответил Май и обнял маму. — С отчаяньем и решимостью. Он пожертвовал собой даже ради тех, кого он не знал.

— Помни о нем, — сказала мама и погладила Мариусу голову. — Можешь плакать, никто кроме меня не увидит. Тебе станет легче, на этот раз я не буду звать Пьюси.

— Важно помнить.

— Важно. Ведь мы все состоим из наших воспоминаний. Может, когда-нибудь отвага и решимость Сандерса подскажут тебе нужное решение.

Мариус угукнул, и опять почувствовал, как из его глаз текут слезы. Мама продолжала его гладить по спине, утешая. Правда, на этот раз слезы закончились довольно быстро. Он опять утер остатки рукавом и выдохнул:

— Мне лучше. Спасибо, мам.

— Было бы за что, — улыбнулась она, и поцеловала его в лоб. — Переоденься.

Она махнула рукой, и в нее влетел флакон с зельем.

— Сон без сновидений.

Это было очень кстати. Мариус выглянул за полог, не обнаружил там Тома, и быстро переоделся в пижаму.

— Я не буду запрещать тебе иногда коротать время на каникулах с Гидеоном, но кажется, на этот раз впечатлений тебе хватит. Скоро вернется Тед, он куда более приятная компания.

— Согласен, — кивнул Мариус и взял у мамы флакон с зельем. — Я по нему скучаю. Спокойной ночи, мам.

— Спокойной ночи, — сказала она и опять поцеловала его в лоб.

Май выпил зелье и почти мгновенно уснул.

Глава опубликована: 13.03.2019

Часть II. Глава 7

Рождество для Мариуса прошло не настолько радужно, как ему хотелось бы, но, тем не менее, свою порцию праздничного настроения он получил. И подарки, конечно. Порадовало, что даже Том подумал о нем и подарил копилку в виде нюхлера. И где только выменять умудрился? Мама тоже удивила — когда она успела? Вчера ведь все только произошло! А сегодня в ворохе пергаментов оказался стилет. Без украшений и рукоятки, просто тонкий прямой кинжал с черными ножнами.

— Сверху напыление из серебра, — пояснила она в ответ на удивленный возглас Мариуса. — Я хотела подарить амулет от легилименции, но успела обменять на этот стилет ночью.

— Спасибо вам, — улыбнулся Май и обнял и маму, и Тома. Впервые в жизни, если подумать, тот даже не стал сопротивляться, но на объятие не ответил. Хотя этого Мариус и не ждал.

Стилет, вестимо, был защитой от нежити, хотя и от оборотней мог при надобности спасти. Мариус закусил губу, осторожно вложил его обратно в ножны и пообещал себе никогда с ним не расставаться. Скоро в его сумке будет небольшая кузнечная лавка.

Подарки из-под еловой ветки вручал Том, как самый младший, и сейчас как раз подошла очередь свертков, которые подготовил Май.

Они аккуратно развернули пергаменты, и мама сразу улыбнулась:

— Где ты взял волосы единорога?

— Они в Запретном лесу под каждым кустом, — улыбнулся Май и завязал маме на запястье самодельный браслет. — На твоем апатит еще. Не знаю, будет ли работать, я плел по античному способу, артефактор из меня оказался так себе.

— Спасибо! Получается исцеление и вещие сны? — Она его крепко обняла и поцеловала в щеку.

— Да, — кивнул Мариус и выдохнул: он переживал, что его подарки никому не понравятся. Но зелья дарить не хотел: ведь именно этого от него все и ждали. — Том, а твой должен навевать предчувствие чего-то хорошего и тоже помогать ранам быстрее зажить.

— Спасибо, — кивнул Том и тоже вытянул руку. Мариус улыбнулся и даже подпрыгнул от радости. Он споро завязал на запястье брата браслет и полюбовался на переливы волос единорога и двух бусин на нем.

— У тебя тут лабрадор, это темный лунный камень.

Сколько он мучился с добычей вроде таких не особо-то и дорогих камней! Половину Слизерина расспросил, а в итоге помог Эйвери в обмен на три эссе по зельеварению и по гербологии. И ведь пришлось заново писать — прошлогодние работы были у Тома.

— Волосы единорога — это же редкая вещь? Слагхорн нам даже расценки называл, — нахмурился Том. — Не жалко такое добро дарить?

Май вздохнул. Вот какая Тому разница? Мысли о продаже у Мариуса действительно были, но он хотел сделать что-то полезное, и сделать это сам. Он даже нашел в библиотеке способ, пришедший еще из древнейших времен — он оказался самым простым, пусть и действовал слабее чего-то современного.

— Это подарок, — напомнил Мариус. — Я же тебя не спрашиваю, где ты взял такого чудесного нюхля?

— Так я тебе и сказал, — ответил Том и усмехнулся. — Хорошо, тогда оставим это.

— Слава Мерлину, — фыркнул Май, взял с подоконника кнат, и кинул в копилку. Нюхлер открыл рот и проглотил монетку. — Пойдем готовить ужин, а то ничего не успеем.

Том сразу перестал ухмыляться, а его выражение лица стало таким снобским, будто он с рождения в Визенгамоте заседает. Но Мариус твердо решил для себя, что одного бытового инвалида в семье достаточно, тем более мама работает. Так что принялся тиранить братца.

— Я сожгу индейку, — пригрозил Том. — И пересолю пудинг.

— Тогда будешь есть горелую индейку и пересоленый пудинг, — пожал плечами Май.

Братец нахмурился, от досады оттолкнул омелу, свисающую с потолка, но пошел на кухню.

— Том, я до семилетия Мариуса питалась в одних тавернах, поверь, это удовольствие ниже среднего, — рассеянно сказала мама, когда отвлеклась от подаренной братом книги. — Умение обслужить себя любимого никогда лишним не будет.

— Я понял, — скорбным тоном выдал Том. — Благодарю за добрый совет, Лукреция.

Мама улыбнулась и опять погрузилась в чтение. Том подарил ей книгу об истории магической моды, и Мариус даже догадывался, где он ее взял. Тезка мамы и однокурсница Тома — Лукреция Блэк — могла развести такие холивары по поводу фасона чьей-то мантии, что Мариус в такие моменты малодушно сваливал в лабораторию.


* * *


Следующий день тоже оказался насыщен событиями, и хотя Мариус даже под пытками не хотел идти к Гидеону на встречу, сделать это пришлось. Потому что тот пообещал что-нибудь отдать из добычи и, конечно, Том просто не мог отказаться от того, что можно если не использовать, то продать.

— Я понимаю, у тебя душевная травма, — вкрадчиво увещевал Том. — Но и ты меня пойми — мы не богаты, а ты отказываешься от того, что само плывет в руки. Мариус, мы не можем упустить даже пары сиклей, понимаешь?

— Том, да он у меня омерзение вызывает похлеще, чем тот вампир, у вампира хотя бы разума не было! А в прошлом году он сам убил Адским Огнем одного из своих же егерей! — ответил Май. Он не собирался так легко сдаваться. Он не был уверен, что больше не захочет иметь дел с Гидеоном, ведь Тед каждую зиму мотался по заказам, Мария в кои-то веки отдыхала, а в лавках работать было не особо прибыльно и очень скучно. Оставались только таверны, но это дел всего на пару часов. Как же Май порой ненавидел рождественские каникулы. И почему он не родился где-нибудь, где тепло круглый год?

— Мариус. Нам нужны деньги. Ты, кажется, что-то говорил об улучшении древних рецептов, разве нет? Где ты возьмешь ингредиенты, которые не растут под ногами?

— Блядь, — прошипел Май и помотал головой. — Это не единственный способ заработка.

— Но мы уже выполнили работу, — холодно ответил Том. — И умершие знали, что такой исход возможен.

— Знали, но мне трудно принять его отношение к их смерти, — буркнул Май.

— Я думаю, что он видел слишком много смертей, чтобы скорбеть по каждому умершему.

— Дело не в этом! Я тоже не собираюсь убиваться по каждой бледной моли, но это были его люди. Они вверили себя его опыту. А он даже минуту молчания прервал!

Разговор шел на кухне; Мариус как раз разделывался с собранными по дому Редвудов докси, и после последней фразы так дернул ножом, что вместо того, чтобы отрезать крылья, располовинил несчастного паразита.

— Ладно, — выдохнул он и хмуро глянул на Тома. — Пока не сходим, не узнаем.

— Отлично, — кивнул братец и глянул на докси. — Тебе помочь?

Май с готовностью пододвинул на середину стола кучку трупиков и кивнул.

— Расслабляет. Можно представить вместо докси Гидеона.

— Понимаю, — хмыкнул Том и вытащил из ящика нож.

Иногда кузен вводил Мариуса в ступор. Он мог сколько угодно быть безэмоциональным чурбаном, но именно вел себя вполне как брат — ну или друг, это как глянуть. Удивительная честность, не оставил истерить посреди Лютного, помогал, и даже подарок сделал. С другой стороны, по жестокости и желанию все контролировать он мог посоперничать и с каким-нибудь Темным Лордом. Вот как к нему относиться?

Правда, Темный Лорд Темному Лорду рознь. Если верить «Истории Магии» такой титул оставался в истории только у тех, кто власть захватить не смог.

С докси в две пары рук они расправились быстро. Май с сожалением отрезал крылышко последнему паразиту, и они с Томом пошли собираться. Оставалось надеяться, что Гидеон не зажопит хотя бы парочку минералов — они не шибко дорогие.

До места добрались на диво быстро, и переулки почти пустовали.

— Подожди, — тихо сказал Май и остановился у тела в неплохой мантии. Валялось оно в узком зазоре между домами. — Как думаешь, его уже обнесли?

— Ты собираешься обчистить ему карманы? — хмыкнул Том. — Он тут всю ночь валяется, наверняка уже кто-то постарался. И лучше не рисковать, светло уже.

— Ты прав, — с сожалением сказал Мариус и припомнил, что до школы он несколько раз видел в рождественское утро аврорские патрули в Лютном. — Энервейт. Пошли скорее, а то сейчас очухается.

Гидеон сидел в компании Криса и Гая — невзрачного типа, которого не заметишь, даже если он прямо перед носом начнет плясать. Рядом с ярким Крисом он и в самом деле походил на мышь — странно, что ему не присвоили подобного погоняла. Тяжелые патлы русых волос падали на поникшие плечи, казалось, что его глаза настолько мутные, что даже свет свечи в них не отражался. А лицо выражало разве что вселенское уныние. Крис же, наоборот, чуть ли не светился: быстро листал две газеты одновременно и выписывал из них что-то на клочок пергамента, притоптывал ногой в такт тренькающей в углу таверны лютни. А в глазах отражались будто сотни свечей. Май даже на секунду им залюбовался.

На Гидеона он смотреть не хотел, но не заметить его испещренную шрамами морду и седые, как у Диппета волосы, решительно невозможно. Май передернулся и поспешил за братом, которому, похоже, надоело стоять столбом, пока он соберется с мыслями.

— А мы вас и ждали, — отозвался Гидеон, как только увидел его и Тома. — Остальные еще с самого утра долю забрали.

Мариус удержался от усмешки. Он отлично знал, что никакой нормальной доли им не перепадет. Они же просто барахло собирали, ну и несколько боггартов поймали.

— А как же зачистка подвала? — припомнил Май.

— Оборотни осмотрели место, но сказали, что из всех темниц тянет гнильем, — ответил Крис. Мариус кивнул. Значит, во всех комнатах нежить, а никто в здравом уме — даже оборотни — с кучей нежити дела иметь не хочет. Если там и завалялось что, оно явно не покроет расходы на зачистку.

— Крис, завались, — рыкнул Гидеон. — Не тебя спрашивали. Так, ребятки. Горбин забрал только половину добра, еще немного мы загнали… Впрочем, не ваше дело. Май, тебе я оставил фиалы, на которые ты слюной капал, забирай. Том, твоя книга, Гай сказал, что ты ее уже читать начал. По цене они не шибко различаются. Цените мою щедрость, мелкота!

Он вывалил из саквояжа ящик с фиалами и толстую книгу в черной обложке. Мариус бодро забрал и то, и другое; Том с собой сумки не взял.

— Спасибо. Я думал, ты нас кинешь, — нахмурился Мариус.

— Вы делом были заняты, — усмехнулся Гидеон. — Так что пусть и немного, но заработали. В прошлый раз ты все по лесу трусил, ясен хуй, тебе ничего не перепало.

— Учитывая, что все закончилось Адским Пламенем, я не шибко жалею, — буркнул Мариус.

— А мы сможем летом так же подзаработать? — неожиданно вставил Том. — А если вы скажете, какие чары желательно выучить, чтобы эффективнее помочь, то мы непременно их выучим.

Май стукнулся головой о стол и услышал, как рядом хмыкнул Крис и пробормотал себе под нос: «Хватка, как у мантикоры». И Май был с ним согласен.

— Только после семнадцати, летом народу завались, это сейчас все на ночлежках и в холода носу никуда не суют, — отказал Гид, и Мариус подавил облегченный вздох. — А ты летом можешь в лавку какую устроиться за прилавок.

— Скукота, — вставил Мариус.

— У твоего братца шило в заднице, Том, не слушай его. В лавках работать на подхвате для мелкоты самое то, — продолжил Гидеон. И в принципе, Мариус был только за, потому что вряд ли Том оценит шастанье летом по лесам. — Тем более студентов Хогвартса там ценят.

— Спасибо, думаю, я так и поступлю, — кивнул братец. — Мы пойдем, на сегодня еще есть дела.

Дел, конечно, никаких не было, но предлог подходящий.

— Мы еще увидимся. До скорого, Крис! — попрощался Мариус и встал из-за стола. Сейчас он был только рад свалить из "Кривого Рога".

— Пока, Май, — попрощался он и продолжил писать свои заметки. Очередное место для мародерства ищут?

Остатки каникул прошли без особых происшествий. Они сделали домашние задания, походили по Цветочному Бульвару и Косой Аллее, Май в одиночестве заглянул к Марии за мелочевкой вроде мыла и того самого шампуня.

Ему нравился ее старый, но такой уютный дом. Тут пахло травами, маслами и ладаном. Собственно, Мария и познакомила его с такой штукой, как религия. Она была единственной верующей ведьмой, которую он знал — и слава Мерлину, если подумать. Она говорила ему о таких вещах, как грехи и пороки, о добродетели и всепрощении. Не то чтобы хотя бы половина ее исповедей имели хоть какой-то прок — добродетель водилась в Лютном только авансом, а всепрощение было и вовсе чем-то невозможным. Но она говорила, что вера стала ее отдушиной после смерти семьи. Да и кто он такой, чтобы судить ее?

— Маленький негодник Май! Сколько ты уже не заглядывал к старухе Марии?

— Летом виделись, — припомнил он и приподнял на руки какого-то милого малыша лет трех. Тот, похоже, гонял под Силенцио. Нашкодил, что ли? — Это кто?

— Его отец — коллега твоей матушки, — прокряхтела она. — А это — полукровка-подкидыш.

— Заделал ребенка, а потом мать подкинула его обратно? — удивился Май.

— Конечно, магические народы своих полукровок всегда возвращают людям.

Интересно, с мамой тоже так было?

— Тебе помощь нужна? — на всякий случай спросил он.

— У меня руки трясутся, и движения палочкой кривые уже выходят, — пожаловалась она. — Старая совсем стала. Нужна, конечно. Убери пыль по углам, и похлебку сделай, коль предлагаешь.

Мариус кивнул, закатал рукава и принялся за дело. Мелкого только посадил на плечи, а то он все равно отлипать не хотел. Наверняка их тут еще несколько, но к посетителям лавки воспитанники Марии выходить не любили, он по себе это помнил. Мало ли какая страхоебина там окажется. Мариус до сих пор помнил, как он сам выбежал и увидел оборотня в крови и полутрансформе. Хорошо хоть рассудком не тронулся.

Мария зимой пусть и отдыхала, но куча детей, которых она бралась нянчить за еду и одежду, не шибко-то позволяли ей отдохнуть, летом она их хоть в лес могла взять, чтобы они на полянке резвились, ведь в доме жутко скучно.

Май прошелся по всему первому этажу Тергео, ссадил мелкого с плеч и принялся за похлебку. Он справедливо считал — учитывая, как она с ним возилась! — что должен Марии на всю оставшуюся жизнь, да и помочь иногда приятно.

На кухонном столе лежала раскрытая библия, он скривился и захлопнул ее. Пытки этим «священным писанием» он не забудет никогда.


* * *


Тед с компанией появился за два дня до конца каникул, и Мариус от радости чуть не повис у него на шее. И эти два дня на самом деле превосходно прошли — они сидели у костра в зимнем лесу, Мариус делился своими школьными злосчастьями, сам выслушивал историю Теда о неудавшихся отношениях, и о том, что Элли может скоро отправиться в Мексику для изучения тамошних разломов, точнее того, что они в себе прячут. И конечно, добрый друг Тед ей гордился: из разорительницы местных руин сразу на контракт к гоблинам!

Не зря он по нему так скучал.

Мариус честно хотел познакомить Теда с Томом, но просто не смог. Тед был его другом, а они и без того редко виделись. Он просто не хотел делиться. Хватит с братца Абри и Вальбурги!

Уже под вечер последнего дня каникул, вдохновленный успехом Элли, Мариус решился поделиться с Тедом своими мечтами и не пожалел. На самом деле, он хотел рассказать и маме, но было страшно. При раскрытии его планов авроратом ему светит не только отчисление из Хогвартса, но и Азкабан, если он попадется после четырнадцати лет. После долгих метаний он решил посвятить маму, когда сворачивать с пути будет поздно. Это была долгая битва совести и эгоизма, но последний, увы, победил. Оставалось надеяться, что она не задаст правильный вопрос.

— Описаны эти рецепты до ужаса архаично, даже для меня, а ведь я кучу всякой подобной хрени успел у Силии прочесть, — поделился Май и разворошил взмахом палочки угли в костре. Они с Тедом сидели на полене у огня и хрустели тостами. — Нет, чтобы написать: сердце гитраша, две унции. Но нет! Там две, две, драккл их дери, страницы пространных описаний ингредиента, но нигде не будет прямо написано, что нужно. Честное слово, я нашел книгу в сто страниц, посвященную всего одному рецепту.

— Ну, так это же хорошо? Поймешь природу компонентов, разберешься в сути, — не понял печали Мариуса Тед и кинул в котелок горсть сушеных трав. Приятно запахло чабрецом. — Ты при Элли такого про древние писания не сболтни, а то нам всем пиздец будет. На виселицу отправит быстрее любого инквизитора за святотатство.

— Но Элли тут нет, слава Мерлину, — пробурчал Май. Элли и правда отличалась необъяснимым обожанием к любому старью. Небось, Диппета в школе она очень любила. — Где-то четверть содержания книжонки может и посвящена более подробному разбору рецепта, — нехотя согласился Май. — Но остальная часть — та еще помойная муть. Автор наверняка хотел писать баллады, но не хотел слоняться по острову с лютней, вот и восполнял.

— Тебе все равно надо учить таблицу взаимодействий компонентов, с одним даром далеко не уйдешь, — заметил Тед и протянул Мариусу кружку с чаем. — Ты не понимаешь минералов и животных ингредиентов, а без этого великим зельеваром не стать.

— Ох, — зажмурился Май. — Я как вспомню эту таблицу блядскую, так сразу хочется ее отложить подальше и в плюй-камни поиграть. Или в карты. Даже в шахматы, пропади они пропадом.

— Ну, раз ты себе цель поставил, так выполняй. Ты же слизеринец, у тебя амбиций должно быть на пять хаффлпаффцев!

— Хрень это все драконья, — закатил глаза Май. — Такими мы становимся только благодаря самому факультету.

— Задатки должны быть изначально, — не согласился Тед. — Ты тему не переводи. Раз задал планку, так не сиди на жопе в лаборатории у Слизня. На одном бодроперцовом далеко не уйдешь, кучка бездарей и без тебя его в аптеки и Мунго наварит.

— Я не смогу в любом случае начать, пока не найду поставщика ключевого компонента, — вздохнул Май.

— Какая удача, что большинство твоих приятелей брезгливостью и душевными терзаниями не страдают, — хмыкнул Тед. Еще бы Мариус не страдал терзаниями, и было бы чудесно. — Лапка, чтоб ты знал, едва в гильдию убийц не загремел, пусть он и дебил тот еще.

Май вытаращился на Теда, и попытался переварить его слова. Может, взаимная неприязнь Теда и Лапки куда интереснее, чем не поделенный десяток галлеонов?

— Не шутишь? И как он этого избежал?

— Прикинулся идиотом, с тех пор из образа и не выходит. Да только он пять лет назад одного мелкого воришку искромсал так, что от воришки ничего не осталось.

— И ты после этого его кинул? — не поверил Май.

— Я не кинул, это он щиты держать нихуя не умеет. Да и куда неучу с палочкой Брикса против обученного мага? Опозорился бы, а так глотает обиду молча.

— Ладно. Положим, поставщик найден, — пробормотал Май. — Но для изменения рецепта нужно и правда, знать таблицу наизусть…

Мариус дернул себя за волосы. На него едва не накатило отчаянье — он так далеко в своих думах о великом будущем не заходил. Думать о том, каким мировым зельеваром он будет куда приятнее, чем думать о том, как он им станет.

— А еще пойти на летние курсы в Мунго для студентов, потому что строение тела тоже надо знать, — ухмыльнулся Тед. — Со мной учился Нортон Принц, он сынок Эдварда, ты его видел. Так он сейчас в гильдии торчит, публикуется в вестнике.

— Ненавижу все, у чего есть фамилия «Принц», — решительно сказал Май. — Выродки и просто уебки. Чтобы я был хуже какой-то снобской бездарности? Нет уж!

— Вот это правильный настрой, — улыбнулся Тед и взлохматил Мариусу волосы. Даже капюшон стянул для этого страшного злодеяния!

— Я все понял, — нахмурился Мариус. Как бы не хотелось выехать на одном Даре, ничего не выйдет, Тед сто раз прав. Придется и правда подналечь на все, что он не покрывает. И когда все успевать? — Спасибо. Завтра меня и кузена аппарируешь в Хогсмид?

— Не выйдет, у меня утром портключ сработает, — покачал головой Тед. — Камином в Кабанью Голову переместитесь.

Май кивнул, хотя ему было чуток жаль, что придется перемещаться клятым камином, он не очень-то их любил, но торчать девять часов в поезде не хотелось еще больше.


* * *


Мариус развалился на кресле, где обычно сидела Вальбурга, и пытался выучить клятую таблицу. Обычно он отлично чувствовал, что добавлять в варево стоит, а что нет, но на этом действие дара заканчивалось, если дело не касалось растений. Хотя какой именно эффект вызовет зелье он наверняка не знал, ведь для этого нужно знать таблицу. И создавать новые сложные составы без нее не выйдет, ведь он именно что чувствовал свойства растения, а не запоминал их с первого раза. А в таблице, ни много ни мало, оказалось больше пятисот наименований, и это в издании XVI века. В издании прошлого века их перевалило за тысячу, и он эту вершину решил брать, когда закончит с версией поменьше.

— Как тебя от нее еще не тошнит? — спросил Абри. Он тяжело дышал, улыбался, а зрачки казались слишком уж широкими. Если бы Май не знал Абри, то подумал, что он под дурью. Но нет, он просто после занятий дуэльного клуба.

— Тошнит, вообще-то, — пробормотал Май и накрыл лицо проклятой книженцией. — В глазах рябит, буквы в кучку собираются, и я хочу ее сжечь. Но боюсь, тогда Фрай сожжет меня.

— Какая радость, что нам ее никогда не придется учить, — ухмыльнулся Абри и, пододвинув в кресле Мариуса, тоже в него сел. Он с явным сомнением взял в руки книжку, оставленную Вальбургой на столе, и, заранее скривившись, пролистал ее. Ну да, не по сиятельную малфоевскую рожу пишется бульварное чтиво.

— Тебе удобно? — коротко поинтересовался Мариус. Не то чтобы ему было жалко, но тут диван и еще два кресла пустовали.

— О, никогда не сидел на чем-то более удобном, — ответил Абри и даже спину откинул на ноги Мариуса. Сразу захотелось его пнуть, но Май удержался. — Кстати говоря, я подошел к тебе с деловым предложением.

— Мне уже начинать беспокоиться? Кое-кто говаривал, что я вякнуть не успею, как окажусь у Малфоев в должниках.

— Гнусные наветы! — фыркнул Малфой. — Просто чтоб ты знал, Флинту нужно одно прекрасное зелье с мандрагорой.

— Что-то не помню у него признаков окаменения или неправильной трансфигурации, — пробормотал Мариус. Хотя мандрагора вообще в куче лечебных зелий использовалась, но только в двух из самых распространенных она была основным компонентом. — Значит, Флинт не хочет наплодить бастардов.

— Превосходно за цепь умозаключений! — ответил Абри и пару раз картинно хлопнул в ладони. Желание его пнуть увеличилось в несколько раз, и Мариус все же толкнул его ногой. Не так сильно, как хотелось бы, но все же. Тот только хмыкнул, но положения не поменял.

— Но у нас в клубе обсуждалось это за пару недель до Рождества, их уже варят. Кажется, Пиритс и Мэрчбэнкс, — припомнил он.

— Ты забыл, на каком они курсе? У них ЖАБА, им сейчас нет дела до несчастных.

— Ладно, но почему Флинт сам не подошел? — нахмурился Май.

— А откуда ему знать твои таланты? — удивился Абри. — Я сам о его нужде узнал, только потому, что Альфард рассказал Вальбурге, а Альфарду это передала сестра Флинта, они однокурсники.

А Вал, похоже, не захотела загружать Мариуса еще сильней, и потому ничего не сказала. Но галлеоны были нужны больше воздуха, он подарил последние Тому на день рождения. А он все еще хотел сову. Состав зелья Май точно не знал — придется смотреть в библиотеке, но помнил, что в итоге должно получиться варево льдисто-голубого света с изумрудными переливами — видел такое у мамы.

— Ладно, спасибо. Я сам к нему подойду, — пробормотал Май. И да, он все равно оказался в должниках у Малфоя, ведь посредничество — тоже услуга.

В голове он уже прикидывал, стоит ли брать ингредиенты у Слагхорна, или лучше посягнуть на теплицы Бири? Май бы и сам часть собрал, но мартовский лес не слишком отличается от февральского и растительностью не радует.

— Обращайтесь, все самые свежие сплетни — только для вас, многоуважаемый наследник Слизерина.

Мариус закатил глаза, и захотел уже в который раз проклясть Тома, который лил это дерьмо в уши Нотта и Лестренджа, чтобы повысить свою важность в их — и своих собственных, скорей всего, — глазах. Теперь и Малфой, и Блэк от случая к случаю припоминали это Мариусу. Даже за заглушкой сетовали, что Том наверняка затеет убийство, когда поймет, что при живом Мариусе он подобных титулов носить не может. Май тогда забеспокоился, но быстро успокоил себя тем, что Том от этого древнего архаизма освобожден простым незнанием. Тем более самому Мариусу на призрачный титул было плевать — никаких благ он не нес, разве что вон, как Том, в кругу приятелей похвастать, да потешить самолюбие.

Май решил не бежать искать Флинта сию секунду, хотя тот постоянно торчал в фехтовальном зале — курировал слизеринский дуэльный клуб. Лучше отловить его где-нибудь в коридоре.


* * *


Уже на следующий день они с Флинтом сошлись в цене, и она была очень даже хороша — пятнадцать сиклей за флакон при условии, что флакон вернется к Мариусу. И пока он безвозмездно заимствовал — а проще говоря, воровал, — ингредиенты у Слагхорна, так вообще прекрасно, и почти галлеон шел в карман без собственных затрат. Хотя на будущий год придется озаботиться законным способом добычи компонентов, ведь если с таким постоянством заимствовать, то он рано или поздно попадется, а воровство — это отчисление. Можно и совой заказать, но он по прошлому году помнил, что и Джиггер, и Малпеппер очень любили совать в посылки ингредиенты, которые можно использовать, только помолившись Мерлину.

Свободное время совсем исчезло — даже книжные холивары пришлось пропускать. Хорошо хоть в клуб зельеварения успевал забегать, да к Дамблдору на занятия для бездарей в трансфигурации. Клятое зелье пусть и не требовало добавления перьев золотого грифона и яда василиска, но варилось три драккловых дня. Мариус даже до завтрака и в перемены повадился забегать в лабораторию и стоять над проклятым варевом. Неудивительно, что его никто не хотел делать самостоятельно. А учитывая, что Флинт разболтал своим знакомым о возобновлении поставок столь важного зелья, то Май готовился ставить и второй котел. Радовало только то, что в котел четвертого размера вмещалось десять унций зелья, а это целых десять стандартных порций, или восемь с половиной галлеонов. К несчастью, этот заработок удовольствия принес куда меньше, чем хотелось бы. Даже его бездарности в арифмантике хватило, чтобы подсчитать примерную стоимость ингредиентов. Пять драккловых галлеонов. Он оставил это на своей совести и успокоил ее тем, что со следующего года сможет закупаться в Хогсмиде. А Слагхорн все равно не обеднеет, главное, чтобы не заметил.

Из-за того, что он появлялся в гостиной только, чтобы дойти до дортуара и завалиться спать, друзья повадились сами заходить в его место обиталища. Даже братец иногда заглядывал.

— Еще один котел сваришь, и сможешь купить сову, — тихо сказал он и присел на лавку в лаборатории. — Это было бы прекрасно.

— Нет, — покачал головой Май. — Если так будет продолжаться и дальше, то надо накопить на будущий год. Растения, кроме мандрагоры, не проблема, большинство я смогу собрать сам, но тут есть и яйца пикси, и хребет рыбы-льва, и лягушачьи мозги и даже драконья печень. А недавно ко мне в коридоре подошла одна особа из Гриффиндора и сказала, что купит целый котел любовного зелья по рецепту мадам Кюри.

— Особа? — уточнил Том. — А именно?

— Обет, — раздосадовано буркнул Мариус. Понимание того, какой же он кретин, пришло только после того, как дал блядский Непреложный Обет. Проклятье требовало, чтобы он ответил, хотя бы увилисто, а Обет запрещал это делать. Голова начинала болеть в ту же секунду. Вот и сейчас виски прострелило болью. Май поморщился, глянул на котел с зельем для этой сучки и опять раскрыл книжку с таблицей.

— Ладно, — кивнул Том. Благо, Май еще летом просветил его по поводу всяких контрактов, клятв на крови и Непреложного Обета. — Почему ты не продолжишь пользоваться добром Слагхорна? Он сюда даже не заходит.

— А потом зайдет и обнаружит, как оскудели школьные запасы? Одно дело пару зелий в семестр варить за его счет, а другое — делать это постоянно. А если запасы и вовсе закончатся? Нет, не хочу так рисковать.

— Похоже, сову я куплю быстрее тебя, — протянул Том. — Может, даже буду иногда ее тебе одалживать.

Май не стал отвечать на очевидную издевку, Том еще пошарил по закромам кладовки, и вскоре ушел. Мариус только понадеялся, что братец не решил сделать разорение декана семейным делом.

Так он и жил до середины мая: зелья, подготовка к экзаменам, заучивание таблицы, клубы, учеба и домашние задания. Раз в неделю поход с Оггом в лес. До Хогвартса Май даже предполагать не мог, что может быть так загружен делами. Да он даже учиться особо не любил, если дело не касалось любимых предметов!

Спал он ныне по четыре часа, и не обращал внимания на сетования Вальбурги о его нездоровом виде. Бодрящее зелье приходилось варить уже в котле пятого размера, и большую его часть Май выпивал сам. В минуты просветления ему даже становилось интересно, сколько зелий в его крови, и осталась ли там кровь вообще, ведь он еще пристрастился и к ненавистному успокаивающему бальзаму — без него очень хотелось разнести лабораторию и убежать в Запретный лес.

И ничего не изменилось бы, не скажи ему утром пятнадцатого мая зеркало в душевой:

— Ты, милок, похож на труп. Поспи, попей молока с медом.

Он не смотрелся в зеркало уже несколько месяцев, и теперь осторожно глянул в отражение: там и правда светил огромными синяками под глазами ходячий мертвец. Глаза от бальзама потускнели, кожа стала бледнее, чем у вампира, щеки чуть впали. Ужасный вид, можно детишек пугать.

— Надо сварить восстанавливающее, — ответил он зеркалу.

— Надо сходить в Больничное крыло! — не согласилось оно.

Он только кивнул. Крыло, так крыло. Благо, сейчас ничего не требовало срочного помешивания.


* * *


Ургхарт мрачно смотрел на Мариуса. Мариус пытался раскаянно смотреть на Ургхарта. Припоминая собственный вид в зеркале, правда, он скорей всего выглядел, как только-только восставший лич, которому срочно нужно перекусить человечьей плотью, а такие раскаиваться не умеют. Но сейчас же пора экзаменов, он такой далеко не один! Вот чего целитель так на него смотрит?

— Тебе надо к некроманту, дружок, — мягко сказал Ургхарт. — Окончательно упокоит. А то не дело, чтобы нежить ходила по Хогвартсу.

— Лет через сто — обязательно, — буркнул Май. — Мне нужно восстанавливающее.

— Тебе нужны розги, но это не в моей компетенции, на твое счастье, — уже сердито сказал целитель и указал рукой на кровать. — Иди, садись. Глазенки совсем мутные, что за варево ты пил?

— Бодрящее, успокаивающий бальзам, — покорно ответил Май, но о количестве выпитого умолчал. — Еще раствор из когтя дракона неделю назад.

Ургхарт сквозь зубы прошипел что-то явно матерное, кинул в Мариуса какие-то чары и нахмурился.

— Как ты вообще сюда добрался?

— Нормально, — рассеянно ответил Май и даже на ноги свои посмотрел. Обычно дошел, вон, завтрак пропустил.

— Вот уж где настоящее волшебство. Должен валяться в коме от истощения, а глядите-ка, даже ходит сам. Давай сюда руки свои, будем брать кровь на проверку.

И ушел к себе в кабинет, пошумел там какими-то склянками, вернулся с крохотным флаконом и таким желанным восстанавливающем зельем.

Мариус вытянул руку, целитель махнул палочкой, и кровь сама из пальца тонкой стройкой отправилась во флакон.

— Ух ты! — восхитился он. — А что это за чары?

— Целительские, — хмурясь, ответил Ургхарт. — Сегодня никаких занятий, я предупрежу Слагхорна.

— Но мне ничего нельзя пропускать! — воскликнул Мариус, даже постарался встать, чтобы убежать, но в него полетел Петрификус. Он свалился обратно на кровать и ругал про себя мордредова целителя на все лады. У него там зелья, таблица, подготовка к экзаменам, занятия по трансфигурации. Ему нельзя получить даже одно «Удовлетворительно»!

Правда, истощение было возможно. Руны не поглотили блядский Петрификус Тоталус, хотя обычно поглощали.

— Ты в Больничном крыле, дружок, и я тут главный, — поведал целитель Мариусу и поудобнее устроил его на кровати. — Отвратительно, что Слагхорн позволяет тебе расхаживать больным по школе. Ждал, пока на занятиях умрешь, что ли?

Целитель залил ему в рот зелье, и Мариус его покорно проглотил. Хорошо хоть глотку не обездвижило.

Он даже в таком состоянии смог закатить глаза на фразу о Слагхорне. Вот кому-кому, а дражайшему декану было плевать. Октавию и Вальбургу он просто не послушал, а Дамблдор озабочен своими гриффиндорцами — судя по вестям «с поля» из школьной газеты — парочка старшекурсников дралась чуть ли не насмерть, сначала в магической дуэли, а потом в обычном мордобое. Сейчас герои были в Мунго: успели накидать друг в друга кучу разной дряни.

Петрификус целитель решил с Мариуса не снимать — видимо, чтобы пациент не сбежал, и Май в самом деле хотел это сделать. Уснуть от возмущения тоже не получалось, поэтому когда Ургхарт вернулся, он успел досчитать до двухсотого книззла, прыгающего на шкаф.

Целитель снял с него парализацию, положил на тумбочку пижаму и велел:

— Переодевайся, дня три ты погостишь у меня точно. Сейчас завтрак будет.

Мариус как мог громко вздохнул и принялся переодеваться. В то время целитель продолжил:

— Тебе о чем-нибудь говорит слово «передозировка», Мракс?

Сразу перед глазами встал образ дикаря с тонкой струйкой слюны, идущей из уголка губ с мутными глазами и идиотской улыбкой. Май передернулся.

— Говорит.

— Не похоже. Как я уже сказал, ты должен валяться овощем. Побочное действие проклятья? Если лес снимает пелену безумия, то может и сил придает? Ты ж еще и четверушка. Надо подумать, интересно.

Мариусу тоже было интересно, но он промолчал — сам себя он изучить еще точно успеет, а может и целитель мыслями поделится.

— Ты лежишь, отдыхаешь и ешь, — уведомил его Ургхарт. — Скоро дам тебе зелье, чтобы все лишнее из крови вывести. Действие у него неприятное, сразу предупреждаю.

— Потерплю. Спасибо, целитель Ургхарт, — кивнул Май. Оставалось надеяться, что его навестят и принесут учебники — он должен хотя бы эссе написать, а Абри вполне можно попросить вылить зелье — оно все равно уже испортилось. Да и варил он его на потом — сейчас все встречи в ванной старост и в заброшенных кабинетах отменились: экзамены были общешкольной бедой. Но вот после экзаменов старшекурсники точно захотят разрядки.

Мариус закутался в одеяло, и посмотрел на белый потолок Больничного крыла. Ну, как белый. У него он был весь в черных точках. Бодрящее он утром не выпил, и как возмущение на целителя прошло, ужасно захотелось спать. Он еще пару минут полежал с закрытыми глазами и уснул.


* * *


Выпустили его всего за две недели до начала экзаменов: он провалялся в постели почти две недели. Целитель даже Огга несколько раз вызывал и отправлял их вместе в лес, и после этих небольших походов Мариусу и в самом деле становилось лучше. После лечения он вообще чувствовал себя не хуже, чем в начале года, и зеркало в душевой его спальни уже привычно отозвалось:

— Красавец!

Как правило, Май в зеркала после таких заявлений не смотрел: ему такие «комплементы» не нравились и обычно вызывали желание разбить проклятую стекляшку. Даже домашнее под него перестроилось и стало отмечать здоровый или аккуратный вид, но это был труд долгих трех лет.

Май глянул в зеркало и даже обрадовался своему виду: с предыдущим было огромное различие. Синяков под глазами не было, щеки перестали быть как у скелета, и кожа вернула нормальный вид, да и глаза стали правильного, голубого цвета.

Правда, ради здоровья пришлось пожертвовать практикой заклинаний и трансфигурации, да и звездное небо он успел подзабыть — в Больничном крыле, увы, с телескопами было туго. Никак то есть. Но теперь он не будет сутками торчать в лаборатории, так что как-нибудь нагонит. Благо, учебники ему исправно таскали, как и конспекты с занятий.

— Май! — крикнула Вальбурга, когда он вошел в гостиную. Была суббота, но он вернулся рано утром — так достал Ургхарта, что тот чуть на него не накричал и едва не выпнул заклинанием за дверь.

Вал обняла его и сразу тыкнула кулаком под ребра; благо, не слишком сильно. Он потер пострадавшее место и тоже ее обнял.

— Твои самоубийственные порывы заставляют меня серьезно беспокоиться, — сказала она и прошла в их угол. — Если что — лучше используй яд, он надежнее.

— Твоя доброта не знает границ, Вал, — съехидничал сидящий в кресле Абри. — Рад, что ты опять в строю, Мариус.

Вскоре из спален выползли — иначе не скажешь, — Каролина и Риччи, и Май предложил сходить на озеро. Все же свой день рождения он провел в Больничном крыле, а это нормальным праздником не назвать.

— О, сейчас как раз солнце так красиво смотрится над озером, да и кальмар с самого утра щупальца свои из него высовывает, если кинуть ему сладость, — покивал Риччи. — Я успею запомнить и зарисовать.

— А еще там с утра вокруг озера любит ходить Абрамс, — улыбнулась Каролина.

— Так чего мы ждем? — засуетился Риччи, схватил свой альбом для эскизов и выбежал из гостиной.

— Вот уж у кого весна во всех смыслах идет, — хмыкнула Вал. — Все мозги перекосило, как он только учиться умудряется.

Мариус прикрыл глаза и насладился моментом. Осталось только трансфигурацию подтянуть, и этот год перестанет казаться таким отвратительным.


* * *


Время до конца июня было прекрасно — и экзамены прошли куда лучше, чем могли бы. Даже превращение крысы в чернильницу вышло нормально — со второго раза. В первый раз крыса покрылась узором, и тяпнула Мариуса за палец, правда, но за такое «удовлетворительно» не ставят, если все получилось исправить.

И Слагхорн извинился и сказал, что у него были проблемы в семье, и он сам едва не угодил в Больничное крыло. Мариусу даже стало на секунду стыдно за воровство. Только на секунду.

— В этом году было как-то попроще, чем в прошлом, — заметила Вальбурга. — Я думала, что не потяну гербологию. Трогать эти силки просто противно!

— Они очень полезны, — обиделся за силки Май. — Их можно высаживать, чтобы защититься от воров, и в зельях они используются.

— Я помню, — отмахнулась она. — Но они как рогатые слизни на ощупь.

Май не стал продолжать спор, в случае Вальбурги это бесполезно. Сам он мял в руках бланк с дополнительными предметами на третьем курсе, и с сомнениями поставил галочки напротив древних рун и ухода за магическими существами. Хотелось походить и на магловедение, но он не был уверен, что потянет такую нагрузку.

— Уход? — спросила у него Каролина, когда заглянула к нему в бланк. — Ты же знаешь, что Кеттлберн довольно жутких тварей может показывать? Ему, кстати, огнекраб мизинец оторвал.

— Мне это нужно, — нахмурился Мариус. Вдруг он что встретит? Пока везло — те же болотные фонарники тупее флоббер-червя, да и тот акромантул был совсем мелким. Тем более он хотел рано или поздно купить землю и построить для себя и мамы дом. Ну и для Тома, если тот захочет. А в диких лесах земля была самой дешевой как раз из-за кучи тварей в округе.

— Как знаешь. Если что, я даже поплачу на твоих похоронах.

— Предпочту сожжение, — хмыкнул Мариус.

— Я донесу твою волю народу, — торжественно ответила она и вернулась к своему бланку.

Он еще раз глянул на пергамент, но отогнал мысли о нумерологии: слишком трудно, слишком много времени займет. Прорицания ему тоже не нравились: была бабка в Лютном с Даром, и он после пары предсказаний обходил ее десятой дорогой. «Ты будешь плакать над телом лишенного нашей вечности». Вроде и не понятно, что за хрень она сказала, а в память врезалось не хуже, чем та девушка, которую наемник за волосы по Лютному тащил.

— Поезд через полтора часа, — напомнил Малфой.

— Угу, — одновременно ответили все. Мариус на сей раз предусмотрительно захватил еще и трав из Запретного леса — очень уж хотелось вернуться к котлу по приезду.

— Встретимся в конце июля? — спросила Вальбурга. — Я специально спросила у родителей — мы никуда не собираемся в августе.

Мариус предвкушал встречу с мамой, Тедом, ждал прогулок по лесам и радовался, что скоро у него будет куча свободного времени.

Уже через полтора часа они всей компанией сели в купе. Благо, в конце года Том обзавелся собственными приятелями и в их купе не пошел. Мариус иногда из-за этого чувствовал себя последней скотиной, но он, в самом деле, ревновал друзей и не хотел ими делиться с братом. Деньгами, домом, едой, конспектами, знакомыми, вроде Гидеона — пожалуйста, но не друзьями.

Будущая разлука уже не так беспокоила, как в прошлом году — они все равно увидятся, так чего лишний раз переживать?

Через несколько часов машинист объявил, что они прибыли в Лондон, и Мариус, обняв всех, до кого добрался, выбежал из вагона в числе первых. Мама уже привычно стояла в стороне от общей толпы родителей и улыбнулась, когда увидела Мариуса с кузеном.

Осталось всего пять лет до окончания Хогвартса.

Примечание к части

Мне жутко не нравится конец у этой части — я его буквально вымучивала :

Зато следующая часть уже прыгает к году, когда происходят события, связанные с тайной комнатой. Не вижу смысла писать остальные курсы.

6,3к знаков — самая большая глава на данный момент х)

Глава опубликована: 22.03.2019

Часть III

Шестой курс для Мариуса и пятый для Тома. Оживленное лето и события связанные с Тайной Комнатой.

Часть III. Глава 1

Пятый курс был невыносимо тяжелым. Мариусу казалось, что он несколько раз взлетел выше своей головы. СОВ, дракклы их дери, заработки, посещение клубов — особенно раздражала необходимость торчать в Клубе Слизней, чтоб Слагхорну подавиться собственным тщеславием вперемешку с ананасами.

— Мариус, как продвигаются дела с улучшением успокаивающего бальзама? Ты же помнишь, что в следующем году в Лиссабоне проходит конференция среди студентов по зельеварению?

И обязательно при всех участниках клуба, хотя жирный паук точно знал, что никак, блядь, дела не продвигаются — сам же зажопил пыльцу фей, а она нужна была, чтобы получить работающий состав, от которого было бы куда проще плясать в дальнейшем. Все-таки унция успокоительного за двадцать галлеонов — перебор.

— До большого открытия еще далеко, — пространно отвечал Май на подобные вопросы. И ведь не говорить же Слагхорну о проклятии и осторожности в вопросах. Хотя так и хотелось ответить правду.

— Мариус, летом будет проходить консилиум зельеваров в Стокгольме, обязательно посети, — с деланным добродушием говорил он на очередном собрании клуба.

А оплатит его поездку Мерлин, вестимо. Зато половина клуба едва сдержала насмешки, которыми сам Май уже обсмеял себя в мыслях.

Радовало только, что после сдачи СОВ он мог отказаться от пары предметов. К Мордреду трансфигурацию, астрономию и историю магии. Хотя их все равно оставалось слишком много.

Мариус открыл, наконец, глаза и уставился на закрытый полог своей постели. Сиреневый полог — он дома. Затылок прострелило болью сразу, стоило перевернуться на бок. Сколько они вчера выжрали во время поездки домой? Три бутылки притащенного Малфоем бурбона, вроде? На пятерых. Потом с помощью Тома он дошел до мамы на платформе, она его аппарировала, стукнула Сомнусом, и вот он тут.

— Темпус.

Заклинание показало одиннадцать утра, он приподнялся на локтях и поморщился от новой волны боли. Неудивительно, что его так штормит, они всем потоком не просыхали два дня — как СОВ сдали, так и оккупировали ванну старост. Он неплохо наварился на противопохмельном зелье.

Точно, зелье.

Он махнул рукой, но послышался только стук — желанное зелье оказалось заперто в сундуке, дракклы его дери. Вставать не хотелось, и он малодушно положил голову обратно на подушку.

Но вскоре полог открылся, и перед ним встал Том с брезгливым выражением лица.

— Сделай лицо попроще, — буркнул Мариус и прикрыл глаза рукой. — Я не собираюсь нажираться каждый день.

— И так ты говоришь со своим спасителем? — поинтересовался Том и вложил в свободную руку флакон. Мариус одним глазом глянул на него, зубами вытащил пробку и быстро выпил. — Последние два дня ты именно этим и занимался.

Май убрал руку с лица и закатил глаза.

— Вместе со всем потоком. Каждый год даже профессора дают нам расслабиться, и только ты недоволен.

— Ты выглядишь как инфернал, воняешь как выгребная яма, и говоришь как Бинс, — оповестил его Том. — С чего мне быть довольным?

— Я сейчас схожу в душ, чтобы не ранить ваши чувства, милорд, — как мог, иронично сказал Мариус и встал.

— Буду премного благодарен, — ровно ответил Том, махнул палочкой, убирая из комнаты неприятный запах и пошел к своей постели. — Лукреция тоже не стала ругаться.

— Слава порткам Мерлина, — выдохнул Май и ушел в душевую.

Хотя он и не думал, что мама будет ругаться — она сама отправила ему посылку с бутылкой бренди. Тем более она была на платформе и видела, что из их вагона все выходили в состоянии не лучшем, чем было у самого Мариуса. Страшно представить, какие приезжают на перрон выпускники, и как они выползают из поезда. Жаль, не доведется глянуть — его никто не аппарирует на платформу ради такой мелочи.

Через полчаса Мариус вылез из душа и крикнул на всю квартиру:

— Я приготовлю поесть!

Из их с Томом комнаты донесся ответ:

— Кухня в твоем единоличном распоряжении на неделю.

Надеяться на бескорыстность брата было наивно.

Мама вышла из своей комнаты только к завтраку. Мариус с удивлением понял, что теперь выше ее на две головы. Вроде в прошлое лето разница не была такой большой? А в Рождество он не был дома из-за магловской войны, так что разница кажется огромной. Том тоже сильно перерос маму.

— Что случилось в Лондоне в этом году? — сразу спросил Том самое интересное. — Ты не разрешила вернуться на Рождество. Из Хогвартса вообще никто не уехал.

— А то ты не знаешь, — махнула рукой мама. — Лондон бомбили, да и шестерки Гриндевальда постоянно торчали в наших разломах.

Она мигом погрустнела, и Мариус захотел дать Тому по шее. До них постоянно доходили новости с фронта как магловского, так и магического — "Ежедневный Пророк" не выписал себе только ленивый. Они с братцем сами получали один номер на двоих. Да и сова Тома постоянно летала к тем, кто Хогвартс уже окончил — Розье, Рэйнолс, Берк, Флинт, Блэк — информацию добывали всеми возможными путями. Но Тому захотелось узнать все еще раз.

— Маглы? — презрительно спросил Том.

— Они. Закончили только в мае, я выходила за тканями после бомбежки — но там ничего сейчас нельзя достать, — горестно сказала она и отпила чая. — Здания разрушены, ближе к центру сплошные руины, меня дважды хотели ограбить. Чудовищно, на самом деле. Иногда можно увидеть чью-то оторванную руку или ногу, просто пятна крови на мостовых тут и там.

Том резко встал из-за стола и вылетел из кухни. Уже через пару минут он вышел одетый, и разъяснил свое поведение:

— Я должен это увидеть. Мариус, где колдокамера?

Колдокамера была подарком Вальбурги на день рождения в этом году, и пусть Мариус и пытался ее вернуть дарительнице, но успеха не сыскал, да еще и был послан в далекое путешествие в чертоги Мордреда.

— В сумке должна быть, сам найдешь?

— Найду.

Когда Том ушел, мама налила себе кофе, капнула в него бренди — ну как капнула, налила почти половину — и сделала глоток.

— Что-то я беспокоюсь за Тома, — пробормотала она.

— Наделает колдографий, а потом сборищу кретинов, которых он именует приятелями, будет рассказывать, какое маглы зло, — взялся предсказывать Мариус. В общем-то, в сборище кретинов он тоже иногда входил, а за ним уже и Вал с Абри. Вот только во вселенское зло в виде маглов Мариус не слишком-то верил, да и Диппет — а благо, именно он вел историю магии с пятого по седьмой курс, — далеко не одну лекцию посвятил рассказам о том, что у маглов сейчас творится. У магов тоже бывало подобное, правда, не в таких масштабах. Сирены, дриады, вейлы, наги и куча других народов в результате наглухо закрыли от магов свои территории.

— Ты стал меньше ругаться, — заметила мама. — Хогвартс на тебя хорошо влияет.

— Может быть, — фыркнул он. — Сейчас два месяца в Лютном поторчу и вспомню родную речь.

— Это все Локлен, — сказала мама и стукнула ладонью по столу. — Ты стал проводить с ним слишком много времени. Он плохая компания для тебя, Мариус. В августе Тед вернется из Эфиопии…

Май слушал и читал это в письмах уже два года подряд, поэтому только закатил глаза. Локлен, он же Лапка, был очень удобной связью с миром во время учебы. Терять такого приятеля просто преступно.

— Он таскает мне ингредиенты, которых нет в Хогсмиде, и сам продает мои зелья тут, в Лютном, — рассказал Май. Оставалось надеяться, что разговор дальше не зайдет. По его подсчетам, на двадцатилетний отпуск в Северном море он уже заработал. Не очень хотелось, чтобы мама об этом знала.

— Стоп-стоп, — тихо сказала она и серьезно глянула на Мариуса. — Только не говори, что новая дурь — твое изобретение.

— Нет, — честно ответил Май. Хотя дурь была куда безопаснее. — Таким не промышляю.

— А чем?

— Ну… — Мариус замолчал. Отвечать не хотелось. Оставалось сказать часть правды и перевести тему. — Знаешь, даже в школе мы по программе варим животворящий эликсир.

— Оно вроде дает силы на весь день? — уточнила мама и нахмурилась. — Ты переводишь тему.

— Просто оно связано с тем, что продавал я, — ответил он. Всего пару раз продавал, на самом деле. Оно и правда было не опасным, в отличие от массы остальных. — Ничего особенного.

От дальнейшего разговора его спасла сигналка у двери. Кто-то хотел зайти. А секунду спустя прозвучал и стук.

— Я открою, — радостно сказал Мариус и ринулся в прихожую.

— Мы еще продолжим этот разговор! — пригрозила мама.

Май кивнул и поспешил открыть дверь. За ней оказался Лапка, легок на помине.

— Вернулся, — радостно сказал тот и полез обниматься. — Давно не виделись.

Не виделись и правда уже пару месяцев — Мариус погряз в подготовке к экзаменам. Он отстранился от приятеля и уставился на него. Какого Мордреда Лапка приперся в первый день каникул?

— Дело есть, — тихо сказал тот. — Лукреция дома?

— Дома, — шепотом ответил Май. — Какое нахуй дело? Время два часа, я вернулся вчера вечером!

— Срочное дело, — прикинулся идиотом Лапка. Впрочем, прикидываться идиотом — обычное его состояние.

— Я жажду подробностей, — не повелся Май.

— Да мать твою Моргану! Заказ есть. Срочный. Я еле перехватил, так что пиздуй одеваться и не выебывайся.

— Так бы сразу, а то развел драккл пойми что, — пробормотал Май и уже маме крикнул:

— Я сейчас уйду!

— Локлен, если с Мариусом что-нибудь случится, я тебе все конечности в узел завяжу, — пригрозила она Лапке и ушла в свою спальню. А Май захотел провалиться куда-нибудь под пол. Ему шестнадцать лет, а не пять!

Лапка сунул нос в квартиру и перешагнул порог.

— Никогда бы не подумал, что она может кому-то угрожать, кроме обидчиков своих подружек, — поделился он. — Оказывается, еще и ради тебя. А я что-то под чарами сирен пускать слюни не хочу.

Май только фыркнул. Мама редко ими пользовалась, только при большой нужде. Чаще просто просила сварить для нее «Летучий Сон». То самое зелье, которое он ей на первом курсе подарил.

Он оделся, и они вышли на улицу. Лапка схватил его за плечо и сразу аппарировал, зараза. Благо, Мариус уже привык, и его не тошнило на выходе.

— Предупреждать надо, — только и буркнул он. Все же неприятно ощущать такую беспомощность. Аппарировали хуй знает куда и не выберешься. Он по привычке сунул волосы за шиворот и натянул капюшон мантии до носа. В его положении светить лицом нельзя.

Как Май закончил подготовку к встрече, сразу огляделся: Лапка перенес их в чистое поле внутри леса, недалеко от них стоял одинокий дом. Он быстро вспомнил: таверна на Лесном пепелище. На сотню лиг диких лесов в округе — единственное жилое место. — Далеко нас занесло.

— Желание клиента — закон, — заученно ответил Лапка и побрел к таверне. Кажется, она называлась «Тсантса и великан». Он, в отличие от Мариуса, даже не думал прикрывать лицо. — Все как обычно: никаких личных вопросов, контракт, предоплата.

Внутри таверны, как обычно, оказалось мрачно; со стен на гостей смотрели головы магических тварей, и стоял постоянный гомон из-за кучи тсантс, висящих тут и там. Бармен хмуро на них глянул и вернулся к чтению газеты.

— Дама в черной мантии, — сказал Лапка, и Мариус пошел к столику в углу у мутного окна.

— Я тут уже десять минут, — сказала она. Выглядела заказчица очень вылизано. Как Малфой. Волосок к волоску, мантия идеально по фигуре, поза, годами тренированная, но будто непринужденная, и цепкий взгляд. Мариус присмотрелся: она то и дело ерзала, пусть и очень незаметно, еле дергала пальцами и постоянно трогала себя за руки. Наверняка она под обороткой. — Хотя и пришла слегка раньше нужного.

— Простите, мэм, — заговорил Мариус и вежливо улыбнулся — улыбку из-под капюшона точно было видно. Он бы и промолчал, но Лапка, к сожалению, был полезен в переговорах исключительно с дикарями, — что заставили вас ждать. Боюсь, я узнал о нашей встрече не больше этих десяти минут назад.

— Присаживайтесь, — разрешила она. — Все в порядке. Сегодня будет дождь, как думаете?

— В Лондоне точно, — кивнул Май. Разговоры о погоде его несколько раздражали, но с ними можно было только смириться. — Остается надеяться, что он не продлится неделю.

— О, не думаю, — скупо улыбнулась она. — В "Ежедневном Пророке" обещали хорошую погоду на месяц вперед.

После краткого разговора о погоде и квиддиче, наконец, была затронута тема зельеварения:

— В «Практическом Зельеварении» недавно появилась провокационная статья о ядовитой тентакуле. Меня несколько удивили последние открытия об этом растении.

— Статья правдива, — кивнул Мариус. Ядовитую тентакулу он уже успел вдоволь облапать после статьи. — В небольших количествах ее яд придает волшебнику самоуверенности. Но есть не менее действенные способы добиться такого же эффекта…

Пустой треп бесил Мариуса еще пятнадцать минут, пока дама, наконец, не сказала:

— Теперь о деле. Вижу, несмотря на юный возраст, вы разбираетесь в нужной мне отрасли.

Он даже не представлял, каким образом можно вычислить его возраст, когда лицо скрыто; голос давно сломался, да и Лапка был ниже его.

— Вы преувеличиваете, мэм. Но я надеюсь, что мои скромные навыки вам пригодятся.

— Мне нужен яд с несколько узким спектром действия. Желательно такой, чтобы результат был долговременным.

— Узким? — уточнил Май. — Насколько?

— Мужская немощь, — бесстрастно ответила она. Мариус кивнул и задумался. Обычно в таких случаях используют проклятье, но его действие длится всего месяц-другой, да и в Мунго его снимут за пять минут. И он уже варил подобное — отрава на основе душицы, зверобоя и лунного камня.

Стало интересно: мужу или любовнику?

— Это единственный нужный эффект? Яды многогранны, можно сварить такой, который и три эффекта вызовет, можно устроить даже…

Лапка пнул его под столом, и Мариус спешно закончил:

— Я хотел сказать, что можно не ограничивать его действие чем-то одним.

— Слабоумие? — заинтересованно спросила дама.

— Запросто, — подтвердил Мариус. — Как надолго? И будет ли возможность подливать зелье после первого приема?

— Я бы предпочла обойтись без этого, — нахмурилась она. — Слишком рискованно.

— Продление действия яда требует множества компонентов, — предупредил Мариус, потому что цена с их учетом увеличивалась раза в три.

— Меня это устраивает, — согласилась она.

Май сразу задумался над составом. Вальбурга когда-то была права — ныне яды у него получаются превосходно. Они часто бывают исключительно растительными, да и таблицу он выучил так, что вспомнит ее и перед смертью. И они были, в самом деле, великолепны и многогранны, если забыть, что они могут убивать.

— Вам нужно мгновенное проявление симптомов?

— Нет, желательно постепенное.

Пока Лапка, как мог, развлекал собеседницу разговором, Мариус на куске пергамента накидал примерный состав, без зазрений совести удвоил сумму, которая уйдет на ингредиенты, и приплюсовал еще десять галлеонов на непредвиденную херню, которая обязательно случится. Да и вообще, он отраву варит по индивидуальному заказу, имеет право. Правда, заказчица с деньгами, но пришедшая к нему, а не к мастерам, вызывала вопросы. Обычно к нему шли не особо богатые маги, ведь он не делал наценку, которую делают мастера.

Май внизу пергамента крупно начиркал итог и вздохнул. Вот бы он мог так и целебные зелья придумывать. Но нет. Над расчетами для них он мог сидеть месяцами.

— Вот конечная стоимость, — сказал он и повернул пергамент к заказчице. — Если вы желаете более сильный концентрат, то яд нужно будет прогнать через алхимический испаритель. Это считается отдельно.

— Прибавляйте стоимость и подпишем контракт, — решительно сказала она. — Что со сроками?

— Четыре дня, — ответил Мариус. Ничего трудного в яде не было, дама и сама могла напоить неблаговерного настоем зверобоя, на самом деле. Ненадолго, но сработало бы. И все же, чем ей отравы от Шайверетча‎‎ или тех же Принцев не угодили?

— Подходит, — кивнула она.

Май быстро заполнил форму договора, который протянул Лапка, порадовался, что заказчица не настаивает на скреплении кровью, и удовлетворенно улыбнулся. Чистых сорок пять галлеонов с вычетом доли Лапки!

— Приятно иметь с вами дело, — довольно сказала она и отсчитала предоплату. — До встречи.

— Взаимно, мэм. Всего вам доброго.

— Моя четвертая доля от выручки, — напомнил Лапка и Май отдал ему пятнадцать галлеонов. — Пошли, соберем травы, жаба душит их покупать.

Мариус кивнул и вышел из таверны. Затылком он чувствовал недовольный взгляд хозяина сего заведения. Ну да, они же ничего не взяли. Май положил на стойку десяток сиклей и извинился.

— Зачем? — спросил Лапка, когда они уже вышли. — Мы же ничего не взяли. Перебился бы.

— Именно. Мы, может, и сидели под заглушкой, да только спроси авроры, были ли тут подозрительные личности, он мигом отправил бы их к тебе.


* * *


Прогулка по лесу привнесла в голову ясность, и Мариус решительно отказался от предложения Лапки пропустить по пинте эля в Кривом Роге. Напился уже, последние два дня помнит урывками.

Лапка довел его до лавки Спини Серпент, пообещал зайти за ним через четыре дня и ушел в таверну. Мариус отбил постукиваниями в дверь ритм — своеобразный пароль для допуска. Она тихо отворилась и он быстро зашел внутрь. Казалось, что в лавке ничего не продается — все шкафы были наглухо закрыты, свет шел только от нескольких свечей, окна скрывали черные гардины, и посередине зала стояло два деревянных стула.

За прилавком сидел братец и читал очередную книгу.

— Не удивлен твоему приходу, — заметил он. — Лукреция сказала, что ты ушел с Локленом.

— Да, дело появилось. Соберешь заказ?

— Диктуй, — кивнул тот.

Мариус продиктовал не особо длинный список ингредиентов и развалился на стуле. Том уже второе лето подряд устраивался в лавку, где водилась исключительно контрабанда, но позаботился о своей безопасности: непроверенных людей в нее просто не пускал владелец, аврорат мог хоть всем составом ломиться, и пока проломит щиты, продавец уйдет вместе с самым ценным добром.

— Нефриты только необработанные остались, — оповестил Том. — Пойдет?

— Самое то, — кивнул Май. — Тебе еще полчаса тут торчать?

— Больше, сегодня поставка будет, — бесстрастно ответил Том и положил склянку с бобами ядовитой тентакулы в бумажный пакет. — Дома буду уже после одиннадцати.

— Я тебе ужин занесу тогда.

Том кивнул и поставил пакет на прилавок.

— Сорок три галлеона и семь сиклей. Опять оккупируешь кухню? — недовольно спросил он.

— Четыре дня, — буркнул Мариус и отсчитал монеты. — Вряд ли тебе срочно нужно написать эссе.

— Меня раздражает невозможность это сделать, если захочется, — объяснил Том. — Жди обстоятельного разговора с Лукрецией, кстати. Она очень недовольна и поклялась выбить из тебя ответы.

— Да ебаный Мордред, — расстроился Май и сунул пакет в сумку — там уже были нужные травы. — Два года не обращала внимания, а тут такая подстава. Я под контрактом!

— Скажи, как есть, — посоветовал братец. — Найди себе оправдание. Обычно ты так и делаешь.

— Спасибо за поддержку, — вздохнул Май, гася в себе желание проклясть Тома, и пошел к выходу. — Через час-полтора приду с ужином.

— Я запомнил.

Он быстро добрался до родного тупика и с боязнью зашел в квартиру. Судя по ненормальной ауре внутри, мама и правда была зла.

Она сидела за кухонным столом и следила за иглой, которая вышивала на куске ткани непонятный орнамент.

Май тихо прошел внутрь, сгрузил из сумки все компоненты будущего яда, и медленно повернулся к маме.

— Мы не закончили днем, — сухо сказала она. — Я желаю знать, чем ты занимаешься.

— Ты не желаешь этого знать, — уверенно ответил он и сел напротив. — Мам, честное слово, совсем не желаешь.

— Не дорос за меня решать такие вещи, — рассердилась она и отложила вышивку. — Ты меня держишь за дуру? Дикари, один хуже другого, постоянно околачиваются около дома, ты постоянно исчезаешь без объяснений. Я терпела, думала, ты сам все расскажешь, но нет. Ты продолжаешь держать меня за идиотку. Кто-кто, а я имею право знать, чем ты занимаешься.

— Зачем? — вздохнул он. Сейчас и правда придется рассказать о своей преступной деятельности, но ему было и правда интересно: зачем?

— Какой же ты неблагодарный, Мариус, — тихо сказала она. — Столько нервов, сил и времени ушло на то, чтобы ты смог выбиться в люди, чтобы ты жил так, как хочешь ты сам. А ты встаешь на кривую дорожку, когда можешь спокойно избежать этого.

Мариус разозлился. Он не знал, что мама думала о профессии зельевара. Что он смешает пару травок, зальет водой и получит звание мастера?

— Во все нужны вложения, мама. Хогвартс — только начало. Думаешь, оттуда все выходят мастерами своих дел просто потому, что они отучились семь лет?

— Откуда мне знать, если ты в письмах пишешь только о том, какой Слагхорн мудак, и как ты послал очередного прилипалу? — воскликнула она. — Ты мне вообще перестал рассказывать, что с тобой происходит!

— Не хочу тебя беспокоить, — отозвался Мариус. — Лучше тебе от моих душевных излияний не станет.

— Именно поэтому ты и неблагодарный! Я хочу помочь, поддержать, защитить, в крайнем случае. Я твоя мать, если ты не забыл.

— Я варю яды, — с удивительным для себя спокойствием ответил Май, хотя очень хотелось убежать к себе и разорвать подушку. — Как закажут — могут быть и смертельные.

— Что? — неверяще уточнила она. — Ты убиваешь?

— Я не убиваю, — угрюмо сказал он. — Я только выполняю заказ. Заказчик в любом случае найдет, к кому обратиться. Он все равно совершит задуманное. Так почему я не могу заработать на этом?

— Как ты до этого докатился, Мариус? — уже со слезами спросила мама. — Это Азкабан.

— Кузнеца, который кует меч, ты тоже назовешь убийцей? Я изворачиваюсь, как могу! Чтобы в восемнадцать получить ученичество гильдии, надо иметь либо кучу денег, либо рекомендации! Сотни галлеонов в год у меня уходят, чтобы улучшить или создать что-то простое, но новое, уже сейчас! У меня нет трех учителей как у Принца, до множества вещей приходится доходить самому.

— Ты сравниваешь смерть от меча и от яда? Это как день и ночь, Мариус!

— Это орудие убийства, не вижу разницы.

— Ты прекратишь заниматься этим немедленно, — сказал она. Май только глаза закатил.

— И умру. Я все делаю под контрактом.

Она разочарованно на него посмотрела и быстро вышла из кухни, напоследок хлопнув дверью.

Май не плакал уже два года, но сейчас очень хотелось. Он сам был разочарован в себе, когда впервые варил отраву на заказ, задавался теми же вопросами, что и мама сейчас, испытывал муки совести — впервые в жизни, наверное. И чувствовал себя последней тварью. Он знал, насколько ценна человеческая жизнь, и долго не мог смириться, что создает то, что может покалечить или убить.

Он даже не хотел этим серьезно заниматься, на самом деле. Просто Риччи притащил фамильный рецепт из семьи его матушки, а Мариус вызвался его варить — стало интересно. Зелье вызывало простое помешательство у жертвы, оно и ядом-то не было в полной мере, но Мариус остался в восторге от его состава. Потом сам Май вновь ради интереса сварил яд из книги семнадцатого века. И еще один. И еще. Их он складировал в аптечном кофре и прятал на дне сундука — уничтожать собственные труды не хотелось. Но потом появился Лапка с жалобами на конкуренцию, и Май в шутку предложил отравить того, кто перехватывает заказы. Лапка неожиданно согласился. Хотя неожиданно только для Мариуса — остальной контингент Кабаньей Головы предупредительно держался от приятеля подальше.

Чуть позже Том попросил не смертельную отраву — Май даже не спрашивал, зачем. Так было легче.

Но потом Лапка вернулся с заказом на яд. Двадцать галлеонов чистой прибыли — а Май тогда как раз копил на книгу по строению тела магов, у него порвались ботинки и они уже не поддавались Репаро, хотелось закупаться в Хогсмиде сладостями и новыми перьями с пергаментами, есть вместе со всеми в Трех Метлах, да и скидывать в общак на вечеринки в гостиной приходилось. Алчность победила. Мариус на самом деле сварил яд, но потом проснулась совесть. Все же ударяться в теорию и делать отраву ради интереса было куда проще — так она пылилась в сундуке и никому не угрожала, а содержимое того фиала кому-то предназначалось.

Он написал и Теду, и самому Лапке — хотя это была так себе затея, тот мог ответить, лишь помолившись Мерлину и обнимая словарь, а под конец пожаловался и Тому — хотя это была затея не лучшая, чем написать Лапке. Ныне Май это понимал, да и раньше знал, что брату на людей — и чужих в особенности, — вообще плевать. Но именно Том помог с преодолением ненависти к самому себе.

— Кажется, ты когда-то говорил, что не собираешься убиваться по каждой бледной моли? — уточнил он тогда. Разговор шел в уже привычной лаборатории, и братец развалился на трансфигурированном кресле. — А сейчас убиваешься.

— Это несколько разные вещи. Одно дело, когда кто-то погиб, а ты к этому никакого отношения не имеешь, а другое — когда ты подельник и участвуешь в преступлении, — сказал Мариус. Все это время он крутил в руках фиал с ядом и его разрывало два желания: положить отраву в кофр и забыть, или все же отдать — деньги были, в самом деле, нужны. А зелье, предотвращающее беременность, бодрящее, противопохмельное и составы красоты никогда столько денег за раз не приносили.

— Ты его уже сварил. Ты взял предоплату, чтобы купить ингредиенты, — напомнил Том, и Мариус горестно вздохнул. После такого кидалова с ним никто не захочет иметь дела.

— Один раз, — пробормотал Май. Отрава была смертельной, и не лечилась универсальным противоядием; его надо было изготавливать отдельно по третьему закону Голпалотта. Сейчас он понимал, что она была до жути простой, и принявший умирал от асфиксии, но тогда мир ядов для него был совсем новым, и все они казались Мариусу чем-то непостижимым и интересным. Запретным и таинственным.

— Его убьет человек, который подольет яд. Или тот, по чьей просьбе это сделают, — спокойно продолжил Том. — Ты просто его сваришь. Если этого не сделаешь ты — они найдут другой способ. Человек умрет в любом случае.

— Наше законодательство приписывает зельевара к подельникам, — напомнил Мариус.

— Давно ты стал законопослушным? — издевательски улыбнулся братец.

Май закатил глаза. Он им вообще когда-то был?

— С Лапки я Обет уже стряс, — начал уговаривать сам себя Мариус. — Он меня не выдаст. Ты выдашь?

— Мариус, ты идиот?

Май усмехнулся. Он как никто другой знал, что Тома тоже можно засадить в Азкабан. Одни тренировки непростительных на мышах в заброшенном кабинете чего стоят.

— Вопрос снят.

Тот яд он отдал Лапке, хотя совесть иногда напоминала о себе. О том, что человек мог не заслужить подобной участи, что у него могли остаться дети и любимые. Да это неделю из его головы не выходило!

Так продолжалось еще полгода. Но потом будто отпустило. Стало все равно — он и правда, никого не убивал. Он никого не подстрекал к убийству и даже не знал имени заказчика.

Чаще вообще заказывали что-то не смертельное, или с накопительным эффектом, чтобы окружающие сочли мага просто больным. Как с этой дамой; хотя мало кто был готов отдавать сто двадцать пять галлеонов за пол унции отравы.

Май зажмурился, вытер каплю слез и пошел готовить. Не оставлять же маму голодать, даже если она не права.

Уже через полчаса он сидел в Спини Серпент и наблюдал разгрузку товаров. Том сортировал взмахами палочки ящики на складе, что-то отправлял в шкафы в самой лавке, и все это делал с такой легкостью, будто вообще в школу не возвращался, а стоял весь год за прилавком.

— Если ты будешь готовить карри каждый день, как в прошлом году, я умру от голода, — сказал Том, когда доел. Мариус фыркнул. Ну, любил он карри, ничего не поделать.

— Нет, но раз в две недели точно будет.

— Это я смогу пережить.

— Мама со мной не разговаривает, — поделился Май. — И я ей все рассказал.

Том хмыкнул, и через несколько секунд ответил:

— Через неделю отойдет.

В прогнозы Тома Мариус привык верить: чаще всего он был прав, если брался предсказывать чужое поведение.

Через пять минут Том закрыл лавку и на замок, и на кучу чар, и они пошли домой под проливным дождем; заказчица не ошиблась.

Мамы дома не было — она оставила дверь в свою комнату открытой. Наверное, ушла на работу.

Он глянул в раковину и улыбнулся. Хорошо хоть от еды она не отказалась.

Примечание к части

Пока не бечено, но график выкладки не хочу нарушать х) он меня мотивирует не тормозить.

Глава опубликована: 29.03.2019

Часть III. Глава 2

Три дня почти без сна — и вот, в котле переливается отрава приятного молочного цвета. Май аккуратно перелил ее в фиал и поставил его в коробку. Осталось только прогнать через испаритель, а для этого придется переться к одному хитрожопому варщику. Мариус очистил котел от остатков и отменил заклинание воздушного пузыря. Испарения тоже были ядовиты.

Из открытого щелчком пальцев окна на кухню хлынул поток свежего воздуха, и Май принялся за уборку кухни. Может, Тома иногда и хотелось отравить, но он все же заслуживал яд куда более хитрый, чем банальное лишение потенции. И как-нибудь потом.

Коробка отправилась в сумку, и Мариус пошел собираться. Вот зачем он вякнул заказчице про испаритель? Идти к дяде бывшего друга не хотелось, но он не задавал вопросов. Алхимический испаритель был и у Шайверетча, да только он Мариуса пошлет в задницу фестрала, сунься он к нему с просьбой. Конкурентов Шайверетч не любил.

Идти было всего ничего — пара проулков, и Май на месте. Он поднялся на второй этаж развалюхи, которую по недоразумению назвали домом, и стал ждать, пока откроют. Сигналка уже сработала.

Через долгих три минуты дверь приоткрылась и из крохотной щели донесся вопрос:

— Кто?

— Май, — коротко ответил он, и дверь медленно отворилась.

— Ты, — буркнул Джекки. Вид у него, как и всегда, был хуже некуда: кажется, он первым пробовал любую хуйню, которую варил его дядя. Темные волосы собрались в отвратные колтуны, смуглая кожа — большая зависть Мариуса, — стала какой-то серо-синей, а воняло у него изо рта так, будто он лет пять зубного порошка не видел. О грязном тряпье и говорить нечего. Сердце кольнуло сожалением.

— Я, — кивнул Май. — Мне нужен испаритель твоего дядюшки, плачу монетой.

— Свои монеты водятся, а? Уебок.

Сожаление, однако, быстро прошло.

— Поумерь свой пыл и позови Боба, я сам с ним поговорю.

— А на хуй пойти не хочешь?

— На твой? У тебя еще не отсох от дури? — цокнул Май. — Джекки, я сейчас ударю тебя Ступефаем в лицо, и пройду сам. Но ты все еще можешь позвать своего дражайшего дядю без моей помощи.

— Зажрался, — выплюнул Джекки и отошел с прохода. Май только вздохнул и прошел вовнутрь, перешагнув чье-то тело. У Джекки тут уже пару лет как обосновался притон, а за год еще и пополнение из полукровок и маглорожденных прибыло — сбежали из магловского пиздеца в пиздец магический. Сдохнуть под бомбой как-то благороднее, чем от передоза в притоне, на взгляд Мариуса, но дело их.

Боб воротил свою дурь в отдельной комнате, и Май туда осторожно прошел, на всякий случай колданув щит. От Джекки можно было ждать любой херни. Но его можно было понять — Джекки Хогвартс никто не оплатил, и он вынужден видеть, как могло бы быть, люби его дядя чуть больше, чем никак.

Боб, в отличие от Джекки, выглядел прилично: волосы расчесаны, новенькая домашняя мантия, здоровый вид. Хоть сейчас на прием в Министерство.

— Ага, опять ты, — кивнул он и указал на стол. Май кинул на него три галлеона и пошел к нужному агрегату. — Ты б не бесил дурачка своим видом, а то он рано или поздно Аваду в спину тебе кинет.

— Не хочу продавать свои органы на ритуалы, чтобы купить свой, — хмыкнул Мариус и прошелся чистящими чарами по колбам и трубкам испарителя. — Он не наколдует Аваду, даже если выпьет зелье всесилия.

— Твоя правда, не вышел у сестрицы сынок.

— Просто не обучен, — не согласился Май и, наколдовав головной пузырь, вылил отраву в колбу. Боб с хитрым прищуром глянул на него, и тоже защитился от испарений. — Но я что-то даже в детстве в нем тягу к знаниям не помню, от Марии он убегал сразу, как она начинала что-то рассказывать.

— Вот потому он не пошел в Хогвартс. Все равно закончил бы так же.

Мариус настроил испаритель и принялся ждать. Прогоняться будет не меньше получаса, так что можно и поговорить.

— Он не закончил еще так-то, — заметил Май и вздохнул. Боб сам в Хогвартсе не учился и не мог знать, что знания там в голову вдолбят в любом случае. Даже Слагхорн основы заставлял учить так, что и самый большой бездарь в зельеварении мог сам сварить бодроперцовое при нужде и даже не расплавить котел.

— Скоро закончит, огницу подцепил.

— Огненный сифилис?

— Ну да. А с ним долго не живут, чтоб ты знал. Он вот не знает, все думает к наемникам прибиться и научиться темным проклятьям. Цитирую: «Чтоб всем показать». Но что-то не выходит из него нового Мордреда. Завтра, говорит, найду наставника, а пока не выебывайся, дядь, и дай расслабиться чего. Будто он, сука, хоть как-то напрягается.

Боб открыл окно, снял с головы пузырь и закурил.

— Так скажи ему, — удивился Май. — Пусть уж под эйфорией уйдет лучше, чем от того, что член отсох, и зад распух.

— Обойдется, — резко сказал Боб. — Самое большое мое разочарование. Заслужил.

Май не стал переубеждать — сами разберутся.

Он задумался, и ему стало интересно, куда делась Сара. Скорей всего, она мамина коллега. Но узнавать наверняка не хотелось — помочь он ей никак не мог, а лезть почти к чужому человеку с расспросами — идиотизм. Пошлет и будет права. Вряд ли она открыла в себе страсть к… да хоть к разведению клубкопухов! И обитает где-то вдали от родного квартала. Учитывая, что она долго была просто побирушкой.

Думы быстро перескочили обратно к Джекки. Одно из темных зелий было как раз от огницы. И его все равно надо на ком-то испытывать, если он решится его сварить…

Мысль прервали будильные чары, и Май пошел переливать концентрат отравы обратно в фиал. Осталось только передать его Лапке — пусть сам отдает заказчице. Оборотка на Мариуса не действовала в силу не совсем человеческого происхождения, а капюшон — весьма сомнительный способ скрыть свое лицо. Трансфигурацией, как мама, он менять его не мог, и рисковать лишний раз не хотел.

Когда он зашел домой, матушка еще не успела скрыться в спальне, как она это делала три последних дня, и варила кофе. Она не обратила на Мариуса и малейшего внимания. Как кофе в турке зашипел, она буднично перелила его в чашку, села с ней за стол и открыла журнал. Ни взгляда, ни горестных вздохов — ничего. Будто его вообще в квартире не было. Вроде и привычный вид наказания, но сейчас градус холодности явно повысился. Неудивительно, учитывая масштабы пиздеца, в который Мариус влез.

Он отправил взмахом палочки мантию на вешалку, и прошел к себе. Тома в комнате не было: ушел на работу. Май убрал с пола пыль Тергео и с удовольствием развалился на подушках прямо в центре комнаты. Стоило сесть за расчеты дракклового бальзама, чем он и занялся. До большого открытия может, и было далеко, но до маленького — очень даже близко. Да и пыльцу фей он сможет сейчас сам купить, там меньше драхмы нужно, хотя денег было откровенно жаль. Но если он не предоставит точную формулу Слагхорну до конца первого семестра, то хер ему, а не конференция в Лиссабоне.

И зелье от огницы тоже появился повод сварить — он это еще со второго курса планировал, да только трудно перешагнуть через себя и использовать человеческий прах в качестве ингредиента. Вот в теорию удариться — это пожалуйста, но своими руками добавить его в варево оказалось слишком трудно. Но тот человек мертв и послужит на благо живых — они в любом случае важнее. Такие уговоры самого себя помогали так себе. Порой Май чувствовал себя отбитым на башку дикарем, а не будущим светилом зельеварения.

Он вздохнул и чуть не проткнул пером пергамент от резкого чувства разочарования самим собой и уровнем собственного лицемерия. Как недавно говорил Том — опять нашел себе оправдание. Но он не мог просто стоять на месте, и пусть его дорожка будет кривой, она все равно будет самой короткой до цели. Май зажмурился и резко выдохнул. У него все получится.

За дверью комнаты мама, похоже, развила кипучую деятельность: что-то постоянно шуршало, гремело, а сама она громко топала. Через несколько минут хлопнула входная дверь, и квартира погрузилась в неприятную тишину. Май медленно собрал в охапку пергаменты и пошел на кухню: все же за столом сидеть куда удобнее.

Зельеварческий запал закончился не скоро, и не закончился бы вовсе, не заурчи живот от голода. Май с сожалением отложил счетовые пергаменты, еще раз глянул на таблицы с алхимическими знаками и с досадой стукнулся головой о стол. Без контрольного образца все его попытки хотя бы уменьшить количество пыльцы заканчивалось провалом. Ему нужно было именно сварить зелье, чтобы понять, в чем проблема. Воображение сразу предоставило картинку, как Май из пшеничной шевелюры декана вытряхивает пыльцу фей, посыпает ее взамен засахаренными ананасами, и убегает в ученическую лабораторию.

Он тряхнул головой, прогоняя дурацкое наваждение, и принялся клепать сэндвичи на себя и брата. Завернув их в салфетку, он быстро собрался и отправился к нему в лавку. Купить дракклову, то есть, фейскую пыльцу, пока есть деньги.

У братца была покупательница, и Май тихонько устроился в сторонке, натянув капюшон до носа. Так, на всякий случай. В Спини Серпент заходили не только дикари и опальные варщики, но и вполне уважаемые маги. Некоторые вещи в приличные аптеки просто не поставляли.

— …сушеные златоглазки, спорыши, растертый рог двурога и шкуру бумсланга.

— Мэм, мы не торгуем златоглазками и спорышами, — спокойно сказал Том. — Они есть в любой аптеке. Их собирают местные егеря.

— А где тут аптеки?

— По улице Затмений, третий переулок слева, аптека мистера Грина, мэм. Если вас интересуют тепличные растения, то у Мальпеппера и Джиггера на Косой Аллее.

Май еле удержал усмешку. Лучше бы госпожа просто купила готовой оборотки. Морибанды ей торгуют, правда, попасть к ним можно только по рекомендации, но если госпожа зашла в Спини Серпент, то и к Морибанду сможет зайти — туда попасть не так трудно.

— А золото вы продаете? — спросила покупательница.

— Двадцати четырех каратное (1) в песке, мэм.

— Одну тройскую унцию (2), — нерешительно сказала она. Том с неизменно вежливой улыбкой достал из-под прилавка склянку с золотым песком и положил в маленький холщовый мешок. Май присмотрелся к покупательнице и с удивлением узнал в ней Кассиопею Блэк. Он видел ее на колдографиях, да и то, что она Блэк, нельзя не заметить. Очень похожа на Вальбургу. Май пару секунд раздумывал, черкнуть ли пару строк подруге о похождениях тети, и решил, что не стоит. Не его дело.

Том назвал сумму покупки, Блэк быстро расплатилась, наколдовала морок на лицо и вышла из лавки. Как только она отвернулась от Тома, выражение его лица мгновенно сменилось с вежливого на унылое.

— Узнал? — с интересом спросил Май.

— Да, — кивнул Том и присел за прилавок. Мариус положил перед ним завернутые в салфетку сэндвичи. Тот кивнул и принялся развязывать узел.

— Зачем ей оборотка, интересно, — пробормотал Май и сел на один из стульев, чтобы тоже перекусить. Дома он специально ничего не съел — ему нравилось разделять с кем-то пищу, хотя из брата застольный собеседник был так себе.

— Не стал спрашивать, но ты еще успеешь ее догнать, — с иронией отозвался Том, и наколдовал им по стакану с водой. Мариус завистливо вздохнул. Трансфигурация эфира в материальный предмет относится к разряду высшей и изучается только на седьмом курсе. Том был драккловым гением.

Май приманил к себе стакан и запил сэндвич. Он может и научился трансфигурировать что-то по большой необходимости, и припомнив Мордреда, но успехов Тома ему не видать даже в старости, если доживет. Ну не дано! СОВ по проклятому предмету он сдавал под Феликс Фелицис и Зельем Всемогущества. Хорошо хоть никто этого не заметил.

— Сколько драхма пыльцы фей стоит? — спросил Май, когда сэндвичи закончились. Настроение после еды поднялось; еще бы поваляться на полянке в лесу, и жизнь стала бы прекрасной. Ну и с мамой помириться.

— Девятнадцать галлеонов, — ответил Том и пошел к одному из шкафов. Каждый раз, чтобы что-то из них достать, ему приходилось снимать с них кучу защитных чар. И как ему только терпения хватало?

— Откуда она? Лучше бы из теплой страны.

Том нахмурился, оглядел крохотный пузырек с пыльцой со всех сторон и поставил его на прилавок.

— Мне не отчитывались.

— Ну да, контрабандисты не утруждают себя накладными на товар, — хмыкнул Май и положил на прилавок девятнадцать золотых монет. Желание удушить Слагхорна повысилось до небывалых размеров. Ведь именно школа должна спонсировать такие проекты, но Мордред там был. Может, любимый декан спалил воровство Мариуса на втором курсе, и теперь так мстит? Это хотя бы как-то объяснит его сволочизм.

Том посчитал монеты и сунул их в кассу. Май с сожалением проследил за путем галлеонов в небытие и вздохнул. Денег даже с сомнительными заработками не хватало — хотелось купить и книги по ядам, и на граммофон он давно заглядывается, да и на свое большое путешествие приходилось откладывать на случай, если он пролетит с выгодным покровительством. А ведь и в сейф Мраксов хотелось заглянуть — вроде там тоже были книги. Правда, сначала придется узнать у гоблинов, удастся ли обойти запрет предка на вынос содержимого сейфа. Он давно придумал, как это сделать, но тысяча галлеонов Мариусу только снилась, а без них этого не провернуть. Но в этом году грядет оплата Хогвартса.

Попрощавшись с братом, Май пошел домой. Пыльца сквозь ткань карманов жгла пальцы; так и хотелось сварить образец нового зелья.


* * *


Май с обреченностью смотрел, как большая семья магов с шумом и гамом устраивает пикник на одной из его любимых полянок. Он лежал на том же самом месте, где они разложили плед не больше пяти минут назад. Успел уйти, пока они очухивались после использования портала.

Но неудивительно, что сюда приходили отдыхать. Флайт Форест — один из немногих разломов, который министерство зачищало от нежити и опасных магических тварей. Лес был очень красивым и светлым, с кучей рек, озер и цветочных полянок. Вот и недавно «Пророк» порадовал отчетом об очередной зачистке, и сюда полез народ. Хорошо хоть к любимым склочным деревьям они не подходили, да и в чащу редко заглядывали. Разве что грибов собрать, но это только в августе.

Май закинул мантию за спину и углубился в лес — там и тенек, и людей нет. А деревья для него не склочные.

— Лапку только за смертью посылать, — пожаловался Май хуорну и прислонился к нему спиной. — Он куропатку пошел отстреливать или на поиски грааля, драккл его дери?

Дерево только слегка шлепнуло Мариуса по плечу веткой и заботливо убрало корень из-под колена.

— Побрататься нам, что ли? — хмыкнул Май и погладил кору дерева. — Шесть лет знакомы, как-никак.

Оно в ответ только прошелестело листьями.

— Ну да, я не чета многовековому дереву, — вздохнул он. Как назло, с собой даже книжки не было, но Май так устал за прошедшие сутки, которые он возился с мордредовым успокаивающим бальзамом, что очень быстро задремал под тихое шуршание листвы и голоса птиц.

Проснулся Май от запаха жареной на костре дичи — рот мгновенно наполнился слюной. Вся сонливость мигом пропала.

— Фазан! — радостно воскликнул он и подбежал к Лапке. — Долго еще?

— Рано ты встал, — цокнул приятель. — Долго. Всего полчаса как подвесил. Вон, как ты учил.

— Молодец. Пойду тогда мяты соберу для чая, — кивнул Май.

— Все собрано, — хмыкнул Лапка и похлопал по своей сумке. — Так что теперь не отмажешься.

— О, нет! — взвыл Мариус и попятился под защиту дерева. — Ты ведь не прочел книгу?

— Еще как прочел, пусть и мозги опухли. Давайте, садитесь, профессор Мракс. Четвертый курс ЗОТИ, связывающие чары.

— Да мать твою Моргану, — огорченно протянул Май и вытряхнул в руку палочку. Лапке проще было рассказать, чем объяснить, почему «нет». Он прокашлялся и припомнил лекцию Меррисот. — Связывающие чары входят в группу защитных чар, а также безопасных для применения на живых существах. Тем не менее, их относят к боевой магии, ведь… Лапка, сколько просил не курить рядом со мной, ну дракклы тебя дери! Я сейчас тебя водой вместе с твоей ебаной папиросой залью! Ага, спасибо. Так вот, к боевой магии, ведь ими можно обезвредить волшебника на длительное время…

Меррисот, может, и была тираншей, но учила на совесть. Да и сам Мариус с усердием зубрил ЗОТИ — не хотелось отставать от курса, а у них на потоке вообще не было никого, кто сдавал защиту ниже, чем на «Выше ожидаемого».

— … в Хогвартсе мы изучаем два связывающих заклинания. Если будешь сдавать СОВ, то лучше учить оба — на практике могут спросить любое заклинание из школьной программы. Если нет — Инкарцеро будет достаточно.

— Я хочу сдать СОВ, — задумчиво протянул Лапка. — Дела пошли в гору, авось и накоплю.

— Тогда учи еще Брахиабиндо и контрзаклятье к нему — Эманципаре. Инкарцеро снимается простой Финитой, но там затык в том, что шлепнуть Финитой надо туда же, куда и попало Инкарцеро, иначе ни драккла у тебя не снимется. При большом желании Инкарцеро можно задушить, кстати, — хмыкнул Май. — Министерство этот факт усиленно игнорирует.

— Вряд ли цивил захочет задушить кого-то, — заметил Лапка. Мариус искренне порадовался, что приятель решил не строить сегодня из себя тупицу. — Я знаю Фульгари и Эманципаре.

— Устроим обмен опытом, — кивнул Май и принялся на молодом дереве показывать заклинания. Фульгари он не знал. Оказалось, что оно и без особого желания очень сильно связывает руки, перекрывая кровоток. Отрабатывать его до рефлекторного применения Май не стал — он и без того тратил на боевые заклинания по школьной программе слишком много времени. Изучать их еще и на каникулах не было желания, лучше еще над зельями покоптиться. Он решил показать его брату и на том успокоиться.

Отработка заклинаний закончилась только тогда, когда жирный фазан приготовился — целых два часа. Май с радостью принялся за еду, и в который раз подивился хитрожопости Лапки — зачем ходить на курсы или нанимать учителей, когда можно просто достать прилежного студента Хогвартса? Конечно, Том был бо́льшим зубрилой, но Май своими приятелями с ним не делился, да и послал бы братец Лапку — он же простой дикарь. Ни денег, ни связей — Тому такие знакомства неинтересны.

Фазан был большим и толстым, так что Май захватил часть окорока домой. Картошку к нему запечь и будет очень вкусно.

— Куда аппарировать? — спросил Лапка. — Может, по пинте?

— Иди к Мордреду, — буркнул Май. — Ну, разве что за твой счет.

— Значит, опять пить в одиночку, — хмыкнул Лапка и протянул ладонь, чтобы аппарировать. — Ну так, куда?

— Давай к Темному Пассажу, я там книгу одну приглядел, куплю, пока деньги есть.

Тело привычно скрутило, и они с хлопком появились у тусклой витрины магазинчика Силии Берк.

— Книжки дело умное, — уже с видом идиота сказал Лапка. Май не стал реагировать и пошел в магазин.

— Я уже осилил сказки Барда Бидля, — продолжил приятель. Мариус прищурился и отправил в него жалящее заклятье. Тот ойкнул и стал громко вздыхать.

Из Пассажа Мариус вышел счастливым обладателем монографии Луизы Боржиа «Практическое применение ядов». На нее в стольких книгах ссылались, что и самому захотелось купить. Он осторожно положил ее в сумку и улыбнулся.

Лапка вызвался проводить Мариуса до дома, и пусть эта навязчивая и непонятная забота напрягала, он согласился.

Они почти дошли до последнего поворота, как перед ними появилось два типа с мороком на лице. Мариус перепугался и сразу вытряхнул палочку в руку, Лапка его задвинул за спину, но все зря: их окружили.

— Лапка и Май, — цокнул один из наемников. — Вот просили же, Лапка, не лезть, куда не следует. Ты убегал, куколку пытался…

Лапка патетичные речи не любил, и потому не дал наемнику договорить. Кинул в него какую-то бурую дрянь. Май тоже решил отбиваться: Секо резанул по ближайшему к себе наемнику. Из его живота потекла кровь.

В спину Мариуса прилетел Ступефай, и он очень чутко ощутил, как теряет силы — руны сработали, но взяли свою плату. Лапка дернул его за руку, спасая от очередного заклятья. Мариус сцепил зубы и ударил Иммобилюсом в одного из наемников, но попал в щит. Они недолго обменивались заклятьями — вскоре его достали простым Петрификусом. Май упал на брусчатку и зажмурился от боли. Странно, что не отключился.

Один из нападавших для надежности кинул в него Инкарцеро и встал рядом. У Лапки же все было куда интереснее: он забил на палочку, и уже во всю орудовал охотничьим ножом. Мариус и без того был испуган, но сейчас испугался еще больше; стало ясно, почему к Лапке не цеплялись и обходили третьей дорогой. Он уходил от заклятий не хуже боевого мага со стажем в двадцать лет, и очень умело орудовал ножом. Лапка добил наемника, которого резанул Мариус, да так, что у того кишки выпали из живота и теперь он доживал свои последние минуты.

Еще одному Лапка тоже умудрился вспороть живот, но от пупка до горла. Май почувствовал тошноту, и в глазах неожиданно померкло.


* * *


Сознание возвращалось медленно. Он вообще не понимал, что, блядь, происходит и где он. Потихоньку вспомнилось нападение и наемники.

И тут пришла паника.

Мариус пошевелил руками, правда, они оказались связаны за спиной. Ноги остались свободными, но остальная его тушка была прикована к чему-то цепью. Приковали на совесть — от шеи до бедер.

Через пару минут он перестал бесполезно извиваться, и понял, что ничего не видит. Просто темнота. А на лице никаких тряпок не чувствовалось. Коньюктивитус.

Запахов тоже никаких не чувствовалось — просто сырость и плесень, скорей всего, он где-то под землей.

Плана не было. Он попробовал аппарировать — хоть с расщепом, но свалит! — но наткнулся на глухую стену и его тряхнуло. Барьер.

От очередных ерзаний лязг цепей сильно резанул по ушам, и он постарался не двигаться вообще. Зачем он тут? Кому он нужен и для чего?

Только бы не на жертвенный алтарь!

Мариус часто задышал. Сердце словно тисками сдавило, и билось как бешеное. Он очень давно не ощущал не то, что паники, а даже испуга — все гасил зельями. А тут такой шквал страха и обреченности.

Только бы не разреветься!

Рядом раздалось еще одно громыхание цепи. Не его цепи.

— Есть тут кто? — шепотом спросил он в пустоту. Никто не ответил.

Через пару минут раздалось чье-то пыхтение, опять лязг цепей, и сдавленный кашель.

— Вот бляди, — прохрипел голос рядом через пару минут. Голос Лапки!

— Что за нахуй происходит? — спросил Май у него. Паника чуть отошла, когда он понял, что не застрял тут в одиночку. Кровожадность Лапки, от которой хотелось бежать без оглядки, на фоне остальных бед теперь казалась неважной хуйней. Пусть режет себе на увеселение! Мариуса он трогать не будет — просто не из-за чего.

— Пиздец.

— Да неужели? — отозвался Мариус и вложил в голос столько сарказма, насколько был сейчас способен.

— Май, Май, Май, — прошептал Лапка и опять загромыхал цепями, наверное, в попытке освободиться. — Ты в порядке? Вот же суки!

— Да что тут происходит? — воскликнул он. Все равно их не спешили навестить, можно и поорать.

— Шайверетч, — пояснил Лапка. — Он с прошлого Рождества меня доебывает.

— Как насчет кинуть друг в друга Аваду? — коротко спросил Май. — Не хочу умирать от рук отравителя.

— У тебя есть палочка? — хмыкнул тот. — Мою забрали.

— Есть, — подтвердил Май. — Правда, она в набедренном чехле.

Во время каникул он от беды подальше вообще своей палочкой не орудовал — в зельеварении палочка используется часто, и по Приори Инкантатем можно определить группу зелий, которые варили с ее использованием. Бриксовскую забрали, а вот родная осталась при нем.

— Значит, бесполезна. Ты видишь?

Май только отрицательно промычал. Он отлично знал, что отравитель может доставить жертве куда больше мучений, чем Круцио. От Круцио хотя бы сойти с ума можно, а вот правильное зелье будет держать жертву в сознании столько, сколько нужно.

Как долго они просидели в полной тишине, Мариус не знал. Лапка пару раз что-то бормотал, но вскоре замолкал, наверное, сочтя свои идеи провальными. Сам Май даже думать связно не мог.

Тишину прервали шаги. Тяжелые, грузные. А Май отлично помнил, какой Шайверетч жирный. Не пухленький, как Ванити или Эйвери, а именно жирный, словно свинья на убой.

— Так-так-так… — протянул он, и от него пошла волна магии, а потом скрип чего-то деревянного. Наколдовал седалище для своей задницы. — Сколько я говорил не лезть в мое дело, а, Локлен?

— Дело? — переспросил Лапка. Май еле сдержал улыбку. Лапка, прикидывающийся идиотом, был весьма неудобной целью для допроса. И хорошо бы, если Шайверетч не вспоминал про Мариуса как можно дольше. Ведь он не мог врать, только недоговаривать и увиливать.

— Перехватывать перед носом заказы у богатых клиентов, убивать моих посыльных, натравливать на мою лавку аврорат… Мне продолжать?

— А что такого?

— Ах да, я забыл, с кем разговариваю, — недовольно протянул Шайверетч. — Твое несчастье, что Веритасерум стоит слишком дорого, чтобы тратить его на такого ушлепка, как ты. Но я тут недавно сварил кое-что новенькое, а перед продажей надо это испытать. Эй! Тащите сорок пятый образец!

Дело было швах. Их даже живыми не собирались оставлять. А ведь Май так и не помирился с мамой — ждал неделю. Он подавил позорный всхлип.

Через пару секунд он дернулся, от внезапно пронзившей его догадки. Мерлин, какой-то он долбоеб!

Зов крови!

Оставалось надеяться, что их похититель займется сначала Лапкой. Мариуса в силу возраста обычно серьезно не воспринимали.

Он сосредоточился на том горячем, почти обжигающем чувстве родительской любви, таком, что грудь покалывает. На своей любви к маме и осознании их родства. На ее глазах, руках, голосе. За пять дней ее бойкота он успел соскучиться по всему этому. Его собственные руки за спиной опоясала магия Зова. Получилось. Он постарался вложить в Зов все чувства, что ощущал сейчас: отчаянье, страх, обреченность. Призрачные путы соскользнули с рук. Зов отправлен, оставалось надеяться, что мама позовет на помощь.

Какая удача, что он знал этот небольшой обряд. Некоторым он ни разу за жизнь мог и не пригодиться, но егеря ответственностью за маленьких детей не отличаются.

— Я не хочу пить эту хуйню! Она невкусная! — отнекивался от яда Лапка. Хотя сам яд еще не принесли, слава Мерлину.

— Где они застряли? — пробурчал Шайверетч. — Как хорошо, что ты тут не один. Куколка! Ты же работаешь с Локленом, да? Не дело с таким ротиком и глазками зельями заниматься.

Мариус окоченел. Он привык к приставаниям однокашников — у них гормоны и мозги флоббер-червей, в конце концов, но старый, жирный свин? К горлу подступила тошнота, и он задергал ногами в попытке попятиться; без успеха, конечно — он все еще был прикован то ли к трубе, то ли к столбу.

Лапка тоже заерзал в цепях.

— Получается, уважаемый отравитель, с вашим ротиком и глазками можно только жрать? — спросил он. — А то вы только это и делаете.

— Силенцио! — прикрикнул Шайверетч. — Я уважаемый член общества, имею право под старость лет насладиться пищей. И кое-чем другим. Верно, куколка?

Май молчал. Он знал, что если откроет рот, то просто блеванет.

Стало на секунду интересно, почему наемники не сказали заказчику, кого им притащили. То, что Шайверетч Мариуса не знает, ожидаемо — он сильно выше по положению, да и не живет в Лютном, только торгует.

— А ты еще и молчаливый! Какой молодец, мне такие нравятся. Я может и не убью тебя, хотя Мерлином клянусь — ты того заслужил. Вы стали перехватывать слишком много заказчиков.

Раздался лязг пряжки от ремня.

Пиздец.

А он не боится, что Май ему там все нахуй сгрызет?

— От того, как ты сделаешь свою работу, будет зависеть, останешься ли ты в живых, сладкий.

Май твердо решил отгрызть все, что там найдется среди складок жира. Лучше сдохнуть. Пусть он своим «сладким» подавится.

После мысли о складках, сдерживать тошноту стало еще труднее. Мариус закусил губу до боли. Неужели мама настолько обиделась, что решила не помогать? Ну, тогда будет оплакивать.

Звук спадающих штанов и грохот цепей слева. Лапка безуспешно пытался выбраться.

От Шайверетча воняло. Идея с откусыванием показалась уже не настолько привлекательной, брать нечто настолько мерзостное в рот не хотелось.

— Открываем ротик, и делаем поступательные движения, — тихо сказал Шайверетч.

Он задел его ноги, когда подходил, и Май, не раздумывая, лягнул тварь по яйцам. Ну, он надеялся, что попал именно туда. Судя по охам, то пинок достиг цели. Сапоги аврорского образца, должно быть очень больно.

— Мелкий шлюховатый смесок!

Сам ему член пытался сунуть, а Мариус теперь шлюховатый.

— Круцио!

Тело пронзила тысяча раскаленных игл. Боль. Осталась только она. Май заорал и забился в цепях.

Сколько это длилось, он не знал. Была только боль, боль, боль. Под кожей, в голове, в руках, в ногах — везде. Тело горело от мучений, хотелось на самом деле уйти. В себя, за Порог — куда угодно, только бы она прекратилась.

Сознание медленно меркло, таяло под натиском неимоверной боли, и он был бы рад уйти от нее совсем. Что угодно, лишь бы под кожей не горели миллионы игл.

Внезапно все остановилось. Мариуса повело вбок, но цепи удержали. И остро запахло псиной.

Оборотни.

Оставалось надеяться, что это помощь для него, а не Шайверетча.

— Мариус! — закричал женский голос. Мама?

— Мариус, Мариус, Мариус! Милый мой! Финита!

Ласковые руки обняли его за голову и начали гладить. Мама. Все кончилось, слава ей.

— Люпос, Финитой не снимается! — прикрикнула она. — На нем еще и Коньюктивитус, Мерлин всеблагой. Оставь эту падлу, я сама его убью!

— Если мои ребята найдут у него в кладовой зелье нужное, то снимем Коньюктивитус. Ну, или в аптеке купим. Фините Инкантатем!

Цепи спали, и Май завалился на бок, правда, уже к маме на колени. Она продолжила его гладить, хотя руки у нее тряслись. Май обнял ее за колени и прижался к ним. Пришла и не бросила.

— Сама, так сама, — согласился Люпос.

— Прости, мой милый, прости, — прошептала она, приглаживая Мариуса по спине. — Это все я виновата.

— Не виновата, — хрипло ответил он. Хорошо хоть голос не сорвал. Орал он очень громко. — Просто я мелкая безнравственная скотина.

— Одно другому не мешает, — вздохнула она. — Локлен! Если бы не Обет… Ты клялся!

— Двух убил! Они вчетвером напали.

Мама стрясла с Лапки Обет? Как он только согласился?

Правда, удивляться сейчас сил не было.

— Где этот ублюдок? — тихо, но как мог серьезно спросил он.

— Тут валяется, — хмыкнул Люпос.

Отлично. Май, конечно, это «тут» видит. Но все равно встал. Еле-еле, но встал. Тело все еще помнило боль от Круцио. Да и руны высосали кучу магии из тела.

— Куда? — спросила мама. Май отвечать не стал и пошел вперед, но на кого-то наткнулся.

— Ага, преграда, — пробормотал он. — Подведите меня к телу этого урода.

Преграда оказалась Люпосом, он только хмыкнул:

— Как прикажете.

Пара шагов вперед, и они остановились. Май ногой нащупал Шайверетча, но то оказался огромный живот. Он шагнул вперед, и наткнулся, на что хотел: на голову. И со всей дури в нее ударил.

— Тварь! — Еще удар. — Ублюдок! — И еще. — Ненавижу!

— Хватит, хватит, там уже вместо щеки одно месиво, — сказал Люпос и оттащил его назад.

Легче стало, но не так, как хотелось.

Он опустился на холодный пол, и не удержался: зарыдал. От ненависти, от пережитого пиздеца, от страха за себя. Мама опять подошла, присела рядом и обняла. Май обнял ее в ответ. Немного полегчало.

Вскоре вернулись оборотни из стаи Люпоса, и дали Мариусу зелье для зрения. Он минуту слепо моргал, и, наконец, прозрел.

Их держали в обычном грязном подвале. Темное, пустое помещение без окон с парой факелов для освещения, влажное — все стены в плесени и разводах. А он сам, как и Лапка, был прикован к высокому железному шесту у стены.

Шайверетч лежал совсем недалеко без сознания, а лицо у него и правда, походило на месиво — пинал Мариус от всей души.

Недалеко стоял Лапка в компании парочки оборотней и тихо переговаривался. Его борода походила на мочалку, да и дорожная мантия потрепалась. Пугало, как есть. А вот на Мариуса мантии не было вообще — он ее так в руках и тащил, когда на них напали. Он осмотрел себя, и вздохнул. Сорочку придется выкинуть, да и противно будет ее еще раз надевать.

Он чмокнул маму в лоб и поднялся, взяв за опору руку Люпоса. Тот только улыбался в усы. Сегодня Мариусу можно немного понаглеть.

Родная палочка приятно охладила руку, и он легко ей взмахнул, призывая сумку. Та вскоре влетела в подвал, и Май ее привычно перекинул через плечо. Еще одно Акцио — и в другую руку влетела палочка Брикса.

— Отошел? — обеспокоенно спросил Лапка. — Может, Сомнусом тебя, и до Мунго?

— А потом рассказывать Аврорату, как я тут оказался? — недовольно спросил Май. Хотя зелье от последствий второго непростительного он бы выпил. Его все еще трясло. Он знал, что ничего не болит, но мозг в это верить отказывался. — А тут — это где, кстати?

— Глухой домишко посреди Мрачного Дола, — сказал один из оборотней и пошел вперед него к выходу их подвала. — Шайверетч тут не жил, только зелья варил.

— Это прекрасно! — с восторгом сказал Май, и обогнал оборотня на лестнице. Даже фантомная боль позабылась. Он поднялся, мимоходом удивился, что на дворе уже ночь, оббежал за минуту все комнаты на первом этаже, и решительно пошел к лестнице: на первом лаборатории не нашлось.

Шайверетч себя и свое дело любил — его лаборатория была полна кучи разных ингредиентов. Редких, дорогих. Хотя и обычные травные наборы водились. Май решительно достал из сумки холщовый мешок и пошел к стеллажам с ними.

Через десять минут восторгов и чувства собственной ничтожности, он закончил обчищать запасы Шайверетча и с досады пнул стул. Места в сумке и мешке не хватило еще на пару полок. Со следующего заказа лучше бы купить сумку с незримым расширением.

Еще он взял с полки успокаивающий бальзам и выпил дозу куда большую, чем ему полагалось по возрасту. В голове сразу воцарился умиротворенный штиль.

— Закончил? — спросил тот оборотень. Позади него и Лапка маячил. Май кивнул и поудобнее перехватил мешок. Кабы не порвался.

— Тогда уходим.

— А что с Шайверетчем?

— Мертв, — скупо ответили ему.

Дом подожгли.

Через пару часов Май, чистый после душа из кипятка — даже после воспоминания о намерениях Шайверетча хотелось еще раз помыться, — сидел с Томом и мамой за кухонным столом и рассказывал о своих злоключениях. И опять под успокаивающим бальзамом — иначе он ничего не смог бы рассказать вообще.

— А ты? Тебя долго не было. Я, честно говоря, думал, что ты так сильно обиделась, что решила не приходить.

— Прости, — в сотый раз прошептала мама. — Я еще не успела уйти на работу, когда пришел твой жуткий Зов. Столько эмоций разом, я перепугалась. Побежала домой к Люпосу, пока он своих ребят собрал, пока они взломали чары на доме, пока убрали охрану. Все это очень долго. Наша радость, что дом был не под Фиделиусом.

— Хорошо, что он в меня ничего влить не успел, — хмыкнул Май. — Мне Круциатуса хватило.

Мама опять всхлипнула, и Май поспешил ее обнять. Том только глаза закатил, и с взглядом «мы еще поговорим», вышел из кухни.

— Нам надо объясниться, — сказала мама.

— Надо, — ответил Май и сел обратно на стул. Зелье еще действовало, так что он вполне мог и послушать, и защититься в разговоре.

— Я понимаю, почему ты встал на этот путь, — тихо сказала она. — Как и я — из-за надобности. Я сама в бордель пошла только потому, что выбора не было. Я знаю, что мы не богаты. Да, мы хорошо едим, и я могу обеспечить нас одеждой, но живем в развалюхе, я не могу тебе купить хорошие книги и оплатить обучение в гильдии, купить защитные артефакты и нанять учителей. Мне так жаль.

— Мам…

— Иногда мне кажется, что лучше бы я сама яд выпила, чтобы не обрекать своего ребенка на такую судьбу.

— Да что ты такое говоришь? — взвыл он и взял ее руку в свои ладони. — Ты ни в чем не виновата!

— Виновата. Когда я почитала про Мраксов, я знала, что смесок, да еще и Мракс, почти обречен. Мы ведь не люди! — засмеялась она. — Используй, посмейся, выкинь. Что будет нелюди? Они даже своим магическим народам не нужны. Хлопай глазками, раздвигай ноги, не жалуйся. Радуйся, что не в цирке работаешь! А если посмеешь использовать способности магической расы — то можно сразу убить! Нечестивый выродок!

Май призвал успокаивающее и вложил ей в руку. Жаль, тот самый образец он так и не переделал.

— Пей. Ты не права, все не так плохо. В Хогвартсе, по крайней мере. Нас там таких немного, но даже полувеликан сейчас на третьем курсе будет учиться. Полувейла есть. На них только в первый семестр внимание обращают, а потом привыкают.

— О, Мерлин, полувеликан?

— СОВ точно сдаст, пусть и тормозит немного, — хмыкнул Май. Сам от Хагрида в первый год был в восторге, и постоянно на него пялился. Впрочем, Хагрид тоже пялился на Мариуса. Правда, если процесс зачатия мамы вопросов не вызывал, то как появился на свет Хагрид — вопрос на тысячу галлеонов. Иногда по лесу он гулял в его компании, тот оказался бесконечно добрым и наивным, а еще любил всякую живность.

— Мы отошли от темы. Мной двигало простое желание заработать, а уже потом — интерес. Яды на самом деле интересны, понимаешь? Можно бесконечно выдумывать комбинации компонентов, тысячей способов воздействовать на организм, и предопределить действие яда по секундам. Это стало для меня чем-то… будоражащим.

— Ты так об этом спокойно говоришь, — прошептала она. — Мне страшно за тебя.

— Просто я слишком много их успел сварить, чтобы переживать, — вздохнул он. — Я столько раз перешагнул через себя, что совесть просто…

— Сломалась?

— Сломалась, — кивнул Май. — Сам я никого не хочу убивать. Что ты сделала с Шайверетчем, кстати?

— Я — ничего. Ударила, пару раз прокляла, но убить не смогла. Люпос кинул в него заклятье разложения и все, — отмахнулась она. — Я понимаю, почему ты не чувствуешь ничего. Сначала отвращение, потом ненависть, затем поиски возможностей не поступать так, но не потерять деньги, и принятие.

— Прости.

— Это было мое решение, — твердо сказала она. — Но я сейчас подумала — если был Шайверетч, то может быть и кто-то еще. Лапка пусть и будет защищать тебя… не спрашивай, не мой секрет! Но нужно, чтобы за тебя мог вступиться кто-то посерьезнее. Помнишь Каспиана Гампа?

— Помню, — кивнул он и нахмурился. — Он же вроде посредник?

— Для аврората — посредник. А так — половиной заведений на улице Тайны владеет он.

Мариус в шоке уставился на маму.

— Что? Почему ты не говорила?

— А зачем? Ты маленький был, мало ли кому проболтаешься, — пожала плечами она. — И тебе, и ему безопаснее.

Май пару минут переваривал новые знания. Почему тогда мама в борделе? Гамп вроде был другом деда, и помогал маме после его смерти.

— Но почему тогда ты…

— Женщина легкого поведения? — усмехнулась она и отвернулась. — Забеременела. Расстроила его планы на себя. Закроем эту тему.

— Сколько он берет за защиту?

— С каждым обговаривается лично.

Такая пространная, мягко говоря, доля, пугала. Май решил, что больше половины он никому не отдаст — он же еще и Лапке отсыпает. Мерлин, похоже, варить бодроперцовое в аптеки все же выгоднее!

— Ладно, — выдохнул он. — Мир?

— Мир, — кивнула мама и обняла его. — Я все приму, даже если ты станешь убийцей. Не смогу не принять. Но мы должны доверять друг другу, милый. Иначе мы не выживем.

— Тогда еще одно откровение, — цокнул Май и навесил заглушку. — Проклятье безумия — не единственное, что на мне висит.

— Что? — ахнула она. — Что еще? Ебаные Мраксы!

Мариус захохотал. Мама при нем не ругалась, но, похоже, у всего есть свой предел. Она кинула в него полотенце и нахмурилась.

— Ну?

— Я не могу врать, — с досадой сказал Май. — Раньше даже не мог промолчать на вопрос, но целитель Шафик ослабил проклятье. Могу сказать часть правды, увильнуть от вопроса, перевести тему, но прямо солгать не могу.

— Мой сын — идиот, — горестно вздохнула мама. — Стал варить яды без возможности соврать.

— Я сам оценил, когда понял, во что вляпался, — рассмеялся Май. — Когда начал, даже не думал об этом, привык.

— Достаточно откровений, — резко сказала она и хлопнула ладонью по столу. — Спать.

Он согласно кивнул, чмокнул ее в щеку и вышел из кухни.

1) без примесей посторонних металлов

2) единица измерения веса, используемая банками и ювелирами. Равна 31,1034768 грамма

Примечание к части

Опять же — не бечено ._.

Глава опубликована: 09.04.2019

Часть III. Глава 3

Следующие несколько дней Мариус провел в подвешенном состоянии и в убогих попытках предсказать, что изменится в его проклятой — он был в этом уже уверен, — жизни.

Из рук валилось все. От книг до мешалки для зелий и ножей. Да Мерлина ради, он даже порезаться умудрился! Да такое было в последний раз на первом курсе после рандеву в Запретном лесу!

Май глянул на картину с парусником и вздохнул. Вот бы он мог стать дельфином! Плаваешь себе в океане, и никто тебя особо не трогает. Он зажмурился и тряхнул головой. Сам в своих бедах виноват, так-то. Только от этого знания легче не становится.

Он отложил книгу, встал, и обошел комнату раз пять, не меньше. А все из-за обнаруженной утром на кофейном столике записки от мамы.

Лучше даже не дельфином стать, а планктоном! Там даже думать не придется. Идеально.

Сидеть на месте не хотелось, но и нарезать круги по гостиной бесконечно нельзя. Мариус вернулся к дивану, подозвал книгу, и та больно врезалась в живот. Он охнул, выругался, и просто взял ее в руки. Она сама раскрылась на нужной странице, но он вообще не понял, что там написано и пролистал к началу. Уже в который раз. Но дурные мысли все равно из головы не выходили.

Ну почему нельзя все решать сразу? Он же места себе до встречи с Гампом не найдет! А выходить из дома после похищения было глупо. Даже Лапка в записке попросил подождать и наварить успокаивающего. Шутник, блядь. Лучше бы писать без ошибок научился.

Утром следующего дня после похищения Том пытался аккуратно его расспросить о том, как ощущается Круцио, на что был мягко послан в лес. Собственно, братцу большего не требовалось: он кивнул и призадумался. Май бы полжизни отдал за то, чтобы узнать его мысли в тот момент. Увы, в ментальных науках Мариус оказался бездарностью еще большей, чем в трансфигурации.

Благо, снова измываться над мышами и крысами у Тома не вышло бы при всем желании: на Непростительных лежало заклятье Табу, о чем Меррисот рассказывала на четвертом курсе, а на их квартирке не стояло прорвы защитных чар, чтобы скрыть под ними все, что захочется.

Жаль, у Шайверетча на домишке эта прорва чар была.

Май опять вздохнул. Буквы из монографии уважаемой Борджиа не складывались в слова, и мысли жутко путались. Он сейчас очень слабо представлял, что случится с его жизнью в ближайшее время. Насколько он понял, проклятый Шайверетч держал в страхе кучу других зельеваров и частенько разделывался с ними так же, как и пытался с самим Мариусом. Но из скудных записок Лапки, прочесть которые можно только после пинты, большей информации выудить не вышло.

И не то, чтобы он с Лапкой перехватывали кучу заказов, нет! Два заказа в неделю, не больше. Но вот то, что дракклов приятель явно не стеснялся в методах при их перехвате, наверняка сыграло большую роль. Май знал, что если наемники помирали на задании, то заказчик отваливал их гильдии кучу отступных.

И будущая встреча с Гампом пугала до черных докси в глазах. Раньше он казался просто склочным, но сердечным дядькой, который может иногда угостить чаем с пирожными. Он никак не походил на сутенера.

Май сколько себя помнил, считал, что владелец таких заведений должен сутками сидеть на восточных коврах в богатом доме в окружении кучи прислуживающих ему красивых девушек и парней, пить вино, заедать его виноградом, и чтобы обязательно по бокам его ложа стояли прислужники с опахалами! У Гампа же был простой дом, пусть и большой для Лютного; а внутри он больше напоминал дурацкую смесь гостиной Слизерина и квартирки самого Мариуса.

Ему определенно надо читать поменьше бульварных романов.

Книга отправилась на полки в углу гостиной — хорошо хоть остальные не сбила! — и Май встал с дивана. Тело и мозги жаждали поделать хоть что-нибудь, раз уж с книгой ничего не вышло. Он даже убраться успел, а после пятого курса домашних заданий на лето не задавали. Хоть яд пей от безделья.

Он потер лицо и пошел к шкафу со своими заготовками. Трав он собрать успел уже много, но разбирать их не хотел: слишком уж скучное занятие. Но сейчас — самое то. Как раз пару часов скоротает.

На столике у дивана лежала мятая записка от мамы. Май подозвал ее, и прочел уже в тысячный раз: «Будь готов к девяти вечера, Локлен за тобой зайдет. Мама». Мариус смял записку еще сильней, отправил обратно на стол и навел будильные чары на восемь пятьдесят.

Пока он разгребал охапки растений, успел выпить больше пяти чашек чая, съесть остатки вафель и приготовить ужин. Настолько разбор трав был скучным. Жаль, граммофон он сможет купить только, дай Мерлин, в следующем году. С музыкой муторная работа точно пошла бы веселей.

Когда сработали чары, он собрался со скоростью акромантула, почуявшего добычу, и принялся бестолково торчать в прихожей. И только через пару минут в дверь постучались. Май почти вылетел из дома и буквально влетел в объятия Лапки.

— Тебя по пути опять похитили, что ли? — спросил он.

— Задремал, — буркнул тот и зевнул. Май как мог, постарался тоже не повторять зевок, но все равно через пару секунд борьбы с проклятым организмом, зевнул. Лапка усмехнулся, и Мариус повнимательнее его осмотрел: выглядел приятель помятым, будто не просыхал, пока вынужденно торчал дома.

— Аппарируем?

— Угу, Гамп велел не выделываться и аппарировать. «Никаких вечерних променадов!», — передразнил он, наверное, Гампа, взял Мариуса за руку и аппарировал.

Появились они перед простым домом, разве что выглядел он не разваливающийся хибарой. Стоял он недалеко от тупика Затмений, где находилась «Белая виверна». Злачное место, по меркам Лютного. Куда там Химерову тупику.

— Он меня не убьет хоть? — с некоторым сомнением спросил Май.

— Разве что поимеет, — хмыкнул Лапка, Мордредов сын.

— Очень смешно, — передернул плечами Мариус.

Мандраж, от которого он сходил с ума два последних дня, но который прошел за пару часов разбора трав, вернулся. Он знал Гампа — старого проныру, немного склочного, но по-своему доброго. Гампа — владельца кучи борделей и кабаре, он не знал. Какую защиту может предоставить дракклов сутенер, Мордред его побери? И почему он подумал об этом только сейчас?

— Зря переживаешь, — улыбнулся Лапка и потрепал Мариуса по плечу. Легче не стало. Май зажмурился, и приблизился к двери. Сигналка сработала, и дверь сразу открылась. Конечно, их никто не встречал, Гамп вообще никого не встречает, а домовики в Лютном не водятся.

Внутри все было так же, как и два года назад: мрачно, с кучей зеленого и с коваными светильниками, точь-в-точь, как в гостиной Слизерина. Хорошо хоть на полу паркет, а не камень.

Май прошел по коридору в кабинет Гампа, и попытался заглянуть в закрытые комнаты — вдруг все же найдется спальня в восточном стиле? С коврами и кучей подушек? Но, увы, все остальные комнаты были наглухо заперты.

Он на секунду остановился у входа в кабинет, и дверь вновь открылась сама. Сколько по дому сигналок наставлено?

— Мистер Гамп? — спросил Мариус. За столом никто не сидел, а больше он не видел — заходить в кабинет он все еще не хотел.

— Мариус, — донеслось сбоку. У Гампа был хриплый голос, прокуренный и пропитый. — Входи, садись.

В кабинете все было, как и раньше — большой дубовый стол, повидавший если не Мерлина, то как минимум Эмерика Отъявленного; кресло с ушами, книжный шкаф, камин, и небольшой бар в форме драконьей головы, около которого стоял сам Гамп. Он неспешно, что-то ворча себе под нос, призвал со стола бокал, в то же время из бара вылетела бутылка Огденского, и сама наполнила бокал огневиски. Гамп подхватил его и сел в кресло. Май все это время дурак дураком стоял посреди кабинета, но спохватился и сел на стул. Лапка остался в дверях. Гамп его будто не заметил.

Пока тот медленно распивал огневиски, и молчал, Май его рассмотрел и признался самому себе, что Гамп не шибко-то походил на старикашку. Ровесник Слагхорна, может? Только худее раза в два. Гладко выбритый; из-за тусклого освещения казалось, словно у него все лицо в морщинах. Сидел он с таким видом, будто к нему внуки пришли погостить, и сейчас он их напоит чаем и послушает, как они закончили год в Хогвартсе.

— Как учеба, Мариус? — добродушным тоном спросил он. — Кажется, неплохо, да?

— Да, в конце июля придут результаты экзаменов, — ответил Май. Вот уж чего он не ожидал! А где конфеты? Дедушки любят потчевать детей конфетами.

— Как же ты с такой обширной внеклассной деятельностью их умудрился сдать? Хвалю, хвалю, — покивал он и отставил уже пустой бокал. Май накрыл лицо рукой. Обширная внеклассная деятельность, драккл его дери!

— Я жертвовал сном, — честно ответил Май. — Но за последние два дня выспался так, что еще на год хватит.

— Ну что ты, нельзя жертвовать сном! Это вредно для здоровья, — добродушно попенял ему Гамп.

— Тед тоже так говорит, — буркнул Мариус. Его этот треп быстро достал, ну можно уже ему вынесут вердикт и он свалит? В лес, к склочным деревьям!

— Умный парень, Тед. Настоящий Каспен, — покивал Гамп. — В отличие от мелких отравителей, которые возомнили себя новыми Медичи, не иначе.

О, вот и к делу перешли.

— Это из-за меня они напали, — влез Лапка. — Я трех наемников Шайверетча убил, не каюсь.

— Молчи, молчи, Локлен, пока я не отправил тебя в Мунго, — уже чуть менее радушно сказал Гамп. — Ты тоже виноват, и перехватывать заказ госпожи Блэк из-под носа Шайверетча совсем не стоило.

— Блэк? — переспросил Май. — Кассиопея?

— Ладно, мне Мэри сказала про Блэк, но откуда у тебя такая осведомленность, Мариус? — усмехнулся Гамп. — Хвалю, хвалю.

— Угадал, — пожал плечами Май. — Она недавно у Тома покупала ингредиенты для оборотки.

— Как тесен мир, — вздохнул он и опять наполнил бокал огневиски. — Вернемся к отравителям. Что же надоумило тебя, Мариус, свернуть на такую скользкую дорожку?

А Гамп будто не догадывается! Мариусу захотелось стукнуться головой о стол. Даже совесть на секунду проснулась. Отравитель, Мерлин его побери, да ему до отравителя как пешком до Хогвартса! Сварил пару раз ядов, и сразу отравитель. Ну ладно, пару десятков ядов, но сути это не меняет.

— Много причин, — увильнул от ответа он. Причин много, но основная, конечно, одна — ему нужны деньги.

— Мраксовская кровь, — уже совсем недружелюбно пробормотал Гамп. Май посильнее сжал зубы, чтобы не послать его нахуй. Четыре года. Четыре года его никто не попрекал якобы порченной Мраксовской кровью. Только парочка кретинов в Хогвартсе могли иногда что-то вякнуть про нелюдь, но им быстро надоедало. Май их даже не травил, хотя видит Мерлин — ему очень хотелось.

— Смесок, угу, — как можно спокойнее сказал Май и улыбнулся. — Я это уже слышал.

— Еще послушаешь, — проворчал Гамп. — Темные маги, чтоб ты знал, не просто так ими зовутся. Светлых отравителей в мире очень мало, и только Мерлин ведает, сколько они учились, чтобы ими стать.

— Да какая разница, какая магия? — удивился Мариус. — Получались бы целительные составы хорошо — их бы и варил.

Гамп нахмурился, но через секунду махнул рукой, и начал еще сильней портить Мариусу и без того дерьмовое настроение:

— Слушай, Мариус. Локлен, да сядь ты уже. Мариус. Слушай и запоминай, и постарайся понять, куда ты влез. Ты, болезный, тоже слушай.

И посмотрел на Лапку. Май подавил смешок и сосредоточился на речи Гампа.

Шайверетч и правда держал рынок зельеварения Лютного в своих руках и конкурентов не просто не любил, как раньше считал Май, а уничтожал, запугивал, угрожал и шантажировал. Но с ним можно было договориться и отдавать часть заработка, чтобы он не открывал охоту на самых пронырливых и трудолюбивых. С его смертью среди варщиков и не очень почтенных зельеваров грозила разразиться небольшая бойня за контроль черного зельеварческого рынка Лютного.

Заказы обычно висели в тупике Затмений, рядом с Белой Виверной, и за эти клочки пергамента дикари могли передраться чуть ли не до смерти. У каждого воротилы стояло там по дежурному. Но до появления Лапки, который плевал на все негласные правила, заказы на яды никто не рисковал забирать без высочайшего на то разрешения Шайверетча. А отдавал он их редко — куда выгоднее взять заказ, а потом заставить его изготовить зельевара, который уже отдает ему часть дохода, и еще больше с него поиметь. Ну и самому жопу от кресла не отрывать при этом.

Клочки с заказами могли и украсть, пока нерадивый дикарь бежал с ним до посредника. Этим Лапка и занимался.

А система этих самых посредников! Мэри, что, кажется, вечно стояла у выхода на Косую Аллею, оказывается, была не только Мэри, но и Карлом, и Грейсом, и Канди. И они всегда были рады помочь почтенным магам обстряпать грязное дельце за небольшую плату. Как полагается — под Обет или Контракт, и место встречи мог узнать только тот дикарь, что держал в руке кусочек пергамента с заказом.

Конечно, лазейка была — когда заказ выполнен Мэри — пусть будет просто Мэри, драккл их дери, он же запутается! — могла сказать имя заказчика кому угодно, но авроры все равно ничего от нее — них? — не добились бы. Да и не лезут авроры особо в такие дела, если никто сам не подставляется. Гамп мимоходом похвастался знакомством с Сигнусом Блэком — главой отдела магического правопорядка в Министерстве Магии. И тут Блэки, Мерлин! Да Кассиопея могла хоть голышом пройтись по Лютному и ее никто бы не тронул. Почему Мариус совсем забыл о Сигнусе? Ведь Вальбурга как-то об этом говорила.

Детей, конечно, в суть вещей никто не посвящал. Просто потому что они весьма ненадежные — проболтаются где, и не заметят, а в аврорате не сплошные идиоты сидят.

— Тебе очень повезло, что Люпос и к тебе хорошо относится, и к Лукреции. И вдвойне повезло, что он еще и мой давний приятель. Иначе помер бы ты в том подвале в тот же вечер, — строго сказал он, и почти сразу продолжил, но уже ворчливым тоном:

— Вот Лукреция, умнющая же девочка, вон как быстро сообразила к кому бежать, а вляпалась в брак с Мраксом.

— Обязательно передам маме похвалу, — скучающе пробормотал Май. Хотелось еще возразить, что не вляпалась, но даже секунды дум хватило, чтобы понять: иначе это никак не назвать. Мордред его знает, как обстряпал все Морфин, но в Министерстве была подлинная запись о браке, свидетель был министерский, и закрепил он все как надо. Без обоюдного согласия этот брак не разорвать, а где кукует Морфин — драккл его знает, чтобы Зовом его позвать, надо испытывать к нему любовь, а не ненависть с желанием отравить.

— Она об этом знает, — хмыкнул Гамп. — Ты хоть раскаиваешься, дитя? Такой талант, а ты решился варить отраву, да еще и попался.

— Мне было совестно, — кивнул Май, хотя муки совести и раскаянье разные вещи. Сейчас он ни о чем не жалел. Разве что о своей неосмотрительности. И о скудных навыках в боевой магии, конечно. Может, занимайся он ей, как Том, то смог бы отбиться от наемников.

— Совестно ему было. Что-то не верится.

Май закатил глаза и не стал говорить, что врать он не может. Пусть Гамп не верит, Мерлина ради. Как вообще о совести и раскаянии может говорить тот, кто держит бордели?

— У тебя сейчас такое выражение лица было, что даже мысли читать не нужно. Презираешь меня за мой небольшой бизнес? — ухмыльнулся он. Его лицо неприятно исказилось, Май чуть не дернулся от отвращения. Но через секунду Гамп расслабился, и мерзкое наваждение пропало.

— Скорее недоумение, — уточнил Май. — Я понимаю, что пока есть те, кто будет ходить в бордели, будут и те, кто будет бордели содержать. Но это знание никак не меняет мое отношение к ним.

— Молодец, верно мыслишь, — кивнул Гамп. — К делу. Я могу тебе помочь. Сейчас, когда Шайверетч помер, появилась отличная возможность самому подмять его сеть под себя. С Мэри я уже договорился, и я даже буду тебе давать заказы, чтобы этот, — он глянул на Лапку, — больше не убивал наших почем зря.

— Слишком хорошо звучит, — покачал головой Май.

— А чего ты хочешь?

— Я хочу, чтобы варщики и прочий сброд отвалили от меня! — разозлился Май. — Они под окнами вчера три часа торчали. Нашли, блядь, конкурента! Сдались они мне!

Злость накатила сильно и внезапно. Май встал со стула и начал выхаживать круги по кабинету. Захотелось кинуть во что-нибудь Бомбарду. Драккловы приставалы, возомнившие себя не иначе, как перерождениями Зигмунта Баджа, на самом деле торчали под окнами, Том и мама в дом смогли зайти только под очень сильными отвлекающими чарами. Сам Май желал покидать в них из окна боевых зелий, но увы, эти зелья надо сначала сварить.

— Сейчас просто иного способа сбыть зелья и набить руку, чтобы в минус не выйти, нет. Деньги тоже нужны. Какого драккла им от меня вообще надо? Кто из них и в какой момент вообще решил, что они мне конкуренты?

— Успокойся, — тихо велел Гамп. — Сядь. Они Локлена поймать не могут, а он заказы отдает тебе, не надо быть великим волшебником, чтобы это вычислить.

Май остановился, вздохнул, и развалился на стуле. Хорошо, стул с подлокотниками. Хотя кресло Гампа выглядело куда удобнее.

— Не надо постоянно винить Лапку. Откажись я варить яды, то он не стал бы перехватывать заказы. И ему тоже надо на что-то жить.

— А ты его не выгораживай, — покачал головой Гамп и постучал по столу. — Он дурной и ему давно надо к мозгоправу. Подраться с наемниками и зельеварами — пусть, но он убивал всех, кто к нему подходил ближе, чем на ярд. И сам нападал.

— А что, нельзя было? — пробормотал Лапка. Май накрыл глаза рукой. Он этого не знал, только предполагал, но винить приятеля вообще ни в чем не хотелось. Узнай он это пару лет назад — прекратил бы всякое общение, но сейчас уже не сможет. Но и выгораживать он его не мог. Потому Май просто промолчал.

— Дай Мерлин мне терпения, — вздохнул Гамп. — Рано или поздно я отправлю тебя в Мунго.

— Отребье и сброд, тебе их так жалко? — хмыкнул Лапка. Май зажмурился. Жалко! Те наемники наверняка уже преданы огню, а остальные ничего ему не сделали. Зачем их убивать, если можно просто Ступефаем стукнуть, раз так мешают?

— Ты тоже отребье и сброд, — напомнил Гамп.

— Не я такой, жизнь такая, — сказал Лапка и зевнул.

С непередаваемым выражением лица Гамп кинул в него Силенцио, и опять глянул на Мариуса.

— На улаживание всех дел уйдет с недельку-две. Не высовывайся, по Лютному не гуляй. В разломах, где куча дикарей, тоже не появляйся.

— Что с меня? — настороженно спросил Май. В благородство сутенера верилось слабо.

— Пока ничего. Отучишься — поговорим, — слишком уж добродушно сказал Гамп. — Зелья недоучки, пусть и талантливого, я употреблять не стану даже за полцены.

Май зажмурился и кивнул. Будто у него выбор был. Оставалось надеяться, что наемники и правда прекратят свою вендетту за ушедших товарищей, а варщики с зельеварами вернутся к дурманным составам и прочей дряни, которую они варили.

— От нас отстанут? — уточнил Май.

— От тебя точно, а вот Локлен, если не вылечит голову свою, точно помрет раньше положенного, — пожал плечами Гамп. — Придешь через две недели, ясно? Финита! — снял он с Лапки немоту. — Идите. Вылезешь в Лютный раньше, чем через две недели, плакать по тебе не буду.

Май кивнул, встал с места, и все же поблагодарил Гампа:

— Спасибо. Надеюсь, я смогу продолжить работать. А то никакого обучения мне не светит.

— Сможешь, я теперь в тебе, считай, заинтересован больше, чем просто в сынишке давней подопечной. Локлен, чтобы аппарировал сразу в Химеров тупик, понял?

— Постараюсь запомнить, — пробормотал Лапка и вышел. Май еще раз поблагодарил Гампа, и пошел за приятелем.

— Мерзкий старик, — буркнул Лапка. — Терпеть его не могу.

Май вздохнул. Гамп не был мерзким стариком, он даже стариком-то не был, хотя еще пару лет назад Мариусу казалось, что ему лет восемьдесят. Но чуял он, что Лапка в своих бедах тоже сам виноват.

— Нормальный, — не согласился он. — Наверняка он тебя пришлепнуть хочет, странно, что все еще этого не сделал.

— За меня просили, — с печальным видом сказал Лапка, когда они уже вышли из дома. Пояснять не стал, просто схватил Мариуса за руку и аппарировал. Но не в Химеров тупик, а в Мертвый дол.

— Какого? — охренел Май и быстро наколдовал над ними зонтик. В отличие от Лондона, тут был ливень.

Лапка пожал плечами, достал из кармана арбалет, и увеличил его до нормального размера.

— Есть хочу, — спокойно ответил он и начал вглядываться в кроны деревьев.

— Ты точно еще прошлого фазана не съел, — не особо раздумывая, ответил Май. Но все возмущение быстро прошло — накатило долгожданное облегчение. Будто все беды давно позади. Он улыбнулся, и увеличил зонтик. — Хотя, я не против. Тут вроде тетерева должны водиться.

— Водятся. Я даже их вижу, — кивнул Лапка. Мариус завистливо вздохнул — он о такой зоркости мог только мечтать. Как при таком ливне можно хоть что-то разглядеть?

Он быстро очистил от травы и листьев место для костра и подсушил заклинанием охапку веток.

— Только осторожнее, — тихо сказал он, когда припомнил, почему он не был в Мертвом доле с одиннадцати лет. — Тут Смеркуты бывают.

— Всегда успею аппарировать, — отмахнулся от предупреждения Лапка и выпустил из арбалета болт. Через секунду раздался глухой удар мертвой тушки о землю. — Самец. А там еще один.

Пока Лапка возился с костром и птицами, Май пошел рассказывать о своих печалях хуорнам. Он часто так делал: люди нытиков не любят. А деревья всегда мудры и благосклонны.

Мандраж окончательно прошел, и Май чувствовал себя почти счастливым колдуном.


* * *


Невыносимая сова Тома частенько любила прилетать с чердака и наводить на кухне беспорядок. Казалось бы, Брахма — творец, но нет, это было дракклово исчадие хаоса. Май кинул сове кусочек тетерева и продолжил заливать мандрагору спиртом. Брахма ухнул, и подлетел ближе.

— Как в тебя столько лезет? — вздохнул Май, и достал из сундука кусочек бекона. — Как ты вообще можешь жрать птиц, если ты тоже птица?

Брахма не больно укусил его за палец и схватил бекон.

— Ясно, ты и человека сожрешь, если он не будет сопротивляться.

На кухню зашел Том, и поморщился.

— Пахнет хуже, чем в Дырявом Котле.

— Чистый спирт, чего ты хотел, — хмыкнул Мариус. — Я уже заканчиваю. Одолжишь Брахму?

— Одолжу, — кивнул он и подозвал к себе турку. — Но купи себе собственную сову.

— Пора бы, — вздохнул Мариус, и заклинанием запаял последнюю банку с мандрагорой. — Но мне еще жала веретенницы нужны. И чемерица. И новая сумка. А еще я разбил хрустальный черпак.

— Сова нужнее, — не согласился Том и перелил кофе из турки в чашку. — Брахма каждый день летает по всей Англии, так он долго не протянет.

— Попрошу маму аппарировать меня в Лидс, — буркнул Май. Черпак и сумку хотелось больше, чем сову, но Том в один прекрасный момент мог просто отказать в одолжении, раз начались такие разговоры.

Братец в то время подозвал из комнаты книгу в черной обложке. Она даже выглядела мерзко. О ее содержании можно было только догадываться.

— Что это? — оторопело спросил Май. — Она выглядит так, будто ее в смолу окунули.

— Темные искусства, сборник темнейших заклятий XVI века со всего света, — скучающим тоном ответил братец. — Тебе будет неинтересно.

Мариус кивнул. Ему и правда неинтересно, но вид у книжонки мерзейший. Весь аппетит испортила. Он еще раз на нее глянул, и протянул руку, чтобы потрогать.

— На ощупь еще хуже, чем на вид, — сказал он и одернул руку. — Разложившаяся плоть. Огг таким фестралов кормит.

— А ты не трогай, — ровно ответил Том. — Тут есть одно заклинание французское — Полет Смерти. Сейчас им не пользуются, Авада удобнее. Но это заклинание можно превратить в анаграмму моего имени.

— Зачем? — без особого интереса спросил Май. Он вообще был уверен, что Том при должном старании даже в учебнике по истории магии найдет, куда сунуть свое имя.

— Имя Том отвратительно, — с презрением выплюнул братец. — Чем Меропа думала, когда давала его мне? Как у простого магла.

— Обычное имя, — не понял терзаний Тома Мариус. — Меропа, наверное, любила твоего отца, раз назвала в честь него.

— Мне пятнадцать, а я уже знаю больше двадцати людей, которых зовут Том, — зло сказал брат и сильнее сжал обложку книги — по его пальцам потекла какая-то черная дрянь от такого давления.

Май вздохнул и с сомнением сказал:

— Ты можешь пользоваться вторым, никто тебе этого не запретит.

— Имя сошедшего с ума деда? — криво улыбнулся Том. — Благодарю. Предпочту выбрать свое имя самостоятельно.

— Как знаешь, — пожал плечами Май. Он все равно, когда будет возможность, предложит брату стать Мраксом.

— Я еще подумаю над этим, — нахмурился Том.

И опять уткнулся в книгу. Май тряхнул головой и подозвал пергамент с пером. Может, Абри и Вальбурга захотят прогуляться?

Примечание к части

Графомания, а не глава. Проходняк, в общем. Но мне нравится :D

Глава опубликована: 23.04.2019

Часть III. Глава 4

Благо, уговаривать маму аппарировать в Лидс не пришлось. Из дальних странствий по Африке вернулся Тед, чем привел Мариуса в восторг. Да еще и зашел к нему, чтобы повидаться, даже принес кровь арахнотавра! Май даже не представлял, сколько она стоит. А самое главное — зачем она вообще нужна. Но флакончик он с благоговением поставил на полку в шкафу со своими ингредиентами и даже с минуту полюбовался на маленькую коллекцию. Придет время — и она вся будет ломиться от разных редкостей, из которых можно будет сварить все, что захочется.

— Спасибо, — улыбнулся Май и обнял Теда, а про себя отметил, что не особо чувствует себя должником. Все же в Хогвартсе он проводил больше времени, чем в Лютном, а там подход дикарей к дружбе и взаимопомощи не одобрялся. Слагхорн, конечно, имел взгляды очень близкие к дикарским, но обставлял все куда благообразнее.

— В Эфиопии кровь арахнотавра добавляют в напиток, если подозревают, что он отравлен, — пояснил Тед и покрутил в руках флакон с крысиной селезенкой. — Вроде безоара. О, волосы сфинкса! Кажется, что сто лет уже прошло. А ведь я был в Египте только в прошлом году.

Май промолчал и подавил приступ зависти. Тед сам всего добился и занимался тем, чем хотел: путешествовал по миру, вскрывал древние тайники и гробницы, учился. Законно! Только ежегодный взнос Гильдии Разрушителей Заклятий платил. Даже без драных гоблинов обошелся, а ведь Элли до сих пор из-под их кабалы вырваться не могла.

— Чувствую себя нюхлером, — фыркнул Май, и аккуратно закрыл шкаф. Свет плохо влиял на ингредиенты. — Коплю, коплю, а использовать жалко.

— А то, — хмыкнул Тед. — Я тоже хорошие чернила жму, если надо вскрывать склеп не особо богатой семейки. Да и не тратить же кровь арахнотавра на стандартное противоядие.

— Я не знал, что они вообще своей кровью торгуют, — удивился Май и развалился на диване. — Они же магическая раса, а с использованием крови можно проклясть кого угодно.

— Нельзя, они что-то с ней делают, прежде чем продавать. И они много чего продают — и паутину, и яд, даже чешуйки с хитина.

Тед, чтоб его дракклы покусали, сел на ноги Мариуса и даже поерзал. Май от такой наглости смог только еле убрать ноги из-под задницы дражайшего друга. Даже пинать не стал, хотя очень хотелось. Тед ему сегодня еще пригодится.

— Представляю, как далеко магов пошлют кентавры, попроси они у них кровь и волосы с хвоста, не говоря о сиренах и дриадах, — проворчал Май и глянул на Брахму. Он сидел на кофейном столике и чистил перышки. — Аппарируешь меня в Лидс?

— О, как давно я не был твоим транспортом!

— Ничего, следующим летом сдам экзамен на аппарацию, и больше не придется, — улыбнулся Май. Просил он в прошлом году Лапку научить аппарировать, и получил в ответ только фигу — именно так Лапка ответил. Мама постучала пальцем по голове. Больше просить было не у кого, и Май забил. В конце концов, есть Ночной Рыцарь и метла. Долго, муторно, но добраться с ними можно куда угодно. Горбин в последнее время был удивительно сговорчив и даже ничего не требовал взамен метлы.

— Переживу. К библиотеке?

— К волшебному зверинцу, — ответил Май. Он не очень хотел тратить деньги на сову, тот же черпак куда нужнее. Но каждый раз отправлять письма через почту на Косой выйдет дороже, а Том рано или поздно найдет предлог не давать Брахму.

— Собирайся, — улыбнулся Тед, и взъерошил Мариусу волосы. Май прошипел про грязных фетишистов, все-таки пнул его — Тед уже согласился аппарировать, — и ушел к себе. Шестнадцать лет, шесть футов роста, а Тед все еще воспринимает его малявкой!

Уже через десять минут они стояли у входа в магазин с волшебными животными, и Май скрупулезно пересчитывал свои пожитки. Сова стоила целых пятнадцать галлеонов. С такими успехами он скоро останется без кната в кармане. Точнее, уже остался, не считая неприкосновенного запаса в копилке.

Они зашли внутрь зверинца и Май едва не наколдовал себе головной пузырь. Пахло в магазине не полевыми цветами, и даже не прелой листвой. Вокруг стоял гам, не хуже, чем в Большом Зале во время обеда: совы ухали, крысы с клубкопухами пищали, жабы квакали, книзлы мяукали. Мариусу стало интересно, слышит ли лавочник собственные мысли в таком шуме.

Совы гнездились в дальнем углу магазина. Красивые — и полярные, и ушастые, совсем крохи сычики и громадные филины. Но Май хотел обычную сипуху или неясыть. Он подошел к ним и стал приглядываться. Не брать же первую попавшуюся? Совы тоже на него внимательно смотрели и корчили жутко смешные рожи. Май заприметил симпатичную сипуху, и подмигнул ей. Она приветливо ухнула и расправила крылья.

— Красуешься? — хмыкнул Май. — Думаю, мы подружимся. Только еще чуток поброжу.

Он в магическом зверинце всего пару раз бывал, и то, на Косой Аллее его оттуда гнали, когда он был совсем мелким. Стоит признать, не без повода — карманы увлеченных зверьем магов очень легко обчистить.

Из глубин магазина послышалось змеиное шипение и Май как под Империо пошел к террариуму. Он никогда не видел магических змей! А обычные жутко скучные.

Ярко-синяя змея, длиной в фут, медленно ползала по крошечному террариуму и что-то шипела себе под нос. Май подошел поближе. Змеи не были его любимыми животными — те же книззлы куда милее, но с ними он разговаривать не мог.

— Третья луна пош-с-шла, — без перебоя повторяла змея. Недовольные и очень грустные интонации смог бы различить и маг, который парселтанг не знал.

— Уйд-с-ди, ч-с-человек, — прошипела она, как увидела Мариуса и подняла голову. Укусить через стекло она не могла, так что Май и не подумал отойти подальше.

— Нет-с, — завороженно ответил на парселтанго Мариус и чуть не врезался лбом в террариум. Змея сразу опустилась и припала носом к стеклу.

— З-с-забери меня-с!

Май удивленно моргнул, и, глянув на ценник, грустно вздохнул.

— Не с-смогу. Дорого-с.

— Нет тепла-с и с-солнца, — прошипела она и внезапно увеличилась в размере. Потыкала носом в крышку террариума, и снова стукнулась носом о стенку. — Не уйти-с. Я с-слабею.

Умирает? Май не стал ее еще больше расстраивать и говорить, что на Туманном Альбионе с солнцем вообще все плохо. Но змею стало жаль — в Европе их не любят и считают символом хитрости и коварства. Хотя раньше это был символ мудрости!

— У тебя-с ес-сть яд? — ради интереса спросил Май.

— Он нес-с-ет с-смерть, — ответили ему. Мариус кивнул. Ядовитую магическую змею может взять зельевар, и змея от такого хозяина в восторге не будет. Кому понравится, когда тебе яд сцеживают без перебоя?

Она ничем не заслуживала долгой и мучительной смерти в неволе. Безумно хотелось ее забрать, но ценник стоял такой, что Май его потянет, только если продаст пару органов на ритуалы.

В очередной раз накатила волна злобы и отчаянья, и Май со злости стукнул подставку террариума. Постоянные бдения в лаборатории, неустанное зазубривание учебников, полное разочарование в самом себе — и никакой отдачи. Даже змею себе купить не может. Присказка оборотней помогала все меньше, а желание просто пролежать всю жизнь под напитком Живой Смерти появлялось все чаще.

Он сжал кулаки и тряхнул головой. Нужно успокаивающее и поход в лес. Но сейчас он может помочь если не себе, то хотя бы ни в чем не виноватой змейке.

А что, если…

Идея пришла дурная, но иных у него не было. Вдруг?

— Тед! — обратился он к нему и схватил друга за руку. Тот отстал от клубкопухов и приподнял брови. — Не хочешь тряхнуть стариной?

И подвел его к террариуму. Может, Мариусу и казалось, но та смотрела на них с отчаяньем.

— А то, — хмыкнул он, но быстро нахмурился. — Ты хочешь спиздить змеюку? Мордред тебя дери, это даже не карманная кража, Май… Клубкопуха спизди!

— Нахуя он мне? — удивился он, и сильней сжал ладонь Теда. — Змее холодно, мало влажности, она умирает. Тед, прошу!

— Ты хоть знаешь, что это за тварь, спаситель ты дракклов? — проворчал Тед и вырвал руку из Мариусовой хватки.

— Нет, но она великолепна. И разумна! — с восторгом отозвался Май и опять глянул на змею. Синяя, очень заметная окраска и два ярких бирюзовых глаза. Красотища!

— Лазурная мамба, ее яд убивает мага за полчаса, если не ввести противоядие. Я их в Эфиопии видел, их там третьей дорогой обходят, если змееуста рядом нет.

— Я змееуст, — напомнил Май. — На нее даже согревающих чар не накинули, Тед!

Тот потер подбородок и вздохнул:

— Может, я тебе ее просто куплю? А долг вернешь, как сможешь.

Май хмуро на него глянул и покачал головой: не надо ему еще никаких долгов на будущее, блядского Гампа хватит. А ведь ему всего шестнадцать. Дай Мерлин еще полжизни впереди, он еще успеет набрать долгов и без подачек Теда.

— Нет, в долг не надо. Но если снимешь защитные чары — я могу вернуть зельями, или договориться с Томом по поводу чернил с Востока, он кучу контрабандистов знает.

— Мордред с тобой, — махнул рукой Тед. — Запалят — сам с аврорами объясняться будешь. Отойди, глянем, что тут намудрили. И встань, чтобы лавочник меня не видел.

Май послушно загородил собой Теда и улыбнулся:

— Спасибо.

— Рано благодаришь. Ого, какая тут защитка! Да тут никакие климатические чары и не смогли бы наложить. Одно лишнее заклинание — и террариум взорвется к дракклам вместе со змеюкой.

— Какой толк ее так запирать, если она умирает? — возмутился Май.

— Мертвую змею все еще можно продать, а вот лавочника останется разве что воскрешать, укуси его лазурная мамба, — хмыкнул Тед. Мариус захотел его стукнуть. — А без этой прорвы чар она рано или поздно сбежала бы. Это тебе не ужик.

— Она без повода никого не станет кусать, — не согласился Май.

— Ты сомневаешься, что повод возникнет? — тихо рассмеялся Тед и дернул себя за хвост. — Скажи ей, чтобы меня не трогала, и отвлеки продавца.

Май победно улыбнулся и закивал. Ему повезло — у Теда было хорошее настроение. Все же тот давненько не промышлял воровством, да и криминалом вообще. Незачем — гильдейские разрушители заклятий и без того хорошо зарабатывают.

— Другой-с ч-с-человек ос-свободит тебя-с, не нападай-с на него, — и указал рукой на Теда. — Потом-с я тебя-с з-с-заберу.

— С-спасибо, — почти как человек кивнула змея, опять уменьшилась и свернулась кольцами. — Я буду-с ж-ш-ждать тебя, ч-с-человек.

Он подмигнул змее и пошел покупать сову. Куда ее девать, если у него будет змея, он понятия не имел. Придется отдать маме, а она за это спасибо не скажет.

Продавец быстро откликнулся, и в мгновение ока оказался в углу с совами.

— Вы уже выбрали?

— Да, — улыбнулся Май, глянул на приглянувшуюся сипуху и указал на нее. — Вот эту красавицу.

Та снова расправила крылья и с уханьем подлетела к продавцу.

— Совам нельзя жить в клетке. Надеюсь, у вас есть место, где ее разместить?

— Чердак, — кивнул Май. — Но другая наша сова любит и по квартире гулять.

— Это нормально. А еще совы очень игривые. Да, девочка? — спросил он у сипухи и погладил ей спину. Та слегка клюнула его в руку. — Это твой новый хозяин.

Сова наклонила голову и села Мариусу на плечо. Виртуозно села — даже не порвала мантию. Брахма себя такой осторожностью не напрягал. Ныне у Мариуса половина мантий была цела только благодаря Репаро — дракклова птица оставляла дырки в ткани каждый раз, как садилась на плечо или предплечье.

— Ей надо дать имя, и оно появится на кольце.

И указал на лапку совы. У Брахмы тоже такое было — просто знак отличия и того, что сова выведена магическим питомником — так сказала продавщица с Косой Аллеи, когда Том покупал Брахму. Май тогда подумал, что это какая-то следилка. Но нет, просто кольцо.

Он вспомнил, как Том скрупулезно выбирал имя Брахме — перечитал кучу книг в поисках, если бы мог — то перетащил бы домой всю библиотеку Лидса. Все пытался подобрать такое, которое наверняка притянет удачу. Книга об индуистском пантеоне богов у них лежала месяц, и Май тоже ради интереса ее пролистал — красивых имен там было с избытком, и все что-то да значили.

— Шри, — выбрал он. Имя принадлежало богине удачи и процветания. Не творец, конечно, но тоже неплохо.

На кольце сразу появилось имя совы, и та не больно дернула Мариуса за волосы. Он теперь не очень-то хотел отдавать сову маме. А как вообще сова привязывается к хозяину?

— Волшебные совы всеядны, но я советую купить хотя бы пару десятков живых мышей для кормежки, — с кивками говорил продавец и указал на клетку с кучей мышей в стазисе. — Можете сами их убивать, а можете дать сове поохотиться.

Продавец говорил без перебоя и очень много, за это время Тед мог бы и гробницу фараона вскрыть. Где его дракклы носят?

Когда продавец вошел в говорильный раж и предложил сделать для сов по всей квартире насесты, Май готов был молиться Мерлину, чтобы Тед поскорее пришел. Ну, вот и как человек, который так любит птиц, при этом настолько плохо позаботился о змее? Чем она хуже?

Тед явил свой лик, когда Май отказывался от оборудования чердака специальным зачарованным окном для сов. «Всего триста галлеонов, и ваши питомцы всегда смогут покинуть дом, а зимней ночью не простынут!». Это при том, что братец сам смог так зачаровать обычное окно. С книжками и одним расплавленным стеклом, но смог. А тут триста галлеонов дерут!

— Только два десятка мышей, — устало пробормотал Май. Тед на него посмотрел с укором и ткнул в спину. Точно, змеи ведь тоже мышей едят. — Нет, лучше четыре десятка.

— И правильно! — улыбнулся продавец. — Думаю, Шри с вами будет хорошо. Сейчас надо оформить на нее документы для колдозооклиники, если с ней что-то случится. Самая лучшая клиника находится в Оксфорде, адрес будет в документах.

Продавец продолжал что-то говорить и суетиться за прилавком. Эта возня была очень кстати. Май сунул Теду все, что у него было — двадцать галлеонов, — и вернулся к террариуму. Оставалось надеяться, что пропажу заметят только после закрытия магазина.

— Вернулс-ся, — прошипела змея, как увидела Мариуса и с невероятной для ее вида скоростью стала наматывать круги по террариуму. — Я могу выполз-с-ти.

Умной змейке даже не пришлось объяснять, что делать. Май просто поднес руку к крышке террариума, и она проворно перебралась ему в рукав мантии, походя уменьшаясь. Пока она переползала, он успел даже представить, как его вяжут авроры и забирают в свои казематы, а дальше ведут в Азкабан. От такого зрелища он едва не скинул змею обратно, но ее было жаль больше. Он от авроров наверняка отделается штрафом, а вот змея без должного ухода наверняка умрет.

— Тепло-с, — довольно прошипела она и обернулась вокруг его предплечья. Змея, которая может сама управлять своим размером — очень удобно, оставалось надеяться, что она не может увеличиться до габаритов дракона. Мама такого питомца точно не одобрит.

— Не ш-шипи, с-сначала уйдем-с отс-сюда.

Для отвлечения внимания он облапал клубкопухов и потрогал жабу — змейка сразу предложила съесть эту мерзость. Май поспешил убрать руку подальше от аквариума с несчастными земноводными. Они не заслужили такой печальной участи.

— Выбрали еще что-то? — спросил продавец, и поставил на прилавок ящик с мышами. Тед подхватил его Левиосой, и сунул в свою сумку пачку совиного печенья. И зачем он их взял?

— Нет, но клубкопухи очень милые, — ответил Май и натянуто улыбнулся. В такие моменты он жутко боялся, что где-то прокололся, или у него в лоб спросят: «А кто украл змею из террариума?». Хотя тут даже увиливать не придется — змея вообще сама к нему на руку заползла.

— Ждем вас снова, — вежливо попрощался продавец. Май подозвал Шри, и они вышли из магазина. Не успела на него накатить паника, как Тед аппарировал в Химеров тупик.

Лучше бы в лес.

Май мазнул окровавленным пальцем по двери, но руки тряслись так, что даже ручку на секунду заклинило — так он ее дергал. Как мог быстро, он зашел домой, впустил Теда, и сразу подозвал флакон с успокаивающим бальзамом. Пока он участвовал в краже, то чувство тревоги не успело раздуться до размеров мумака, а как все закончилось — накатило все и сразу. Мало было начать варить яды, так еще и змею украл. Они же не наследили? Не дай Мерлин.

Ненавистный, но от того не менее нужный бальзам сработал, как надо: сердце перестало биться как бешеное. Когда-нибудь злоупотребление этой дрянью сведет его на погребальный костер, но он ничего не мог с собой поделать — если у нормальных магов юношество протекало так, будто они напились любовных зелий, то у него жутко повысилась тревожность, хоть купайся в успокаивающем бальзаме. Его улучшение ныне стало самой важной задачей, да только денег совсем не осталось, чтобы докупить ингредиентов. За что ему все это?

— Мерлин, будто весь день по лесам бегал, — пробормотал Май, когда бестолковое стояние в прихожей несколько затянулось. — Шри, тебе на чердак, там есть Брахма, твой сосед. Еще Пьеро, но это сова соседей.

Шри прищурилась, слегка проехалась крылом по макушке Мариуса и улетела на чердак.

— Вот это встряска, — довольно сказал Тед, вытащил из сумки флягу и отпил из нее. — Давно я не рисковал оказаться в аврорских казематах. Где трофей?

Май прошел в зал и присел на подлокотник дивана. Несчастная мебель скрипнула, и он привычно кинул в нее Репаро; хотя видит Мерлин, это уже давно не помогало.

— Выполз-с-зай, — попросил змейку Мариус. Она высунула из рукава крохотную мордочку, и уже через пару секунд в полном размере растянулась на диване, уложив голову ему на колени.

— Пять футов, если не больше, — хмыкнул Тед и сел на другой подлокотник.

— Как хорошо, что не всегда, — ответил Мариус и погладил змею по голове. — И как тебя назвать? Тоже богиней индуистского пантеона?

Змея приподняла голову, покачала ей, и Май стукнул себя по лбу. Она же не понимает человеческой речи! А он сам понятия не имел, как передать «индуистский пантеон богов» на парселтанго. Поэтому просто спросил:

— Как тебе-с имя Мохини-с?

— Мохини-с, — повторила змея и приподняла голову. — Хорош-шо.

— Я Май-с, — представился Мариус и опять погладил ее, на сей раз по кончику носа. Он хотел радоваться, но бальзам еще действовал. Зато предвкушал наплыв счастья, когда действие зелья закончится. У него появилась змея, магическая змея, которую он так хотел лет с восьми. И сейчас он достаточно ответственен, чтобы за ней ухаживать. Осталось только расспросить ее, как обустроить ей жилище. И посмотреть в библиотеке Лидса, какие существуют зелья для змей. А Том сможет трансфигурировать ей террариум при надобности.

— Я з-с-запомню, — ответила Мохини, свернувшись кольцами.

— Тебе тепло-с? — спросил Май, и не дожидаясь ответа, кинул на нее согревающие чары.

— Теперь х-хорош-шо, — довольно откликнулась она. — С-солнца нет.

Оставалось только почесать ей макушку; расстраивать ее вестью, что солнца Африки на Туманном Альбионе можно не ждать, не хотелось. Придумает что-нибудь взамен.

Они с Тедом попили чая, тот пообещал заглянуть на неделе и попросил не ввязываться в передряги. Май кивнул и грустно вздохнул. Другу еще многое предстоит узнать, дай-то Мерлин, из правильных уст и в правильной подаче. Сам Мариус рассказывать о своих злоключениях не стал — он это уже пережил, хватит с него.


* * *


Мохини оказалась образцом спокойствия и благообразия. Даже мамин шок и метание туфель по квартире восприняла как должное.

— Ч-с-человек боитс-ся, — прошипела она на ходу, и юркнула в деревянный ящик, где Май до этого хранил травы, а ныне приспособил как ее временное обиталище. Восхитительный вывод! Мариус же считал, что мама в ярости и вот-вот начнет кидаться Круциатусом. Он даже не знал, что делать — то ли кидаться обнимать и успокаивать матушку, то ли самому сбегать и просить как его… политического убежища у Теда, вот. Лапкина хибара походила просто на убежище, но никак не политическое.

Мама даже на него внимания не обратила, как зашла домой, ибо к ней в коридор первой выползла именно Мохини. Но как та скрылась в ящике, мама вспомнила, что змея сама приползти к ним в квартиру никак не могла. Очень жаль.

— Мариус! Это что такое? — воскликнула она и указала на ящик. — Верни туда, где взял!

«Это» высунула голову из ящика и попробовала воздух на вкус, продемонстрировав синий язык. Очень не вовремя. Или Мохини решила поиздеваться?

— Ты все-таки притащил домой змею, — страдальческим тоном сказала мама и всплеснула руками. — Я не разрешала, а ты дома не один живешь!

— Она очень мирная! — попытался оправдать и себя, и змею Май, отлевитировав ящик в свою спальню, от беды подальше. — И никого не будет кусать, пока я не попрошу обратного.

— Ты не можешь быть серьезен, — вздохнула она и накрыла глаза рукой. — Прошу, скажи, что ты пошутил. Ты притащил не просто змею, ты притащил ядовитую змею?

— Да, — вырвалось у Мариуса, и он еле сдержался, чтобы не удариться головой о стену. Блядово проклятье, из-за него он когда-нибудь серьезно встрянет.

— Ты совсем с головой не дружишь? — на удивление спокойно спросила мама. — Немедленно унеси туда, где ты ее взял.

— Не могу, — покачал он головой и занял защитную позицию — за диваном. На всякий случай.

— Это еще почему? Она что, краденая? — вкрадчиво спросила мама, и Май пригнулся. Все же она слишком хорошо его знала. В детстве ругала, конечно, но почти вся мелкотня Лютного промышляла карманничеством, Мариус не хотел отставать. Скорей всего, в детстве мама и сама была не прочь обчистить чужие карманы.

— Угу.

От первого жалящего заклятья он увернулся, как и от второго, а вот третье угодило в ухо. Больно! Фрай по ногам и рукам им лупил, а вот уши к жалящему не привыкли. Май зашипел, отвлекся, и ему в лицо прилетела подушка.

— Засранец! А если тебя поймают? Арестуют?

— Мы не наследили! — вновь попытался оправдаться он и увернулся от летящей в него стайки птичек. И когда мама поднаторела в высшей трансфигурации?

Очередных птичек он спалил на подлете, и поставил перед собой Протего.

— Она бы умерла в магазине, а я очень давно хотел змею! Считай, звезды совпали.

Мама опустила палочку и совсем скорбным тоном сказала:

— Ненавижу твоего отца и всю его семейку. Почему они не могли разговаривать с книзлами или совами? Да хоть с жабами! Почему драккловы змеи?

— Какими уродились, — осторожно сказал Май, но щит убирать не спешил. — Мам, Мохини тебе никак не помешает, а потом я заберу ее в Хогвартс.

— Ядовитую змею в Хогвартс? Кто же тебе разрешит? — спросила мама и резко села на диван. — Мерлин мой, ты без спроса притащил домой змею. Я подозревала, что рано или поздно гены в тебе взыграют, но не настолько же! Морфин при себе ужа таскал, а не ядовитую хренотень!

— Для тебя она не ядовита, — убежденно сказал Май. Мохини твердо пообещала никого не кусать без просьбы. И какой бы умной она не была, ослушаться змееуста, да еще и своего спасителя, ей будет очень трудно. — Могу поклясться.

— Никаких клятв, — отрезала мама. Она встала с дивана, нервным движением расправила складки на платье и принялась ходить вокруг дивана. — Может, ты ее кому-нибудь отдашь?

— Кому, интересно?

— Не знаю! Ты и в школе вечно в делах, тут шляешься где попало. Когда ты будешь за ней следить?

— Сам сдамся в аврорат, если ей станет хуже!

— Никакого «сдамся»! Просто подкинем обратно в магазин, где ты ее украл, — медленно сказала она и прикрыла глаза. Май издал радостный вопль и кинулся ее обнимать.

— Ты разрешила? Спасибо! — с восторгом сказал он и сильней ее стиснул в объятиях.

— Раздавишь! Разрешила до первого прокола, ясно?

— Ясно, — улыбнулся он и отошел. — Мы как раз с ней обсуждали, что ей нужно.

— Мерлин, сумасшествие заразно, — пробормотала она и подозвала из кухни бутылку с бренди. А Май ушел к себе — думать, как наколдовать подобие солнца в собственной комнате. Мордред, он же о Шри маме не сказал!

Нести благую весть он не стал. Пусть мама сначала переварит появление змеи.

Та в свою очередь жаловалась только на отсутствие солнца. Конечно, Губрайтов огонь Мариус даже со своей «Выше ожидаемого» по чарам не сможет наколдовать. Но и обычный волшебный огонь должен подойти, только цвет с синего на желтый поменять бы.

— Так-с пойдет-с?

Мохини слезла с его шеи, увеличилась, и покрутилась вокруг желтого не обжигающего пламени.

— Слиш-ш-шком рядом-с, — прошипела она и опять устроилась на его шее.

Светильники с этим же пламенем Май со стен снимать не хотел — и правда, не один в доме живет.

Пришлось искать пустую банку и приспосабливать ее под «солнце», и думать, как наколдовать Левиосу так, чтобы банка перемещалась вместе с ящиком, а не оставалась на месте. За этим занятием его и застал Том.

— Пошел за совой, купил змею? — пренебрежительно спросил он, но с интересом глянул на саму Мохини.

— Это мой-с брат-с, — сказал Май змее, и сам передал ее Тому. Интереса от братца, пожалуй, мог добиться только трактат по темным искусствам. И змеи. Не зря же он так разоряется по поводу великого Слизеринового наследия, чтоб ему пусто было.

— Ее з-с-зовут Мохини-с, — сказал он уже Тому, и продолжил на человеческой речи:

— Сову я купил, не извольте беспокоиться.

— Откуда у тебя деньги на змею тогда? — требовательным тоном спросил братец. Абри за такие бестактные вопросы в компании начинал вещать об этикете и манерах, даром, что он сам их соблюдал только тогда, когда ему самому надо. А при Мариусе и Вальбурге вообще будто забывал об их существовании. Вот и Мариусу по его примеру очень захотелось сказать, чтобы Том не лез в чужой карман.

— Мы с Тедом ее украли, — ровно ответил Май. Он знал, что братец его не осудит — сам недалеко ушел. На работе он вполне мог сказать неискушенному покупателю цену на несколько галлеонов выше, чем она есть, и разницу сунуть себе в карман.

— Я тоже думал о змее, но на третьем курсе я бы не смог ее купить, а ужи и гадюки тупее флоббер-червя, — поделился Том. Он гладил Мохини и улыбался. Искренне. Это было так странно и непривычно, что Май не сразу нашелся с ответом.

— Так и есть, — наконец пробормотал он. — Я сейчас думаю, как протащить ее в Хогвартс.

— Напиши Рахти-младшему, — посоветовал Том. — У него же солнечная эфа.

— Точно! — обрадовался Май, и сразу подозвал перо с пергаментом. — Она тоже ядовитая. Спасибо!

Идея была великолепна, и Рахти был однокурсником Тома, а не Мариуса, так что, сам бы он в жизни о неприметном мальчишке не вспомнил. Братца захотелось обнять, но Май сдержался. Том чужих прикосновений не любил, брат там, не брат, без разницы.

— С тебя ужин, — кивнул Том, и положил Мохини в ящик, заглянув в него. — Почему бы тебе просто не привязать банку бечевкой к крышке?

— Привязать? — удивленно спросил Май. Такое ему в голову не приходило. — Левиоса же.

— Постоянно забываю, — нахмурился Том, и достал палочку. Пара минут колдовства — и Том на пробу ногой передвинул ящик. Банка двинулась вместе с ним. Вот как?

Что мог забыть Том, у которого идеальная память, Май не понял. Поэтому просто улыбнулся, хотя желание лезть обниматься только увеличилось.

— Еще раз спасибо. Но завтрашняя уборка все равно на тебе.

Братец опять кивнул и пошел переодеваться.


* * *


Май скрупулезно отсчитал пятнадцать крупинок пыльцы фей, собрал их ножом с доски, и кинул в котел. Момент истины. Дай-то Мерлин, все пройдет как надо.

Зелье мгновенно покрылось перламутровой пленкой, которая быстро надулась от пара. Май мельком глянул в свои записи. Через десять секунд пленка должна лопнуть. Но этого, мать его Моргану, не произошло. Опять, блядь.

Пленка лопнула только через минуту, и кухня погрузилась в туман. Запахло васильками. А вот зелье было безвозвратно испорчено. Май в ярости разорвал пергамент с записями и скинул обрывки со стола.

Это была уже пятая попытка.

Яды всегда получались с первого раза. С первого, всегда и без осечек. Разве что редко могли появиться непредвиденные эффекты: цвет или запах получиться не такими, какими должны были стать по выкладкам, сонливость или учащение сердцебиения, еще какая фигня. Но они работали и действовали как надо.

Содержимое котла Май уничтожил, и Репаро восстановил пергамент. Чего-то в рецепте не хватало, он знал это наверняка — чувствовал. Но формула была идеальной и выверенной. Точно по таблице. Май прикрыл глаза и тряхнул головой. В самом начале работы он намеренно отказался от яда змеезуба в составе, в надежде уменьшить цену зелья; он и пыльцу хотел убрать, как получится контрольный образец. В теории выходило, что без яда обойтись можно. На деле же оказалось иначе. Лучше всего подходила чемерица Лобеля. Благо, собрать ее — плевое дело.

Парой взмахов палочки он убрал на кухне бардак и вновь наполнил котел водой. Успокаивающий бальзам заканчивался, и пусть Мариус и предвещал скорый конец своих почек, печени и остатков мозгов, на которые он влияет, но отказаться от него не мог.

Ему бы в Мунго, но лишних денег не было, а зависимость от зелий никто не будет лечить бесплатно. Сам виноват, как всегда.

Он привычными движениями кинул в котел пару лунных камней, наколдовал Темпус и принялся резать ингредиенты. От этой скукоты тянуло в сон, мозги варились в собственных дурных мыслях, а прекрасные виды леса все чаще мелькали перед глазами вместо разделочной доски и ножа. Оставалось надеяться, что Гамп даст хотя бы пару заказов, а то Май совсем от скуки помрет. Ну и деньги нужны. У него осталось всего пара сиклей — даже на головку сыра не хватит.

Когда зелье очередной раз настаивалось, на кухню вползла Мохини и мигом обернулась вокруг его шеи. Поразительное змеиное нахальство. Но она так ластилась — как дракклов книззл! — что он даже возмутиться не смог.

— Птица-с з-с-забрала мою добычу-с, — пожаловалась она. Май рассмеялся и погладил Мохини нос. Шри ревниво восприняла, что из магазина забрали не только ее, и повадилась тырить у Мохини мышей. Май их обычно не убивал — Мохини нравилось делать это самой. Но иногда она давала мышке убежать слишком далеко, и тогда-то появлялась Шри, и тырила мышку, сразу же улетая на чердак. А еще был Брахма. Ему не нужна была мышь — свои были, но он обязательно крутился под потолком и вносил еще больше бедлама.

Май призвал мышку, снял Стазис, и быстро свернул ей шею. Мохини сразу же схватила ее зубами, и сползла на пол. Еще бы хвостиком повиляла.

Но доварить спокойно зелье ему не дали — только Май взялся за мешалку, как сработала сигналка у входной двери. Стука не последовало, значит, за дверью был или Тед, или неугомонный сброд из братии варщиков. Остальные всегда стучали. Май сразу забеспокоился, едва не обжегся в попытках погасить огонь под котлом, и пошел проверять, кого нелегкая принесла.

Глава опубликована: 28.04.2019

Часть III. Глава 5

За дверью было пусто. Май как дурак секунд десять пялился в глазок, но так никого и не увидел, хотя за дверью точно кто-то был — за сигналку никто не выходил. Могли стоять под чарами невидимости, конечно, но это просто неприлично! Да и какой идиот будет открывать в Лютном дверь невидимке?

— Кто тут? — на всякий случай спросил он. Перед дверью появился растрепанный пацан. Май нахмурился и за пару секунд его вспомнил. Луис. По теням ходит.

— Ты так и будешь меня за дверью держать, а? — возмутился тот. — Я с поручением, открывай, а то уебут меня почем зря.

Май вздохнул и открыл дверь. Луис даже перешагиванием порога себя не напряг; растворился в тени двери.

— О, нальешь чайку? — крикнул тот из кухни. Май хлопнул дверью и пару раз глубоко вздохнул. Пить успокаивающее из-за слабого желания отравить поганца было бы перебором. — О, вафли! Я возьму одну.

— Не подавись, — как мог желчно пожелал Май, и вскипятил воду в чашках. Чай он и сам с удовольствием попьет.

— Не выебывайся, а? Я уже неделю ношусь со всякой хуйней, спасибо драккловому Гампу.

— Так и знал, что тебя посыльным пристроят, — вздохнул Май и достал из сундука вчерашние сэндвичи. — Будешь?

— О, мое тебе уваженьице. Еще бы мясца кусок.

— Обойдешься. Что за поручение?

— А, точно, — стукнул по столу Луис и достал из-за пазухи конверт. — Сказано — лично в руки. Как будто иначе, блядь, бывает.

Май взял конверт и разломал сургучную печать. Какая торжественность, дракклы дери Гампа. И куда делся Лапка? Договорились же, что он будет носиться с этим.

В конверте был пергамент с заказом — подробно написанным, даже встречаться ни с кем не нужно, слава Мерлину. Он аккуратно сложил письмо и положил на край стола.

— С Лапкой все нормально? — на всякий случай спросил Май. Хотя откуда Луису это знать?

— Не считая ебанутость на всю голову? — уточнил тот. Мариус кивнул. — Чем-то Лапка нашему престарелому патрону не угодил. Решил он его убрать из схемы, вроде. Но его трупа я не видал.

— Как ты вообще к Гампу попал, Мордред тебя дери? — нахмурился Май, отогнав из мыслей виды хладного трупа Лапки — того и Авада не возьмет. Но Луис! Пацану, дай Мерлин, лет тринадцать. Престарелый патрон к маленьким мальчикам страсти вроде не питал, но Мордред его знает.

А по поводу Лапки с Гампом он все же поговорит. Договаривались же, сожри его мантикора, а тут просто пододвинуть решили, так нельзя. Какого Мордреда?

— А кто меня, блядь, спрашивал? — хмыкнул тот и залпом допил чай, будто это огневиски. — О, не зажмешь еще чуток? Вкусно. И сахара побольше можно!

Май снова разлил чай, пару раз взмахнув палочкой, и Луис продолжил:

— Значит, торчу я на Косой, ищу благообразного старичка, чтобы поживиться монетой из его кармана, а тут Гамп стал изображать второе пришествие Мерлина и давай меня аппарировать, ну я и свалил на север Ирландии, а он, сука, следилку на меня повесить успел. Второй раз он сам не пошел — много мне чести! Его парни меня поймали, и давай предлагать работать, блядь. Ну, я и сижу в световой ловушке, нихуя сделать не могу, согласился, а чего еще. Хорошо, не в бардак!

Луиса было не очень-то жаль, Гамп просто так своих гробить не будет — вон, как Лапке выговаривал! — а тут пацан с уникальным даром, который куда угодно может проникнуть, если там кровной защиты не стоит. У него и руны на теле появились — раньше их не было. Гамп и позаботился, скорей всего. Нет, все же хорошо, что он к престарелому патрону попал, а не к варщику.

— Привыкнешь к нагрузкам, — поделился Май насущным и криво улыбнулся. — Передай уважаемому, что так не делается, Лапка — мой друг. И на встречи с заказчиками кто-то ходить должен, сам я больше светиться не буду.

Лапка, и правда, стал другом, можно было уже не звать его приятелем. Ну, есть десять лет разницы, что с того? С Тедом разница больше. Еще людей резать любит, но Май малодушно об этом не думал. Он сам немногим лучше.

— Как скажете э-э-э… блядь, как там титул? Ладно, передам. Чай вкусный, я еще загляну, — пообещал тот и растворился в углу кухни.

Конечно, заглянет, наглая зараза, раз его подрядили таскать заказы. Сове такое доверять нельзя.

Май еще раз глянул на пергамент: заказ был на смертельный яд. А совесть даже не подумала просыпаться. Еще немного такого собственного безразличия — и он почувствует себя настоящим нелюдем.

Он вернул на плиту котел с успокоительным бальзамом. Надо было двойной объем варить, с такой-то поганой жизнью.


* * *


Конец июля встретил жителей Лондона серией дождей — лило через каждый дракклов день, да так, будто кто-то с неба использовал Агуаменти на полную мощь. Совиную почту в такие дни особо не используешь — послание даже под чарами может промокнуть. Хоть шабаш собирай, чтобы справиться с проклятой погодой. Из-за нее результаты СОВ запаздывали уже на два дня. Но сегодня выдался на диво погожий день — солнце ярко светило на фоне голубого неба, даже облаков не было. У маглов, разве что, от их производства, но в разломы их пар… — или дым? — не пробирался.

Поэтому Май с десяти утра сидел в гостиной, вертел в руках флакон с успокоительным и безустанно пялился в окно. Мохини рядом шипела о солнце Африки, ластилась, и вообще, вела себя как помесь книззла и крупа. Шри захватила кофейный столик и выпендривалась перед мамой — крутилась, корчила рожи, расправляла крылья и ухала. Сама матушка села подальше от своего нерадивого сына: Мохини она так и не смогла полюбить, хотя он поил ее зельем, чтобы ядовитые железы не работали. Спасибо Рахти-младшему, поделился рецептом.

Рассказ Мохини о жарком солнце Африки, которого так не хватает, пошел на пятый круг, когда за окном появился грозный филин. Май еще с дивана открыл окно, подорвался с места и забрал из клюва птицы письмо — призвать не получилось. Руки слегка затряслись, хотя повода особо не было — по зельеварению у него точно «Превосходно». И вряд ли он умудрился получить три «Отвратительно», с которыми его попрут из Хогвартса.

Май быстро развернул пергамент и бегло пробежался взглядом по ровным строчкам. На шестой курс он точно попадет. Даже ни одной «Удовлетворительно» не получил и вышел твердым хорошистом. Как и хотел. Он размеренно задышал, припоминая неудачные уроки Окклюменции с Томом. Очистить разум, мать его так. Надежнее выпить бутылку чего покрепче.

— Ну что? — взволнованно спросила мама. Май только головой покачал. Кажется, сейчас он только способен счастливо лепетать, восхваляя зубрежку и свое упорство.

Накатила небывалая волна облегчения. Он медленно вернулся к дивану и развалился на нем, положив голову маме на колени. Та покосилась на Мохини, но умная змейка уползла в ноги Мариуса, чтобы не мозолить матушке глаза.

Мама призвала пергамент прямо из его рук. На прочтение ушло всего несколько секунд.

— Ты такой молодец, милый! — воскликнула она, и чмокнула его в висок. — Я тобой очень горжусь.

— И я собой горжусь, — еле ворочая языком, пробормотал Май и уткнулся лбом маме в колено. — Осталось всего два года.

— Они пролетят, и не заметишь, — с улыбкой сказала она, и пригладила ему волосы. — Ну что, сходим завтра на Косую Аллею, поедим мороженое, и оплатим шестой и седьмой курс?

Он нормально сел и обнял ее. Словами нельзя было передать, насколько он ей благодарен, и оценить, сколько она для него сделала, тоже невозможно. Учитывая, что из аптечки постоянно пропадали целебные зелья… Он прикусил губу и постарался не омрачать момент такими мыслями.

— С радостью, — вернул Май улыбку и сильнее сжал ее в объятьях, но быстро отпустил.

— Вот и договорились, — кивнула она.

С оплатой Хогвартса все было сложнее. Конечно, оплатить надо, но эта тысяча галлеонов была очень и очень кстати, чтобы попытаться вытащить из сейфа Мраксов хоть что-то. По-хорошему — знания, вряд ли Мраксы настолько одичали, что продали книги с родовыми заклинаниями. Или рецептами.

Правда, он не знал, как отреагирует на это мама. И гоблины. Этим хитрожопым коротышкам нет толку давать поблажки какому-то Мраксу. С другой стороны — завет предка такая чушь, в которой полно дыр.


* * *


Май угрюмо пялился на гоблина. Гоблин прожигал его взглядом в ответ. Ныне высокие стойки в Гринготтсе уже не казались такими уж высокими — глаза Мариуса и гоблина были на одном уровне. Так что давления он не чувствовал.

— Конечно, предписания на подобный случай ваш предок не оставлял, — по итогу гляделок, ворчливо сказал гоблин, и опустил взгляд на свои записи. — И мы можем пойти навстречу. Но в сейфе должно остаться хоть что-то, чтобы договор с вашей семьей остался в силе.

— Вот с этого и надо было начинать, — вздохнул Мариус. — Так давайте же не будем тянуть книзла за хвост.

— Баврозуб! — подозвал гоблин своего сородича. — Мистер Мракс желает положить в свой сейф тысячу галлеонов, и взять несколько предметов из него в личное пользование.

Гоблин за стойкой сказал еще что-то на гоббледуке, Баврозуб кивнул и обратился к Мариусу и маме:

— Пройдемте за мной.

До сейфа добрались с ветерком. Когда Баврозуб его открыл, то у Мариуса глаза разбежались — он не знал, что брать. Не то чтобы в сейфе было много добра, но пару полезных и симпатичных вещиц он видел. Старые книги, дневники, ювелирка. Он провел пальцем по фибуле, которая досталась ему от деда — Лютера Феркла. Ее он ни на что не хотел менять. Но вот Тому можно было бы что-нибудь взять. Май прошел пару кругов по сейфу и взял похожую побрякушку. Чуть почерневшее серебро, пара мелких камушков. Наверняка стоит неплохих денег. Он сунул ее в карман — будет хорошим подарком на день рождения. Том точно оценит. Оставалось надеяться, что он не спросит, откуда она. Мариус ему не рассказывал, что у Мраксов остался сейф. Это был его сейф, в конце концов, Том мог претендовать только на медальон Слизерина. Если найдет его, конечно.

Пока он наматывал круги по сейфу, то заметил книгу по темным зельям. Соблазн был слишком велик, и Май положил ее в сумку. И захватил дневник последнего предка, который не только учился, но и работал в Хогвартсе — Корвина Мракса.

Мама уже положила в угол сейфа мешок с галлеонами и просто с интересом оглядывалась.

— Может, взять что-то для тебя? — с сомнением спросил Май. — Тут есть серьги, броши, книги с заклинаниями.

— Я уже упоминала, где видела семью твоего папаши? Ничего мне тут не надо, — покачала головой она. — Ты закончил?

— Вроде. Больше все равно не смогу взять.

— Тогда уходим.

Уже наверху они перевели тысячу галлеонов на счет школы, и Май облегченно вздохнул. Были подозрения, что ничего не выйдет. Все же гоблинам доверять нельзя.

— А теперь — мороженое! — хлопнула в ладони мама, и летящей походкой вышла из банка.


* * *


Шри притащила письмо прямо в разгар очередной попытки сварить зелье. Наученная печальным опытом сова — а Май недавно едва не стукнул ее Ступефаем по пернатой башке — примостилась на крае подоконника и обреченно продолжила держать в клюве послание.

Май принюхался к зелью, и с облегчением отметил, что гнилыми фруктами не пахнет. Едва оно посветлело, он аккуратно всыпал пыльцу фей. Задержав дыхание, он с тревогой смотрел, как тонкая перламутровая пленка надувается. Один… два… три…

Пленка лопнула через пятнадцать секунд. Ровно так, как надо — он ведь добавил чемерицу.

— Да! — крикнул Май и сразу погасил огонь под котлом. — Да, Мордред вас дери!

Шри дернулась, и пару раз хлопнула крыльями — испугалась. Он усмехнулся и подозвал письмо из ее клюва, и Шри, недовольно ухнув, улетела в зал — донимать Мохини, наверное.

Небывалое чувство подъема — сколько Май его не ощущал уже? — захватило его, и он на радостях едва не обнял горячий котел. Хотелось петь и танцевать.

Зелья было пять порций, одну он вполне мог на пробу выпить сейчас, хотя терять при неудаче это невероятное чувство победы очень не хотел. Но риск того стоил. Ведь если все сделано верно, то уйдет только нужный спектр чувств и эмоций.

Он зачерпнул зелье, пару раз подул — потом посмотрит, как оно отреагирует на заклинание охлаждения, — и выпил. Благо, безоар в кармане у него был всегда.

Вкус оказался так себе — но пусть над ним работает кто-нибудь другой, Май и горькое зелье попьет. Через пару секунд он прикрыл глаза и прислушался к себе: чувство подъема никуда не делось, он все еще был готов ринуться к маме, Тому или Мохини с объятиями, и нести в мир добро и счастье. Но тревога — его постоянная спутница, и в радости, и в горе, мать ее так — ушла не до конца. Недостаточная концентрация.

Но на нее было сейчас плевать — зелье работало! Именно так, как он и хотел.

Он счастливо рассмеялся и положил голову на стол. Почти год расчетов и разработок, бесчестное количество потраченных галлеонов на ингредиенты и постоянные бдения в лаборатории. Все ради этого момента его триумфа и победы над собой. Конечно, успокоительное зелье относится к подгруппе эмпатических зелий, а не целебных, но все же! Не яд, не учебное варево по рецепту с мелкими изменениями, а настоящее, разработанное почти с нуля зелье — изначальный рецепт пришлось так переработать, что осталась только его основа. До остального Май дошел сам.

Конечно, за десять галлеонов порцию зелья покупать будут единицы вроде Малфоев или Блэков. Так нормально не заработать. И тут наступал следующий этап. Май поморщился, и все радостные чувства слегка угасли. Найти замену уникальной пыльце фей будет очень трудно. А без нее это будет не зелье, а суп.

Он помотал головой, отгоняя дурацкие мысли, и вспомнил про письмо с вычурной печатью. Малфой.

Они планировали встретиться летом, но Абри внезапно передумал, отговорившись проблемами в семье. Невелика беда, но сегодня дражайший друг про него вспомнил. Хорошо, что не стал по традиции приглашать в гости. В Малфой-мэноре Май отказывался появляться даже под напитком Живой Смерти — хватило колдографий этого вычурного поместья, чтобы почувствовать себя ничтожеством на задворках жизни. С некоторых пор он вообще не понимал Малфоя, решившего подружиться с нищим смеском, да еще и Мраксом. Да, хорош в зельях, мордой вышел, но он может в любой момент удариться в крайности. Собственно, он уже получил зависимость от зелий. Кто знает, может он завтра на эйфорическую дрянь перейдет?

В письме было предложение вместе сходить за покупками перед Хогвартсом. Май подозвал пергамент с пером и принялся строчить ответ. Он с радостью встретится, но уже напросился в компанию к Тому и Лестренджу. На тот момент с выбором было не густо. Вальбурга ухаживала за дядюшкой Регулусом, который свалился с неведомой хворью, и которого бросила жена. Май всеми силами пытался отогнать от себя мысль, что Кассиопея подливала его отраву именно этому человеку. Ну и Малфой со своими семейными проблемами. Но вряд ли Том и Лестрендж возмутятся появлению Абри.

Он позвал Шри и сунул ей в клюв письмо:

— Ответа не жди. И клюнь его куда-нибудь. В руку или ногу. А то всю весну мне обещал, что погуляет со мной по лесу, а в итоге только в середине августа видимся.

Шри смешливо сузила глаза, ухнула, и вылетела в открытое окно.


* * *


Если бы мама могла, то она точно устроила из сборов на Косую целую церемонию. Благо, мантий у Мариуса было всего две — из остальных вырос, а шить сию секунду новую, слава Мерлину, она не собиралась. Это было единственной хорошей новостью за утро, потому что остальное время Май выслушивал, что в моде ныне жабо и рюши. А еще мама принялась ему угрожать, сама того не подозревая!

— Тебе очень пойдет, Мариус! Я уже придумала, какая у тебя будет парадная мантия.

Он скривился, кинул в Тома — а нехрен строить такие ехидные рожи! — подушку, и натянул ныне любимое тряпье: простые штаны из драккл знает какой ткани, такую же простую, как кнат, сорочку и обычную серую мантию. Никаких тебе жабо, кружев, рюш и прочих придумок заскучавших портных!

Мама выбора не оценила:

— Ты выглядишь, как дикарь!

— А кто я, по-твоему? — хмыкнул Май. — Это закупка перед школой, а не вечерний променад в светском обществе, мам.

— Завтра же куплю ткани. Ты не будешь ходить, как оборванец.

— Ты сама эту мантию сшила, — возмутился он. Хотя знал, что она больше бесится из-за его вида «в приличном обществе», а для лесов и Лютного можно хоть мешок напялить, но она все же сшила из прошлогодних остатков тканей ему и Тому по паре мантий — а школьные продала старьевщику.

И перед первым сентября Косая не была пристанищем приличного общества, Мерлина ради, там же сплошные студенты.

— Только на лето! — заспорила она и с прищуром осмотрела мантию. Оставалось только догадываться, что она замыслила.

— А сейчас весна, что ли? — ехидно спросил Май, и увернулся от жалящего заклятья. — Эй!

— Не делай вид, что не понял меня. Посмотри на Тома!

Смотреть на Тома он не стал — уже насмотрелся за четыре года. Все аккуратно и вылизано до неприличия. Идеально. Но братец полчаса в ванной торчал, Май же собрался за пять минут и не хотел выглядеть так. С его рожей только прихорашиваться, ей Мерлин. Он и без того не выглядит как человек, зачем это еще и подчеркивать?

Мама сделала глоток кофе, и Май сбежал в прихожую, а пока натягивал сапоги, крикнул:

— Никаких жабо и рюш!

Когда Том тоже подошел, Мариус быстро выскочил на улицу. Только и успел услышать очередную угрозу:

— Это мы еще посмотрим!

Он оглянулся на Тома, и пошел в сторону Косой Аллеи. Настроение омрачилось непониманием мамы, и очень хотелось выпить успокаивающего. Он пытался отвыкнуть, но пока лишь уменьшил порцию. Шафику написать, что ли?

— Она тебе точно парадный костюм сошьет с рюшами и жабо, — мягко сказал Том, но с такой неприкрытой издевкой, что захотелось ему вмазать.

— Тебе тоже, — буркнул Май в ответ.

— Пусть, — пожал тот плечами.

Май угрюмо замолчал и ускорил шаг.

Малфой уже стоял у Гринготтса и выглядел как эталонный представитель приличного, Мордред его побери, общества. Шейный платок, завязанный бантом, серая мантия из драккл знает чего. Атлас? И начищенные до блеска ботинки. Ну, и неизменный низкий хвост, перевязанный ленточкой. Хоть сейчас на колдографию и в семейный альбом, на память потомкам. Правда, лицо у него было такое, будто он глотнул слизи флоббер-червей.

— Что-то ты не рад нашей встрече, похоже, — пробормотал Май и слегка приобнял Абри.

— О, беды настигают нас, когда не ждешь, — ответил тот и натянуто улыбнулся. — Наша семья нынче едва не через выпуск попадает в "Пророк" и "Ведьмополитен". И меня расстраивает не твое общество, а внимание прохожих к моей скромной персоне. Я рад встрече, как никогда.

— Да? — удивился Май. — Не читаю летом газеты.

— И Риддл не читает? — с сомнением спросил Абри и посмотрел на Тома.

— Читаю, — кивнул братец. — Сочувствую.

На лице Тома появилось почти искреннее сочувствие, Май поверил бы, если бы не знал братца слишком хорошо.

— Эм, можно и меня посвятить? — пробормотал Май. — Я был занят другими делами.

— Я бы посоветовал тебе просто купить новый выпуск "Пророка", но поберегу тебя от той кучи нелепицы, которыми они нынче кормят народ. Мои родители начали бракоразводный процесс.

— Оу, — не сразу нашелся со словами Май. Выражать сочувствие не хотелось — ну, бывает, разводятся люди. Разлюбили друг друга или не поделили чего, да и Абри не пять лет, чтобы убиваться по распавшейся семье. Это совсем не в его духе. Хотя Мариус искренне порадовался, что ему больше не грозит видеть кислое лицо миссис Малфой. — Тебя бесят именно желтые газетенки?

— Именно они. Ты не знал, что у нас в подвалах каждые выходные проходят оргии, нет? Вот и я не знал, — с пренебрежением отозвался он и выпрямился. — Что только не придумают собратья Каролины по перу, чтобы увеличить тиражи.

— Думаю, это надо просто пережить, — с сомнением сказал Май и оглянулся по сторонам. Где Раульф, пикси его задери? Ему, как и Тому, было трудно даже понять беду Абри, хотя это не делало ее незначительной. Просто Том сирота, а у Мариуса всю жизнь была только мама. — Я могу как-то помочь?

— Нечего тут помогать, мои родители вместе пришли к этому решению, — отмахнулся Абри, и уже с улыбкой продолжил, — но спасибо за предложение. Я это ценю.

Хотелось схватить Абри за руку и сбежать от Тома, чтобы милый друг перестал говорить таким великосветским тоном. После закупок он так и сделает, пожалуй.

Абри перевел тему на предметы, которые они оставят в этом году, и Май с уверенностью сказал, что отмел астрономию, историю магии и трансфигурацию.

— А я откажусь от зелий, гербологии и УЗМС, — оповестил он. — Получается, вместе мы будем только на рунах, заклинаниях и защите.

— Не густо, — расстроился Май. — Не хочешь оставить себе зелья?

— У меня еще квиддич, — покачал тот головой. — И кружки. О, точно. Риддл, мы можем теперь занять класс, где гнездился Рао с его клубом. Я написал Фестус, она не против.

— Это класс на третьем этаже? — припомнил Том, и Май с Абри кивнули. Шикарный, огромный класс, где раньше учились фехтованию — там даже остались манекены и старые доспехи. — Да, я о нем думал, но у нас в клубе почти все из Слизерина. Я решил, что не буду теснить Рао, и выбрал комнату в подземельях. Отличная идея. Лучше, конечно, класс Ворожбы, но его тоже Фестус курирует.

— А еще клубу Ворожбы больше четырех веков, — напомнил Малфой. — Раульф идет.

Май оглянулся, и едва не скривился. Стервозного вида красавчик Раульф выглядел как обычно: будто перед выходом выпил не меньше пинты огневиски.

— Ты заставил меня ждать, — сразу начал Том. — Где пропадал?

— А… извини, Риддл, — потупился тот и начал рассматривать свои ботинки. Май все еще не понимал, как у Тома вышло вышколить такого идиота. Да еще и идиота с деньгами. — Меня аппарировал отец, и он долго объяснял мне правила поведения.

— Тебе что, три года, чтобы объяснять тебе правила поведения? — спросил Том, но сразу мягко улыбнулся. — Надеюсь, это в последний раз.

— Да, конечно, — просиял тот и глянул на Абри. — Я хочу в подвал Малфой-мэнора!

— Мест нет, — с кислым видом отозвался тот.

— Отравлю, — пригрозил Май Раульфу. Не слишком серьезно, просто у Абри и без того кислый вид, а уровень эмпатии у Лестренджа был ниже, чем у нунды. — Проверяй еду в Хогвартсе.

— Да что ты мне можешь сделать, нелюдь? — хмыкнул тот. — Ой, прости, Том, вы же кузены. Но ты-то нормальный!

Зелье помутнения разума, похожее на то, что пил Смит, зелье непередаваемой грусти, или что-то простое, что вызовет прыщи и диарею? Можно даже перед школой сварить, чтобы освободить себе время. Ничего страшного Раульфу он все равно не сделает — Том будет недоволен, а недовольный Том портит настроение всем окружающим.

— Ты, правда, немного изменился, — протянул Малфой и осмотрел Мариуса. Будто он сам не знал! А книг по анатомии и взрослению сирен в Лидсе не было, оставалось уповать на библиотеку Хогвартса. Надо же знать, что за поебень с ним происходит. Он даже маму рассматривал, но не мог ничего понять. Мама и мама, красивая, любимая, и привычная.

— Это не важно, — властно сказал Том. — Магические народы не портят нашу кровь.

Лестрендж уныло кивнул, а Мариус постарался не скривиться. Вспомнился разговор на позапрошлом году обучения. Май был на четвертом курсе, братец — на третьем. А амбиции были уже как у Министра, ей Мерлин.

Свои клубы можно было основывать с четвертого курса, и Том уже на третьем начал подготовку к своим великим планам. Кажется, этот разговор проходил в гостиной, но под кучей заглушек. Том умел давить на слабости, и Май, пусть и не понимал тогда — а может, и сейчас не понимает, — на что подписывается, поддался ему. Хотя выбора и не было, на самом деле.

— Мариус, я думаю создать клуб по изучению древних заклинаний, — начал издалека братец.

— Зачем? — не понял Май. — Все, чем мы пользуемся, это те же заклинания, нет?

— Множество практик и заклинаний запрещены Министерством, — снисходительно пояснил Том. — Как опасные для жизни. Как заклинателя, так и окружающих его магов.

— Поговори с наемниками о запрещенных заклинаниях, они тебе все покажут и расскажут, Министерство может засунуть свои запреты к Мордреду в задницу. Толку-то?

— Мариус, не будь таким тугодумом. Я уже общался с Гидеоном и парой дикарей.

— Ладно, я понял. Клуб по изучению древних заклинаний, — кивнул Май и с ожиданием уставился на Тома. — Это все? Будешь ночами рыскать по Запретной секции, а потом делиться знаниями с членами клуба? Да еще и заклинания из арсенала наемников припас? Похвальный… как его там? Альт… нет, не помню.

— Альтруизм, Мариус, — с раздражением поправил его Том. — Нет. Не только. Тебя никогда не расстраивало отношение к тебе магов?

— Я привык, — сухо отозвался Май. — Смесок и есть. Пусть я и не вижу особой разницы. Но меня в Хогвартсе только Принц и задирает, это можно пережить.

— Потом поговорим о различиях, — отвлек его Том. — Но это несправедливо, как думаешь? Когда тебя, на четверть-сирену презирают больше, чем маглорожденных?

— Они люди, Том. Как и ты. А я — нет. Это ожидаемо, — с раздражением сказал Май и тряхнул головой. Да, были взрослые, что относились к нему с предубеждением — та же матушка Малфоя, которая при его виде кривилась и изображала оскорбленную невинность — виделись они всего пару раз, но Мариусу хватило.

— Но времена изменились, верно? — протянул Том. — Расы закрылись в своих разломах, и выходят только при сильной надобности. Больше нет войн и восстаний.

— Видимо, не только, мой дед как-то же нашел… — буркнул Май. — К чему ты опять заговорил о маглорожденных?

— Почему выродки маглов, пришедшие из другого мира, ценятся больше тебя? Почему грязнокровки без особых проблем находят работу и живут в мире магов, не зная бед, а смесков магических рас, отправляют в бордель?

— Это и правда, несправедливо, — тихо ответил Мариус и оглянулся на Принца. Тот как раз с час назад предложил ему отсосать за пару монет, когда Май говорил Абри, что не может скидывать в общак больше галлеона.

— Я хочу это изменить, — торжественным тоном сказал Том. — И знания — только начало. Мы должны доказать магловским выродкам, что им не место среди нас. Что смески с магическими расами достойны лучшей жизни.

Май моргнул и недоуменно уставился на брата. Абри говорил, что маглорожденных в Министерстве не больше десятка, а вот в Гильдии их охотно берут. В отличие от смесков, о чем Принц — племянник нынешнего главы великобританской Гильдии Зельеваров — с самодовольством поведал, мол, его дядюшка отправляет их на выход, едва видит. Но что-то кому-то доказывать? Зачем? Чистокровок и без того большинство.

— Как ты связал успешность маглорожденных и неприятие смесков?

— А не это ли настоящее лицемерие — когда дети маглов получают поблажки только, чтобы они не ушли обратно к маглам? А ты — уроженец этого мира, должен до изнеможения работать, чтобы тебя приняли? Я помню, что не видел в Министерстве ни одного потомка магических рас.

— Гоблины…

— Гоблинов уже сто лет никто не боится, они никому ничего не могут сделать. И ты отлично это знаешь, — отмахнулся Том. — Не перебивай, Мариус. Я знаю, что смесков берут в Гринготтс, и в Гильдии Заклинателей есть несколько. Но на этом все. Ты все еще считаешь, что магия везде, и грязнокровки достойны этого? Но чем тогда ты хуже?

Том умел давить на слабости. От бессильной злобы у Мариуса тогда кружка с чаем лопнула. Он не винил самих маглорожденных — они не при делах и просто пользуются тем, что дают, да и они — тоже маги, пусть и из другого мира. Но работу свою выполняют хорошо, раз скандалов никаких нет.

В верхушке сидели чистокровные маги, которых беспокоило только соблюдение Статута. А Май не столько переживал за себя — магические таланты ему достались от Мраксов и только от них. Он пробьется рано или поздно. Но был Лютный, там были похожие дети. Тот же мальчик, которого он видел у Марии. Элли — потомок дриад, которую взяли только в Гринготтс. Мама, что работает в борделе вместе с парой десятков других смесков, которых никуда больше не взяли. Но Май мог поставить свою жизнь на то, что Тому плевать на любых смесков. Кроме самого Мариуса, может.

— Что ты хочешь? К чему все это?

— Чтобы ты вступил в клуб, конечно. Помог мне. Всем нам, Мариус.

— Тебе нужна помощь? — усмехнулся он. — Не верю.

— Я могу справиться и один, если ты откажешь. Но нельзя в одиночку пройти такой путь. Мне будут нужны соратники. Я не могу быть везде одновременно. И я предлагаю тебе первым вступление.

— Какая честь, — закатил глаза Май. — Мы братья. На самом деле, не обязательно было давить на мое чувство справедливости. Я бы согласился в любом случае.

Хотя бы для того, чтобы попытаться предотвратить травлю маглорожденных.

— А теперь у тебя есть лучшая мотивация для достижения наших целей, — кивнул Том. — Я знал, что могу на тебя положиться.

Он так и не смог напомнить брату, что у него вообще-то отец — магл. Весь Слизерин с некоторых пор упорно игнорировал этот факт. Том был слишком хорош, чтобы напоминать ему о магловской крови в его жилах. Но что-то делать маглорожденным только из-за того, что их родители маглы, со стороны Тома было лицемерием.

Брат восстановил чашку и ушел из угла, где гнездились четверокурсники. А Мариус почувствовал себя загнанным под солнечный свет вампиром.

Май тряхнул головой и вернулся мыслями к настоящему. А ведь Тому было и правда, неприятно, что Мариуса оскорбляют. Вот и ломай теперь и без того сломанную башку, почему. На встречи клуба Май не особо часто ходил — все же у него были свои дела поважнее. Тем более ныне он меньше всего напоминал какую-то организацию, которая ведет борьбу за чьи-то права.

— Предлагаю сначала зайти в Флориш и Блоттс, — непринужденно сказал Абри. Видимо, в попытке разрядить обстановку. Май исподтишка показал Раульфу средний палец и сразу от него отвернулся. Мысль отравить идиота только укоренилась.

— Хорошо, — согласился Том. — Мне нужны учебники по нумерологии и прорицаниям.

— Мне тоже, — зевнул Раульф. — Остальное Вальбурга отдаст.

— А Тед не был на шестом курсе, — кисло отозвался Май. — И мне придется закупать весь комплект.

— Шесть учебников вряд ли выйдут дороже десятка галлеонов, — протянул Том. — А у тебя они точно есть.

— Но раньше я их не тратил, — вздохнул Май. Ну что за привычка у Тома лезть в чужой карман? — И сейчас не хочу.

— Май, жизнь так несправедлива, — ухмыльнулся Абри. Мариус мстительно наступил ему на ногу. Тот со вздохом почистил ботинок Тергео и продолжил: — Ты можешь купить подержанные учебники.

— Видел я их, спасибо, — отказался Май. — Никакое Репаро не возьмет.

— Мое дело предложить, — пожал плечами Малфой.

На самом деле Мариусу только учебники и нужны были — а так мама шила мантии, флаконы он покупал у Грина, ингредиенты для зелий собирал сам, мелочевку вроде зубного порошка и шампуней брал у Марии, а остальное у него уже было. Довольно бестолковый поход, и закончился он быстро — уже через полчаса Том и Раульф отделились, а Май потащил Абри в Белую Виверну.

Сей паб был самым старым в Лютном — появился вместе с первым художниками, музыкантами и актерами, которые тогда заселяли квартал для богемы. И его вид соответствовал названию — внутри были видны остатки былой роскоши: на побеленных стенах сохранились старые орнаменты, грязно-серая мебель с резными спинками и ножками недавно отметила трехсотый юбилей, а стрельчатые окна прикрывали совсем новенькие белые гардины. И ценник был соответствующий. Тут собирался самый приличный контингент Лютного. Мистера Малфоя за лето Май видел раза три, и всегда недалеко от этого паба. А стоило повернуть в тупик за Виверной — и можно было найти мелкую конторку, куда стекались все действующие заказы и контракты.

Май уверенно прошел к столу у окна, и сел, выжидающе глянув на друга. Тот только неспешно подозвал подавальщика и дождался, пока принесут две кружки со сливочным пивом.

Даже спрашивать ничего не понадобилось — сплетник в Абри не умрет никогда, даже если дело касается его самого.

— Развестись решила мама, — пробормотал тот и отпил сливочного пива. — Ох, в "Трех Метлах" не такое пряное.

— Абри, — протянул Май. Сам он сплетником не был, но Малфой его друг так-то. Он должен знать больше, чем газетные писаки!

— Да нечего рассказывать. Она влюбилась в кого-то лет на пять старше меня, сказала, что не хочет изменять любимому, и потребовала развода. Отец не отказал.

Май кивнул. Он знал, что развестись в одностороннем порядке невозможно. Что было совсем неправильно. Если бы мама могла развестись, то у Мариуса мог появиться нормальный отец.

— А откуда тогда скандал? — осторожно спросил он. Пусть он и не питал хороших чувств к миссис Малфой — или уже Крэбб? — но пару выпусков "Ведьмополитена" в магазине успел пролистать и охренеть. В чем ее только не обвинили! Как и мистера Малфоя.

— Они никогда не скрывали, что женились по дружбе, — пожал плечами Абри. — Я долго не понимал этого в детстве. Вроде мама и папа, но будто чужие друг другу, хотя мать и отец Вальбурги почти светились от чувств. Но они любят меня, а друг друга уважают. Сейчас я понимаю, что этого достаточно. Тем более у Крэббов похожий Дар…

— Не тяни книззла за хвост!

— Я тут бедами делюсь, не перебивай меня, — закатил глаза Абри и продолжил:

— И отец, и мать, вполне могли привести домой очередную пассию и познакомить со мной. В обществе скрывались, конечно, но узкий круг друзей все знал. А тут мама заявляет: любовь до склепа! Мы ее проверили на приворот и зелья, но все чисто. Просто любви захотелось. Ее бывшая пассия разозлилась, ее-то мама послала. А тут она из-за какого-то приживалы решила развестись. Написала эта стерва в "Пророк". Ее примеру последовал еще один бывший любовник. Кто стал чернить отца, я не знаю. А теперь мы грязные, развратные Малфои.

— Делать людям нехуй, — постановил Май. — В Европе война, а они обсуждают чужих любовников.

— Европа где-то там, а у нас Дамблдор, а его, по слухам, Гриндевальд боится, — криво улыбнулся Абри. — Кстати, обсуждать любовь и разврат куда приятнее, чем войну.

— Может быть, — пробормотал Май. У него с этим было не все ладно. — И почему ты не мог сходить со мной в лес?

— Я молился Мерлину, чтобы ты забыл об этом обещании.

— Как видишь, молитвы не помогли. Ну, так? Малфои же боевики?

— Боевики. Но это не значит, что я готов участвовать в любой опасной передряге.

— Ты за кого меня держишь? — оскорбился Май. — Флай Форест, парочка милых хуорнов, Лапка нам тетерева подстрелит.

— Никаких смеркутов, акромантулов и красных колпаков? — уточнил Абри.

— Нет, ну если ты так просишь…

Абри пнул ножку его стула, и Май буркнул:

— Я что, изверг? Просто время провести вместе хотел.

— Драккл с тобой. Отправлю домой покупки, и хоть на край света.

— Сейчас?

— А чего тянуть?

Май с сомнением глянул на Абри и еще раз оценил его внешний вид.

— Мы там не танцевать будем. Тебе надо переодеться.

— Одолжишь свою мантию.

Водить Абри по Лютному не хотелось, но лучше уж так, чем опять перенести прогулку на драккл знает сколько время. Май представил, как дикари будут пялиться на них, и передернулся. Ну, если что у него с собой стилет, нож, а Малфой наверняка обвешан артефактами по самую макушку.

— Дикарь-Малфой, спешите видеть!

— Когда-нибудь я тебя прокляну, клянусь портками Мерлина.

Примечание к части

Очередная порция графомании. Это последняя такая глава, честно. Ну не пишется оно коротко никак.

Вот чувствую, что где-то тут есть логическая дыра, но не могу понять, где именно D:

Глава опубликована: 05.05.2019

Часть III. Глава 6

Нынче поездка на Хогвартс-экспрессе прошла куда неприятнее, чем могла бы: министр Спенсер-Мун поднял бучу, и поезд вместо старост патрулировали авроры, мать их так. Мариусу настроения это не добавляло. Вроде и не в Лютном, и вид куда опрятнее, чем летом, а все равно — вид красной аврорской мантии напрягал почище акромантула в лесу.

Зато Абри и Вал остались довольны — в купе они вернулись очень быстро. Собрание старост из-за авроров тоже не задалось — не обсуждать же при них посиделки в честь начала года. Неприлично.

Вальбурга явно не отдыхала на водах и выглядела жутко уставшей: под глазами зияли синяки, руки тряслись, куда-то делась обычная самоуверенность и наглость. Еще утром он думал, что возмутится тем, что они не виделись летом. Не смог. И было противное, вязкое чувство, будто это он виноват. Хотя этому не было ни единого доказательства.

На середине поездки в купе ворвалась Лукреция и присела рядом с Вал. Мариус хотел было спросить, куда делся Том, но припомнил, что она встречается с гриффиндорцем — Игнатиусом Прюэттом, и наверняка пришла из его купе. Том называл это дурным влиянием их потока. По словам профессоров — самого дружного потока за последнее десятилетие. И это было хорошее влияние, а не дурное!

— Ты чего? — сухо спросила Вал. — Успеешь со мной наговориться.

— Захотела сменить обстановку, — пожала плечами та и подозвала из сумки Вал сэндвич.

— Пожрать пришла! — постановила та.

Лукреция кивнула, и откусила разом чуть ли не половину сэндвича:

— Я есть хочу!

На Абри и Мариуса сестры внимания не обращали. Он даже заволновался, что услышит что-то лишнее, но быстро отвлекся на дневник Корвина Мракса. Презанимательное чтиво. В «Истории Хогвартса» мельком говорилось о Тайной Комнате — больше как о легенде, а предок утверждал, что она существует. Винный погреб, что ли? Что еще можно прятать в школе?

— Мерлин, Кричер — тот еще скряга, но сэндвичи делает вкуснейшие, — с набитым ртом сказала Лукреция, и обмакнула губы салфеткой.

Ему тоже захотелось вкуснейших сэндвичей от Кричера, но он подавил свой порыв попросить поделиться. Его сэндвичи точно не хуже.

— Не обижай старика, он еще нас всех переживет, — фыркнула Вальбурга, и достала бутылку с соком. — Налетайте, апельсиновый.

Девочки обсуждали обучение у Арктуруса Блэка, болезнь Регулуса, и только под самый конец разговора Вальбурга спросила:

— А что Натти?

— Что с ним станется? — пожала плечами Лекреция. — Приглашают в сборную Шотландии. Еще и в Стоунхейвенские Сороки позвали, так что по выходным он будет тренироваться.

— Ричи тоже в сборную позвали. Только Италии.

Абри не выдержал, и влез в разговор:

— Удивительно, ведь преподавателя полетов у нас все еще нет.

— Диппет просто не любит квиддич, — скривилась Вальбурга.

За непринужденным трепом поездка прошла быстро. Мариусу очень хотелось вернуться в родную ученическую лабораторию — как он по ней соскучился за лето! В ней будет куда проще дорабатывать зелье — пять видов ступок чего только стоят. Есть все реактивы, оборудование, много места, и никакого Тома или мамы, которые могли отвлечь в самую важную секунду эксперимента. Правда, в школе его тоже отвлекали, но не так часто. Ведь надо сначала победить лень, и дойти до лаборатории.

Распределение прошло обычно, да и Абри с Вал больше не нужно возиться с первокурсниками — за них отвечал Том. Он внимательно следил за всеми новенькими, уже сидел на их крае стола, и громко хлопал каждому первокурснику Слизерина. Как Лестрендж переживает такую потерю?

Из всех первокурсниц только одна привлекала внимание. Май резко выдохнул и присмотрелся внимательнее. Смесок дриады. Почти белые волосы, неземная красота, слишком большая радужка у глаз, странный цвет кожи. Нелюдь как есть. Он с неприязнью посмотрел на свою руку. Она немного отливала сиреневым на свету. Кожа новенькой отливала изумрудным.

— Аурания Лавгуд! — крикнул Дамблдор. Первокурсница прыгающей походкой дошла до табурета и нахлобучила шляпу.

Май всполошился. Он точно о ней слышал. Абри провалами в памяти не страдал, и быстро напомнил, где:

— Она была на колдографиях, на выставке.

— Сильная волшебница, — припомнил Мариус.

— Рэйвенкло! — провозгласила шляпа.

Он скорбно вздохнул. Лучше бы Слизерин. Она полукровка, и ее затравят. Это не Хагрид, который может вломить так, что мозги из ушей вылетят. И не Мариус, у которого «отравлю» было не шуткой или пустой угрозой. Он на самом деле отравит. Что вообще могут дриады, Мерлина ради?

Май быстро вспомнил, что проклинают дриады отлично. Он это ощутил на себе.

Но рассудил, что лучше бы за ней приглядывать. Совсем немного. Мелкие дети бывают очень жестокими. Он сам — то еще говно.

Вожделенная еда, наконец, появилась в тарелках, и он забыл о всяких Лавгуд. Вороны вряд ли будут ее травить в первый же день. А вообще, забавно выходило — Слизерину — смеска сирены, Хаффлпаффу — полувейлу, Гриффиндору — полувеликана, а Рэйвенкло досталась дриада. Хоть подозревай шляпу в заговоре.

— Май, не отвлекайся, — шепнул Абри и подложил ему кусок баранины. — Я тоже спать хочу, но потерпи.

— Я думаю, — ответил Мариус. — Еще один смесок в школе.

— Радуйся, ты теперь не один, — пожал плечами Абри. — С Хагридом даже подружился.

— Зато Рената считает меня отбросом, — хмыкнул Май. — Ну да Мерлин с ней. Когда там сбор клуба Слизней?

— Послезавтра, — ответил тот. — А завтра меня ждет трансфигурация, руны, и защита.

Май вытянул из рук Абри расписание. У него не было трансфигурации, но после защиты была гербология.

— А меня — Запретный лес.

И счастливо улыбнулся. В августе он вырывался в лес только при большой надобности — собственная шкура важнее, как-никак. В Хогвартсе же были Огг, Бири и Кеттлберн. Можно хоть селиться в лесу. И никаких блядских дикарей с непонятными амбициями.


* * *


Первые два дня учебы прошли мирно. Только длина домашних эссе увеличилась вдвое, вызывая еще большую ненависть к писанине. На зельеварении они, наконец, добрались до основ алхимии, на чарах начали изучать алгоритмы плетений, а на УЗМС Кеттлберн притащил мордредового цербера — какими из оставшихся конечностей он думал при этом, Май предпочитал не знать. Но трехголовый пес выглядел внушительно, а рычал не хуже мантикоры. Оставалось радоваться, что Мерлин его уберег от созерцания последней — отказываться от УЗМС не хотелось.

Май даже успел вновь обустроиться в любимой лаборатории и расставить в шкафах собственные ингредиенты — все-таки сумка с чарами расширения была великолепным приобретением, почему он ее раньше не купил?

И все было бы прекрасно, если бы не декан с его желанием возвыситься за чужой счет. Это было не так уж и плохо, он мог на самом деле помочь. Но он отвлекал! Постоянно отвлекал от важных дел своей говорильней. Каждую встречу клуба пятнадцать минут он расспрашивал участников об их жизни, а потом его захватывали воспоминания, и все с каменными лицами слушали, как редактор «Ежедневного Пророка» завалил зельеварение, известная охотница присылает ему билеты на каждый матч, а влиятельный сотрудник министерства шлет приглашения на все светские мероприятия.

Клуб Слизней был той еще херней, на самом деле. Большая часть шестого курса считала его потерей времени, но все равно ходила. Абри, Вал, Ричи, Принц — все они делали вид, что несказанно рады приглашению. И уже в гостиной перемывали косточки дражайшему декану. С их потока еще сидели Джонсон и Девис.

С пятого курса за большим круглым столом сидел Том, Лестрендж, Лукреция, Эйвери, Нотт и Мальсибер. Последний был единственным вороном в компании. Клуб беспристрастия! Тот же Нотт был тем еще тугодумом, только с влиятельным отцом, а разумность Мальсибера была под большим знаком вопроса. Он постоянно молчал и пытался — Лестрендж бдит! — ходить за Томом. Скорей всего, он даже СОВ не сдаст. Хотя казалось бы, Рэйвенколо — факультет умников.

На тарелках появился тушеный фазан, и Слагхорн, едва прожевав, начал привычный треп:

— Мистер Малфой? Слышал о разладе в вашей семье. Примите мои соболезнования.

— Благодарю, не стоит. Родители расстались друзьями, — ровно отозвался тот, но сжал вилку так, что костяшки побелели. Да, Слагхорн никогда не отличался тактом, который ценил Абри.

— Все равно, это ужасное происшествие. На вашу семью многие ровнялись.

— И повод не пропал, — высокомерно сказал Абри, но быстро смягчил тон: — Мои родители все еще дружат и могут рассчитывать на поддержку друг друга. Хороший повод показать, что слушать сердце — не всегда плохо. Ныне они оба счастливее, чем были в браке.

— Да, возможно, — тихо откликнулся Слагхорн. — Мистер Фелис, как ваша карьера квиддичного игрока?

— Еще раз спасибо вам за рекомендации сеньору Мориц, — откликнулся Ричи. Май едва глаза не закатил — Ричи получил приглашение в одну из команд Италии еще до того, как Слагхорн наклепал рекомендацию. — Меня позвали в сборную, но я еще во втором составе, надеюсь, после чемпионата следующего года, смогу пробиться в первый.

— Я уверен, у вас все получится, мой дорогой мальчик! — расплылся в улыбке декан. — Мистер Мракс? Как ваши летние каникулы?

Май как раз забил рот вкуснейшим фазаном, и теперь обращение клятого Слагхорна казалось издевкой. Он быстро проглотил его и невербально отправил в себя Анапнео. Еле улыбнувшись — ощущения от Анапнео так себе, лучше ежа проглотить, — он сказал:

— Прекрасно. Я закончил тот состав, о котором мы говорили весь прошлый год.

— Великолепно! — воскликнул Слагхорн. — Кажется, я знаю, кто отправится со мной в Лиссабон!

Это была хорошая новость. Май поблагодарил декана и опять откусил огромный кусок фазана. Дадут ему поесть, в конце-то концов? В Большом зале дичь не подавали, а единственным плюсом этих дурацких встреч была как раз вкусная еда.

— Мистер Принц? Вы можете похвастать открытиями?

— Конечно, — кивнул тот. — Я улучшил состав обезболивающего зелья.

— О, в самом деле? Это невероятно! Боюсь, теперь придется объявлять конкурс. Двух учеников я никак не смогу взять.

Фазана Май едва не выплюнул и уставился на Принца. Слагхорн верно подметил — это невероятно. Принц был слишком бездарен, чтобы менять составы зелий. Сварить по рецепту без ошибок — мог. Но не создавать что-то новое. Первый вырожденец в истории рода отравителей, так-то. То еще позорище.

Принц заметил взгляд Мариуса, и самодовольно ухмыляясь, тайком показал ему средний палец. Май криво улыбнулся, и по слогам произнес: «Отравлю». Принц только сузил глаза и отвернулся. Надо бы для него что-нибудь поинтереснее придумать. Отложенное действие, реакция яда на эманации…

Точно! Он же притащил добавку для Раульфа. Май оглядел круглый стол и чуть не вскинул победно руку. Рядом с Раульфом сидела Лукреция. Он вытащил из кармана крохотный флакон с зельем и отлевитировал его под столом ей на колени. Та недоуменно оглядела участников застолья, а когда заметила гримасы Мариуса, он кивком указал на Лестренджа. Лукреция хмыкнула и кивнула.

Подлить что-то в напиток — дело пары секунд. А возиться с реактивами над каждым бокалом мог лишь параноик почище его матушки. Все же считалось, что на подобные встречи приглашают проверенных людей.

Вал их перемигивания заметила, как и Абри, и теперь они квартетом украдкой наблюдали за Раульфом. Тот поперхнулся, икнул, выпустив при этом облако розового пара изо рта, и быстро покрылся густой шерстью. Стол грянул хохотом. К несчастью, с другой стороны от него сидел Том, и пока Слагхорн растеряно оглядывался, быстро сунул Раульфу в руку безоар. Все веселье испортил. Братец в личности пакостника не сомневался и посмотрел прямо на Мариуса.

— Ох, какое несчастье, юноша. Безоар уже подействовал?

— Да, профессор, — глухо отозвался Лестрендж. — Я выйду на пару минут.

— Конечно, конечно. Удивительно, как так получилось? Замените нам бокалы!

Том опять глянул на Мариуса. Он в ответ просто пожал плечами. Отрицать очевидное смысла не было. Тем более это просто забава — Раульф никак не пострадал, зелье было опробовано на кормовой мышке и Лапке. И Том его точно не сдаст. Потребует взамен драккл знает что, но не сдаст.

Слагхорн продолжил всех расспрашивать о лете, и Абри шепнул:

— Что это такое? Есть еще?

— Я его пинту сварил, — кивнул Май. — В комнате дам.

— Мне пока не нужно, — ответил Абри и качнул головой. — Но выглядит эффектно.

— Сам в восторге, — поделился Май и улыбнулся. — И безвредно.

Хотя Абри вряд ли поймет, насколько редко зелья Мариуса бывают безвредны. Он мигом помрачнел и залпом допил виноградный сок. Жаль, не вино.

В то же время Слагхорн начал расспрашивать Тома о его планах на будущее. Мариус прислушался: он только примерно представлял будущее братца, и пока ничего радужного не вырисовывалось. Том не хотел быть министром, более того, после жизни в Лютном ему это вряд ли удастся — выходцев оттуда в Британии справедливо не любили.

— Я думал, после окончания Хогвартса отправиться в долгое путешествие, — вежливо ответил Том и улыбнулся. — Найти учителей, получить новые знания, увидеть мир.

Лестрендж и Мальсибер все это время так глядели на Тома, будто он сам Мерлин. Это было удивительно — ведь планы Тома совершенно обычны. Почти все выпускники Хогвартса традиционно отправлялись после седьмого курса в путешествие.

— Похвальное стремление, юноша. Вы пока не загадываете наперед?

— Я размышляю по этому поводу, но мне нравится слишком многое. Знаю только, что политика — не мое предназначение.

Май моргнул и посмотрел на Тома. Тогда что это за дурацкие речи в клубе, где он постоянно говорит о превосходстве — тьфу-тьфу! — чистокровных? Надо будет расспросить братца на этот счет. В гильдию он не хотел, открывать свое дело не планировал. Чем Том на самом деле собирается заниматься в будущем?

Май размышлял об этом до самого конца встречи, даже десерт его не отвлек. И когда маленькие часы Слагхорна зазвенели, он подпрыгнул на месте от испуга.

— Уже одиннадцать! — воскликнул Слагхорн. — Давайте все по спальням. Мистер Мракс, мистер Принц, подойдите ко мне в следующий понедельник после занятий.

— Да, сэр, — ответил Май, и вышел из кабинета за Абри.


* * *


Перед сном Мариус снова открыл дневник Корвина Мракса. Первые два дня учебы было просто не до него — навалилось слишком много дел. Но сегодня Май плюнул на сон — бодрящего утром выпьет. Не помрет, небось.

Тайная Комната. Легенда, которой была посвящена целая глава в «Истории Хогвартса», как оказалось, не просто легенда. Корвин Мракс, как и предки до него, знали, где она находится. А сам Корвин перепрятал в нее вход. Большая часть дневника была об этом. Хотя читать измышления мага, который жил в XVIII веке и ненавидел маглорожденных — сомнительное удовольствие. Май надеялся увидеть там наброски рецептов зелий, рассказы из жизни. В общем, он думал, что это будет если не книга с личными разработками предка, то хотя бы интересный романчик. Все оказалось и лучше, и хуже одновременно.

Корвин предполагал, что семья сохранит его записи, и не только рассказал своим детям на словах о том, как в Тайную Комнату попасть, но и оставил подсказку для дальних потомков: на случай, если со временем знание сгинет. Как он утверждал, его загадки смогут разгадать только истинные Мраксы. Так и писал: «Искони Мраксы славились как потомки великих друидов, что могли как убить, так и исцелить своими элексирами. Искони они слышали детей Флоры и говорили со змеями. Только потомок Мраксов сможет пройти мои испытания». Оставалось надеяться, что с головой у Корвина все было хорошо и прохождение испытаний не включало сражение с драконом, василиском или еще какой хренью. В жопу тогда любую Тайную Комнату.

На последней странице дневника была лишь одна фраза: «Тайну хранит дева воды». И алхимическое уравнение с кучей неизвестных — решить его было невозможно, слишком мало исходных данных.

Мариус захлопнул дневник и погасил Люмос. В начале года некогда заниматься шарадами, но драккл его дери, это безумно интересно. Легендарная Тайная Комната. Но одному разгадывать загадки попросту скучно — если милый предок не пошутил, конечно. Стоит поспрашивать Вальбургу и Абраксаса, может, у них найдется время для поисков легенды.


* * *


Лекции по заклинаниям всегда были подробными и интересными — Фестус являлась практикующим членом Гильдии Заклинателей, публиковалась в «Проблемах чароведения» и не любила мурыжить теорию по сорок минут. Вот эссе на пару-тройку футов задать — запросто, но на лекциях больше показывала материал и приводила примеры, где они могут быть полезны.

Она была довольно высокомерна, но любима всей школой, в отличие от Меррисот — слишком уж та любила прохаживаться по умственным способностям учеников.

Вот и сейчас Фестус подметала подолом длинного платья центр кабинета и размеренно объясняла, на кой нужны алгоритмы в чарах и о расчетах структур заклинаний. На столе первого ряда стояла уже целая батарея разных бутылок, и каждая была отдельным наглядным примером.

— Самый простой пример алгоритмов, — размеренно сказала она, и резко призвала одну бутылку. — Мы берем сосуд, зачаровываем его на прочность. А теперь сам алгоритм. Все помнят нужные чары? Плетение должно быть настроено на содержимое бутылки, а не на нее саму, помните об этом. А теперь — если бутылку резко потрясти — ее содержимое нагреется, а если постучать дном о какую-либо поверхность, то охладится. Такие алгоритмы применимы везде — как в защите дома, так и в изготовлении гобеленов, простых артефактов и просто зачарованных вещей.

Она наколдовала Темпус и нахмурилась:

— Лекция подходит к концу. Разбейтесь на пары и до конца месяца предоставьте мне проект по алгоритмам в чарах. Предмет зачарования — свободный. Можете идти. Мистер Чарк, если вы еще раз опоздаете на мою лекцию, то три недели будете драить коридоры.

Май оправил мантию, медленно поднялся и вышел из аудитории. Набрать новый темп учебы он еще не успел, и из-за этого чувствовал себя как помирающий флоббер-червь, а прошлогодние запасы бодрящего уже иссякли. Потому Тома, который ждал его у кабинета, даже не заметил. Взял себе за маяк блондинистую голову Абри и шел за ним. Лестрендж такой наглости по отношению к своему божеству не пережил, и сильно дернул Мариуса за ворот мантии.

— Ты охуел, Раульф? — возмутился Май, пнув того по голени. Раульф скривился и ослабил хватку.

— Ебнутый смесок, — тихо, чтобы не слышал Том, прошипел он. Май улыбнулся, и вдобавок наступил Раульфу на ногу. Хотелось съездить ему по морде, но двигаться было лень. Да и отработки из-за этого упыря получать — сомнительное удовольствие.

— Раульф, в следующий раз будь аккуратней, — с показным весельем сказал Том. — Мариус, есть разговор.

— И ради этого ты караулил меня у класса? — фыркнул Май. — Или у тебя была история магии?

— История, — кивнул братец. — У тебя бодрящее кончилось? Ты похож на инфери.

— Оно в лаборатории, только вчера сварил, — пожал плечами Мариус. — А первогодки твои где?

— Надеюсь, ты помнишь о мерах безопасности, — поддел его Том. — Ты каждый год попадаешь в Больничное крыло с переизбытком зелий. За первокурсников не беспокойся, с ними Лукреция.

— Я постараюсь, — пробормотал Май и шмыгнул к винтовой лестнице в подземелья за гобеленом. — Третий год себе это обещаю.

— Без трансфигурации и астрономии дела у тебя должны пойти лучше, — заметил Том. Май отвечать не стал, да и до лаборатории осталось всего ничего. Он уже предвкушал ночевки там — надо было улучшить зелье до того, как Слагхорн объявит о неведомом конкурсе на конференцию.

— Надеюсь на это, — прошептал он, и мысленно проклял Принца. Кто ему из их семейки помог с зельем — вопрос на тысячу галлеонов. Май даже не предполагал, что у него появится конкурент! Тем более Принц, который воспринимался не серьезнее пикси. Пакостит, пищит, но особого вреда от него нет.

Он сильнее сжал кулак и с силой толкнул дверь в лабораторию. Конференция была бы прекрасным началом — если ее участники оценят зелье, то это и публикация, и патент.

Том зашел за ним, оставив Раульфа у двери, сел в кресло, и махнул палочкой, трансфигурируя второе. Май в него плюхнулся и прикрыл глаза. Спать хотелось так, будто он всю ночь бегал по лесам.

— Вчера Слагхорн рассказывал о Зигмунте Бадже и его разработках…

Наверное, братец думал, что начал издалека, но его мысли были понятны и с полуслова. Мариус тоже был в восторге, когда впервые открыл монографию Баджа и хотел сварить все, о чем писал великий зельевар. Но больше всего хотел Феликс Фелицис, конечно. Пока не увидел, сколько с ним возни.

— У нас нет денег на ингредиенты для Феликс Фелицис, — вздохнул Май и начал перечислять: — Скорлупа окамий стоит дороже серебра, яйца огневицы поставляются очень редко, а мечта нюхлера растет всего в одном разломе Туманного Альбиона. Собрать его можно только два раза в году, и борьба за него среди егерей идет не на жизнь, а на смерть.

— Предположим, я достану все, что нужно, — кивнул Том. — А мечту нюхлера не может собрать твой друг?

— Лапка может все, — хмыкнул Май. — Но он даже по дружбе не полезет в такое пекло. Только за оплату. И это не все трудности изготовления. Оно требует постоянного наблюдения в течение двух месяцев, потом настаивается полгода. По рецепту я его сварю, конечно, но столько возни ради одного идеального дня… сейчас это ни к чему.

Том стиснул зубы и резко выдохнул.

— Я думал найти кое-что, используя его. Но восемь месяцев — это слишком долго.

— Порция, которая действует день, стоит сотню галлеонов, — припомнил Май цены гильдии.

— Ладно, как будет возможность — соберу ингредиенты, — хмуро отозвался Том. — Как у тебя дела с окклюменцией?

— О, Мордред. Нет, Том! Никак у меня дела. Никак, и это прекрасно.

— Ты ходишь с головой нараспашку, что в этом прекрасного? — откликнулся братец и подлетел вместе с креслом ближе к Мариусу с палочкой наизготовку.

— Меня защищают руны, вообще-то, — напомнил он и шарахнулся за кресло.

— Не веди себя, как дитя. Руны не могут защищать тебя бесконечно. Ты смог очистить сознание?

— Нет! Не могу я, не получается. Том, Мерлина ради, мне проще просто напиться.

Май подавился собственной речью и моргнул. Его поразила просто прекрасная мысль! Что, если придумать зелье, которое поможет с этим? Пока он мучился с успокаивающим, то неплохо понял принцип изготовления и действие зелий, которые направлены на контроль ментального поля. А может, такое уже существовало? Он представил стеллажи в библиотеке, и едва не выругался вслух. Фрай не давал доступа к каталогам, а потому все студенты проводили по несколько часов в библиотеке, в поисках нужной книги.

— Основы окклюменции даже Раульф уже выучил.

— Зато Раульф не может отличить половник от мешалки, — отмахнулся Май. — Я придумал! Изготовлю зелье для мысленного барьера и очищения сознания.

— Решил податься в варщики? — спросил Том и скроил удивленное лицо. Май тихо рассмеялся, и помотал головой. Братец кого-то успел прибить, что ли? Очень уж благостное у него настроение.

— У тебя, оказывается, есть чувство юмора! Не совсем. Чтобы оно действовало только на ментальное поле. В помощь при изучении окклюменции, для идиота в ментальных науках вроде меня.

— Думаю, это слишком высокий уровень. Лучше придумай нам аналог Феликс Фелицис.

— А это, значит, низкий уровень? — улыбнувшись, спросил Май. — Я просто попробую — нельзя зацикливаться на одном проекте. Скоро ужин, ты знаешь?

— Помню, — кивнул Том, и встал. — Опять будешь есть на кухне?

— Да, тут ближе. Пока меня осенило… основа из малахита и змеевика. Или основа Томпсона?

Том давно вышел, а Мариус принялся перебирать камни. Основа на минералах — самая лучшая, чтобы там не писали древние зельевары. Просто у них с камнями была беда, и гоблины на рудниках не пахали.

Он достал блокнот, и быстро накидал, какие ингредиенты могут подойти для нового зелья. Уровень-не уровень, но разминка для мозгов нужна. Может, его осенит, как усовершенствовать успокаивающее, пока он будет работать над чем-то другим.


* * *


Май поставил точку в очередной писанине, и обвел взглядом гостиную Слизерина. За шесть лет ничего не поменялось, только вечных склок Октавии и Ника не хватало. Абри поделился слухом, что они встречаются. Может, скоро приглашение на свадьбу пришлют?

Шла уже третья неделя учебы, и он чувствовал, как увязает в школьной рутине. Дни пролетали перед глазами быстрее снитча, а вокруг мелькали одни и те же лица. Профессора взялись за шестой курс драконьими рукавицами, и времени не хватало даже на клуб любителей бульварного чтива. Да что там! На само чтиво времени не было, а ведь столько всего нового вышло. Вальбурга от этого страдала больше всех, и находила утешение только в письмах от Каролины — та перевелась в Ильверморни, и делилась новыми впечатлениями. Лукреция же пропадала в проклятущем светском салоне, который почти вырвала из рук какой-то хаффлпаффки и теперь почти не появлялась в гостиной. Абри же состоял в куче клубов и квиддичной команде. Иногда Мариусу казалось, что друг балуется с Маховиком — ну нельзя столько всего и сразу успевать.

Стоило найти себе занятие для отвлечения — в такой скуке можно сойти с ума, даже если жить в лесу.

Он припомнил шарады от предка и оживился. Рядом как раз сидела Вальбурга — а она грозилась пойти работать в Отдел Тайн, — и с бешеной скоростью строчила эссе. С Абри он тоже поделится, конечно, но у того времени даже на еду порой не хватает.

— Вал, — обратился к ней Май, и подсел на подлокотник ее кресла. — Ты занята?

— А не видно? — проворчала она. — Хотя нет, не видно. Я стараюсь не разорвать эту писанину на клочки. Сколько можно задавать трехфутовые эссе? Сил моих нет!

— Сам страдаю, — вздохнул он. — У меня есть предложение. Ты ведь читала «Историю Хогвартса»?

— По диагонали. Скучная книженция.

— Тебе говорит о чем-нибудь название «Тайная Комната»? — как мог вкрадчиво спросил Мариус. — Это не просто легенда.

— Очередные сказочки Бидля, — отмахнулась она. — Ее бы давно нашли, будь она на самом деле. Ты прости, конечно, что сомневаюсь в твоем великом предке, но легенду могли так раздуть, что этой тайной комнатой мог стать и винный погреб. А чудовищем — нечто, что Слизерин с похмелья углядел.

Май рассмеялся, и достал из сумки дневник Корвина.

— Это не легенда. Комната на самом деле существует. Корвин Мракс устанавливал в XVIII веке систему сантехники, и перепрятал ее. А это, — он тряхнул дневником, — доказательство.

— В том веке Мраксы были большой и влиятельной семьей, — припомнила Вал. — Так что Корвин не должен быть сумасшедшим. Может, просто зелий перепил?

— Не будь такой занудой. Он оставил в дневнике подсказку, как ее найти. Вообще, он пишет о целой серии загадок. Вряд ли они трудные — думаю, он рассчитывал их на школьника, но все равно…

Подруга сграбастала дневник, и Май сам открыл его на последней странице.

— Тайну хранит дева воды? — спросила она. У дневника или у Мариуса — он так и не понял. — Мракс точно не перепил зелий?

— XVIII век, там иносказательно не выражался только простолюдин, думаю, — пожал Май плечами. — Ну так?

— Мерлин с тобой, аврор ты недоделанный, — махнула она рукой и отдала дневник. — Я в деле. Все лучше, чем эти проклятые эссе. И у меня даже есть догадка, о какой деве воды он говорит.

— Уже?

— Просто ты там бываешь реже, — кивнула она и ехидно спросила: — Что, не помнишь, под чьим ты портретом задремал в прошлом году в Ванной Старост?

Примечание к части

Всех с праздником!

Занимайтесь любовью, а не войной.

Глава опубликована: 09.05.2019

Часть III. Глава 7

Мариус не помнил. Когда живешь в Хогвартсе уже шестой год, где портреты не висят разве что в туалетах, быстро привыкаешь к ним. Ну, висит, и Мордред с ним, главное — чтоб молчал. А если не молчит, то можно кинуть немоту. Май вспомнил, как ругалась Вальбурга, когда он по привычке заткнул изображение Финеаса Нейджелуса Блэка, и тихо засмеялся. Блэк решил отчитать свою далекую правнучку за прогуливание истории магии и напомнить о важности этого предмета. Май такие занудные портреты затыкал, не глядя. Тогда на лицах Финеаса и Вальбурги отразилось одинаковое негодование, а потом подруга начала причитать об уважении к предкам, сняла с клятого портрета заклятье и тот охотно присоединился к причитаниям. И никто не подумал — а откуда в дикаре уважение к предкам? Разве что к дедуле-Ферклу, но у того, благо, портретов не осталось. А память уважать как-то приятнее, она не будет вопить, что потомок идет по кривой дорожке и читать нравоучения.

— Чего ты ржешь? Гиппогрифом не станешь! — возмутилась Вальбурга, о размышлениях Мариуса, слава Мерлину, не знавшая. — И чего мы тут сидим? Пойдем, поболтаем с девой воды.

— Отбой через десять минут, — напомнил Май. — И сегодня дежурит Фестус.

Подруга выразительно закатила глаза, и постучала по лбу пальцем.

— Староста я, или нет? Должна же от этого быть хоть какая-то польза.

— Я не староста, — напомнил он, но покорно встал с подлокотника ее кресла. — Или ты меня под подолом мантии проведешь?

Она тоже встала и, задрав голову, гаденько улыбнулась.

— Отличная идея! Давно хочу прокатиться на твоей шее. Иначе ты себя под мой подол никак не сунешь.

— Что-то это не звучит как план, чтобы я не получил отработку, — протянул он и потер плечо — оно резко ощутило фантомную тяжесть подруги.

— Какой план? Мне просто самой идти лень.

Теперь пришла очередь Мариуса закатывать глаза. Он косо глянул на Вал, вытряхнул из мантии Мохини — та поспешила недовольно зашипеть — и накинул ее на плечи. Змея сразу же забралась ему на шею и привычно потерлась носом о щеку.

— Надеюсь, отработки мне дадут в теплицах или в лесу, — буркнул он. — Иначе моя смерть от истощения будет на твоей совести!

— Как же я переживу такую утрату? — картинно вздохнула Вал и пошла к выходу из гостиной. — Хотя да, плохо переживу — зельеварение будет не у кого списывать.

Он поспешил посетовать на меркантильность Вальбурги и, подозвав сумку, пошел за ней. До ванны было не так уж далеко, если идти по винтовым лестницам, и спор не успел закончиться, как они оказались у портрета с Борисом Бестолковым. Говорил он с трудом, да и рамы не покидал, а потому стучать профессорам на студенческий произвол не мог.

— Лавандовые поля, — назвала пароль Вальбурга, и дернула ручку двери. Май поспешил за ней, оглядываясь. На единственном портрете и правда была сирена. Очень красивая, с длинными светлыми волосами и хвостом, опущенным в воду. Интересно, а если она его уберет от воды, то, как и настоящая сирена, станет двуногой?

— Иди сам с сестрой по крови говори, — сказала Вал, и села на борт бассейна. — А то людей они не любят, а женщин и подавно.

Идеальное лицо сирены исказилось в отвращении, и она плюхнула хвостом по воде.

— Смесков вообще-то они тоже не любят, — напомнил Май, но пошел к портрету. — Я Мариус Мракс, — представился он в надежде, что Корвин оставил инструкции именно для Мраксов. — Ищу тайну, которую ты хранишь.

Удивительно, но на него она кривиться не стала, может, портрет написали еще до восстаний лесных народов? Только внимательно его осмотрела, подмигнула и подняла руки. Над ней вспыхнул круг. От его центра к окружности тянулось множество лучей. Он присмотрелся: лучи соединяли буквы. Обычные латинские буквы.

— Шифр? Серьезно? — удивился Май. Это было слишком просто. Соедини буковки и получи слово. Тьфу. Если все загадки такие же, то лучше бы Корвин просто на потолке Большого зала написал местонахождение Тайной комнаты и не выебывался.

— Нихрена подобного, — заметила Вал, и подошла к портрету. — Это ключ от шифра. Детская загадочка. Замени в тексте одни буквы на другие и получишь разгадку. Нас так дедушка Арктурус развлекал до Хогвартса.

Немногим лучше.

— А где текст? — спросил Май. На всякий случай он еще раз осмотрел комнату. Ничего нового не увидел и обратился к портрету: — Не подскажешь?

Сирена хлопнула по воде хвостом и пальцем показала за его спину. Там были только стены и бассейн. На стенах точно ничего не было — иначе тут поиски века и профессора устроили.

— Надо лезть в бассейн? — вздохнул он. Дождавшись кивка, Май достал из сумки набор для письма и чистый пергамент. Существовали чары копирования с поверхностей, но он их не знал, ему-то Джеминио до сих пор не давалось. А потому пришлось сесть напротив картины и перерисовывать весь круг. Вальбурга села рядом и сравнила его писанину с оригиналом.

— Это «Р», а не «В», — поправила она. — И тут черточку не дотянул!

— У меня в глазах рябит от этих букв, — буркнул он. — Нахуя столько завитушек?

— Чтобы ты спросил, — ехидно ответила Вальбурга. Когда он закончил, она забрала у него пергамент и внимательно сравнила с кругом на картине. — И у тебя завитушек не меньше. Так. Вроде все верно. Если что — потеря пары букв не беда и без них все будет понятно.

— Угу. А теперь — бассейн. Спасибо, — кивнул он сирене, и круг исчез с картины, а «дева воды» опустила руки. Май вздохнул и передал Мохини подруге.

— Укуш-шу, — прошипела змея, и уползла с колен Вальбурги, на ходу увеличиваясь. Она все еще была тонкой, как и любая мамба, но длинной в пять футов. И не холодно ей по мрамору ползать? Он обновил на ней согревающие чары и принялся стягивать с себя одежду. Не Вальбурге же лезть в бассейн. Ей он только пергамент и перо сунул.

— Опять писанина! — возмутилась она и глянула на Мариуса. — Ладно, созерцание почти раздетого тебя, меня с этим немного примирит.

На это оставалось только глаза закатить. Стоило еще покраснеть, как Ванити после глотка огневиски, но он даже при всем желании не вспомнит, когда краснел в последний раз.

Взмахом руки Май сложил вещи в аккуратную стопку — высший балл по бытовым чарам, чтоб их. Наколдовав головной пузырь, он прыгнул в бассейн. Мог и дыхание задержать, конечно — должна же быть польза от крови сирены! — но побоялся. Вдруг все же помрет от гипоксии? После курсов в Мунго на подобные эксперименты не тянуло.

В воде не было ничего. Совсем. Дно и стены бассейна ожидаемо оказались чисты, аки родниковая вода.

— Там пусто, — доложил он Вальбурге, когда вынырнул. — Только мрамор и теплая водичка.

— Ну конечно, там пусто, — фыркнула она, и рукой отправила в него кучу брызг. — Ты бы еще карту попросил, прямиком до Тайной комнаты.

— Апарекиум? — с сомнением спросил Май. — Это же заклинание третьего курса.

— Так радуйся, если сработает, — всплеснула руками она. — Если нет — будем думать.

Он опять погрузился в воду и понял, в чем был бы затык, не умей он накидывать на себя головной пузырь. Попробуй еще произнеси нужное заклинание под водой, если не владеешь невербалкой.

— Апарекиум!

На дне бассейна стал проявляться текст. Куча совсем несвязанных букв, а от колебаний воды они еще и расплывались. Всего тридцать одна буква, семь слов. Хорошо, не поэма. Он запомнил первые десять, чтобы продиктовать Вальбурге.


* * *


Запретный лес был все так же прекрасен, немного мрачен — в полночь-то! — и притягателен. В другое время Май бы порадовался отработке, а ныне дел и без нее хватало. И даже винить было некого — как всегда, сам виноват. Конечно, он мог свалить вину на Вальбургу — но Мерлина ради, она его силком никуда не тянула, он мог просто отложить поход в Ванную старост на другое время. Ему самому было интересно, и хотелось начать поиски сию секунду.

И хорошо, что их шатанье по замку заметил Дамблдор, а не Фестус, чтоб ей кошмары снились. Та провинившихся отправляла к Принглу, а самых неугодных — к Фраю, переписывать картотеку библиотеки. А Дамблдор, добрая душа, отправил к Оггу. Правда, нормальные, «лечебные» походы отменил. Не то, чтобы Мариус жаловался — ныне была дорога каждая свободная минута.

С получения загадки прошла уже неделя, но они с Вальбургой никак не продвинулись — времени не хватало даже на простой треп; а после напряженных занятий, лиг писанины и бдения в лаборатории, хотелось только спать и жрать. Сейчас Мариус не лежал где-нибудь под пеньком, видя десятый сон, только благодаря собственноручно улучшенному бодрящему, а не жаловался на голод, потому что на ходу дожевывал уже третий сэндвич.

— Май, ты гляди, тут фестрал ходил! — крикнул Хагрид. Он не сделал домашнее задание по трансфигурации, и тоже схлопотал неделю отработок.

— Ты лучше мне покажи, где тут фестралы не ходили, — хмыкнул Май. — Огг, мы на северную поляну сейчас?

— Не, мы на северо-запад.

— Моли? — оживился Мариус. — Хагрид, да ты счастливчик, еще и на единорогов поглазеешь. Они любят моли щипать.

— А акромантулы тут есть? — не особо обрадовался Хагрид. — Я бы хотел узнать, где они тут.

— В жопу Мордреда акромантулов, — возмутился Май. — Ты бы еще спросил, где тут дементоры. Нет их, и отлично.

Он обернулся, и глянул на Хагрида, непривычно задрав голову. К своим тринадцати годам тот вымахал до семи с половиной футов, и наводил жути на добрую треть Хогвартса. Правда, все впечатление развеивалось, стоило Хагриду открыть рот: на деле он оказался простым, как кнат, а своим преимуществом в силе воспользовался всего пару раз.

— Руби, на кой драккл тебе сдались акромантулы? — скорбным тоном спросил Май. Стоило отвадить его от акромантулов заранее — с этого любителя опасной фауны станется притащить тварь в Хогвартс и возиться с ней, как с котенком книззла. — Это тебе не нюхлер, он складированием цацек не занимается. А человечинка — их любимый деликатес. Поверь, я знаю, о чем говорю.

Тот отвел взгляд и пробормотал:

— Да поглядеть интересно. Ты же говорил, что они в зельеварении используются?

— Их перед этим умерщвляют, — напомнил Май и едва не содрогнулся, когда Хагрид сжал кулаки. — Вы на зельеварении только жаб препарировать будете, да крыс, не беспокойся.

— А их обязательно убивать?

— Конечно. Они так плодятся — только и успевай их убивать.

— Можно у живых взять, что надо, — нахмурился Хагрид и расслабил кулаки. Мариус облегченно выдохнул. Хагрид мог стукнуть так, что никакая Авада не пригодится.

— Вы чего там застряли? Я вас покрывать перед профессорами не буду! Потреплетесь, когда делом займетесь, — крикнул Огг. Май еще раз посмотрел в глаза Хагриду, и побежал в сторону поляны с моли. Оставалось надеяться, что сердобольный Руби не помчится в чащу леса спасать акромантулов от злобных зельеваров.

Пока они занимались собственно тем, за чем их и послали — собирали травы, Май рассказывал, что чувствует, когда трогает моли, растущий рядом вереск, чертополох и кучу всего остального — поляна была находкой для травника, хоть продавай егерям координаты.

Источник знаний, он не выдавал, конечно. Оггу, и Хагриду было интересно — хоть что-то! А то Вальбурга с Абри закатывали глаза и слушали с таким видом, будто одолжение делают, заразы. Ну, еще Бири слушал, но он профессор, и считал себя умнее прочих, а потому делал это со снисхождением. Профессор знал свойства растений из справочников — сам он, по его же словам, чувствовал их нужды, помогал в росте и мог создать одним своим присутствием нужную среду для какой-нибудь экзотической травы — и это в далекой от тропиков Шотландии! Тот же ночной чертополох, что Мариус собирал на втором курсе, ныне вымахал в трехфутовый пышный куст — в лесах такого не встретить.

Потом Огг принялся рассказывать о летнем гоне единорогов и фестралов, о прибитом гитраше — кажется, Хагрид едва не всхлипнул после этого заявления, — и Лорде Книксе, который умудрился сбежать в лес перед самым отбытием Диппета в отпуск. Ныне с милордом все было хорошо, хотя Оггу пришлось доставать его с хуорна — он даже посетовал, что Мариуса рядом не оказалось, потому что хуорн на сотрудничество идти не желал.

— И как уговорил? — усмехнулся Май. — Он же сожрать мог.

— Никак, — с досадой буркнул Огг. — Долбанул милорда Ступефаем, он сам свалился, я его Аресто Моментум подхватил и удавкой притянул.

— Ему не было больно? — забеспокоился Хагрид.

— Чего с ним станется, — махнул рукой Огг. — Сожрал говяжью вырезку, нагадил мне в башмаки, и забыл.

Май рассмеялся. Лорд Кникс был тем еще подарком Мерлина, и по Хогвартсу шествовал так, будто директор не Диппет, а он. А если кто-то с ним здоровался в коридорах, то все сразу переставали бегать — никто не хотел знать, что Диппет сделает, если его книззла кто-то случайно пнет.

Он резко оборвал смех и из его рук выпал цветок. В один миг стало невыносимо тоскливо, страшно, а в груди будто дыру пробило Бомбардой. Захотелось бежать без оглядки, как можно дальше. А лучше — кинуть в себя же Орбиз. Но проклятые конечности не слушались. И как наяву, послышался голос Шайверетча: «А ты еще и молчаливый! Какой молодец, мне такие нравятся. Я может и не убью тебя…»

И лязг пряжки. И даже та боль от Круцио словно накатила. Как тысячи раскаленных игл под кожу.

Май всхлипнул, и выдохнул:

— Смеркут.

— Откуда? — пробасил Руби, оглядываясь. Он с Оггом, в отличие от Мариуса, даже на ногах устоял.

— Экспекто Патронум! — крикнул Огг. — Ну, давай же, мать твою! Экспекто Патронум!

Рядом с Мариусом пробежал Патронус — росомаха. Она немного разогнала тоску и страх. Появилась надежда. Хагрид дернул его вверх, и довольно бережно — как для такой ситуации! — поставил на ноги.

Росомаха уже отогнала смеркута достаточно далеко, и все еще маячила где-то на горизонте — Огг не отвлекался.

— Спасибо, — через силу улыбнулся Май, и сразу же возмутился: — Блядские смеркуты, у нас тут савана какая-то, что ли? Откуда они только появляются?

— Да если бы я знал, — нахмурился Огг. — Уходим. Провожу вас, и заодно с Диппетом или Дамблдором поговорю. Больше никаких отработок в лесу. Аппарировать тут нельзя, а Патронус…

Огг продолжал что-то говорить, но Мариус уже не слушал. Абри ему все уши прожужжал по поводу шашней Гриндевальда и его сложных отношений с Дамблдором, и отдельно выделял, что он может управлять смеркутами. Если так, то их может стать больше, и стоило освоить Патронус. Заклинание трудное, но и он силой не обделен.

До Хогвартса они бежали — метел не взяли, прогуляться же хотели, но знание, что где-то в лесу есть смеркут, как-то не способствовало прогулке.

— Май, — позвал Хагрид, и поравнялся с ним. — А вы проходили смеркутов на ЗОТИ?

Он только кивнул в ответ. В программе смеркутов не было, потому что твари они не местные, но после пары сообщений о нападениях, Меррисот рассказала о них. С оговоркой, что водятся они только в тропиках, а потому не стоит переживать. Но смеркут в Запретном лесе — уже повод. Серьезный такой повод. Не только для переживаний, но и для вызова работников отдела обезвреживания опасных существ.

— Их только Патронус берет?

— Это тебе не дементоры, они живые. Ну, почти. Любое заклятье, которое может убить, убьет их. Тут дело в другом — надо метить именно в тело, а его хрен разглядишь в этих складках.

Они добежали до хижины Огга, и тут случилась еще одна напасть: недалеко от нее, едва светясь в темноте, различался тонкий девичий силуэт в коротком платье.

Май моргнул, и узнал в нем Ауранию Лавгуд. Огг это тоже понял, и схватился за голову.

— Дети, сука, леса, вот куда вас вечно тянет? — возмутился он, да так громко, что с ближайших деревьев улетела парочка сов. Огг еще пробормотал что-то про пустые головы с отбитым инстинктом самосохранения, и направился к ней. Май поспешил за ним, а то еще даст Аурании подзатыльник в сердцах.

— Как ты выбралась из Хогвартса? — без предисловий спросил он, и схватил ее за предплечье.

— Оставь, — нахмурился Май. — Больно делаешь.

Тот цокнул, и отпустил ее — на месте захвата остались красные следы. Мариус сам к ней подошел, взял спокойно за руки, и спросил:

— Аурания, верно? Я Мариус Мракс. Скажи, что ты тут делаешь?

— А нельзя? — спокойно спросила она. — Ты тоже так делал.

Еще и провидица, что ли?

— А потом получил по шее от профессоров и мамы, — припомнил он. — Здесь сейчас опасно.

— Тут хорошо, — не согласилась она, перехватила его ладонь, и беспечно пошла в сторону Хогвартса. — В чаще плохо.

— Не то слово, — согласился Май. — Не выходи после отбоя из замка. Рядом кладбище Хогсмида, в лесу есть оборотни, пусть они и не агрессивны, но все же… и Мерлина ради, тебе не холодно?

Лавгуд была в одной ночной рубашке. Даже смотреть на нее было зябко. Май кинул в нее согревающие чары, и на том успокоился — он не нянька, в конце концов.

— Ладно, — легко согласилась она. — Сейчас хорошая погода, совсем не холодно.

Май на это ничего не ответил. По книгам выходило, что дриады могут принимать температуру тела, близкую к окружающей среде, и чувствовать себя вполне комфортно. Они вообще не знают, что такое холод или жара. Аурания могла чувствовать себя нормально, но чувства могли ее обманывать — драккл его знает, как кровь человека и дриады смешалась.

Он замедлил шаг, и нахмурился. Сам Май был не слишком удачным примером четвертинки. Он успел поговорить с мамой перед отъездом, прочесть пару книг уже в Хогвартсе, и пришел к печальным выводам: повышенная тревожность, частая смена настроений и прочие радости собственного взросления появились как раз из-за крови сирен. С четырнадцати до двадцати они впервые преобразовывали ноги в хвост и совершали дебютное плаванье и охоту. У него хвоста нет и быть не может, но все переживания, связанные с этим, случились. Маме помогали обычные ванны, но он для этого уже слишком человек. С Ауранией могла случиться похожая беда.

— Ты вполне можешь заболеть, — вздохнул он, и пропустил вперед Огга и Руби. — Одевайся по погоде.

— Неудобно, — покачала головой она. — Слишком много одежды.

— Есть платья из шерсти и согревающие чары. Подойди ко мне на днях, научу.

У входа в замок уже стоял профессор Дамблдор, Меррисот и директор Диппет. Меррисот, скорей всего, явилась по душу Аурании, и он отпустил ее руку. Та бодро подбежала к хмурой профессорше и улыбнулась:

— Я вам сплела венок. — Она достала его из сумки, и сразу запахло полевыми цветами. Только по осени большинство цветов уже завяли, где она их взяла?

А ну да. Полукровка же.

— Спасибо, мисс Лавгуд, — улыбнулась в ответ Меррисот. — Обязательно его сохраню. Только не выходите больше из замка ночью. И как хорошо, что вам хватило мозгов остаться у хижины Огга, а не идти в чащу собирать неведомо что.

Май фыркнул. Это был слишком толстый намек на его вояж в Запретный лес на первом курсе. Любая шутка должна иметь срок годности.

Пока он слушал Меррисот и Лавгуд, рядом разговаривали Диппет, Дамблдор, и Огг. Увы, когда он обратил на них внимание, они уже заканчивали обсуждение. Все самое интересное прослушал.

— …конечно. Щитами займутся Виола и Галатея, — покивал Диппет. — Огг, отнеси Герберту, что насобирали студенты.

— Армандо, щиты — это прекрасно, но не стоит пугать детей осадным режимом. Давай поговорим об этом завтра?

— Вряд ли ты сможешь меня переубедить, Альбус, — покачал головой директор. — Мистер Хагрид, вы продолжите отработку с завхозом. А вы, мистер Мракс, с профессором Дамблдором.

— А? — не понял Май. — Вы не перепутали?

— Вы тоже хотите к мистеру Принглу? — удивился Диппет. — Профессору Дамблдору нужен помощник, чтобы подписать приглашения на Рождественский бал.

Опять дракклова писанина, да лучше уж кубки в Зале Славы драить. Но решениям Дамблдора или Диппета перечить неразумно. Он улыбнулся и спросил:

— Когда приходить?

— Я оповещу вас запиской. Идите в свою гостиную, мистер Мракс. Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, профессор, директор. Пока, Огг, Руби!


* * *


Класс на третьем этаже, который ныне занимал клуб изучения древней магии, был мрачен — братец затемнил для атмосферы окна, — навевал скуку и желание сделать что-нибудь такое, чтобы участники клуба перестали кроить такие высокомерные и пафосные морды.

Май глянул на рыцарские доспехи, и представил, как те выбегают из своей ниши в середину класса и начинают отплясывать рил. И, как не пытался, не смог заглушить смешок. На него сразу посмотрело десять одинаково хмурых лиц.

— Мариус, я сказал что-то смешное? — мягко спросил Том. Май моргнул и посмотрел на него. Не говорить же, что он без понятия, о чем Том говорил?

— Нет, извини, — улыбнулся Май и скроил серьезное лицо под стать остальным. — Вспомнил свои неудачные попытки освоить окклюменцию.

— Ты не слушал, — утвердительно произнес Том. — Будь внимательнее и не отвлекайся. Мы обсуждаем важность празднования Хэллоуина и его символизм. Ты что-нибудь знаешь об этом?

— Знаю только, что нечисть в эту ночь восстает куда активнее, чем в простые дни, — пробормотал Май и тряхнул головой. — Даже если человек при жизни не был особым садистом, все равно может восстать вампиром.

— И мы как раз обсуждаем причины этого, — кивнул тот и вернулся к пространным рассуждениям и монографии какого-то некроманта, который помер драккл знает когда.

Что удивительно, Том на самом деле составил программу клуба, утвердил ее у Диппета и Меррисот, и следовал ей. Больше для прикрытия — потому что стоило лекции — довольно интересной, стоит признать! — закончится, как…

— На сегодня с теорией закончим, — твердо сказал Том, и встал. Остальные последовали его примеру. Хотя видит Мерлин, лучше бы он поспал. — Делимся на пары. Нет, Мариус, Абраксас будет с Раульфом. Ты со мной.

Оставалось только кивнуть. Абраксас, зная, что Мариус не особо увлечен боевой магией, щадил его и в основном отрабатывал щиты.

— Зачем мы вообще изучаем боевую магию? — уже в сотый раз спросил у провиденья он.

Провиденье в лице Тома ответило:

— Потому что там, где не работает логика и доводы, поможет сила.

— Или зелья, — улыбнулся Май, и покорно встал в стойку. Это он умел еще с детства. — Ты не можешь не знать, сколько возможностей они дают.

— Ты повторяешься, — напомнил Том. Да, они это уже сотню раз обсуждали. — Приготовься.

И невербально отправил в него Ступефай. Потом цепочкой пошли Секо, Петрификус, и куча другой дряни. Май только и успевал, что ставить щиты и уворачиваться. Под конец дуэли он немного привык к темпу; даже умудрился ответить Иммобилусом и Ступефаем, но Том их легко отбил, и вскоре обезоружил Мариуса, да вдогонку вдарил Секо по кисти.

— Вену задел, — проворчал Май и здоровой рукой достал из кармана рябиновый отвар. Пара глотков, и порез зажил. — Тергео.

— Ты даже не попытался увернуться, когда я забрал палочку, — бесстрастно ответил братец. — А если бы Авада?

— О таких правилах предупреждают до начала дуэли, — закатил глаза Май.

— Кому, как не тебе знать, что правила игры могут совсем не озвучить, — хмыкнул Том. Мариус в миг помрачнел и припомнил куцую записку Лапки — того подрядили в личную охрану самого Гампа, и постоянно держали под немотой, дабы он не портил патрону настроение своей глупой болтовней. Даже в Хогсмид должен прийти Луис. Забрать сваренное и выдать новый заказ.

— Эйвери, подойди сюда, — властно сказал Том. Тот сразу со всей дури вдарил по Мальсиберу какой-то темно-фиолетовой дрянью, и без промедленья прибежал. Что стало с Мальсибером, Мариус не увидел, да и не хотел.

— Да? — спросил тот. Еще и с таким вниманием, будто ему предложили пару сотен галлеонов за плевую работу.

— Мне нужно одно зелье, но Мариус не сможет уделять ему достаточно времени. Нужен помощник.

Май хмуро глянул на Тома, и погасил желание послать его нахуй. В чем проблема просто взять и заказать Феликс Фелицис у подмастерья в гильдии? Где он взял согласие на варку?

— Да, конечно. Я могу помочь, но Мракс не пускает меня к себе в лабораторию, я обычно сижу в пятой с Принцем.

— Потому что нехуй тянуть свои лапы, куда не следует, — вставил Май. — Сказано не трогать, значит, не трогать.

— Я впервые видел заспиртованного пикси!

— И больше не увидишь, — хмыкнул Май. Настроение улучшилось, все же лучше Эйвери, чем Мальсибер, или, не дай Мерлин, Лестрендж. Хотя стоило Тому напомнить, что зельеварам за работу платят. — Она там для красоты и атмосферы.

— Серьезно?

— Я вам не мешаю? — спросил Том. — Раз уже спорите, значит, сработаетесь. Раульф, то, что по списку, будь добр, занеси Мариусу. И ничего там не трогай.

Очень жаль, что Том сказал ничего не трогать, ведь ныне все свое добро Мариус обрабатывал зельем от воришек, от которого часов пять жжёт руки.

Все уже ушли после занятия, и Май решился. У всего должен быть предел.

— А спросить у меня согласие ты не забыл? Одно дело сварить бодроперцовое или снотворное, но Феликс Фелицис варится не пару часов, и даже не пару дней.

Том, конечно, не смутился; недолго смотрел на него, сложил руки на груди, и ответил:

— Ты должен понимать, что если я пошел на такие меры, что даже пути отступления не дал, то мне это на самом деле нужно.

— Мне от этого должно быть легче? — вздохнул Май, и подозвал к себе кресло. — Я не могу в угоду тебе…

Мариус повел рукой у лица. Он не мог нормально объяснить, почему «нет». Слишком много причин. И начни он их объяснять — они с Томом обязательно рассорятся в пух и прах. Хотя очень хотелось — долбаное желание сказать всю правду всегда маячило где-то на затворках сознания.

— Я поделюсь с тобой результатом действия зелья, — недолго думая, выдал Том.

— Нет, так не пойдет, — фыркнул Май и опять уставился на доспех. Один Мерлин ведает, насколько ему неудобно говорить Тому о, драккл его дери, претензиях. Как маме — а серьезно ссориться он с ней никогда не хотел и не любил. Но с ней он всегда мог помириться, пусть и не сразу. А возможно ли помириться с Томом — он не знал. Конечно, летом тот никуда не денется, но им же еще в одной спальне жить.

А еще его начало трясти. Совсем незаметно, но желание спрятаться под одеяло подальше от тревог, Май ощутил сильно. Все же он видел, как Том испытывал на мышках Круцио. И очень не хотел оказаться на месте мышки.

Глава опубликована: 19.05.2019

Часть III. Глава 8

Дортуар, где ныне обитал шестой курс Слизерина, сильно изменился с первого года обучения. Пол теперь покрывал восточный ковер — зеленый и со змеями, конечно! — его притащил Брутус Малфой, когда Абри заболел три раза за год. Кажется, это было на третьем курсе. Мариус не мог точно вспомнить. Прибавилось нормальных светильников с колдовским огнем, заключенными в стеклянную сферу. Окно в подводный мир обзавелось гардинами, потому что селки любили пялиться на людей не меньше, чем люди на них. Это не говоря о куче мелочей — заставленные тумбочки у кроватей, сувениры, памятные безделицы по всему дортуару — вроде тихо жужжащего под потолком снитча, который Ричи поймал в прошлом году, или угла с колдографиями у входа в ванну.

Мариус сидел на своей постели и крутил в руках треугольный флакон. Внутри была отрава для Принца, и довольно сильная. Не смертельная, конечно, но благодаря ей Эребус ощутит все прелести старческой деменции. Всего на месяц, а если найдут противоядие — сам Мариус им и не думал озаботиться, — и того меньше, но хоть что-то. Хоть сейчас обогащай питье Принца. В комнате никого, а графин с водой на его тумбочке очень привлекательно сверкает боками. Май с сожалением цокнул и вернул флакон обратно в кофр. Не время. Принц даже нелюдью еще ни разу за год его не назвал, хотя они выбрали одинаковые предметы и виделись постоянно. Да и до конференции далеко. Но как же хотелось сделать ему какую-нибудь гадость! А то он носится со своим Гринграссом с Рэйвенкло и выглядит просто неприлично счастливым.

Май подозвал из своей тумбочки книгу, и та открылась на последней прочтенной странице. «Минеральные элементы в двухсоставных основах для зелий» за авторством Бертрана Крепо. Совсем свежее издание, правда, Май понимал книжонку через слово — предназначалась она для подмастерий. Но прочесть ее необходимо. Чуял он, что пыльцу фей можно заменить как раз грамотной основой, хотя опять придется половину рецепта изменить для нее.

Слагхорн выдал королевские сроки, чтобы довести образцы для конференции до ума — до конца первой недели второго семестра. Так что время было. Правда, Мариус любую свободную минуту тратил на зелье ментального блока и особо не беспокоился — тут у него чуть ли не открытие, достойное публикации, а у Принца замена пары составляющих в обезболивающем зелье.

Но как он ни пытался погрузиться в чтение, все равно тревога отвлекала. Ныне ее причиной была даже не дурацкая кровь, а разговор с Томом.

Не успел братец открыть рта, как Мариус собрал вещички и свалил из класса, где проходили собрания клуба. Поступок достойный авгурея, не иначе. Осталось еще поорать перед дождем.

А ведь он видел смеркута, убил акромантула — мелкого, но все равно! — в восемь, дружит с оборотнями, и имеет покровительство Гампа. А тут переживает, что тонкая душа братца не примет отказа.

Мариус захлопнул книгу — все равно никакого толку, — и пошел на поиски Тома, пока нежданный прилив самоуверенности не прошел.

Тот нашелся на диванах пятого курса в гостиной, и Май уверенно зашел за границу заглушки.

— Надо поговорить, — обратился он к Тому. — Раульф, любовь моя, свали.

— А не пойти ли тебе нахуй? — охренел Лестрендж. — Это диваны пятого курса!

— Раульф, пересядь на другой диван, а лучше иди на ужин, — властным тоном сказал ему братец. — Что ты хотел, Мариус? Я уже все сказал — Эйвери подойдет к тебе…

— Никуда он не подойдет, — хмуро отозвался Май. Накинув свою заглушку — спасибо Теду за новую формулу, — он присел рядом с Томом и посмотрел ему в глаза.

— Мы братья, — уверенно начал Мариус, хотя сам уже не ощущал этой уверенности. — Я ценю наше родство, и думаю, что летом выйдет поделиться с тобой фамилией.

— Я буду Мраксом? Но разве это возможно, если…

— Дай мне договорить! Поделюсь фамилией, и да, это возможно. При определенных условиях.

«если предыдущий глава семьи помрет, к примеру, и у него будет прямой наследник» — продолжил про себя Май, а вслух сказал:

— Если ты захочешь, конечно.

Ну, а если не захочет, то Мариус будет уговаривать.

— Но тебе надо понять, что мое время мне дорого, у меня много планов на будущее, над которыми я работаю уже сейчас. Я не могу делать то, что ты хочешь, просто потому, что ты попросил! Прими это и прежде чем что-то решать за меня, подумай, сделаю ли я это вообще?

— Ты отказываешься? — вкрадчиво спросил Том. — Как я могу после такого доверять тебе?

— Договоримся о понятиях, — фыркнул Май. — Я не отказываюсь. Я никогда на это не соглашался.

Возникла долгая пауза. Мариус хотел постучать пальцами по подлокотнику дивана, повертеть в руках флакон или хрустнуть пальцами. Нельзя. Выдаст волнение. Потому он сидел и пялился в окно — за ним маячил гриндилоу и корчил рожи. Братец удачно сел к нему спиной.

— Хорошо, я тебя понял. Но мне нужно это зелье, — подумав, выдал Том. — Любыми путями. Потому что зацепок толком нет.

— А Лестрендж тебе на что? — спросил Май, и встал с дивана. — Напишите в гильдию и закажите готовый Феликс Фелицис. С него не убудет.

— Я хочу тебя проклясть, — поделился с ним братец и прокрутил палочку между пальцев. — Но не сегодня.

Том на пару секунд замолчал и почти незаметно кивнул. Сам себе, наверное. Май выдохнул и слегка расслабился. Все же он не был уверен, что его нежелание что-то делать для Тома закончится хорошо. Он совсем не хотел ссориться.

— Ладно. С тебя три галлеона.

— Что? — охренел Май от такой наглости.

— Это на нужды клуба, — ехидно сказал Том и протянул руку. — Оплачивать будут все участники.

Три галлеона, учитывая, сколько братец с ним возился — а тот все не терял надежды научить Мариуса окклюменции и порой устраивал дуэли, — было приемлемо. Май вздохнул и расстался с золотыми монетками. А ведь три галлеона — это новые брюки, на замену испорченным тем самым ядом для Принца.

— У меня не так много денег, чтобы отваливать по три галлеона каждую неделю, — напомнил он. — Сейчас ужин, ты идешь?

— Нет, я почитаю, пока в гостиной пусто, — отозвался Том. — Приятного аппетита.

Мариус кивнул и вышел из гостиной. В Большой зал он едва не бежал: после ужина заседание клуба зельеварения и его никак нельзя пропустить — в следующем году Май надеялся занять место главы. Лишняя пометка в личном деле никогда не помешает.

Он добежал до центральных лестниц и недовольно цокнул. Кажется, так просто добраться до вожделенной еды не получится. Девочка из Рэйвенкло застряла в лестнице и ревела. Не тихо плакала, а ревела со всей мочи. Вот бы ему так! Но нет, он шестнадцатилетний взрослый маг, ему можно только после Круцио и попытки изнасилования тихонько всплакнуть в узком кругу друзей.

На девчонку ему было плевать — велика беда, ножка в лестнице застряла! — но она его увидит и наверняка запомнит. Май обреченно вздохнул и поднялся к ней. Та его услышала, но только сильнее сгорбилась. Может, ну ее? Но он уже остановился. Пришлось легонько тронуть ее за плечо, чтобы привлечь внимание.

— Тебе помочь?

— Нет! Уйди! — крикнула та, даже не глянув на него, и дернула плечами.

— Серьезно? — протянул он. — Ты так и собираешься торчать на лестнице с застрявшей ногой?

— Дождусь профессора Меррисот!

— У нее сегодня правнук родился, ты ее до утра ждать будешь, — фыркнул Мариус. — Не выпендривайся и приподнимись.

Та перестала строить из себя оскорбленную невинность, выпрямилась и глянула на своего, Мерлин помоги, спасителя. И сразу опустила взгляд. Мариус едва не ударился лбом о перила. Серьезно? Она не могла его не видеть в коридорах. И чего смущаться?

— Ты Мракс.

— Угу, — кивнул он, и уколол фибулой палец. Застряла девочка сильно, еще и проклятая лестница заузила провал так, что хрен она достанет ногу без чужой помощи. — А тебя как звать?

Пока та пялилась на собственные коленки, он начертил руну Кано на ступеньке и, дождавшись, когда лестница подчинится, быстро стер кровь подолом мантии. Не хватало еще из-за такой хрени загреметь в Азкабан по статье «Использование запрещенных магических искусств».

— Я Миртл, Миртл Уоррен.

— Будем знакомы, — улыбнулся Мариус и заклинанием поставил ее на ноги. Конечно, принято говорить иначе, но он даже при всем желании не мог ответить, как надо. Это не было приятное знакомство.

— Спасибо, — кивнула Миртл, и потерла глаз. Очки съехали с переносицы, но ее это не волновало. Хорошо, хоть сопли не размазала. Ну ничего, зареванная девица — далеко не самое худшее, что он видел.

— Не за что, — как мог доброжелательно ответил он, и двинулся к Большому залу. Рыцарь спас деву в беде, теперь пора, наконец, поесть.

— Стой!

Он тряхнул головой и повернулся. Захотелось ее приложить Ступефаем. Ну, чего еще надо?

— Что?

— Ты знаешь Риддла и Лестренджа?

Мариус опустил взгляд на герб Слизерина на мантии. Даже если бы они не были братьями, они в одном Доме.

— Предположим, — протянул он на малфоевский манер. Как иначе отвечать на такие тупые вопросы?

— Можешь сказать им, чтобы они меня не обзывали?

— Ты же не на пятом курсе, — нахмурился он. Где они могут вообще пересечься, кроме Большого зала? Но отвечать прямо не стал — он не собирался выяснять отношения с Томом из-за какой-то левой девицы, потому что она его попросила.

— Лестрендж только что опять обозвал меня грязнокровкой! — выкрикнула она, и снова заплакала. Май вздохнул. Это немного меняло дело, но Тому он все равно ничего не скажет. Правда, обычно маглорожденные чувствовали себя нормально уже на втором курсе и на выебоны Лестренджа не реагировали. Браунер так вообще жил на границе разлома и провел дома каминную сеть. К нему никто не лез.

— Ты больше его слушай, — хмыкнул Май. — Говорить он может все, что угодно, в школе тебя никто не тронет.

«По крайней мере, не покалечит», — дополнил про себя Мариус. Но кому нужно издеваться над маглорожденной девочкой? Разве что скудоумному Лестренджу, но Том бережет репутацию своей компании, до такого не должно дойти. Одно дело — когда Лестрендж обзывается и сам потом получает отработки и розги, а другое — откровенное вредительство. Диппет за такое может и отчислить. Май припомнил яд для Принца и тряхнул головой. Его не поймают, действие отложенное.

— Он сказал, что мы портим магический мир, — захныкала та. Май едва не залепил себе ладонью по лбу. Вот нашла же, кого слушать!

— Ну-ка, пойдем.

Мариус схватил ее за локоть, дотянул до первого этажа и пнул камень с пастью химеры. Открылся потайной проход к Большому залу. Он шмыгнул в него, утянув Миртл за собой. Та даже не сопротивлялась, что удивительно. Мозги растеряла от смущения, не иначе.

— Куда ты меня привел? — отшатнулась она. Ну, хоть какая-то реакция.

— Спокойно, — мягко сказал Май, и положил ей руку на плечо. Та еще сильней зарделась и опустила голову. Вот так-то лучше. Он зажег светильник и достал из кармана успокаивающее.

— Выпей половину, тебе больше нельзя. Это успокаивающий бальзам.

Брать зелье она не спешила и продолжила мять мантию. Май раздраженно закатил глаза и сам вложил ей в руку флакон.

— Не отравишься, пей. Тебе нужно.

Она кивнула, еле-еле выдернула пробку из флакона и выпила половину. Брать остатки он не стал, и Миртл сунула их в карман.

— Теперь поговорим. Ты знаешь, какая разница между чистокровными и маглорожденными?

— Нет. Я хотела спросить, но так стыдно.

Говорила она спокойно, перестала мять мантию и краснеть. Слава Мерлину.

— Слушай, а потом делай выводы.

Он потер переносицу, собираясь с мыслями. Сам он эти сведения добывал у Шафика, а потом искал доказательства в библиотеке Мунго, Лидса и Хогвартса. Все было проверено по сто раз, он даже что-то смог доказать Тому, и тот стал давить на культурные различия.

Май очень долго отходил от мысли, что у маглов женщинам внушают, будто цель их жизни — удачное замужество и дети, а любовь — однополая любовь, по уточнению Тома, — порицается. Такое влияние им точно не надо. Уже было — все закончилось восстанием ведьм, а запретить кого-то любить в магическом мире никогда не догадывались. Май бы не поскупился на заковыристое проклятье для такого умника. Но, благо, ни один маглорожденный на его памяти не говорил девочке, чтобы она вела себя прилично, ведь иначе замуж никто не возьмет. И к целующимся парочкам девушек или парней никто не лез. А может, он просто этого не замечал.

Миртл смирно ждала. Все же успокаивающий бальзам, даже такой недоработанный, был прекрасной штукой. Жаль, зависимость вызывал.

— Чистокровные семьи поколениями развивают в себе определенные предрасположенности к магии. Те же Лестренджи плодятся… женятся и выходят замуж только на других боевиках, или чистокровках не больше, чем с пятью коленами чистой крови, когда предрасположенность еще не до конца сформировалась. Чтобы даже не рисковать своим Даром. Но Лестрендж не может нормально пользоваться трансфигурацией, варить зелья, и даже от чар откажется после СОВ. А боевик он превосходный, таких в Отдел Тайн и Аврорат даже без нужных ЖАБА берут.

— И что? Причем тут маглорожденные? — перебила его Миртл. Май погасил раздражение и спокойно продолжил:

— Или я. Я тоже еле дотянул трансфигурацию до СОВ, мне совсем не удается менталистика, я не слишком хорош в боевой магии… — он махнул рукой, и решил не перечислять все, в чем он плох, — на самом деле хорошо мне удаются только зелья и гербология. А маглорожденные — если они не ленятся, конечно, — смогут сдать ЖАБА по всем предметам. У них нет перекоса в одну сторону. Но если ты решишь податься в авроры, то ты будешь не один десяток лет развивать то, с чем Лестрендж рожден. Но ты сможешь.

Май замолчал. В Хогвартсе, за пределами гостиных никогда не упоминалось Могущество в крови и различия между темными и светлыми магами. Потому что в школе все равны. Даже Меррисот заткнули после происшествия с Вальбургой, хотя та не любила темных магов. Что странно, на Туманном Альбионе их очень мало.

— Не один десяток лет? — глухо переспросила та. Мариус только махнул рукой. Миртл может не переживать — маглорожденные не сидят без работы. И не только из-за Статута — крепкий середняк нужен везде, а если кадр еще и старательный — так даже лучше половины выебистых чистокровок. Никакие таланты не перебьют Лестренджеву чванливость. Ну, или свое собственное высокомерие по отношению к другим зельеварам.

— Я никогда не смогу применить высшую трансфигурацию, просто не дано. Слишком сильный перекос в сторону зельеварения. Похожая штука и у магических народов. Сирены могут применять только магию воды и подчинять голосом. Они никогда не наколдуют Левиосу, зато могут вызвать цунами.

— И к чему ты сказал все это? — спросила та. Действие зелья уже закончилось, и Миртл опять принялась мять мантию и иногда на него оценивающе пялиться. Ох, Мерлин помоги.

— Чтобы ты поняла разницу и сделала выводы. Учись, знакомься с другими магами, и не будет тебе бед, — ответил он. — Все, что я сказал, есть в библиотеке. Только смотри последние издания, и не дай Мерлин тебе открыть монографию Слизерина.

Он развернулся, чтобы уйти, но на всякий случай дополнил:

— И мы с этого момента никакие не друзья, если что. Том Риддл — мой кузен. Узнает, что мы разговаривали, травля только усилится.

Не слушая, что там ответила Миртл, он вышел с другой стороны прохода и пошел в Большой зал.


* * *


Смеркуты около Хогвартса очень взбудоражили студентов, хотя с происшествия прошла неделя — просто Хагрид проболтался только за вчерашним обедом.

Щиты усилили без оповещения общественности. А Дамблдор, похоже, уговорил Диппета не поднимать бучу. Но она все равно поднялась. Хорошо хоть осадное положение не ввели — без еженедельных прогулок по опушке Мариус давно бы свихнулся.

Оставалось только в сотый раз жалеть, что Каролина решила получить образование в Северной Америке. Расспросы подруги как-то проще перенести, чем домогательства Марты Боунс. Та возглавляла школьную газету, хотя училась только на пятом курсе. Обычно эту должность занимает кто-то из семикурсников. Упорства и целеустремленности природа ей отсыпала с достатком — хоть на ярмарке раздавай, чтоб ее Мордред подрал.

Вот и сейчас неумолимая Боунс подловила его у кабинета ЗОТИ и начала допрашивать. А ведь он еле отделался от нее в Большом зале.

— Мракс, как думаешь, директор имеет право замалчивать такие происшествия?

— Почему нет? — улыбнулся Май, и покосился на самопишущее перо Боунс. — В Хогсмиде усилили аврорские патрули, в Запретный лес и так без сопровождения никого не пускали. А бурление общественности никому не нужно. Проблему решили без постороннего вмешательства. Так зачем?

— А если это происки Гриндевальда?

— Что это меняет? — проворчал Мариус. — Ну, ты подумай мозгом, Боунс. К Дамблдору и без того авроры заглядывают едва не каждую неделю, а Министр скоро запомнит всех учеников поименно — так часто он тут околачивается. И не забывай, пожалуйста, что Хогвартс самое безопасное место на Туманном Альбионе. Взрослые сделают все, чтобы так оно и оставалось. Гриндевальд нам тут не угрожает, а если дело будет совсем плохо, то нам запретят покидать стены замка и поднимут осадные щиты.

Та прищурилась и уже открыла рот, чтобы съязвить, но не успела. Дверь класса открылась, и из нее показалась Меррисот, скомандовав:

— Хватит тут каменные изваяния изображать, заходите. Мисс Боунс, а вы идите на свои занятия.

— Да, мэм, — отозвалась та, и потрусила по коридору.

Рядом с Мариусом сел Абри — Вальбурга на ЗОТИ сидела с Линь, — и принялся шептать на ухо:

— Хагрид тоже свою долю славы отхватил. Весь день лыбится, идиот.

— Не обзывай его, — покачал головой Май и опасливо покосился на Меррисот — она вполне могла зарядить по болтунам Силенцио. — У него отец недавно умер, а тут еще и встреча со смеркутом. Пусть порадуется вниманию.

— Будь он человеком, ты бы так не сказал, — проворчал Абри. — Мерлин с тобой. Защищай сирых и убогих.

— Я, вообще-то, и сам не то чтобы полностью человек, если ты не заметил.

— Сравнил. Четвертинка сирены и полувеликан, у которого мозг не больше снитча.

Оставалось только плечами пожать. Отстаивать честь Хагрида он не собирался — тот и сам за себя может постоять. Сопротивляемость к магии он у великанов точно перенял, а это уже любые минусы перевешивает. Просто Абри не получил свою долю внимания, вот и злится. Он предпочитал во всех заварушках участвовать сам. А тут все самое интересное произошло без него, какая потеря.

От мыслей отвлекла Меррисот:

— Как вы знаете, недавно в Запретном лесу был замечен смеркут. Сразу отмечу, что вам ничего не угрожает — защита замка и Хогсмида были усилены в ту же ночь. Но летом вы все равно должны покинуть Хогвартс, а потому вам надо научиться защищаться от смеркутов. Мы уже изучали теорию по чарам Патронуса в прошлом году, и сейчас пришло время практики. Напомню, что не стоит расстраиваться неудачей — эти чары сложны, и не все их смогут осилить.

Она мельком глянула на него и Вальбургу. Захотелось выйти из класса. Пошла, она, сука, со своим «не смогут осилить». Но он, конечно, сдержался. Ведь именно ему повезло дважды встретить тварь, которой на островах в принципе быть не должно. У них и дементоров хватает.

— Вы должны вызвать в себе самое счастливое, самое светлое воспоминание. Счастье от злорадной радости или отмщения не подойдет.

— Как понять «самое светлое»? — чуть ехидно спросила Вальбурга.

Профессорша скривилась и наверняка послала подругу в мыслях куда подальше, а вслух терпеливо — как могло показаться, — пояснила:

— Воспоминание должно быть пронизано любовью. К родителям, к друзьям, к романтическому интересу. К миру, в конце концов.

— Спасибо, мэм, вы очень помогли.

— Заклинание звучит как Экспекто Патронум, — с нотками раздражения продолжила Меррисот. — Следите за движением кисти, не размахивайте слишком сильно, петлю заканчивайте плавно. Экспекто Патронум!

Из ее палочки вырвался свет, из которого быстро сформировалась антилопа. Многие ахнули, и Мариус вместе с ними. Все же росомаху Огга он толком не успел рассмотреть — вот не до того было.

— У каждого будет свое животное. Есть разные теории о том, как оно появляется, но все они сходятся в том, что их формирует именно использованное воспоминание. Ну и один секрет от меня — необязательно пользоваться одним воспоминанием. Некоторые даже выдумывают его, если имеющиеся недостаточно сильны для создания Патронуса. Вначале может появиться только щит — это тоже хорошо, значит, вы на верном пути. Начинайте.

Все привычно встали со своих мест, и парты взлетели под потолок.

— Не пытайтесь колдовать невербально, — напомнила она. — Сначала сосредоточьтесь на воспоминании.

Многие стояли с закрытыми глазами и пытались вспомнить все самое счастливое, что с ними происходило. Май тоже пытался и у него было много таких моментов — только и делай, что вспоминай. На фоне кучи дерьма, с которым он сталкивался постоянно, даже крохотные проблески счастья вызывали эйфорию.

Первые осознанные чары и зелье он отмел — от них счастье пришло далеко не сразу. Первые чары, которые он помнил, это остановленный на подлете стул — тогда в «Кривом Роге» оборотни устроили большую драку и едва его не пришибли, пока он таскал кружки с элем постояльцам. А первое зелье он сварил, когда мама была совсем плоха. Зато потом… счастье первой дружбы — с Джекки и Сарой. Как-то они вместе убегали от стайки пикси. Тогда Мария их вывела на прогулку в Корнуолл, и пока та возилась с совсем малышами, они сбежали с поляны. Одна из тропинок привела их к отвесной скале, и они впервые увидели море. Очень ярко вспомнился детских смех, сбор цветов, ловля бабочек и жуков. Кажется, у него дома еще лежат где-то в банке те жуки и бабочки. Потом вспомнилась мама — она рассказывала ему перед сном сказку. В тот день он узнал, что друзьям никто ничего не читает и очень сильно ощущал прилив любви и благодарности к маме. Она гладила его по голове и рассказывала сказку о трех братьях. Даже обмолвилась, что по преданиям средний брат — его предок и в честь него Мариус получил второе имя.

Возня с ним Теда и Элли — один учил обращаться с ножом и показывал, как правильно собирать растения. Элли рассказывала, как ориентироваться в лесу. Новость, что он пойдет в Хогвартс, появление в жизни Абраксаса и Вальбурги, чувство единения после квиддичного матча.

Он на самом деле счастливый человек! Просто не всегда.

— Экспекто Патронум!

Из палочки появилась белая дымка и плавно сформировала щит. Ощущения от заклинания оказались похожи на Зов Крови — там тоже очень большую роль играет любовь.

К нему подошла Меррисот и удивленно уставилась на щит.

— Невероятно, но у нас есть первые успехи. Вы на правильном пути, мистер Мракс. Воспоминание правильное, теперь сосредоточьтесь одновременно на нем и на сотворении чар. Четче выделяйте ударение.

Абри тоже его похвалил, чем вызвал у Мариуса приступ самодовольства, но до конца занятия телесного Патронуса Май так и не смог вызвать. Ничего, у него еще ночь впереди. Благо, запас бодрящего он пополнил.

Но у провиденья были другие планы. Незадолго до отбоя, когда он расправлялся с домашними эссе, Вальбурга напомнила про шарады Корвина.

— Ты даже не вспоминал об этом, — фыркнула она. — Радуйся, что у тебя есть прекрасная и предупредительная я.

Вальбурга демонстративно плюхнула на его эссе — а там едва чернила высохли! — свитки, обмотанные черной лентой. Разворачивая их, он фыркнул на «прекрасную и предупредительную». Наверняка ей было невыносимо скучно, вот и потянуло на благородные дела.

— Твоя правда. Забыл. Дел по горло, не до Тайной Комнаты сейчас.

— Еще одна твоя радость — я на себя столько дерьма не взвалила. Ты еще больше торчи в лаборатории, вообще лиловым станешь.

Он закатил глаза и сразу глянул на пергамент с результатом.

— «В Доме твоем, при свете огня твоей души»? — переспросил Май. — Про Дом даже думать не надо — Слизерин. Вряд ли Корвин допускал мысль о том, что наследники Салазара могут попасть на другой факультет.

— Я помню, — кивнула Вальбурга. — Шляпа едва коснулась твоей головы и сразу выкрикнула Дом.

— Угу, а ведь я хотел на Хаффлпафф. Даже пробовал уговорить Шляпу — меня заверяли, что так можно.

— Ты? На Хаффлпаффе? Не смеши мои туфли.

— Не буду спорить, — отмахнулся Мариус. Он все еще считал, что на Хаффлпаффе ему было бы не хуже, чем на Слизерине. — Свет огня души? Что-то знакомое.

— Я тоже думала об этом. Вертится в голове мысль, не могу ухватить ее за хвост.

— Если помним мы, то помнит и Абри. А у него таких провалов в памяти нет.

— Это у тебя провалы! Я просто не могу вспомнить.

— Да-да, — покивал Мариус, и получил щелчок по носу. — Абри, ты нас слушаешь?

От Абраксаса он и не думал что-то скрывать, потому никаких заглушек вокруг себя не ставил, а Принц, Ванити, Селвин и Линь уже ушли. Но друг постоянно так глубоко уходил в свое занятие, что не слышал ничего вокруг — никакие заглушки не нужны.

— А? — спросил тот. — Мой милый друг, я подготавливаю занятие для клуба экономики, подожди минут десять.

Оставалось только угукнуть, хотя Абри его уже не слушал. И все же, как друг все успевал? У него ведь еще обязанности старосты и квиддичный матч через пару недель.

— Как ты так быстро смог вызвать дымку? У меня за все занятие ничего не получилось, а ведь я лучше тебя в защите, — спросила Вал.

Так оно и было. Вальбурга, пусть и имела такую же «Выше ожидаемого» как и у него, просто ленилась и не любила Меррисот, а потому эссе писала по принципу «чтобы было», и на занятиях дерзила. Как сегодня — ступая по тонкому льду. Вроде и дерзость, но не снимать же за такое баллы?

— Наверное, на контрастах, — подумав, выдал Мариус. — Когда вокруг происходит куча дерьма, любой счастливый момент вызывает куда больше эмоций.

— Да, наверное. И тем, у кого жизнь сама по себе счастливая, с этим труднее — сложно вспомнить что-то особенное. На самом деле я много думала об утратах и потерях, — призналась она. — Этого было мало, но эти воспоминания самые яркие.

— Память магов вообще штука сложная, — влез в разговор Абри. — Память Малфоев улучшилась за счет брака с Краучами.

— И ритуалов при зачатии Брутуса никто не проводил, конечно, — фыркнула Вал. — В Азкабан!

— Иди к дракклам, — отмахнулся Абри. — Что вы хотели?

— Что такое свет огня души? — спросил Мариус. — Мы с Вал где-то это слышали, но вспомнить не можем.

— Смешно, что вы этого не помните, — хмыкнул тот. — Но зачем вам? Вы ввязались в какую-то авантюру? И без меня?

Вальбурга засмеялась, а Май стукнулся лбом о стол.

— Мы же рассказывали! Еще две недели назад в Большом зале. Память Краучей, а?

— Ты рассказывал, а я не слушал, — помотал головой Абри. — Две недели назад я готовил статью для «Магия и маги». Я даже квиддичные тренировки не помню, не то, что беседы за столом.

Пришлось второй раз рассказывать о Тайной Комнате и загадках Корвина. Сначала Абри смотрел на них с откровенной издевкой, но когда дело дошло до Ванной старост и портрета сирены, заинтересовался. Слава Мерлину.

— По легенде в Тайной Комнате живет чудовище, которое выпустит наследник Слизерина, чтобы убить всех гр… маглокровок в Хогвартсе.

— Чушь, — отмахнулся Мариус. — Даже если чудище есть, вряд ли оно проводит анализ крови и родословной перед убийством.

— Я тебе рассказываю о легенде, а не о скучной реальности, — протянул Малфой. — Свет огня души — это Патронус. Ты им сможешь даже только что восставшего вампира отогнать, Патронус обожжет его не хуже солнца.

— Точно, мы же писали про это эссе! — воскликнул Мариус. — То есть, надо просто вызвать в гостиной Слизерина Патронуса?

— Выходит, что так. Но ты должен понимать, что чары Патронуса даются далеко не всем, — объяснил Абри и взмахом палочки убрал со стола свои записи. — Это проверка, и довольно серьезная. То, что у тебя с первого раза получилось вызвать щит — многое говорит о твоей силе. Ну, и об умении выбирать воспоминания.


* * *


Стоило объединить все воспоминания в группу «семья» и думать о них так же, как все получилось. На это ушла неделя. И Мариус был бы безумно счастлив своему успеху, если бы не форма Патронуса.

Гостиная Слизерина, за окном идет шторм, древние часы показывают четвертый час ночи. Рядом стоит Вальбурга. Ну как, стоит. На четвереньках, ноги от смеха ее не держат.

— Дельфин! Ты моя рыбка.

— Иди к Мордреду, — возмутился Май. Дельфин лыбился — они всегда лыбятся, но сейчас это жутко бесило, — и весело нарезал вокруг них круги. Дело было в гостиной, но никаких подсказок он не увидел. — Или спать. Я еще минут десять порыскаю по гостиной и тоже пойду.

Вальбурга кивнула, махнула рукой и ушла в спальню. Все же с этим несчастным Патронусом они жутко уставали. Он тоже был на грани истощения, но упрямство взяло свое.

Мариус опять возродил в себе то горячее, почти обжигающее чувство то ли любви, то ли счастья, и вызвал дельфина. Без смеха Вальбурги дельфин перестал вызывать раздражение. Он был даже милым.

— Ну-ка, дружок, проплыви вокруг гостиной.

Тот последовал приказу, но ничего нового не появилось. Только в конце под одним из гобеленов что-то мелькнуло. Мариус нахмурился и пошел к нему. На гобелене был изображен Стефан Мстительный, который сносит голову мантикоре. Чарами Мариус свернул и закрепил гобелен — не снимать же его со стены? — а потом пару минут вглядывался в пустую стену.

— Экспекто Патронум!

При свете Патронуса на голых камнях проявилась морда змеи с раскрытой пастью. А за ней — дверь. Май пожаловался дельфину:

— Вот и как это понимать? Шарахнуть по стене Бомбардой, что ли?

Дверь. С ней не так-то много действий можно проделать. Открыть-закрыть. Со змеей Мракс может поболтать. Магические змеи вообще не затыкаются, Мохини тому пример. Ну, конечно.

— Откройс-ся.

Змея закрыла пасть и исчезла, а у нарисованной двери распахнулись створки. Ну да, кто Корвину позволил бы устраивать тайные помещения в гостиной? За проемом оказалась очередная писанина. Список ингредиентов. Хорошо, хоть названия понятные, а то «две унции воды из Черного Озера» вполне можно было описать как «две унции источника жизни, что ты видишь каждый день», ну или еще позаковыристей — средневековые зельевары это любили. Май подозвал пергамент с пером и переписал ингредиенты. Вопрос вызвал только «самый старый дуб в округе», но Огг с этим поможет. Заодно стало понятно, зачем в дневнике оставлена алхимическая формула — на стене был просто список без описания рецепта. Наверное, на случай, если загадку найдет змееуст не из Мраксов.

Всего семь составляющих и все можно найти на территории Хогвартса или Запретного леса. Очень предусмотрительно, хотя их свойства за двести с лишним лет могли поменяться.

Он уже собрался идти в сторону спален, когда заметил на диванах пятого курса старый пергамент. Как раз на кресле, где обычно сидел Том. Кажется, Эйвери кто-то проклял, и братец очень спешно ушел в дортуар. С этим пергаментом он носился уже неделю, и Мариусу стало жутко интересно, что там. Он пару секунд боролся с любопытством и сдался.

На пергаменте были очень старые чертежи Хогвартса, еще до постройки Северной башни и южного крыла. В основном, Том смотрел планы подземелий, хотя тут и у Мордреда глаз выпадет, пока все поймешь. Май сложил пергамент, как было, и бросил обратно на кресло. Потом подумает над этим.

Глава опубликована: 26.05.2019

Часть III. Глава 9

Расшифровку знаков клятой формулы пришлось искать в стародавних учебниках, слой пыли с которых взяло только три очищающих. Май выпал в осадок и материл идиотские анахронизмы от предочка — тридцать четыре капли, две щепоти, котила, киаф. Ему стало даже интересно, с какой радости Корвин записывал формулу именно так — в его время на островах уже использовали вполне понятные Мариусу меры вроде унций и пинт.

Дело было в библиотеке, рядом сидел Абри, и на каждое возмущение Мариуса весело фыркал.

— Статер! — едва не прошипел Май и захлопнул учебник. Благо, он уже все выяснил. — И где я его возьму, чтобы сравнить вес? Одолжу маховик и сопру под шумок античных войн?

— Еще один справочник, — едва не пропел Малфой. — Хотя идея с маховиком мне тоже нравится.

Копаться в пыльных учебниках и справочниках, которые никто уже лет сто не трогал, надоело. Да и противно, будто в драконьем навозе искупался. От очищающего кожа на руках уже засохла так, что трескалась, а количество пыли, которое Мариус проглотил за последние пару дней, било все рекорды. Но делать было нечего, и он поплелся к стеллажам, попутно улыбнувшись Фраю. Чтоб этому ебнутому каталоги, которые он никому не давал, кто-нибудь запихал в глотку.

Май рылся в книгах и уже в сотый раз наткнулся на современный справочник с французской системой мер. Он на него глянул, отложил на край полки и вздохнул. На Туманном Альбионе небось и через полвека продолжат все мерить драхмами да унциями, когда за заливом будут уже во всю пользоваться граммами и миллилитрами. Из-за неприязни Принца к Мариусу и тому, что он смесок, ход в гильдию Великобритании ему закрыт — не то, чтобы он сам туда рвался. Много чести этим чванливым ублюдкам! — но в Европе все публикуют в других мерах. А это научные работы, статьи, патенты и учебники. Стоило переучиваться уже сейчас, но он не хотел заглядывать так далеко вперед. Авось, Принц помрет, и Май спокойно найдет работу на Туманном Альбионе?

По другую сторону стеллажа кто-то завозился. Мариус аккуратно вытащил пару книг, и через щель увидел сосредоточенное лицо братца. Тот держал в руках книженцию о не очень славных подвигах Салазара Слизерина. Мариус нахмурился. Он листал ее после прочтения дневника Корвина. В книжонке обыденная жестокость раннего Средневековья выставлялась едва ли не жутким варварством с поеданием младенцев, хотя все свои великие деяния Слизерин совершал в компании Гриффиндора, Рэйвенкло и Хаффлпафф. Прокололся только в одном — пришиб пару маглокровок. В книге писалось, что те оказались отпрысками довольно знатных магловских родов — его выходки едва не привели к войне. Мариус был почти уверен, что Слизерин и магловские выскочки просто не определились, кто из них знатнее и родовитее. Засим, поставив точку в споре, Слизерин их прикончил. И из-за крестьянских детей вряд ли кто-то стал бы затевать такую бучу, даже добрейшая по легендам Хаффлпафф — они и без Слизерина помирали только так. Черная смерть, лепра, нома, оспа, куча войн и казней по любому чиху — Слизерин мог не портить себе репутацию. Мунго тогда еще не родился и вряд ли кто-то оплачивал маглорожденным лечение.

Май вернул книги на место и обошел стеллаж. Том забрал жизнеописание Слизерина с собой, прошел вдоль рядов огромного отдела Истории Магии, дошел до архива Хогвартса, и зарылся в ящики с картами и хрониками. Мариуса даже передернуло — там было столько пыли, что ему жутко захотелось наколдовать Тому головной пузырь.

Ему было уже давно интересно, чем занимается братец и зачем ему нужна Жидкая Удача, но Том ясно дал понять, что ничего рассказывать не собирается — даже когда Мариус отпинался от варки, то не стал уговаривать и объяснять, зачем это надо. Хотя это могло помочь — вдруг он решил добиться увольнения Фрая? Май бы на это никаких сил не пожалел!

В то время Том все-таки чихнул, взял стопку пергаментов, поговорил с драккловым библиотекарем, с высокомерной миной дождался записи в карточке, и гордо ушел. Мариусу очень хотелось за ним проследить, но у него и своих дел хватало — добить, наконец, рецепт Корвина, сварить партию зелий на продажу в Хогвартсе и яд по заказу Гампа, полчаса поторчать на опушке Запретного леса и написать эссе по гербологии. Он проводил взглядом карточку Тома, которую Фрай положил в ящик, и тряхнул головой. Стырить ее у Фрая было невозможно. Май захватил с полки справочник, вернулся в читальный зал и глянул на Абри. В одиночку точно невозможно, но он и не один. Главное провернуть все так, чтобы другу не впаяли отработки.

— Мракс, у тебя грязные руки! — сказал Фрай и наставил на него палочку.

— Конечно, они грязные, — с кривой улыбкой ответил Май и кинул на себя очередное очищающее. Кожу опять неприятно стянуло. — Там вековые слои пыли, а перчатки я как-то не додумался взять.

— Молоко на губах не обсохло, чтобы мне перечить, — рыкнул библиотекарь. Даже отправил жалящее, но Май просто отошел, и то угодило в первокурсника с Гриффиндора. Хоть бы нажаловался на Фрая Дамблдору!

Май вернулся за стол к Абри и задумался. Это было бы неплохой причиной для отвлечения внимания, а Фрай не то чтобы великий маг — каждый раз даже ему может быть лень запирать ящик заклинаниями.

— Абри, — отвлек он друга и для надежности потянул за рукав мантии. — Нужна помощь.

— Что? — спросил тот, не отвлекаясь от своего чтива. — Тут есть описание очень интересных чар, можно их добавить в наш проект…

— Абри! — возмутился Мариус. — Надо вытурить Фрая из библиотеки, я хочу глянуть картотеку.

— Зачем? — наконец поднял взгляд друг и приподнял брови. — Вряд ли он хранит там фамильные драгоценности.

— Откуда у него фамильные драгоценности? — усмехнулся Мариус, но больше прохаживаться по происхождению библиотекаря не стал. — Мне нужна карточка Тома. Интересно, что он взял, и не смотри так на меня, сам он не скажет! Фрай только что лупанул по гриффиндорцу жалящим, может, дадим ему галлеон, чтобы он Дамблдору нажаловался? Тот отвлечет Фрая, а мы…

— Стоп, — покачал головой Абри. — Никуда не годится. Фрай далеко не первый год тут ошивается, и наверняка жалящим лупит с самого начала. Думаешь, никто не жаловался?

— Мордред, — разочарованно цокнул Май. — Ты прав, это никуда не годится.

— Могу помочь иначе. Ты останешься тут, пока Фрай обедает, а я могу отвлечь его перед выходом, чтобы он не использовал Гоменум Ревелио.

— Тогда тебе придется и вернуться с ним, — подумав, ответил Май. — Обед пропускать не хочу.

— Ну, мой дорогой Май, тут ничего не поделать, — светски улыбнулся Малфой и стукнул стопкой пергаментов по столу. — Либо так, либо думай сам. Но твой план никуда не годится.

— Поесть я могу и на кухне, — сдал Мариус. — Обед только через полчаса. Мерлин, мы с утра глотаем тут пыль, как я до этого докатился?

— Да будет Вечность Корвина светла, — с придыханием сказал Абри. — Ведь именно его писанина заставила тебя совершить этот воистину героический поступок. А то взял книжки — и сразу в клубную комнату, свою нору или гостиную.

— В прошлом году я отсюда не вылезал, — возразил Мариус и скривился. СОВ, будь они неладны. — И каждый вечер едва не плескался в рябиновом отваре, этот ублюдок мне по десять следов от жалящего оставлял. Это за одно посещение!

— Он воспылал к тебе горячей любовью, — хмыкнул Абри. — Внимание привлекал. И все же, глянь эти чары, вроде их легко освоить, а Фестус может баллов накинуть за них.

Через четверть часа Абри демонстративно хлопнул книгами и пошел к стеллажам, а пока за каждым его действием следил Фрай, Мариус тихо шмыгнул под стол. Народ из библиотеки потихоньку выходил, и Фрай не обратил на него внимания.

— Мистер Малфой, еще немного такой возни — и я подумаю, что вы забыли, как выглядят буквы. Куда вы ставите Мортимера? Его в раздел ЗОТИ!

— Простите, сэр, — прозвучал виноватый голос Абри. — И я забираю Палласа.

— Вы раньше не могли сказать? Сейчас обед, я не буду ничего оформлять.

— У меня разрешение от профессора Слагхорна, сэр. Это нужно для послеобеденных занятий, — протянул друг.

— Любит ваш декан всякую дракклову чушь подписывать, — проворчал Фрай. — Быстро оформим и выметайтесь из библиотеки.

Библиотекарь что-то пробубнил себе под нос, и Абри кашлянул. Май понадеялся, что это и есть условный знак, чтобы подглядеть за снятием чар с ящика, где хранились карточки. Он выглянул из-за стенки стола и довольно улыбнулся. Запирался ящик артефактом, и открывался довольно замысловатым движением, но запомнить его не составило труда. Мариус спрятался обратно и сжал в руке палочку. Он не знал, поможет ли Протего против поисковых чар, но перестраховаться на случай, если Фрай все же их кинет, стоило.

Сейчас Абри должен был зависнуть у выхода с книгой и письменными принадлежностями — они заранее сняли с чернильницы чары непроливаемости в надежде, что Фрай не будет церемониться и толкнет Малфоя, чтобы тот поторапливался. В противном случае Абри должен сам в него врезаться. Так и так Фраю суждено отмываться от чернил.

Май порезал палец фибулой, нарисовал на ладони руну Вуньо и влил в нее как можно больше магии. Мордред, стоило давно своим набором рун обзавестись — надоело постоянно протыкать пальцы, — но вечно что-то было нужнее.

У выхода из библиотеки зазвучали громкие шаги, глухой удар и проникновенная ругань:

— Да докси вам под мантию, мистер Малфой! Чем вас на чарах учат? Кучка тупых неучей, неужто зачаровать чернильницу на непроливаемость не умеете?

— Сэр, мы меняли на ней чары из-за проекта, — виновато протянул Абри. — Простите, пожалуйста. Наверное, они пришли в конфликт и слетели.

— Ну и что теперь делать? — пробормотал тот и хлопнул дверью. Получилось. Май даже понадеялся, что чернила у Абри самые качественные и их никакое очищающее не возьмет.

Он выждал еще пару минут и выбрался из-под стола. Дальше дел было всего ничего: запирающие артефакты редко отличаются замысловатостью, чтобы несчастные владельцы не шарахнули по ним в сердцах Бомбардой. Он припомнил движение палочкой и аккуратно их повторил. Можно было и чистой силой продавить, но тогда это будет заметно.

Ящик плавно выдвинулся из стола, и Мариус облегченно выдохнул — сигналок не стояло. Он быстро нашел весьма толстую карточку Тома, пробежался взглядом по последним страницам, и едва не схватился за голову.

Легенды основателей, жизнеописания Салазара Слизерина и Годрика Гриффиндора, искусство строительства тайных помещений в магических зданиях, древние замки и их устройство. Куча подобной зауми — Том набрал добра на две страницы карточки. Была еще книга по химерологии, и отдельно про магических змей. И кто ему дал допуск в запретную секцию? Последними братец взял школьные хроники за XVI и XVII века. Именно тогда Корвин учился и работал в Хогвартсе.

Мариус восхищенно цокнул. Он даже не представлял, сколько работы проделал Том. Ведь ему самому вся информация досталась почти даром. Но это не отменяло того, что брат искал Тайную Комнату, и наверняка Жидкая Удача ему нужна как раз для того, чтобы побыстрее ее найти. И Мариус был бы не против — это тайник их общего предка, не взирая на происхождение Тома, в конце концов! — но… Мариус считал именно себя наследником и Слизеринов, и Мраксов в первую очередь. Том может глянуть, Мордред с ним, но первым найти комнату Май просто обязан, это именно его добро. Да и неведомое чудище заранее пугало — лучше он сам все разведает, а потом покажет Тому. Все же речь шла о питомце Слизерина, а тот жил далеко не в самые гуманные времена, с него станется припрятать тварь куда более опасную, чем смеркут.

Он быстро переписал все последние страницы с карточки Тома, удобно развалившись за библиотекарским столом — давно хотелось! — и положил на место. Артефакт вновь запер ящик, и Мариус вернулся под стол в читальном зале.

Отвадить Тома от Тайной Комнаты было невозможно — если тот загорался идеей, то делал все для ее достижения, и заветное зелье он точно получит. Если не от Лестренджа, то от Эйвери или Мальсибера, а может, и Нотта. Или сам найдет. Мариусу оставалось только ускориться, но чуял он, что времени достаточно. Все же никто не варил Феликс Фелицис заранее — оно делалось исключительно на заказ, и пока покупателей не накопится больше трех, то даже не начинало вариться. А пока Том просто накопит знания, и уже с ними Жидкая Удача сработает как надо.

Он достал из сумки бульварный романчик и погрузился в чтение. Редко когда найдется свободных полчаса, а у него остатки мозгов уже плавились от размышлений и учебы.


* * *


Через несколько недель — Мариус с вялым удивлением отметил, что Темпус показывает конец ноября, — руки все же дошли до зелья Корвина. Варилось оно меньше часа, но идти в одиночку на поиски приключений он не хотел. Скучно, да и по рецепту выходило, что оно для питья не предназначалось. Пришлось дожидаться, когда Малфою и Блэк выпадет честь патрулировать коридоры после отбоя. Он за это время успел даже чары хамелеона освоить, чтобы не светиться. Они были уровня академии авроров, но после так просто получившегося Патронуса любые чары давались немного легче. Все же уверенность в себе — очень важная штука, Фестус им часто про это талдычила, но трудно поверить, что у шестикурсника может получиться то, что учат уже после школы. А поди ж ты, получилось, пусть и не сразу. Мариус собой очень гордился, даже маме про это написал.

В заветный час Вальбурга и Абраксас зашли в гостиную после клубов и сели на свои обычные места. Мариус их ждал уже не меньше получаса, пусть и успел за это время подготовиться к заседанию клуба зельеваров.

— Ты будешь его пить? — с сомнением протянул Абри, углядев в руках Мариуса флакон с мутным зеленым варевом. — Выглядит той еще дрянью.

Зелье и правда было с осадком — ныне такие уничтожались и считались неправильными. Май, когда только сварил его, долго сверлил котел взглядом. Это было его первое зелье, которое получилось с осадком. Но выходило, что осадок там тоже не просто так остался. Стоило перелить зелье во флакон и направить в него прямой свет, как нерастворенные частички ракушек из Черного Озера едва заметно заискрились.

— Нет, — покачал он головой и потряс флакон. Его споро забрала в свои загребущие ручонки Вальбурга и стала разглядывать. — Я точно не знаю, как оно работает, но пить это точно не нужно. Думаю, оно должно реагировать на близость чего-то.

— Ладно, походим и узнаем, — кивнула Вальбурга. — Я возьму. Давай свои чары, и вперед.

Май кинул в себя чары хамелеона и дернул Вальбургу за прядь волос. Он уже наигрался с ними перед зеркалом, но все равно странно видеть, как собственная рука постоянно меняет цвет.

— Тебя видно немного, — оглядев его, вынес вердикт Абри. — Будто невидим под дождем.

— Все равно успею скрыться за вами, — ответил Май и дернул за хвост уже Абри. — Идемте уже.

Хогвартс днем и Хогвартс ночью воспринимались совсем разными замками. Днем тут было много детей и света, и неважно, что за его стенами — война или очередное восстание. Он дарил неоценимое чувство безопасности, ощущение дома и уюта. Обычные каменные коридоры окрашивались всеми цветами радуги благодаря витражам на окнах, над высокими потолками парили привидения, портреты бегали друг к другу в гости и веселили студентов. Отовсюду звучали детские голоса и смех.

Ночью это был великолепный, но мрачный средневековый замок. Стрельчатые потолки давили своим величием, темные проходы завораживали, и каждый шаг отдавался гулом в стенах. Через окна пробивался лишь слабый свет луны, а вдалеке мерещились неясные тени. Но именно такой Хогвартс нравился Мариусу чуть больше. Плохое влияние Тома, не иначе. Днем тут было слишком шумно и светло.

Они прошли по подземельям и поднялись на первый этаж. Май глянул на флакон в руках Вальбурги и прошептал:

— Смотрите, оно посветлело.

— Наверное, чем ближе к цели, тем светлее оно будет, — предположил Абри. — Пройдем первый этаж, а то тут Дамблдор любит ходить, а потом хоть на Астрономическую башню.

— Давай без башни, — хмыкнул Мариус. — В прошлом году меня туда слишком часто приглашали.

— Сходил бы, — лукаво улыбнулся Малфой. — Ветер, звезды, поцелуи.

— Девица или парень, который не может произнести ни слова, — продолжил Май. — Нет, пусть сначала в разум войдут. Я, конечно, польщен, но не настолько.

— А зачем слова? — удивился Малфой. — Берешь и…

— Или тебя, — ехидно вставила Вальбурга и подкинула флакон на пару ярдов вверх. Зелье вновь посветлело. — Нам наверх.

Вскоре Май снял с себя чары, и они еще час ходили по пустому Хогвартсу — удивительно, даже никаких парочек не встретили! — и следили за зельем. То почти побелело на пятом этаже и заметно нагрелось. Май забрал его у Вальбурги и побежал вперед. В конце коридора был очень объемный барельеф со змеей, и если тайник на этом этаже, то более символичного места не сыскать.

Он не ошибся. Стоило приблизиться к змее, как флакон с зельем чуть не обжег руку и засветился ярким холодным светом. Только что делать дальше, Мариус не представлял.

— Это тут! — сказал он, когда друзья подошли и на пробу произнес на парселтанго: — Откройс-ся.

Ничего не открылось, но змея шевельнула длинным языком.

— Думаю… — Абри нахмурился, провел по змее рукой, и щелкнул ее по языку. — Может, сказать что-то другое?

— Что? — спросил Мариус, но не отводил взгляда от барельефа. Мелькнула идея, и он, не особо раздумывая, откупорил флакон и вылил зелье на язык змее. Та облизнулась, и широко раскрыла пасть. Там оказалась небольшая ниша. — Вау. Это самый интересный тайник из всех.

Вальбурга взяла из ниши свиток пергамента и развернула.

— Настоящий пергамент. Из кожи, — удивленно пробормотала она и сразу хмыкнула: — Что ж, Май. Надеюсь, ты помнишь вторые имена всех своих предков, начиная от некой Саманты Слизерин и ее мужа Ардена Мракса.

— Чего? — охренел Мариус и выхватил из рук подруги пергамент. — Он издевается?

Очередное задание было в том, чтобы из букв вторых имен предков получить название следующего места, где будет очередной тайник. Опять переться в Гринготтс, ну Мордред его прокляни.

— Я помню имена своих предков и их краткую историю жизни, начиная с Арманда Малфоя, — похвастался Абри. — Мать с отцом мне их порой рассказывали вместо сказок на ночь.

— Я тоже многое знаю о своих, — заметила Вальбурга. — Нужно помнить о корнях, чтобы не посрамить память предков и не приуменьшать их деяния.

— Но мне откуда о них знать? — хмуро спросил Май, не говоря о том, что ему на своих предков было по меньшей мере плевать, а ближайшие вызывали чуть ли не ненависть из-за проклятья. — Меня воспитывал не Морфин Мракс, а Лукреция Феркл. Я знаю о жизни деда с ее стороны, но о Марволо только читал в газетах.

— Альманах Магических древнейших родов? — с сомнением протянул Абри. — Но я не уверен, что даже в самых давних томах найдется что-то про твоих первых предков.

— Это не первые, — тряхнул головой Май. — До этого Мраксы были друидами и, как полагается, не вели записей. И не нужно Альманаха, я видел семейное древо.

— Так ты коренной житель, — рассеянно сказала Вальбурга и глянула на него с сочувствуем. Она даже к мнению давно померших предков прислушивалась, ей наверняка туго давалась мысль, что кто-то не почитает всю свою родню до тридцатого колена. — Если древо есть, то все упрощается. Можешь переписать его? Я помогу с шифром.

Еще в пасти лежал овальный кусок стекла с тонкой рунной вязью по ободу. Без всяких пояснений, но вряд ли Корвин сунул его в нишу просто так. Май положил его в сумку, и змея закрыла пасть.

— Мы героически прошли очередное испытание и заслужили отдых, — с зевком сказал он и отворил тайную дверь к винтовой лестнице за одним из портретов. — Даже профессорам и Принглу не попались. Спасибо вам, — улыбнулся он, повернувшись к друзьям.

— Да ты сам все сделал, — проворчал Малфой. — Может, вместе встретимся на каникулах и займемся шифром?

— Можно, — пожал плечами Май. — Обычно зимой я с Гидеоном околачиваюсь, но мама написала, что прорва народа из Лютного отправилась в Европу наемниками. Гидеон такое точно не пропустит, если платят хорошо.

— Значит, решено, — улыбнулся Абри.


* * *


В лаборатории стоял шум от множества кипящих котлов, и Май носился от одного к другому, чтобы ничего не пропустить, а заодно руководил Эйвери, которому впаяли отработку за драку в коридоре. Сам Мариус никаких отработок не получал, но Слагхорн с какой-то радости решил, что он будет просто счастлив варить зелья для Больничного крыла. Спорить с профессором ему все еще было не по чину, так что оставалось только смиренно принять решение декана, авось, он что-то получит за свою благотворительность.

— Мариус, — позвал его Эйвери. — Где корень мандрагоры?

— У меня нет, я почти не варю целебные зелья, — рассеянно ответил он. — Возьми у Слагхорна в кладовке.

— Нет! — вздрогнул тот. — Он знаешь, какой злющий был? А тебе он ничего не сделает.

— Так нечего было такое заковыристое проклятье отправлять в его двоюродного племянника, пусть он хоть трижды гриффиндорец, — фыркнул Май и снял перчатки. — Ладно уж, спасу тебя от нашего ананасового ужаса.

— Спасибо, — выдохнул Эйвери. — Только перекинь на меня сигналки, а то пропущу чего.

— А кто сказал, что я ими пользуюсь? — удивился Мариус. — Смотри на цвет зелья и следи за запахом.

Лаборатория, которую ему когда-то отвел Слагхорн, была смежной с личной зельеварней самого профессора, и разделяла их только дверь. Слагхорн ей иногда пользовался, если ему срочно что-то было нужно, но в основном ей пользовался сам Мариус, когда тырил ингредиенты из кладовки профессора. С третьего курса он уже ничего не воровал, но по привычке зашел тихо, даже не хлопнув дверью, и шмыгнул в кладовую. Он быстро нашел сушеный корень мандрагоры, взял банку, и по привычке переставил остатки так, чтобы пустое место не было заметно. Вышел Май тоже бесшумно. И потому его чуткий слух — спасибо сиренам, музыкальному народцу, — уловил голоса в кабинете профессора.

Подслушивать Май любил еще с детства, когда мел полы в пабах и тавернах, а потому подошел к двери и прислушался к разговору. Даже заглушек не накинули, взрослые, блядь, маги!

— Эребус очень талантливый мальчик, но он маг разума, а не зельевар, Эдвард, — довольно серьезным тоном сказал Слагхорн. Прозвучало два глухих стука, будто бокалы поставили на стол. Май удивленно моргнул. Маг разума? Кто бы мог подумать.

— И, тем не менее, он Принц, — скрипуче не согласился его собеседник. Голос Мариус узнал — Эдвард Принц собственной сволочной персоной. Он уже заявлялся к Слагхорну, да и в Лютном бывал. — Он не может опозорить всех нас. Ему на роду написано быть частью нашей династии зельеваров. Мы это уже обсуждали.

— Но проект мистера Мракса объективно лучше и полезней, Эдвард, — вздохнул декан. Мариус еще больше напряг слух. Тут еще и его обсуждают. Он же не пил Жидкой Удачи, и не рисовал на себе руны, с чего такое везение?

— Гораций, ты вроде жаловался, что хочешь летом отправиться в кругосветное путешествие, но зарплата профессора не позволяет? — усмехнулся Принц. — Я могу тебе помочь, но в Лиссабон должен отправиться мой племянник.

— Не такой ценой. Мальчик очень талантлив, а ты сам знаешь, что хорошие проекты там всегда имеют успех. Я точно говорю — зелье Мариуса задает очень высокую планку для его возраста, — извиняющим тоном ответил Слагхорн. Май улыбнулся. Он и без такой похвалы считал себя хорошим зельеваром, но все равно было приятно.

— Гораций, парень — смесок сирены. Он задурманил тебе голову внешностью и голосом, но сам по себе вряд ли представляет что-то особенное, — не согласился Принц. Мариус перестал улыбаться. Сразу появилось желание ворваться в кабинет и доказать охуевшему выродку, кто тут не представляет собой что-то особенное. Но он не стал, конечно. Только пару раз глубоко вздохнул и продолжил подслушивать. Наверняка зелье, где нужна была мандрагора, уже испортилось, так что торопиться некуда.

— Что ты, он всего лишь четверушка, и не забывай, пожалуйста, что мы в Хогвартсе. Тут не принято говорить об этом, — немного сердито ответил декан. — Эдвард, ты забираешь у мальчика шанс найти учителя и прославиться.

— Он Мракс, его дед и отец уже достаточно прославились, — отозвался тот. — В Лютном мальчишка водится с самыми отвратительными дикарями, которые там только есть, и по слухам ему покровительствует Гамп. У него нет никакого будущего, Гораций.

Стоило, наверное, польститься, что сам глава гильдии зельеваров им интересовался. Но в виски уже била глухая ярость, так что польститься никак не выходило. Только желание вмазать по старой морде увеличилось до размеров Хогвартса.

— Ну и что? Он уже учится в Хогвартсе, лучшей рекомендации не придумать.

— Не хочешь в путешествие? Тогда как насчет оплаты обучения твоей внучке? Она вроде тоже маг разума? Может заниматься вместе с Эребусом на каникулах. И рождественских, и летом. Я нанял лучших учителей.

— Эдвард… — тихо отозвался Слагхорн и замолчал. Мариус сжал банку с проклятыми корнями и костерил Эйвери на все лады. Лучше бы сам сходил, пережил уж как-нибудь злющего Слагхорна! Сердце билось набатом от волнения. Конечно, декану куда важнее родная внучка, чем талантливый, но просто ученик. Но чувство грядущего предательства это не уменьшало.

— Я рад твоему предложению, — все же ответил Слагхорн, и у Мариуса от обиды сжалось сердце. — Но еще раз подумай. Мариус ничего не сделал Эребусу и тебе, за что ты так с ним?

— Он все равно ничего не добьется, его место там же, где и остальных смесков, — пренебрежительно ответил Принц. — Красивая мордашка и приятный голосок, а за душой только непомерные амбиции. Он, как и любой нелюдь, может задурить мозги даже такому опытному профессору, как ты. Но я никогда не дам себя обмануть. И пусть Эребус посредственный зельевар, но он никогда не уступит место, которое его по праву, какому-то нелюдю и Мраксу. Хуже смеси не придумать.

Можно было больше не подслушивать, да и не хотелось — все самое интересное было уже сказано.

Мариус все так же тихо зашел обратно к себе и уже там банка в его руке взорвалась. Он даже боли от впившихся в ладонь осколков не чувствовал, так злость и обида были сильны. Он взмахнул здоровой рукой, и огонь под всеми котлами погас.

— Где и остальных смесков, — глухо повторил он. — Небось его в борделе обобрали, вот и злится.

— Мариус? — обратил на себя внимание Эйвери. — Зелье уже испортилось, его можно исправить?

— Съебись, — попросил Май и отправил в котел Эванеско. Собственные эмоции никак не поддавались контролю, а желание проклясть Принца увеличивалось с каждой секундой. Теми самыми проклятьями, которые показывали «отвратительные дикари».

— Риддлу не понравится, что ты опять ругаешься, — робко заметил Эйвери.

— И что? Я его старший брат, а не наоборот. Пошел прочь.

— А отработка?

— Слагхорн может идти нахуй. Уйди, Эйвери, пока я тебя не проклял.

Тот быстро свалил, явно не желая ссориться с братом своего кумира, и правильно сделал. Как только дверь захлопнулась, Мариус стукнул Бомбардой по пустому котлу и схватился за голову. Довольно легкий путь к обучению ему только что закрыли. Как бы не было обидно, но Принц был прав: с будущим у него беда. На данный момент как раз из-за этого уебка, но смеска сирены без рекомендаций и поручительства никто не захочет обучать. Как раз из-за того, что они якобы одурманят, обманут, и еще драккл знает что. Хотя Мариус даже при всем желании ничего подобного не смог бы сделать. Вот Империо наложить или зелье подлить — пожалуйста, но это может любой сделать, если захочет.

Через полчаса он придумал, что делать с новой информацией, и готовил себя к тяжелому разговору с деканом, заодно доварил зелья — это успокаивало. Как раз в это время в его вотчину и зашел Малфой. Наверняка ему Эйвери пожаловался.

— Что-то не похоже, что у тебя приступ, — подтвердил его подозрения Абри.

— У меня нет приступа, я был просто очень зол, — пояснил Мариус и быстро нашинковал прыгучую луковицу. Закинуть ее в котел, и зелье будет готово.

— Почему?

Май все честно — а как иначе? — рассказал, но планами делиться не стал.

— И ты сам не пришел рассказывать? — хмыкнул Малфой. — Ты вполне можешь получить Обливейт, узнай Слагхорн, что ты слышал разговор.

— Пусть ставит заглушки, мать его Моргану!

— Это его кабинет, он чувствует себя там в безопасности, — пожал плечами друг. — И мне даже жаль Принца.

— С какой радости? — неприятно удивился Мариус. Вся семейка заслуживала как минимум мгновенного яда, но никак не жалости.

— Это сколько у него неуверенности в себе? — хмыкнул Абри.

— Меня больше интересует, с чего он вообще взял, что его кто-то собирается одурманивать, — фыркнул Май и убрал котел с плиты. — Как и Слагхорна, Мерлин помоги. Нет, с самоуверенностью у него все отлично.

— Значит, много страхов. Тебе полегчало?

— Немного, — натянуто улыбнулся Май. После душевных излияний и правда, слегка полегчало. — И я…

— Ну, тут любой бы шансом воспользовался. Только на Обливейт не нарвись.

— Постараюсь, — тряхнул головой Мариус. Все же Слагхорн так себе маг разума, он кривым Обливейтом может и половину учебного года стереть. Май призвал с полки настойку бадьяна. Не идти же с окровавленной рукой к профессору? Тот, небось, в обморок грохнется.

Абри ушел, и Май прикинул свои шансы на успех. Конечно, просить отправить на конференцию его самого он не будет — это верный способ получить Обливейт промеж ушей и презрение декана до самого выпуска. Но надавить на жалость и добропорядочность…

Он, не таясь, дошел до кабинета декана и прислушался. Тот кряхтел, охал, двигал стул и стучал бокалом о стол, но не разговаривал. Принц, видимо, успел уйти.

Вздох, и уверенный стук. Оставалось надеяться, что он сделает все правильно, и декан поведется на шантаж. Эмоциональный шантаж, но все же.

Глава опубликована: 09.06.2019

Часть III. Глава 10

Слагхорн открыл дверь, не поднимая задницы с кресла, и чуть настороженно пригласил его в кабинет:

— А, мистер Мракс! Заходите, заходите. Эйвери уже закончил отработку?

— Мы не все успели, но завтра точно закончим, — ответил Май и едва не скривился. Очень неприятный вопрос, не дай Мерлин Слагхорну такой ответ не понравится.

— Ну, он ваш до начала каникул, — улыбнулся профессор. Май едва не расхохотался. Видеть ему рожу Эйвери каждый день без всяких просьб Тома. — Чаю?

— Да, пожалуйста, — согласился Май и без спросу сел недалеко от Слагхорна. Не совсем рядом, чтобы успеть уклониться от Обливейта. Декан щелкнул пальцами, вызывая домовика, и вскоре на столе появились сладости и чай. А Дамблдор сам для своих гостей чай заваривает. — Что вас привело ко мне в столь поздний час?

— Одно несколько деликатное дело, — уклончиво ответил Май. — Я хотел поговорить с вами о своем будущем.

— Мы же в клубе это обсуждали, — чуть напряженно заметил Слагхорн. Совестно, что ли? И поделом. — Вы изменили свое решение?

— Нет, — качнул головой Май и подозвал к себе конфету из вазы, чтобы хоть чем-то занять руки. — Я не вижу для себя иных путей. Ввиду того, что я не в слишком хороших отношениях с племянником нынешнего главы британской гильдии, мой путь к достойному заработку может лежать только через европейскую ассоциацию зельеваров.

— Да, но так даже престижнее, — покивал Слагхорн.

— Но беда в том, что самый простой путь туда мне уже перекрыт, — грустно вздохнул Май и отпил чая, запивая конфету. Ананасы в шоколаде, гадость какая. Сейчас он даже слегка жалел, что они сначала не обсудили погоду и последние новости, все же это отлично задает темп беседы и на важные темы потом не так трудно говорить. — Я, если честно, в отчаяньи. Недавно я представлял, что после Хогвартса, благодаря выступлению в Лиссабоне, без большого труда найду того, кто возьмется за мое обучение. Отправлюсь в путешествие с наставником с программой национального обмена опытом, а через пять лет вернусь на Туманный Альбион уже со статусом мастера.

— Что же вам мешает? — чуть настороженно спросил Слагхорн. Вот же лицемер. Хотя не Мариусу его судить.

— То, что я не поеду в Лиссабон, — со вздохом ответил Май и допил остатки чая. Он сам не заметил, как выдул целую чашку. — Я прошу вашего понимания и снисхождения, сэр. Даже вхождения в мое положение. Поверьте, с моим происхождением ничего другого мне не остается. Может, я сам по себе талантлив, но без должного обучения толку от этого мало.

— Вы подслушивали мой разговор? — хмуро спросил Слагхорн. — Говорила Галатея, что моя рассеянность когда-нибудь приведет к беде.

— Простите, профессор, — покаянным тоном сказал Мариус и чуть склонил голову, хотя за руками Слагхорна следить не перестал. — Это вышло случайно. Не подумайте, что я постоянно подслушиваю ваши беседы. Просто дверь вашего кабинета совсем рядом с кладовой. Я услышал свою фамилию.

Правда, подслушивать начал до этого, но это такая мелочь.

— И не удержались, — пробормотал Слагхорн. — Я никогда не собирался зарывать ваш талант в землю…

— Да, я знаю, вы сделали достаточно для того, чтобы я совершенствовал свои навыки, — кивнул Май. Декан далеко не каждому разрешал единолично занять лабораторию. Обычно одну отводили группе учеников. — И, конечно, понимаю, почему ваш разговор с мистером Принцем закончился именно так. Но это был почти единственный шанс для меня. И теперь я прошу вашей милости.

— Юноша, с таким талантом можно пробиться и без конференций! — горячо сказал Слагхорн. — Я же курирую ваш проект и видел рецепты. А я обучал очень талантливых зельеваров, и сейчас без лукавства могу сказать, что вы ничем им не уступаете!

— Как заметил мистер Принц, и как знаете вы, я смесок, — спокойно проговорил Май, хотя очень хотелось вывалить на профессора всю обиду и заодно вылить тому на голову содержимое заварника. — А мнение мистера Принца, простите, не блещет оригинальностью.

— Вы наверняка найдете наставника, который будет видеть только ваш талант, — убежденно сказал Слагхорн. — И я всегда даю рекомендации своим ученикам.

— Рекомендации может быть недостаточно, ведь маги все равно могут подумать, что я получил ее из-за того, что каким-то образом одурманил вас, — заметил Май. От работы мысли даже голова немного начала болеть. Он не привык разговаривать так выверенно. — Поэтому я и решился на этот разговор.

— Я не раскидываюсь рекомендациями, и известен как раз тем, что собираю таланты, которые всегда выстреливают, — резонно подметил Слагхорн.

— Так и есть, Брутус Малфой мне рассказывал, что вы порекомендовали ему несколько одаренных магов для сотрудничества, — кивнул Мариус и понадеялся, что улыбка на лице появилась доброжелательная, а не кровожадная. — Я рад, что удостоился чести быть вхожим в ваш клуб. И все же, профессор. Мне известно, что это довольно хлопотно, но я прошу вашего поручительства.

— Юноша, поручительство — это очень серьезно, — несколько рассеянно ответил Слагхорн. А то Мариус не понимал! Иначе даже не стал затевать этот разговор. — Ведь любое ваше действие будет отражаться на мне.

— Я вас не подведу, профессор Слагхорн, — как мог робко улыбнулся Мариус. — Это мне очень поможет. Я не стал бы просить подобное без серьезных на то причин.

— Да, я понимаю, — глухо ответил профессор. — Вам и правда может быть чуть тяжелее, чем другим волшебникам. Я всего однажды соглашался на поручительство.

— Значит, вы представляете, как это может помочь, — склонил голову Мариус.

После пары секунд размышлений, Слагхорн вытащил из ящика стола чистый пергамент, окунул перо в чернила и начал писать. Мариус внутренне ликовал. Он ни единым словом не соврал — не может, — правда, для него был и другой выход: самостоятельно носиться по гильдиям и вольным мастерам, чтобы найти наставника среди них. Это невероятно муторно и долго. Запросить цену за обучение могут такую, что только Малфой ее и потянет. А с личным поручительством Мариус сможет припереться в саму ассоциацию, оставить свое дело на рассмотрение, пройти пару собеседований, и за него наверняка возьмутся. И за обучение не сдерут втридорога. Такие шишки как Слагхорн поручительствами не раскидываются.

В то время профессор закончил писать, заверил написанное подписью и личной печатью, аккуратно сложил пергамент в конверт и положил его на середину стола.

— Вот. Это вам поможет, — с улыбкой сказал он. — Надеюсь, вы сможете простить меня и мой поступок.

— Я понимаю, сэр, — отразил улыбку Мариус и забрал конверт. Понять может, а вот простить — нет. — Спасибо вам, вы очень помогли. Извините, что побеспокоил вас.

— Что вы, помогать ученикам — мой долг. Можете идти, мистер Мракс, скоро отбой.

— Да, профессор. Доброй ночи.

Мариус как мог быстро вышел из кабинета в коридор и перевел дыхание; ему невероятно повезло. Во время разговора он шел по очень тонкому льду. Шаг не туда — и лед разобьется на сотни осколков, а Мариус забудет и подслушанный разговор, и последние полгода, попутно заработав пожизненную неприязнь от Слагхорна и остального профессорского состава.

Он давно не питал иллюзий по поводу характера собственного декана, но было все еще обидно, да так, что хотелось срочно переместиться в Лютный и всласть нажаловаться маме на несправедливость мира. Дочурка Слагхорна сама выбрала нищего Аббота, вот пусть и оплачивает учителей сама! С какой радости от этого должен страдать Май?

Правда, больше всех виноват Принц. Своими куцыми мозгами Май понимал, что вообще-то виноваты оба в равной степени, но от ненавистной фамилии его почти корежило. Слагхорн просто тряпка, а вот Принц такой сволочной принципиально.

Руки слегка тряслись, и Май сжал их в кулаки. Мерлина ради! Слагхорн не Шайверетч и даже не Гамп, чего так переживать? Да и Обливейт не Авада. Тем более, все уже позади.

В коридоре уже давно никого не было, только Кровавый Барон маячил вдали и гремел цепями. Май наколдовал Темпус и тихо выругался. Десять. Подставлять Дом он не собирался, а гриффиндорские старосты-пятикурсники чуть ли не первым делом бежали в подземелья, чтобы снять со Слизерина баллы. Идиоты. Шестикурсники наоборот договаривались, где кому можно ходить по ночам, чтобы не дай Мерлин не наткнуться друг на друга. А то вдруг в момент их встречи рядом будут профессора.

Май добежал до гостиной, назвал пароль и с досадой цокнул, когда проем открылся. На диванах сидели все шестикурсники и похоже, идти спать не собирались. Он медленно подошел к ним, но ему даже не пришлось раздумывать, как бы увести Вальбургу и Абраксаса на разговор. Они сами уже все придумали.

— О! — воскликнула подруга, подскочила с дивана и схватила его за руку. — Пойдем, побеседуем. Тумаков тебе надаю, дыру в башке чем-нибудь тебе залатаю…

Абри позади только хмыкнул, но тоже пошел за ними. Вал заволокла Мариуса в его же дортуар, и только там отпустила его руку. Будто он сбежал бы, ну ей, Мерлин.

— Рассказывай.

— А как же дыра в моей башке? — спросил Мариус и склонил голову вбок.

— Тебе какой-нибудь кустик из Запретного леса принести? Рассказывай!

— Все нормально, — фыркнул он и передал ей конверт с поручительством. Вальбурга развернула писанину Слагхорна и бегло ее прочла.

— Беру на себя ответственность… ручаюсь за примерное поведение… готов возместить неудобства… Неплохо, Май, — протянула она. — Что было вчера, помнишь?

— Помню, — кивнул он. — Кеттлберна обожгла саламандра, я запнулся об Мохини, и она теперь дуется.

Друзья одновременно с облегчением выдохнули и сели на его кровать. Сам он присел на тумбочку, взмахом палочки подняв всю мелочевку с нее под потолок.

Припомнив разгильдяйство Слагхорна и его сволочного собеседника, Май накинул на дверь заглушку, и только потом сказал:

— Мерлином клянусь, я отравлю Принца на рождественском балу.

— Кто бы сомневался, — спокойно сказал Абри. — Но он сразу поймет, что это ты, со всеми остальными у него ровные отношения.

— Он может и поймет, а его дядюшка — нет. Я ж смесок, годный только для одного, забыл?

— Сейчас тебе это только на руку, — пожал плечами друг. — Но Эребус…

— Не смеши, что он вообще может? — закатила глаза Вальбурга. — Пожаловаться Слагхорну? Тот тоже не поверит.

Май только хмыкнул и про себя порадовался, что Слагхорн заходит в отведенную Мариусу лабораторию раз в месяц, если не реже. Вряд ли профессор оценил бы полную батарею ядов очень разного назначения, которые Май варил по заказам Гампа.

Руки коснулось что-то прохладное. Мариус довольно вздохнул. Мохини, похоже, перестала дуться, раз выбралась из террариума.

— Ты-с моя х-хорош-шая, — ласково прошипел он, позволил забраться змее на плечи и погладил ей нос. — Из-с-звини.

— Вс-се х-хорош-шо, — ответила Мохини и сразу принялась хвастаться: — Я убила-с крыс-су.

Не успел Май похвалить ее и спросить, каким образом она это сделала без яда, но Вальбурга их прервала:

— Мы не мешаем? Ночью поворкуешь со своей любимицей.

— Я все равно сейчас хочу только обматерить Слагхорна и избить Принца.

Недавно затихшее негодование вновь поднялось, и он не стал его сдерживать. Друзья не хуорны, конечно, но пару минут нытья они точно переживут.

Мариус встал с тумбочки и, меряя комнату шагами, начал возмущения:

— С первого курса я постоянно варю зелья для Больничного крыла. Каждые два месяца! И где результат? За какие привилегии я занимаюсь этим дерьмом из года в год? Где отдача? Я не меценат, в конце концов! Этот урод буквально продал мое будущее и меня за галлеоны. Не знаю, сколько стоит частный учитель по ментальной магии, но вряд ли больше года обучения в Хогвартсе! Неужели моя жизнь стоит всего пятьсот, блядь, галлеонов?

— Это же Слагхорн, — напомнил Малфой. — Пока ты его не пошлешь, он будет думать, что тебе это нравится. А по поводу галлеонов — тут Слагхорна никак не оправдать.

— Отлично, — хмуро ответил Мариус и сложил руки на груди. — Видит Мерлин, пришло время его послать. Авось Эйвери отошлет к Принглу, чтобы он мне глаза не мозолил. И я не хочу оправдывать. Я могу понять его поступок, но это точно был не единственный выход. Самый простой, но не единственный.

— Я бы еще Абботам рассказала, какой ценой у их дочери появился учитель по ментальной магии, — ехидно протянула Вальбурга.

— Нельзя, — резко сказал Абри. — Бумажонку видела? Слагхорн рассчитывает, что эта история не выплывет наружу. Аббот тот еще праведный говнюк, и Слагхорн это знает. Рядовая сошка в Министерстве, а даже моего отца взбесить успел наставлениями. С этого идиота станется со скандалом отказаться от учителя и пустить сплетни в министерской курилке. В итоге Слагхорн просто откажется от поручительства, а Принцы не дадут Мариусу жизни еще пару лет.

— Не буду я ничего никому говорить, — покачал головой Май и сразу злорадно улыбнулся. — Но я видел проект Принца. Если он останется на этом же уровне, то это будет то еще позорище.

— Ему поможет сам Слагхорн, — вздохнул Абри и подмял под себя подушку. — Если там все так плохо, как ты говоришь, то он не поедет позориться.

— Мордред, ты прав, — цокнул Май и бездумно погладил Мохини.

— А у тебя не может быть завышенных ожиданий? — неожиданно сказала Вальбурга, и, поймав вопросительные взгляды друзей, пояснила: — Там же будут просто ученики одиннадцати школ магии. Кто от них ждет великих открытий?

— Может быть, — пожал плечами Май. Подруга слабо представляла, кто бывает на подобных сборищах, а потому не видела всей картины. И он больше не хотел это обсуждать. Через секунду паузы Мариус улыбнулся и спросил у Вальбурги:

— Пойдешь со мной на бал?

— Я хотел ее пригласить! — тихо возмутился Абри. Май показал ему фигу. Он уже ходил в прошлом году на бал с однокурсницей Тома с Рэйвенкло, так та после котильона почему-то решила, что они встречаются. Не то чтобы поцелуи под омелой — куда она сама его затащила! — ему не понравились, но отношения? Он еле отбрехался.

— Пойду, — кивнула Вальбурга. — А ты мести от малыша Ориона не боишься?

Теперь пришла очередь Мариуса закатывать глаза. Мелкий Орион пусть и не был прилипалой, но он с какой-то радости решил, что Вальбурга — его будущая жена, и потому устраивал всем ее парням и девушкам мелкие пакости, а в гостиной не сводил с нее взгляда. Если он так пытался блюсти ее чистоту и невинность, то у Мариуса были для него плохие новости.

Тут в спальню зашел Ричи, но они уже не обсуждали мудака-Слагхорна и отравление Принца, так что Мариус без запинки ответил:

— Переживу. Надо будет порепетировать только, я не танцевал с прошлого бала.

— А вы встречаетесь? — встрял Ричи и удивленно на них глянул.

— Нет! — одновременно ответили Мариус и Вальбурга.

— А-а… — разочарованно протянул Ричи. — А я приглашу на бал Линь.

— Ее уже Рахти пригласил, — качнула головой Вальбурга.

— Что, Абрамс больше не любовь всей твоей жизни? — ехидно спросил Абри и пододвинулся. Ричи сразу плюхнулся на постель Мариуса. Своя же рядом стоит!

— Она сказала, что нам не по пути, — помрачнев, выдал Ричи. — Еще добавила, что мои картины понравятся только магу под Коньюктивитусом.

— Не велика потеря, — пожал плечами Май. — А твои портреты очень хороши. Отучишься — закажу у тебя свой, чтобы он настроение родичам портил моей болтовней.

Вал и Абри тоже сказали что-то в поддержку уязвленного самолюбия Ричи, но тема быстро перескочила обратно на бал. Даже пришедшие Селвин и Принц ее не прервали.

Разошлись по постелям только к полуночи.


* * *


Хогсмид сиял. Кругом горели огни всех цветов радуги, а в небе переливались гирлянды и хрустальные звезды. Над домами парили полярные совы с бубенчиками, привязанными к лапкам, а стайки снежных пикси кидали друг дружке ароматные пряники. Издали казалось, будто в деревне идет постоянный снегопад, но снежинки не достигали земли. Красивая иллюзия. Хотя с настоящим снегом все тоже было хорошо — крыши домов походили на воздушный пух, тут и там возвышались небольшие сугробы, в которые студенты то и дело прыгали. Даже пахло по-зимнему, так, как летом никогда не бывает. Немного имбирем с корицей, немного елями, но больше всего — просто свежим морозом.

Май частенько останавливался около витрин разных лавочек, но Том не был настроен на созерцание всяких безделиц, и стоило Мариусу чуть замедлить шаг, как тот сразу хватал его за локоть и тянул до Кабаньей Головы.

— Да никуда Луис не денется, — раздраженно сказал Май, когда Том опять не дал ему поглазеть на граммофон с зачарованным херди-герди, и вырвал руку из цепкой хватки. — И не съест твою парадную мантию.

— Я хочу быстрее вернуться в Хогвартс, — невозмутимо ответил братец. — И не собираюсь терять в Хогсмиде больше времени, чем планировал.

— Зачем ты вообще пошел? — поинтересовался Май и опять поднял голову вверх, любуясь пусть и ненастоящим, но очень красивым снегопадом. — Я бы тебе все принес.

— Я не взял из дома одну книгу, но сейчас она мне понадобилась, — без подробностей объяснил Том. Ну, хоть так. — А такие книги лучше не доверять совиной почте.

— Вредноскопы не заорут на твою книгу?

— Нет. Вредноскопы определяют чары, а не содержание книги.

— Редко какую книгу не зачаровывают, — не согласился Май, но развивать спор не стал. Если подумать, то вряд ли на книжонку даже с самым мерзким содержанием наложат что-нибудь, от чего заорут вредноскопы. Это как припереться в главное управление авроров и заорать под Сонорусом: «Ребята, я практикую Темные Искусства и ритуальные убийства, а еще просто жажду познакомиться с дементорами!»

Том первый зашел в Кабанью Голову и сразу пошел к свободному столу, а Май повернул к барной стойке.

— Добрый день, — поздоровался он с барменом. — Мракса никто не спрашивал?

— Опять ты, — проворчал тот. — Спрашивали. Вон сидит, — и указал кивком за спину Мариуса.

— Спасибо, — улыбнулся Май. — И три сливочных пива, пожалуйста. В бутылках.

Бармен молча поставил на стойку бутылки и возвратился к бездумному протиранию стаканов сальной тряпкой. Руки так и зачесались кинуть в нее очищающее.

Заплатив, Мариус подхватил пиво, повернулся, куда указал бармен, и едва не заорал от радости. За столом сидел Лапка! Он-то думал, там Луис.

Уже через секунду он сам оказался в крепких объятиях.

— Тебя Гамп отпустил? — тихо спросил Май и пошел к столу.

— Даже немоту снял, — хмыкнул тот и сел. — Ты бы брата своего позвал, а то он уткнулся в книжонку и ничего не видит.

Май чуть поморщился. По-хорошему, дождаться бы Луиса, чтобы Том забрал свою книгу, и пусть идет по своим делам.

— Лучше к нему пересесть, — качнул Мариус головой и встал. — Он под заглушкой.

Лапка подхватил стакан с чем-то явно горячительным — спиртом несло за лигу, — и они пересели к Тому. Май поставил на стол бутылки с пивом. Братец невозмутимо взмахнул палочкой, и перед ними появились чистые стаканы, после еще одного взмаха, две бутылки откупорились и налили в них пиво до краев.

— Спасибо, — сказал Май и завистливо вздохнул. Он тоже так хотел!

Лапка же в это время тянул свое пойло, но стоило Тому опять уткнулся в книжку, его как прорвало:

— Я, понимаешь ли, хожу за этой напыщенной задницей как под заклятьем вечного приклеивания, прикрываю его тушу от уебков, а что он говорит? Что сдаст меня в Мунго! А я тех типов знал еще по охоте в Мертвом Доле, они сами прибили пару егерей в общей сваре. Они к Гампу полезли, мол, шлюха усыпила, мамка послала сношаться с гиппогрифами, сейчас ты ответишь за них. Ну, я и… ты знаешь. Так он еще и недоволен! Сказал, видеть твою тупую морду больше не могу, исчезни на пару недель.

— Ты следов много оставляешь, — вздохнул Май. Слушать о подвигах Лапки он не хотел. Намного проще просто не знать, что и с кем он делает.

— Ничего подобного, все было чисто!

Тут, в своей привычной манере из тени возник Луис и сразу плюхнулся на последний свободный стул.

— Ты его больше слушай, Май! Просто Гамп их запрячь хотел, а этот каратель стукнул их до приказа. О, третья мне? Привет, Риддл! Держи, как договаривались.

Том отвлекся от чтения и бережно забрал у Луиса книгу, обернутую в черную тряпицу. Как там Мария говорила? Как святыню, точно.

— Десять сиклей? — спросил брат и даже погладил книжонку. У Мариуса аж язык засвербело, так хотелось спросить, что это за книга, что Том к ней так трепетно относится.

— Э-э-э, не, — помотал головой Луис. — Тут тебе доставка прямиком из дома, которую и не перехватить! Пятнадцать.

Том с непередаваемым постно-высокомерным выражением лица отсчитал из кошелька монетки, и положил их на стол. Луис их сразу сцапал и сунул в карман.

— Локлен, а чем ты обычно орудуешь? — с интересом спросил брат, и аккуратно положил книгу в сумку. — Если не секрет.

— Тут не достать… — оглянувшись по сторонам, пробормотал тот. — Я купил индийский ритуальный нож, он заживляет внешние раны после удара.

— Серпенс поставил?

— Да, он. Сейчас много товаров из Индии идет, — кивнул Лапка. — Вроде в отдел транспорта сунули новенького, и новые окна для порталов появились.

— Сколько стоит?

Разговор шел так, будто они обсуждали погоду. Мариус чуть нахмурился. Сам он не лучше, в общем-то. Накинув поверх заглушки Тома отвлекающие чары, он отдал Луису кофр, обернутый в холщевую тряпицу.

— Еле успел закончить, — тихо сказал Май. — Я там оставил к каждому записки, но ты передай Гампу сам, что Глоток Огня работает немного резче, чем в прошлой партии. Я рецептуру слегка поменял, и мышка умерла от болевого шока. С человеком такого конфуза произойти не должно, но мало ли.

— Ой! Ты его будто не знаешь. Если работает, то все нормально, — махнул Луис рукой. — Нового ничего нет, ты ж скоро в Лондоне будешь и сам с ним поговоришь. А, да! Миссис Мракс передала.

Луис достал из своего мешка две коробки и положил их на стол. К верхней была прикреплена записка. Мамин почерк. Значит, парадные мантии. Мариусу оставалось только надеяться, что она помнила при пошиве, что ему шестнадцать, а дети должны выглядеть скромно. Он серьезно переживал, что она прихреначила к рубашке что-нибудь вроде жабо или еще какого ужаса.

— Заодно с книгой забрал?

— Ну, с миссис Мракс я денег не возьму, она меня перед аврорами недавно отмазала, — пожал плечами тот. — Точно! Галлеоны же.

К коробкам прибавился и небольшой, но явно увесистый холщевый мешочек.

— Добра ты носишь, конечно…

— Да пиздец! — воскликнул Луис. — Как вьючный, блядь, фестрал. Скоро ржать буду каждый раз, как мне какую-нибудь хуйню поручат доставить.

— Страдалец, — ехидно протянул Май. — Если будет время, займемся на каникулах третьим курсом Хогвартса. Авось когда-нибудь СОВ сдашь.

— Если сдам… Учебники у тебя дома лежат? Том, уже уходишь? Передавай Лестренджу привет, его папаня бдит как книзл по весне. Едва меня не замел.

— Бывай, Шадоу, — небрежно кивнул Том и встал из-за стола. — Локлен, ты с Мариусом встретишься на каникулах?

— Конечно, — улыбнулся тот. — Но Горбин тот еще урод, с ним никакой Гамп не совладает. А вот Май ему нравится, так что лучше его и проси.

— Гнусные наветы! — махнул рукой Мариус. — Ему никто не нравится. Ну, кроме тех, кого он может обобрать.

— Уже, — резко ответил братец и встал из-за стола. — Может, сам попробую после школы. Всего доброго.

Том быстро вышел из Кабаньей Головы, Май даже не успел спросить, что он имел ввиду. Но да драккл с ним, все равно рано или поздно Мариус узнает. Если летом все пойдет по плану, конечно.

— Так как дела у Гампа? — свободнее спросил он у Лапки и Луиса. — Надеюсь, он не собирается помирать до того, как я окончу Хогвартс?

— Если бы! — в сердцах крикнул Луис. — Живее всех, сука, живых!

Мариус улыбнулся. Он любил Хогвартс, но уже давно понял, что сказка закончится, и надежные стены школы больше не будут дарить того чувства безопасности и надежности, которое он даже дома не ощущал. Поэтому и ценил приятелей и друзей в Лютном не меньше, чем Вальбургу и Абраксаса. Пусть покровительства от них он не получил, но зачем оно нужно, когда дружба намного надежней?


* * *


В зеркале отражались две жутко высокомерные на вид морды, и Май в жизни бы сам к таким типам не подошел, но беда была в том, что одна из морд принадлежала ему, а вторая — его кузену. И когда Май умудрился обзавестись таким лицом? Но стоило выдавить из себя улыбку — как мина перестала выглядеть так напыщенно. Он перевел взгляд на колдографии, что висели на стене, и недовольно цокнул. На последней он тоже был больше похож на того еще снобского мудозвона, хотя на момент снимка думал о том, будет ли Слагхорн подавать оленину на ужин или нет. Зато с колдографий с прошлого курса он улыбался и вызывал расположение. Надо больше улыбаться.

Мама все же вспомнила, что он несовершеннолетний, и прислала вполне приличную мантию. Май тряхнул головой. Он после седьмого курса уедет и вряд ли будет часто появляться дома. Проблему с ее работой надо было решать как можно скорее. Может, даже Гамп подсобит…

Взгляд вернулся на зеркало. Темно-синяя мантия без рукавов, и маленькая пакость от мамы — рукава сорочки почти от локтя опоясывали ленты, завязанные в бант на запястьях. Но даже так они спускались чуть ниже колен, если опустить руки. Шейный платок тоже надо было завязать бантом, и Май долго бы пялился на инструкцию в книге, и мучился с его завязыванием, но Абри, слава Мерлину, был тем еще щеголем и помог справиться с драккловым аксессуаром.

Тома мама обрядила в похожую темно-зеленую мантию, сорочку с такими же бантами, и даже вязь рун по подолу была точь-в-точь такой же. Ему безумно шло. Братец вообще был красив. Не так, как Мариус или мама, а вполне человеческой красотой. Темно-серые глаза почти никогда не меняли своего выражения, чуть угловатые брови, ровный, немного вздернутый нос, волевой подбородок с ямочкой, острые скулы. Ему даже любовное зелье подливали, но Лестрендж бдел не хуже своего папаши, а чутье у этой семейки было развито даже для чистокровных просто запредельно. Тома так никто и не опоил, хотя очень старались.

— Хорошо выглядишь, — сказал Май вслух и отвернулся от зеркала, натягивая на руки перчатки. Пора было выходить в гостиную.

— Стараниями Лукреции, — ответил Том. — Бал начнется через полчаса.

— Угу, — кивнул Май. — Мерлин, неужели мне эту великосветскую кутерьму еще и в следующем году терпеть?

— И в следующем году, и всю остальную жизнь, — чуть улыбнувшись, протянул Том. Вот злорадство он никогда при Мариусе не скрывал. — Если ты собираешься стать известным зельеваром, конечно.

— Мордред, — цокнул Мариус и, сунув в карман флакон с ядом, пошел к двери. — В таком свете работа на аптеку не кажется такой уж плохой.

— Хотя бы себе не лги.

— Я не лгу, — раздраженно ответил Май. Если бы он мог! — Не такой уж и плохой, но все еще недостаточно хорошей.

Том в ответ только хмыкнул. Наверняка он заметил, что может Май никогда не врет, но постоянно что-то недоговаривает, или правду может так исковеркать, что лучше бы врал.

Вальбурги в гостиной не было. И Абраксаса тоже — наверное, ушел встречать свою партнершу по танцам у гостиной Хаффлпаффа — друг пригласил Ренату, опередив остальных ее кавалеров. Мариус прислонился к стене недалеко от выхода и прикрыл глаза. Том был прав, к этой возне стоило начать привыкать. В «Практическом Зельеварении» часто освещались всякие зельеварческие рауты и балы после церемоний награждений. А известные зельевары постоянно мелькали на множестве светских мероприятий — об этом писал уже «Пророк» и куча другой периодики, которой их компанию в свое время закидывала Каролина. Где же еще искать состоятельную клиентуру и надежных поставщиков?

— Я тут вся такая красивая, а он подрыхнуть решил! — возмутилась Вальбурга. Кто же еще? Май лениво приоткрыл глаза.

— Прекрасно выглядишь, — отметил он. Конечно, Вальбурга, следуя завету, не была обряжена как рождественская ель или ее же родственницы на балах, но это ее только украшало. Темно-синяя ткань — Май припомнил, что мама похожую называла французским словечком «шанжан», — красиво переливалась на подоле, на лифе приглушенно сверкали серебряные нити, а с рукавов спускались завитые ленты. Значит, это все же мода, а не мамины придумки. На груди Вальбурги покоилась простая серебряная цепочка с единственным сапфиром, пусть и довольно большим. По-хорошему, платье юной девицы должно быть светлым — об этом он еще с первого курса знал, но они темные маги, им можно.

Полные губы подруги чуть скривились в усмешке:

— Ты тоже.

Май подал ей локоть, за который Вальбурга сразу ухватилась, и стукнул дверь носком ботинка.

— Мордред, — прошептал он, когда они почти дошли до Большого зала. — Кажется, я вторую палочку забыл.

Обычно она висела в чехле на голени, но он просто не прицепил чехол. Брюки на голени были очень узкими, он бы ее не смог достать, хотел прицепить на пояс, но забыл. Вот блядь. И чем прикажете кидать Конфундус в Принца?

— Все нормально, у меня тоже две, — безмятежным тоном сказала Вальбурга, и улыбнулась ребятам с потока. — Но если ты будешь допускать такие проколы, оно когда-нибудь аукнется жуткими проблемами.

— Мне шестнадцать, а не пятьдесят, — сварливо сказал Май и прикрыл глаза. — Я не научен опытом, моя дорогая подруга.

— Почему из всех фраз Абраксаса ты перенял самую мерзкую? — проворчала она. — Он вот от тебя научился прекрасной ругани. А ты этой лицемерной херне.

— Ничего не лицемерной. Я искренен, как никогда прежде.

— Ну-ну, — фыркнула она.

Май не стал отвечать. Вообще, он мог иногда использовать сарказм — спасибо Шафику. Но голова от него болела, будто он не просыхал пару недель. Главное вкладывать в слова правильный смысл. Но в отношении Вальбурги он был на самом деле искренен.

Недалеко Фестус и Меррисот организовывали четверокурсников, расставляя, чтобы они правильно и стройно вошли в зал. Шестой курс, благо, стоял как надо. Пятый и седьмой курсы должны войти с другого входа — через тот, которым обычно пользовались преподаватели.

Сунув палочку Принглу, он сразу получил другую от Вальбурги. Как бы не хотелось подставлять себя использованием палочки, но он не представлял, как иначе сунуть Принцу напиток с ядом, который никак нельзя было левитировать, да еще и в такой толпе.

Мариус малодушно понадеялся, что в этом году родителей и родственников придет не слишком много — все же, чем больше народу, тем больше глаз, которые могут ненароком увидеть то, чего им видеть не следует.

Двери Большого зала медленно открылись, над потолком взорвалось несколько фейерверков, и через пару секунд начались первые, торжественные звуки полонеза. Скучнейший танец, Мариусу он совсем не нравился.

— Займи для меня мазурку, — тихо сказал он Вальбурге.

— Ладно, — кивнула та. Шествие началось, и они взялись за руки. — А вальс?

— И вальс, — подумав, ответил Май. Он на контрдансах успеет пригласить большинство однокурсниц. Правда, без рила — после него Принц должен уже хлебнуть пунша с ядом. Даже план имелся, но стоило проследить, чтобы варево не выпил кто-то другой.

— Улыбаться, конечно, надо, но снизь градус коварства, Май! — тихо прошипела Вальбурга.

— Как пожелаешь. О, твои родители.

Благо, болтать, пока выписываешь скучные фигуры, не трудно.

— Кто меня проклял? — нервно спросила Вал у провиденья и сильней сжала руку Мариуса.

На них строго глянула Меррисот, и Май счел за благо не отвечать.

Дальше шла сплошная мешанина из лиц, разговоров, танцев и улыбок. Как бы Май не хотел отсидеться большую часть времени, он не мог себе этого позволить. Пусть смесок-Мракс не пользовался особой популярностью, но нравился многим девочкам, а наживать среди них врагов не хотел — успеет еще обзавестись врагами. Вот и приходилось изображать галантного кавалера, хотя видит Мерлин, он был очень далек от этого образа.

Как выяснилось еще на репетициях с Вальбургой, танцевальный клуб и прошлые балы сделали свое дело: тело Мариуса отлично запомнило все, что в него там вбивали, а с координацией движений у него никогда не было проблем — танцевал он прекрасно, партнерши это часто отмечали. Может, он научится когда-нибудь получать удовольствие от этих сборищ? А вот ему четверокурсница Яксли отдавила ноги, пока они плясали очередной контрданс. Вроде нормально вел, а тут она так близко шагнула, да еще и резко, что он просто не успел сделать шаг назад. Не девица, а сплошная беда. Да еще и Том с ней пришел — а значит, ее родители — серьезные шишки, абы кого братец не стал бы приглашать. Но ноги Тома было очень жаль, он с ней три танца отплясал.

Когда заиграла веселая мелодия рила, Май чуть поклонился Миранде Девис, с которой танцевал, и отошел к стене. Он сразу достал из кармана амулет для отвлечения внимания, одолженный у Абри, запасную палочку Вальбурги, и накинул для надежности на себя отвлекающие чары. Вот теперь можно и начать действовать. Только бы не промахнуться. Все же заклятье жажды — штука неприятная, одаривать ей абы кого он не хотел.

Май подождал, когда Принц остановится — такой момент в танце, слава Мерлину, был. И через минуту Принц встал на месте в ожидании, пока другая пара закончит крутиться в центре квадрата. Шепотом произнесенное заклинание, быстрое движение палочкой, и дело сделано. Мариус оглянулся по сторонам и облегченно выдохнул: никто не заметил. Предстояло еще накинуть на Принца Конфундус, чтобы он наверняка взял у стола именно то, что ему сунут.

Пока Принц боролся с жаждой и пытался танцевать — тот даже бровью не повел, кто бы мог заподозрить у него такую выдержку? — Май дошел до напитков, и кивнул маглорожденному однокурснику Тома с Гриффиндора. Он, бедный, больше всех от скудоумия Лестренджа страдал на первых-вторых курсах.

— Как договаривались, — сказал Май и сунул Уильямсу галлеон.

— Испугал! — едва не заорал он, но монетку забрал. Мариус с досадой цокнул — он же не снимал с себя чары. — Так, сейчас налью. Решил угробить Принца?

— Нет, помогать Принцу помирать я не собираюсь, что-то мне не хочется в Азкабан, — фыркнул Май. — Ничего непоправимого с ним не случится. Но чем меньше ты знаешь, тем меньше можешь рассказать. Если тебе кто больше галлеонов предложит за информацию, идешь сначала ко мне, понял?

Во время болтовни Мариус вылил содержимое заготовленного флакона в бокал и вернул его Уильямсу.

— Какие интриги. Хорошо. Я надеюсь, он меня не запомнит, — качнул тот головой.

— Не должен. Я последний месяц только и делал, что тренировал Конфундус, так что все будет по плану. Бокалы не перепутай.

— Он идет!

— Я слежу издалека, — предупредил Май и спрятался за взрослыми гостями.

Принц очень быстро шел к столу. Еще бы — заклятье усиливало жажду каждую минуту.

— Конфундо, — прошептал Мариус, направляя на него палочку. Принц на секунду остановился, когда заклятье дошло до него, недоуменно моргнул, но с пути не сбился — даже Конфундо не сможет сбить с пути человека, который ужасно хочет пить.

Уильямс сунул Принцу бокал и чуть отошел. Тот выпил половину и перевел дыхание. По идее, половины должно хватить, но еще немного, чтоб уж наверняка! Ну!

И тут произошло то, чего Май никак не планировал. К Принцу подбежала Ванити, забрала у него из рук бокал и выпила все, что в нем оставалось. Да ебаный же ты… дура!

Совесть или стыд не проснулись, зато негодования — хоть отбавляй. Вот кто ее просил?

Противоядия нет. Ну, оно может и есть, но Май им не озаботился. Интересно, Ванити и Принцы общаются? Ведь Ванити могла видеть, кто сунул Принцу бокал. Хотя раз она была такой запыхавшийся — вряд ли.

Стоило приготовить адресный яд. Добыть волос Принца — дело пары секунд, и никто кроме него не траванулся бы. Но уже ничего не поделать. Вместе в Мунго сходят, не умрут.

Дамблдор объявил, что дальше будет мазурка. Май пошел искать Вальбургу, и по пути пригласил Линь на следующий танец, а то Рахти ее уже давно не приглашал. Она едва не плакала.

Разговаривать, когда постоянно прыгаешь, было неудобно, но во время первого поворота он все же успел сказать:

— Принц готов, но Ванити тоже выпила.

— Вряд ли кто-то заметит разницу, — усмехнулась подруга.

В последних движениях танца Май опустился на колено, и тут Вальбурга, пока обходила его, решила обрадовать:

— Мама с папой хотят с тобой познакомиться.

Мариус не упал на месте только из-за того, что уже был на колене. Знакомиться с Блэками он не хотел. Это полезно, конечно, но рожи у них были такие надменные, что желание знакомиться отпадало сразу.

Танец закончился, и он нашел взглядом Линь, которая все еще сидела за столом с настольными играми и вытирала слезы платочком. Все же мазурка была одним из самых интересных танцев, и пропускать ее наверняка обидно.

— После вальса, хорошо? — улыбнулся он Вальбурге. Все же у него морда тоже была не то чтобы очень дружелюбной. Может, Блэки куда лучше на деле, чем на вид.

— Угу. Кого ты пригласил на кадриль?

— Линь. Я думал, Рахти и Ричи не будут от нее отлипать, а они вообще о ней забыли, — нахмурился он.

— Ричи уже обхаживает Джонсон, — хмыкнула Вальбурга. — Думаю, он хочет остаться в Великобритании, вот и ищет себе женушку. А тут такой фортель с Абрамс. Он же за ней с первого курса бегал.

— Что-то он не выглядит расстроенным, — заметил Май, когда нашел взглядом Ричи. — Я пошел.

К Вальбурге подошел Абри, и Май похлопал его по плечу. Они еще успеют обменяться впечатлениями.

И все опять пошло по кругу — улыбки, танцы, разговоры. К вальсу Мариус обнаружил, что жутко растоптал ботинки — словно он не танцевал, а весь день бегал по лесам. Он тихонько кинул в них Репаро и отправился на поиски Вальбурги.

— Ты только рил пропустил? — даже слегка с сочувствием спросила подруга, но быстро исправилась, растянув губы в ехидной усмешке: — Какой ты, оказывается, щеголь!

— Мне уже подливали любовные зелья, если ты забыла, — натянуто улыбнулся Май и подавил желание наступить дражайшей подруге на туфли. — Пусть меня тогда Абри и успел утащить к Ургхарту. Но проще просто пригласить всех желающих на танец. С меня не убудет.

— Твое счастье, что однополые танцы на таких мероприятиях не приняты, — чуть ли не пропела Вальбурга.

— И твое счастье, не так ли? — повторяя тон подруги, спросил он. — Девис настроена очень серьезно.

— Девис? — удивленно моргнула Вальбурга. — Надеюсь, она придет в Ванну старост после бала.

— Все, с кем я танцевал, подтвердили, что придут.

— Прекрасно. Продолжение вечера будет даже веселее бала.

Прозвучали последние ноты вальса. Май поклонился, а Вальбурга присела в книксене.

— Нас ждут мои родители. Вон, они тоже танцевали и идут к столам, — сказала Вал и, схватив его за руку, потащила к своим родителям, ловко лавируя между пар, которые ждали следующего танца.

— Улыбайся! — прошипела подруга, и отпустила его руку.

Они подошли к столу, где устроилась компания взрослых магов, играющих в карты, и Вальбурга вытянулась по струнке.

— Матушка, отец, позвольте представить моего друга — Мариуса Мракса. Мариус, познакомься — Ирма и Поллукс Блэки. Мои уважаемые родители.

— Ты еще присядь в реверансе, дочка, — с усмешкой сказал Поллукс. — Приятно познакомиться, молодой человек. Наслышан. Странно, что мы не виделись раньше.

Мариус чуть поклонился и улыбнулся. Пронесло — как и Брутус Малфой, родители Вальбурги только выглядели напыщенными снобами, а на деле оказались очень даже ничего.

— Рад знакомству, — ответил он, крепко пожав руку Поллуксу, затем мягко сжал поданную руку Ирмы. Раньше целовали, но после восстаний ведьм такое приветствие порицалось.

Вальбурга подошла к своей матери и что-то зашептала ей на ухо, а вот Мариусу досталось разглядывание от Поллукса.

— Моя родственница, Араминта Берк, сразу после Хогвартса уехала во Францию учиться, но встретила там сирена-полукровку Мелифлуа, дальнего родича Малфоев, и осталась там навсегда. Вы на него похожи.

— Неудивительно, — хмыкнул Мариус. — Может, моя бабка и родитель Мелифлуа с одного поселения. Они там все похожи по масти.

Теперь понятно, почему Вальбурга с самого начала относилась к нему по-простому и не пялилась.

— Дочка много рассказывала о вас, мистер Мракс, и сказала, что хочет пригласить погостить в Блэк-хаусе на каникулах. Мы с супругой сначала хотели посмотреть на вас, прежде чем принять решение. Берки и Малфои о вас отозвались хорошо, а Принцы — наоборот.

Сдержать поток брани в сторону Принцев было трудно. Но Май смог. Правда, едва не сломав пальцы, слишком сильно сжимая кулак, но смог.

— Если бы мое мнение было кому-нибудь интересно, то я тоже не слишком хорошо отозвался бы о Принцах, — ровно ответил он. А мистер Блэк тихо засмеялся.

— Мнение о Принцах у многих совпадают.

Тут Дамблдор объявил, что сейчас будет котильон — последний танец, и Май забеспокоился. Его он никак не мог пропустить — на него он из вредности пригласил Ренату, а та согласилась. От шока, не иначе. Зато она точно не захочет никаких отношений.

Оставалось понадеяться, что они вложатся в полтора часа и Дамблдор добавит больше игровых фигур, чем в прошлом году, чтобы не было так скучно.

— О, котильон. Пригласили кого-то? — спросил мистер Блэк. — Серьезные намерения?

— Нет, — качнул головой Май. — Она меня терпеть не может. Это Рената Браун.

— Вейла-полукровка? Вы будете интересно смотреться вместе. Не буду задерживать. Ждем вас на каникулах.

— Приятно было познакомиться, мистер Блэк, миссис Блэк. До встречи, — откланялся Мариус и пошел искать Ренату. Благо, котильон штука такая — не факт, что он часто будет с ней танцевать. Они же из вредности друг другу ноги перетопчут.


* * *


Будильные чары беспристрастны. Если навел, то будь добр проснись, и плевать им, сколько спиртного ты влил в себя накануне.

Поэтому Мариусу пришлось проснуться. Первым делом он взмахнул рукой, и в руку влетел флакон с антипохмельным зельем. Выпив его, Май проморгался, и аккуратно спихнул с себя Боунс, которая во сне явно приняла его за подушку. С другой стороны лежал Абри, закинув на него руку.

Май оглядел Ванную старост и поморщился. Он отлично помнил начало вечера, а вот завершение… кажется, они с Боунс целовались, а потом к нему полез младший брат Натти Пруэтта. Вот было ли что-то с ним, Май уже не помнил, зато помнил, как под конец веселья — когда алкогольные пары слегка выветрились, — Абри его согнал и сам улегся рядом.

Недалеко Вальбурга спала в обнимку с Девис, Принц почти лежал на своем обожаемом Гринграссе, Ванити обнимала Яксли. Компания Тома лежала почти в одной куче. Огромная толпа полуголого народа — они в три курса завалились сюда, всего несколько человек не присоединились. Том, к примеру. И их всех надо будить — иначе Хогвартс-экспресс укатит в Лондон только с четвертым курсом на борту.

В углу комнаты возвышалась гора из пустых бутылок, и недалеко от нее сиротливо валялась зачарованная волынка. Как он и Линь вдвоем над ней колдовали, он еще помнил — Линь немного умела на ней играть и зачаровывать, а Май помогал, потому что от любой фальши в музыке у него чуть ли не кровь из ушей шла.

Помимо тел вперемешку с наскоро трансфигурированными подушками и одеялами, везде была разбросана одежда. Май нашел свою сорочку — ну, наверное, свою, — и разгладив ее чарами, напялил. Рядом валялась мантия. Значит, подушку, одеяло и матрас Абри трансфигурировал из своего шмотья. Вот уж кто воистину галантный кавалер.

Запомнить бы, кто возьмет у него антипохмельное. Он еще до бала сюда целый ящик притащил, думал, продавать будет, но вряд ли народ взял с собой деньги.

— Ты чего дергаешься? — сонно спросил Абри и потянул его вниз. — Спи. Рано еще.

— Девять утра, — ехидно протянул Май. — Рано, конечно, но я все же хочу вернуться домой на каникулы.

— Девять? — уже не так сонно спросил Абри и резко встал. Что было большой ошибкой. Он сразу схватился за голову и захотел прилечь обратно, но Май притянул его к себе и призвал еще один флакон с зельем.

— Пей. Да не отрава это, не смотри так на меня. Тебя не за что травить.

— Премного благодарен, — чопорно отозвался друг, и залпом проглотил зелье. — Неплохо, почти мгновенное действие.

— Сам улучшал, — пожал плечами Май. Если бы он его не пил, то может и оставил изначальный рецепт, но он и для себя старался.

Следующей было решено будить Вальбургу и ее новую подружку, а Абри отправился к Принцу и Ванити, аккуратно перешагивая через тела однокашников. Вскоре проснулись все.

Ящик с зельем, оказывается, видели многие. Май пытался запомнить, кто к нему подходил, но сбился со счета — их было слишком много. Так что он просто громко предупредил, что после каникул ждет свои одиннадцать сиклей от каждого, кто взял флакон.

Натти Пруэтт решил как-то организовать народ, сразу выгнав из ванной всех, кто успел одеться, а остальных запряг в уборку, и уже через десять минут Ванна старост сияла чистотой. Кто-то ушлый даже забрал все бутылки — наверняка сдаст обратно Огдену или просто в какой-нибудь кабак.

— Хорошо погуляли, — хмыкнул Натти, обнимая Лукрецию за плечи. Май вспомнил, что они обменялись на балу кольцами. Значит, нареченные теперь. — Жаль, это мой последний год в Хогвартсе.

— Еще нагуляешься, в аврорате и не такое закатывают, — усмехнулся Раульф. — Мне отец рассказывал.

— Надо расходиться, Хогвартс-экспресс через час будет в Хогсмиде, — вставил Абри и направился к выходу. — Еще на выпускном балу погуляешь, Натти.

— Нас там будет тридцать человек и родители, — фыркнул тот. — Да и я при матушке даже пунша пить не осмелюсь.

— В поезде наболтаемся, — решительно сказал Май и вышел из ванной, стягивая волосы в хвост. Зачарованная лента не справилась с пушистыми после ванны волосами.

Уже через десять часов он обнимал маму на Кингс-Кросс. Первый семестр учебы определенно удался.

Примечание к части

Не бечено

Глава опубликована: 11.06.2019

Часть III. Глава 11

Май бестолково шатался по Лютному четыре дня — он на самом деле сильно опустел, — попутно неплохо отпраздновал Рождество с мамой и Томом, подарив последнему фибулу из сейфа Мраксов на день рождения и Новый год. Еще он успел повидаться с Гампом, погулять по лесу с Лапкой, съесть огромный кусок зажаренной на костре оленины, и уже начать отчаянно искать приключения на задницу, когда Вальбурга прислала приглашение. Пришлось в тот же день переться в Гринготтс и переписывать гобелен в сейфе под присмотром раздраженного гоблина.

Уже на следующий день он переместился из Дырявого Котла прямиком на площадь Гриммо. Встречала его вся ветвь семейства: Вальбурга, Альфард, Ирма, Поллукс и очень мелкий Сигнус.

— Май! — воскликнула подруга, и кинулась его обнимать. Будто сто лет не виделись. — Минута в минуту.

— Специально у камина в «Котле» стоял и ждал, — усмехнулся он, и сразу отвесил легкий поклон. — Добрый вечер, господа. Рад вас видеть. Спасибо за приглашение.

— Надеюсь, вы поужинаете с нами, мистер Мракс, — сказал Поллукс и встал. — И прошу прощения за позднее приглашение — остальная семья уехала только вчера.

— Все в порядке, мистер Блэк, — улыбнулся Май. Дел на самом деле не было — он опять маялся от скуки всю прошедшую неделю. Даже Гамп решил устроить ему каникулы.

Маленького Сигнуса забрала домовушка, а остальные Блэки и сам Мариус пошли, как сказала миссис Блэк, в столовую.

Пока шли — пусть это было и недолго, — Май разглядывал дом. В нем было на удивление уютно, хотя не без странностей. На стенах висели не только картины, но и чучела магических волков, в холле он углядел целую выставку из голов домовиков и троллью ногу. Он хотел было спросить: «Нахуя?», но припомнил своих заспиртованных пикси, которых хранил на открытых полках шкафа. Ну да, не ему о таком спрашивать. Захотелось, вот и есть.

Но вообще дом не производил впечатления, как Малфой-мэнор по колдофото. Темные тона, классическая английская мебель. В нем было на самом деле хорошо. А главное — он не походил на роскошный бордель.

За ужином шла непринужденная болтовня, пусть и интересная. Вальбурга рассказывала о письме от Каролины, Мариуса спросили, что он планирует делать после школы, Альфард поведал о в Швеции, где он учился на артефактора. Май едва не уснул за столом от скуки.

Зато уже после ужина Вальбурга утащила его к себе в комнату и, сжимая кулаки, пожаловалась:

— Я все оставшиеся каникулы буду следить за дядей Регулусом, представляешь? Я все лето это терпела, а теперь у меня хотят забрать и Рождественские каникулы! Я его на самом деле люблю, и не против позаботиться, но не в такой ущерб себе!

Во время тирады Мариус успел сесть на стул у письменного стола и, осознав всю речь подруги, вздрогнул. Если это на самом деле Кассиопия… блядь.

В то время Вал продолжала:

— Он со мной сидел больше всех в детстве, потому что мама и папа поженились сразу после школы и хотели свободы, но я не могу всю молодость следить за ним! А он совсем плох, понимаешь?

— А что с ним? — решился спросить Май.

— Сначала стал импотентом, а у него постоянно куча любовников и любовниц было, — усмехнулась та, но сразу продолжила скорбным тоном:

— Поэтому, как это произошло, у него случился нервный срыв. Наверное, такая потеря как-то затронула его мозги — он без умолку трещит о всякой нелепице. А потом стали отказывать конечности. В Мунго разводят руками, подозревали яд, но обнаружили совсем немного зверобоя в крови, от такого количества он не должен был стать импотентом, не говоря уже об остальном. И проклятий на нем нет.

И взорвалась:

— А теперь я опять буду все каникулы слушать его нытье, детский лепет и воспоминания о бесконечных любовных похождениях! Он даже когда трахался столько про это не говорил! Тем более мне!

Подозрения почти превратились в убежденность. Май может не мастер, и даже не подмастерье, но с врожденной предрасположенностью не поспоришь. Яд по заказу той женщины был мало того, что его собственного авторства — а значит, стандартные проявители могли не сработать, но и сделан несколько необычно. Минеральные компоненты, яйца докси и несколько растений отлично гасили в крови зверобой, который с помощью усилителей и делал принимающего импотентом, а еще парочка соединений с перьями болтрушайки превращали принимающего в идиота. Яд даже на гормоны никак не влиял, поэтому желание потрахаться у Регулуса никуда не делось. Хотя, избыток некоторых компонентов и их смешивание с другими зельями вполне могло превратить жертву в паралитика, но чтобы такое случилось, надо это зелье пить постоянно. Правда, в школе Май варил его повторно — видимо, прошлая партия у той женщины закончилась, так что доза была достаточной. А теперь опоенный ядом изводил Вальбургу. Блядь.

Может, в Мунго сидят старички навроде дряхлых крупов, которых не обучишь новым трюкам? Все равно лишних примесей в крови много. Мордред, у него же еще и Ванити опоена. Может, все же выявят?

— Твою же Моргану-мать, — тихо сказал он и с грустью уставился на портрет Фениаса Блэка. Тот на него презрительно глянул, и исчез за рамой. Слава Мерлину. — Мне есть, что тебе рассказать.

— Ты о чем? — хмуро спросила подруга и с подозрением на него глянула. — Ты и Регулус…

— Мерлин упаси, нет! — выдохнул он. — Но что я скажу — это… да пиздец это! С тебя я Обет молчания не возьму, но прошу, выслушай, подумай, а потом действуй, хорошо?

В подтверждение того, что разговор будет серьезным, он кинул на стены и на дверь по паре заглушек и глубоко вздохнул. На Регулуса ему было откровенно плевать, на самом деле. Но на Вальбургу — нет. А она переживала. Или страдала — Моргана ее поймет.

— Я не говорил, да и не принято о таком распространяться, знает только мама, Том, да подельники, если их так можно назвать. На самом деле мы друзья, но если говорить о криминальной деятельности…

— Да не тяни ты книзла за хвост! Что случилось, куда бежать, кого убивать? — почти прокричала Вальбурга.

— Ну, разве что меня убивать, — хмыкнул Май. — Потому что мне кажется, что яд для твоего дяди варил я.

— Как? — ошалело спросила она. — Да вы даже не виделись!

— Не мельтеши, дай договорю, — нахмурился Май. Подруга села на свою постель, и уставилась на него в упор. — Я выполняю заказы на яды с четвертого курса из Лютного. Там своя система, но это сейчас не важно.

— Мракс!

— Да говорю я! В общем, летом мне поступил заказ на яд. Запрос был такой: мужская немощь и слабоумие. Я его создал, продал. Еще пару месяцев назад сварил партию.

— Но у дяди атрофия мышц, — рассеянно отозвалась Вальбурга. — Ты об этом не сказал.

— Это может быть побочным эффектом от смешивания яда и зелий, или аллергия, или это выявилось на фоне регулярного и долгого принятия яда — он никакие тесты не проходил, как ты понимаешь. Я составлял его так, чтобы он действовал всего на одну мышцу. Если ты немного знакома с анатомией, то называется она седалищно-пещеристая мышца.

— Не знаю я строение члена так подробно, как будет возможность, обязательно ее поищу, — едко ответила Вальбурга, и сразу нахмурилась: — Но в Мунго не нашли яда.

— Когда-нибудь найдут, — закатил глаза Май. — Ты немного далека от этого, но объясню, как смогу. Это просто предположение, мало ли, вдруг у них специалист по отравлениям в отпуске.

— Да Мракс, мать твою!

— Не трогай маму. В ядоварении есть проторенные дорожки, которыми идут все начинающие отравители. Их учат по одним принципам. Яды, созданные известными способами, находят без проблем. Но меня никто не учил. Я прочел пару книжек, конечно, но работал в основном на интуиции. А чтобы выявить нечто нестандартное, при диагностике нужен подход, который подойдет именно для выявления того, что я сварил, — медленно сказал Мариус, и сразу чуть ехидно продолжил: — Хотя при вскрытии они точно поймут, что это было отравление.

— Какое вскрытие! — всплеснула руками Вальбурга, но сразу замолчала. Май не сводил с нее взгляда — она вполне могла залепить по нему чем-нибудь очень болезненным.

Была мысль выложить свои подозрения по поводу Кассиопии, но он их быстро отмел. Это мало того, что не этично, так еще и опасно для репутации. Нет. Помочь подруге — это одно, а вот нарушить правило людей, промышляющих «внеклассной» деятельностью — это другое. Заказчик — сущность обезличенная.

— Мордред! — в итоге воскликнула Вальбурга. Май сразу вытряхнул в ладонь палочку и приготовился обороняться. Но та уже прикрыла глаза, и массировала виски. — Мой друг изготовил отраву, которая убивает моего дядю, а я даже не знаю, что делать!

— Да, ситуация трудная, — пробормотал Май. — Обливейт?

— Иди к дракклам! — огрызнулась та и хмуро на него глянула. — В себя Обливейт кинь, остолоп. Умом я понимаю, что ты только сварил яд, а именно отравил его тот, кто пичкает его этим ядом, но как, как мне, чтоб тебя, реагировать?

— Не знаю, у меня такого никогда не было, — вздохнул Мариус, и сунул палочку обратно в ножны. Буря миновала. — Я бы даже не рассказал об этом, не начни ты ту тираду.

— Угу, я в курсе, что ты иногда бываешь тем еще говнюком, — проворчала Вальбурга, но через секунду ехидно улыбнулась. — Вот что тебя делает настоящим слизеринцем — ты делишь окружение на своих и чужих. И на чужих тебе плевать.

— На всех сострадания не напасешься. Да и ты такая же, — пожал плечами Май. В его представлении вообще все люди были такими. Просто активное и показательное сострадание всем на свете — очень удобно. Меценаты очень уважаемые люди. Тот же Брутус, по словам Абраксаса, добился места в Визингамоте, почти швыряя деньги во всех «сирых и убогих», вроде маглорожденных и бедных — именно с его подачи каждый год проходят дни бесплатных лечений в Мунго. — Вал, ты, наверное, от шока тормозишь, но я, как создатель яда, вполне могу сварить противоядие.

— Вари, — вздохнула она и похлопала по своей постели ладонью. — И иди сюда. Буду тебя колотить.

— Что-то не хочется.

Тогда подруга подошла сама, подозвав со своей кровати страшное оружие — подушку. И замахнулась. Май, без долгих раздумий, просто встал со стула. Он был выше Вальбурги почти на две головы. Поди, дотянись.

— Это не честно!

— Очень, — кивнул Май, и перехватил подушку. — И вообще, где честь, а где я?

— Не прибедняйся, — буркнула она, и села на кресло у трюмо. — Шесть лет дружим, а тут такие открытия. Зато я теперь точно знаю к кому обратиться, если мне приспичит кого-то травануть.

— Ты и без того знала, что я люблю варить всякую дрянь.

— Сравнил! Одно дело заставить Смита вести себя, как идиот, а другое… а ты смертельные варишь?

Отвечать не хотелось, поэтому он просто промолчал. Но молчание вышло каким-то до жути утвердительным. Кисет с порохом у него с собой. Успеет свалить, если что?

— Ладно. За Блэками в веках идет кровавый след.

— За Мраксами тоже. Вот прямо от друидов с их кровавыми обрядами и Слизерина с его неведомой зверушкой в Тайной Комнате.

— Зато мы точно знаем, что Могущество в крови.

Май только хмыкнул в ответ. Приносило бы это могущество чуть меньше проблем, было бы прекрасно. А еще он бы не отказался интуитивно понимать эмпатические зелья, вместо ядов — жутко полезная штука же. Но теорию этих зелий ему приходилось учить до пикси перед глазами.

Пауза затянулась, но никакого неудобства не доставляла. Во время нее Мариус, наконец, смог рассмотреть вотчину Вальбурги. И едва сдержался от смешка. Чем-то ее комната походила на домишко Гампа. Слизерин — это в крови. Где она только гобелен с гербом взяла? Или это семейное добро, которое переходит от старшего поколения к младшему, аки фамильная драгоценность?

Балдахин, покрывало, ковер, гардины, даже подушка на стуле — все зеленое. Только на стенах серебристые обои. А рама у зеркала на трюмо и всякие ручки были в форме змей, Мерлин всеблагой. Интересно, у всех отпрысков Блэков такая любовь к своему Дому, или это Вальбурга отличилась?

— Поздно уже, — протянула Вал, нарушив тишину. — Я хочу спать. Сейчас покажу тебе твою комнату, а завтра придет Абри, и мы будем разбираться с загадкой от твоего предка.

— Мою комнату? — удивленно спросил Май. — Зачем? Я могу пойти домой, а завтра просто вернусь.

— На улице в такое время темно и опасно, — поучительным тоном сказала подруга. Май не удержался и тихо рассмеялся. — Что?

— Дорогая Вальбурга, — отсмеявшись, ответил Май. — Я умею колдовать Люмос. И не хочу напоминать, что я не боюсь отморозков на улицах. Часто я с ними знаком.

Про покровительство Гампа он говорить не стал — от на самом деле отбитых это никак не спасет, но Май учел свои прошлые промахи и теперь без нормальной защиты в одиночку не ходил.

Когда до подруги дошло, чего он рассмеялся, она махнула рукой.

— Все равно — оставайся. Мы, как гостеприимные хозяева обязаны предоставить тебе кров на ночь в такое позднее время. Отказываться в таких случаях просто неприлично.

— Но зачем? Я перемещусь в Виверну, там точно есть мои знакомые, с ними дойду до дома. Ничего со мной не случится.

— Мариус, я это родителям объяснять не буду!

— Драккл с тобой и твоими приличиями, — закатил он глаза. — Веди.


* * *


Абри не пришел. Отделался куцей запиской, где покаянно нацарапал о проблемах в семье, и был таков. Невелика потеря — они с Вал и без него справились. Задание было простое — найти нужного мага в древе и из второго имени выписать букву, соответствующую цифре из списка Корвина. Они уже расшифровали слово «тысячелетний», когда Май почувствовал Зов Крови. Невозможно сильный, затопивший собой все сознание. Им могла воспользоваться только мама. Он чувствовал просьбу о помощи, мольбу о пощаде, и очень много боли.

Май задохнулся и почувствовал, куда идти, даже на секунду увидел мамиными глазами — ее били. Он не смог рассмотреть лица, но мантия была из дорогой парчи. Значит, богатый уебок.

Вальбурга что-то говорила, даже кричала, но ее голос просто не доходил до его разума. Все мысли были только о том, как скорее помочь. Он резко встал из-за стола в библиотеке, опрокинув стул, и пошел в гостиную к камину. Если там всего один уебок, то не стоит терять время и кого-то искать, сам должен справиться.

В гостиной кто-то был, но он даже не стал рассматривать: просто на ходу кинул горсть пороха в камин и четко сказал: «Белая Виверна».

Дальнейший путь прошел почти незаметно. Перед глазами стоял только бордель, где работала мама, и дверь комнаты, в которой она находилась. Зов подгонял, почти пинал в спину, так что Май сразу, как вышел из камина, побежал так быстро, как только мог. Вроде его кто-то окликнул, но он не стал оборачиваться.

Кажется, он кого-то толкнул, и даже не один раз, но продолжил упорно бежать в сторону улицы, где рядком стояли бордели и кабаре.

Скучающий наемник, которого наняли для охраны, влетел в стену от одного Ступефая, и Май без препятствий зашел в здание. На пути нарисовалась Грезильда, но он только ее оттолкнул и побежал на второй этаж. Он точно знал, что ему туда. Кровавая нить Зова не просто вела и пинала, но уже тянула, словно он безвольная кукла, которую призвали Акцио.

Мариус резко открыл дверь, снеся все заглушки, и едва не пустил Аваду в выблядка, который нависал над мамой. Но перед глазами резко возникла колдография Азкабана. Нельзя.

— Эверте Статум! — крикнул он, и заклинание ожидаемо поглотил амулет. Ублюдок даже не понял, что в комнате кто-то есть, так увлекся заклятьем невидимого хлыста. Только моргнул и медленно направил палочку на Мариуса, но ничего не успел сделать.

— Блядь. Экспульсо! — выкрикнул Май.

Это заклинание уже возымело успех. Урод спиной проехался по полу и врезался головой в стену.

— Инкарцеро.

Действовать пришлось очень быстро. Из кармана Май достал то, что успел наварить после встречи с Шайверетчем и, сняв с флакона заклятье прочности, кинул в стену, куда ублюдок врезался. Счастливых тебе мучений во сне, уебок.

И ринулся к маме. Она, ожидаемо, была обнажена. Мысли о том, что ее гостя стоило бы оставить в живых пропала, как не было. Но сначала мама.

На ней места живого не было, только лицо и грудь остались чисты. И сознание она уже потеряла. Май зажмурился, и приставил руку к ее носу, сразу облегченно выдохнув: дышит. Значит, будет здорова.

Влить рябиновый отвар в нее получилось только со второго раза — из-за затопившей ярости руки тряслись, и Май боялся сделать еще больнее и этим ее пробудить. Потом он бережно завернул ее в одеяло, и достал засапожный нож, с которым никогда не расставался.

Теперь Мариус отлично понимал Лапку — так он точно не появится на маяках авроров, да и увидеть, как острие ножа проникает в тело этой мрази по самую рукоятку, очень хотелось. Один удар в сердце — и можно нести маму в Мунго.

Не успел он встать с постели, как в комнату ворвалась Грезильда. Блядь.

— Пошла нахуй! — сразу сказал ей Май и нацелил на нее палочку. Та не сдвинулась с места и грозно оглядывала комнату.

— Не вздумай его убивать! — всполошилась та, когда заметила у Мариуса нож. — Это Булстроуд!

— Плевать, — мотнул он головой. — Пошла нахуй, сказал.

— Мать свою отправляй по этому адресу, — гаденько улыбаясь, ответила та. — А мне тут авроры не нужны.

Он вернул нож в ножны, и встал с постели. Ему показалось, или у мамы чуть дрогнули ресницы? А обезболивающего у него нет. Блядь. У них же должна быть аптечка в борделе?

Он быстро дошел до Грезильды, и толкнул ее в стену. Та ожидаемо стукнулась и широко распахнула глаза. Оставалось понадеяться, что ей больно.

— Где у вас тут аптечка?

— А ты не обнаглел? Ничего с ней не станется, и не такое бывало!

— Ты ее тела не видела, тварь, — прорычал Май, и схватил Грезильду за шею, еще больше впечатывая в стену. — Аптечка где?

Он сдавил рукой ее горло, и понял, что кажется, перебарщивает — та уже начала царапать руку. Он ослабил хватку.

— Я жду.

Грезильда достала из декольте палочку и взмахнула ей, и через десять секунд в комнату влетел аптечный кофр. Май сразу его подхватил и вывалил его содержимое на постель. Обезболивающее, мазь Летто, настойку растопырника, экстракт бадьяна и укрепляющее он опознал.

Взмахом руки Май снова закрыл дверь и, глянув на Грезильду, кинул в нее Соппоро — та даже палочку вновь достать не успела.

Через пятнадцать минут он оказал всю первую помощь, какую мог, обернул все открытые раны на теле мамы Ферулой, и подхватил ее на руки. Добраться до камина, а там сразу в Мунго.

Очень не вовремя мама открыла глаза и слабым голосом произнесла:

— Мариус? Ты успел.

— Опоздал, — качнул он головой. Взгляд снова упал на Булстроуда. — Хочешь его смерти?

— Нет! — даже вздрогнула мама и задергала под одеялом руками. — Тебе нельзя!

Он, конечно, знал, что она так скажет. Но желание пришибить тварь никуда не делось, просто отошло на второй план. Один из Булстроудов учится на втором курсе Хогвартса…

Все же одну руку она вытащила из одеяла и положила ему на шею, будто это его остановит. Май прикрыл глаза.

— Мам, я же видел, что он с тобой сделал, он ничего другого не заслуживает. Почему ты не запела или зельем не воспользовалась?

— А ты попробуй спеть в такой ситуации, — огрызнулась мама. — А зелье кончилось.

— Сказала бы!

— Ты и без того весь в делах!

Май качнул головой. Будто он не выкроил чуток времени для нее! У него уже примерно был план, что делать, и мама его явно не одобрит. Но он почти совершеннолетний лоб, делает со своей жизнью что хочет. И поганит, как хочет.

Маму с рук он не отпускал, и потому пинком открыл дверь и вышел из комнаты. В борделе должен быть камин, вот только точного адреса он не знал. Конспирация, мать ее так: «Тебе это не нужно, милый», ага.

Внизу на кресле вальяжно развалился Гамп. Кто ему успел настучать?

— Что случилось? — спросил тот. — Прибегает дикарь, говорит про взбесившегося Мракса и бордель. Прихожу — охранник вырублен, Грезильды нигде нет, а по коридору…

— Булстроуд случился, — вздохнула мама. — Ему Грезильда сунула что-то для расслабления, а он наоборот, взбесился.

— Ты в порядке? — довольно обеспокоенным тоном спросил Гамп у мамы. Но мама была под огромной дозой обезболивающих и не видела себя, так что ее ответ вряд ли будет правдивым.

— Нихуя она не в порядке! Этот ублюдок ее избил, несколько раз прошелся Секо и кучу раз использовал заклятье хлыста. С каких хуев ей быть в порядке, мать твою Моргану?

— Не скандаль, распугаешь постояльцев, — поморщился тот. — Всякое бывает. Улучшим ей охрану, как вернется, а Булстроуда больше пускать не будем.

— Никуда она не вернется, — процедил Май. Гамп хотел было возмутиться, но не успел. Мариус шагнул в камин. На секунду подвесив маму в воздухе, он снял с нее чары изменения внешности, и кинул под ноги летучий порох. — Больница Святого Мунго.

— В смысле не вернусь? — возмутилась шепотом мама, когда Май уже выпрыгнул из камина в больнице и побежал на пятый этаж. — А жить на что мы будем?

— Откроешь свой салон мод. Ты же давно хочешь?

Тут мама охнула и поморщилась. Значит, зелье прекратило работу. Разговор откладывается, и прекрасно. Как раз успеет все наладить до ее выздоровления.


* * *


Май был почти готов к порции унижения, которую ему предстоит хлебнуть. Если бы он не тратился во время учебы, может, подкопил бы и больше четырех сотен галлеонов, а так — выбора не было.

За два часа он успел занести маме в Мунго вещи, перекинуться парой фраз с ее целителем и Шафиком, разобраться с рецептом противоядия для дяди Вальбурги и даже приступить к его варке — идти с пустыми руками к подруге, учитывая его планы, было бы слишком уж нагло.

Когда противоядие томилось в котле, домой вернулся Том. Где он ходил, Май понятия не имел, да и не интересовался особо. Но братец опять носился со своей книжонкой и какими-то записями. На сей раз она была без тряпицы, и Май ее узнал.

— Я вспомнил, эту книгу ты получил за работу в особняке Редвудов, — медленно сказал он. После вампиров в подвалах той бешеной семейки он о них был не самого лучшего мнения. Вряд ли книжонка была сборником рецептов праздничных пирогов.

— Верно. Ты знаешь, кем были Редвуды? — спросил Том и положил книгу на кухонный стол. У той была непримечательная бордовая обложка из кожи, а название выцвело так, что разглядеть его под углом Мариусу не удалось.

— Не интересовался, — пожал плечами Май.

— Последний род некромантов на Туманном Альбионе, — тонко, и совсем не фальшиво — редкость! — улыбнулся брат. — Эту книгу написал один из них. Она бесценна. Мне очень повезло, что Гидеон даже не догадывался о ее цене.

— И о чем она? — поинтересовался Мариус. Теперь вопрос, с чего семейку осаждали даже магические расы, был снят. Если у некромантов есть вампиры в подвале, то вряд ли они были мирными обывателями, и по контрактам уничтожали нечисть.

— О некромантии, конечно, — ответил Том. — Хотя в Запретной секции и не такое есть.

— Некромантия — врожденное, ее нельзя развить. Как и виталику, — пожал плечами Май. Теперь стало понятно, почему Гидеон не оценил рукописи — скупщики такое добро задорого только продают, но не покупают. — А некромантов нет. Так что пусть будут, все равно толку никакого.

— Чушь. Никто даже не пытался.

— Как знаешь, — качнул головой Май, и не стал вновь объяснять, что если не дано — значит, не дано. Это можно только принять. Может, Том сам поймет это со временем, а если чего получится — то совершит огромный прорыв. — Мама в больнице и пробудет там еще три дня.

— Передавай ей мои пожелания скорейшего выздоровления, — кивнул Том и, захватив из сундука бутыль с соком и кусок пирога, вышел из кухни. Да, пахло противоядие, в отличие от яда, гадко. Вяленой рыбой и тушеной капустой одновременно. В такой вони даже при большом аппетите в себя ничего сунуть не выйдет.

Разговор с Томом слегка отвлек, но стоило ему уйти, как мысли о предстоящих событиях опять вернулись в голову. Май покосился на мамину непочатую бутылку бренди в шкафчике и тряхнул головой. Не хватало, чтобы от него пасло алкоголем.

Он неспешно доварил противоядие, перелил его в хрустальный фиал, и вышел из квартиры. Пришлось не один раз напомнить себе, что он идет не на эшафот, а просто в гости к подруге.

На сей раз Май не стал прогуливаться до «Дырявого Котла» по Косой Аллее, и свернул в тупик Затмений, к «Белой Виверне». Благо, Гамп с хозяином сего заведения дружил, так что Мариус теперь без проблем мог пользоваться местным камином.

В гостиной Блэк-хауса Вальбурга и Альфард играли в шахматы. Но стоило ему выйти из камина, как они оба обеспокоенно на него глянули. Только Кричер с нахальством нюхлера забрал зимнюю мантию и глянул на Мариуса так, будто он самый нежеланный гость на свете.

Пришлось спешно думать, что сказать младшим Блэкам. В итоге он упомянул только нападение на маму в Лютном, что враньем совсем не было — бордель стоял как раз там. А вот на вопрос о том, кто это сделал — вот кто просил Альфарда открывать рот? — Май на секунду застопорился, и едва сдержал желание ответить без уверток.

— Ее знакомый, — все же выдавил он. О месте работы мамы даже Том все еще не знал — не то, чтобы он интересовался — Вал тем более не стоит.

— Его нашли?

— А чего его искать? — грустно ответил Май и присел на одно из кресел. — Он и не думал скрываться.

Конечно, под той дрянью, что в нем была, он об этом не думал. Май наклонил голову и зажмурился. Пока он был в делах, желание убить тварь слегка угасло, а теперь появилось вновь. И ведь даже в аврорат не написать — сразу станет известно, где на самом деле работает мама. Никакая трансфигурация лица не поможет. После этого любые пути в достойную жизнь им будут закрыты.

— Тебе нужна помощь? — спросила Вал.

— Нужна, — с готовностью отозвался Мариус. — Но я бы поговорил наедине. Где мистер и миссис Блэк?

— У Гринграссов, вроде, — пожала плечами та. — Ал, партия не закончена!

— Как скажешь, только бы я на ничью не рассчитывал, ты продула по всем фронтам, — усмехнулся тот и сам пошел к камину. — Я тогда к Крэббам. Бывайте, детишки.

Вальбурга под нос прошипела что-то про детишек и не обсохшие части тела Альфарда, но стоило тому перенестись, она склонила голову и противным голосочком спросила:

— Так что за помощь, юный отравитель?

— Вал! — возмутился Май и оглянулся в комнате. Вдруг домовик тут?

— Кричер у нас тот еще поваренок и затворник, так что не отвлекайся, — поняла его подруга. — Ну что?

Май тряхнул головой и на секунду задумался: падать ли на колени вот прямо сейчас, или подождать встречи со старшими Блэками. По всему выходило, что лучше подождать, Вальбурга душевного порыва не оценит.

Он достал из кармана фиал с противоядием и передал подруге:

— Это для твоего дяди. Примерно по чайной ложке в день, только с цитрусовыми нельзя смешивать.

— Спасибо, — кивнула она. — Быстро ты.

— Сказал бы: обращайся, но надеюсь, больше таких ситуаций не будет, — хмыкнул он. — И не вздумай открывать фиал просто так, воняет эта херотень отвратно.

— Учту. Так что за помощь?

— Мордред. Мне ведь на самом деле это надо, но я никогда не просил никого о помощи вот так, — вздохнул Май, и быстро выпалил: — Мне очень нужны деньги. Много.

Повисла недолгая пауза. Вальбурга удивленно приподняла брови, и со свистом выдохнула.

— Неожиданно. И очень нагло, Май.

— Выбора нет, — пожал плечами тот, и решил объясниться: — Мама работает в Лютном, она не первый раз оказалась в подобном положении. Это нельзя так оставлять.

— И что ты собираешься делать? Взять деньги у нас, чтобы содержать ее? — протянула Вал.

— Содержать? Маму? Да она после пары дней безделья сама вернется на прежнее место работы! Нет, — качнул он головой, и хмуро глянул на подругу. — Мне не хватает половины суммы, чтобы она открыла свой салон мод.

— А шить она умеет?

Май аж прокашлялся от удивления. Вроде, он как-то говорил, что все мантии ему и Тому шьет мама. Но Вал часто забывает то, что ей особо не интересно.

— Всю одежду, что ношу я и Том, сшила она.

Вальбурга внимательно его осмотрела, хотя ничего особенного на нем не было — мантию Кричер забрал, а жилет, сорочка и брюки были обычными. Май бы еще проще нарядился, но он в гости к Блэкам собирался, как-никак.

— А у нее есть какой-нибудь каталог? Эскизы?

— Есть, — кивнул Май, припомнив мамин альбом в черной обложке. — Альбом с эскизами. Она давно хочет этим заниматься, но нужны вложения. И она бы накопила, если бы не платила за мою учебу.

Они ненадолго замолчали. Мариус сказал только об одном, но остается еще оплата обучения после школы. С индивидуальными занятиями, оплатой порталов из страны в страну, едой и кучей мелочей получалось не меньше тысячи в год. Мордред.

— И еще одно вложение. Маме только шесть сотен надо, а вот мне…

Май опять затих. Вал и без того поймет. Он, конечно, мог после семнадцати обратиться к гоблинам, но с ними он дел иметь не хотел. Или распродать цацки из сейфа Мраксов, правда тогда он будет не лучше своих пришибленных Мордредом предков. Или обратиться к Абраксасу, но он не хотел быть его должником, хотя сам толком не понимал, почему. Может, из-за того, что Абраксас смотрел на отпрыска Гойлов с нескрываемым презрением? А ведь они только в прошлом году попали в долговую кабалу к Малфоям.

— Обучение, я поняла, — вздохнула Вал. — С этим проще — раньше так часто делали. Семья берет покровительство над магом, оплачивает его обучение, а потом он с ней сотрудничает, пока не отплатит добром на добро.

— Сейчас под покровительством обычно имеют в виду несколько другое, — криво усмехнулся Май. — Значит, должен быть какой-то контракт для этого?

— Взаимные клятвы, — кивнула подруга. — Но Мордред тебя прокляни, Май! Как я буду это говорить родителям?

— Как есть, — пожал он плечами и отвел взгляд. — Я готов поклясться в чем угодно. Ну, почти.

— Как есть, — передразнила его Вал. — Про яды тоже рассказать «как есть», милый мой?

Мариус невольно фыркнул на обращение. Вальбурга тоже переняла дурацкую манеру у Абри.

— Чтобы тебе еще со мной общаться запретили? После обучения сам расскажу, когда будет уже плевать и будет на кого скинуть ответственность за такие умения, — вздохнул он, но улыбку с лица убрать так и не удалось. Озадаченная Вальбурга выглядела немного непривычно, а потому забавно.

— Не скались так! Я говорила тебе, что ты та еще сволочь?

— Было дело, но спасибо за напоминание, — кивнул Май. — И мне с твоими родителями надо будет говорить. Мерлин, я себе это даже представить не могу! И потом объясняться с мамой. Блядь.

— Мама тебя не пошлет?

— Может, — хмыкнул он. — Но у меня есть аргументы против ее решения. У нее не будет выбора, на самом деле.

Вот теперь он на самом деле почувствовал себя сволочью. Мама упрется только из-за ответственности, которая ляжет на Мариуса — он это знает. Но маховика ей, благо, никто не даст, так что ей придется просто смириться. Потому что чувствовать Зов Крови в такой ситуации он больше не хочет. И видеть ее окровавленной тоже не хочет.

— А Риддл? — внезапно спросила Вальбурга. — Ему не нужно обучение?

— А Том справится сам. Пусть поборы устроит.

— Так уже, — рассмеялась Вал.

— Точно, — цокнул Мариус и усмехнулся. — Он не пропадет в любом случае. Так ты расшифровала последнее слово в шараде Корвина?

— Тысячелетний ясень. Если ты так топорно решил перевести тему разговора, то не получилось, — фыркнула она. — Хотя нет, получилось. Обсуждать до прихода родителей точно нечего. Лучше чай попьем. Кричер!

До прихода сиятельных Поллукса и Ирмы Май выдул, наверное, все запасы чая с мелиссой у Блэков и теперь вяло болтал с Вал и пялился на огонь в камине. Даже слегка гордился собой — успокаивающий бальзам остался нетронут, хотя очень хотелось влить в себя двойную дозу и хотя бы на полчаса забыть о тревоге и страхе.

Родители Вальбурги вернулись из гостей в подпитии, и в весьма удачной стадии для разговора — они улыбались, рассказывали друг другу истории про знакомых и случаи на работе, смеялись. Лучше ситуации для уговоров и не представить. Под шумок Май вышел из гостиной и прислонился к стене в коридоре. Было интересно, как Вальбурга преподнесет родителям его просьбу. Все же подруга очень плохо следила за языком, лучше заранее знать, за что ему придется объясняться.

— Матушка, отец, — наконец сказала Вальбурга, стоило старшим Блэкам ненадолго замолчать. — Мариусу нужна наша помощь.

Май поморщился от такой прямолинейности, хоть и испытывал к Вал сейчас огромную благодарность. Просто сразу в голове всплыло, как мог бы начать этот разговор он сам. Или Абраксас — Мариус как раз учился у него «подготовке почвы». Хотя именно с Блэками фраза вроде: «Мой друг попал в трудную жизненную ситуацию», могла и не прокатить.

— А кому она не нужна? — хмыкнул Поллукс. — Говори как есть, дочка, а то эти расшаркивания меня и трезвого раздражают.

— Ему нужны деньги, — решительно сказала Вал. — Конечно, не просто так.

Мариус едва не приложился затылком о стену. И это было слишком прямо! Нет, чтобы сказать: «Нужно материальное вложение в дело и будущее». Солиднее звучит, да и не так унизительно. Это ей без уверток сказал и сразу объяснился. Нормальные люди предпочитают получать всю информацию разом.

— С какого перепуга? — вставила слово доселе молчавшая Ирма. — Вы, может, и дружите, но мы его знаем без году неделю!

— Помните, как он убежал из дома? Он тогда почуял Зов крови, — наконец пустилась в объяснения Вальбурга. Наверняка старшим Блэкам было плевать и на его маму, и на него самого, даже после рассказа. Май отлично знал, как прочие маги относятся к выходцам из Лютного. Там даже не безразличие, а нечто граничащее с презрением и страхом перед дикарями. Семьи попроще Блэков вообще туда не совались — и правильно делали, так-то.

— Это все весьма интересно, дочь, но они сами виноваты в своих бедах. Почему мы должны им помогать? — спросил Поллукс у Вал. Май резко выдохнул. Сами виноваты, конечно. Мариусу стало обидно: эти люди редко представляли, с чем сталкиваются те, кто в Лютном уже родился. Ему самому невероятно повезло, что мама пожертвовала своей гордостью и честью, отправившись на самую прибыльную работу в Лютном. Только поэтому она смогла накопить на его учебу в Хогвартсе. Повезло с тем, что Вальбурга и Абраксас стали его друзьями, а потому Май не стал парией в Доме.

Даже сейчас, имея на руках СОВ он мог вполне устроиться в аптеку и начать работать без риска загреметь в Азкабан, что не было доступно почти никому из родного квартала. Правда, тогда они с мамой накопят на свой собственный дом только через десяток лет — это если не только Май решит жить законопослушно, но и мама устроиться в единственное ателье родного квартала швеей. Потому что в нормальное место ее не возьмут.

— Май упоминал что-то о салоне мод, — неожиданно промямлила Вальбурга. Мерлин всеблагой! Мариус впервые в жизни слышал, как она мямлила. — Он накопил половину суммы, но еще половины ему не хватает.

— Лукреция Мракс, — сказала Ирма. — Мы ее видели на платформе, как и Мракса. Помнишь, Пол?

— Не смотрел, — отозвался тот. — Салон мод? Она умеет шить?

Нет, она решила открыть салон мод по велению напоминалки, а остальному научится в процессе. Ну что за дурацкий вопрос?

— Умеет, — ответила Вал. — Папа, Май точно не останется в долгу!

— А какая мне с него польза? — чуть насмешливо протянул Поллукс. — Зелья я и в аптеке купить могу, ну или в гильдии, хотя дел с Принцем иметь не хочу. А по поводу салона — надо думать. Смотреть планы, эскизы, рентабельность. В первую очередь это надо обсуждать с Лукрецией Мракс, а не с ее сыном.

— Папа, неужели ты откажешься от глотка зелья удачи при надобности? — капризно спросила Вальбурга. — Откажешь маме в авторских составах зелий красоты?

— Этого все еще мало, — мягко ответил Поллукс.

— Папа, пожалуйста! Я очень прошу! Я не хочу, чтобы он сгнил в какой-нибудь подворотне, потому что не имел возможности пробиться в приличное общество!

Май даже слегка опешил от ее тона. И проникся еще большей благодарностью. Вряд ли Вальбурга ради кого-то так же распиналась перед родителями. Разве что ради себя, выпрашивая что-нибудь.

— Пол, с другой стороны, что мы теряем? — вмешалась Ирма. — Очень милый и красивый мальчик, жаль его оставлять вот так, дочь права. Если мы возьмем его под покровительство, то он в любом случае нам будет должен.

— Из него может ничего не выйти, — заметил Поллукс. — Детей из неблагополучных районов не будут обучать в приличной гильдии.

— У него есть личное поручительство профессора Слагхорна, — напомнила о себе Вал. — Май замахнулся на европейскую ассоциацию.

— Мистер Мракс его шантажировал, чтобы получить это поручительство? — иронично спросил Поллукс. Май едва не выдал себя смехом. Вряд ли мистер Блэк знал, насколько он близок к правде.

— Просто профессор Слагхорн верит в него, — откликнулась Вал. Почти не соврала. — Ведь зелья это не только бодроперцовое и антипохмельное, пап. Очень много полезных есть.

— Я уже закончил Хогвартс, спасибо, дочка. Неужели это для тебя так важно?

Май счел за благо подняться к себе и дождаться, пока его позовут. Родители Вальбурги почти сдались, осталось чуть-чуть. Лучше бы ему не попадаться на подслушивании.

Не успел он закрыть дверь в выделенную ему давеча комнату, как перед ним возник Кричер, и сказал скрипучим голосом:

— Чета Блэк и мисс Блэк желают увидеть гостя.

Стоило слегка удивиться уважительному тону — до сего момента Кричер на него смотрел, как на грязь под ногами — но волнение перебило удивление. Май знал, что Вальбурга никаких аргументов и доводов разума толком не приводила. Просто уломала на эмоциях. Так что убеждать Поллукса в том, что будущее Мариуса и его мамы не будут пустым вложением, предстоит, собственно, ему самому.

Он медленно спустился, прокручивая в голове все, что успел надумать, и зашел в гостиную.

Вальбурга сидела на диване, чинно сложив руки на коленях, но была слегка встрепана, наверное, успела помахать руками, пока вела экспрессивный диалог, и сердито на него глянула. Май ей благодарно улыбнулся, а потом перевел взгляд на ее родителей. Ирма и Поллукс наблюдали за ним, как сам Май наблюдает за кипящим зельем — с исследовательским интересом. Хоть не с презрением, слава Мерлину.

— Вальбурга поведала нам о ваших затруднениях, мистер Мракс, — начал Поллукс. — Пусть я все еще и считаю это бесперспективной затеей.

— Мама всегда мечтала стать модисткой и кутюрье, — начал с главного Май. — У нее достаточно умений, но нет возможностей для реализации.

— Откуда у нее умения? — спросила Ирма. — Насколько мне известно, ваша мать с пеленок живет в Лютном.

— Это так, — кивнул Май. — Но ей никто не закрывал доступ в библиотеку Лидса, и ее недолго обучала мастерству Лора Уорт. Пока она не родила меня.

— Уорты… — задумчиво протянула Ирма. — Не знаю таких.

— Она полукровка. Вроде у нее есть знаменитый у маглов брат-сквиб, у которого наряжалась какая-то императрица. Отец магл, а вот про мать я ничего не знаю, — пробормотал Май. — Но она славы брата из-за происхождения не сыскала, как вы понимаете, миссис Блэк.

— И вряд ли сыщет, если будет хвастаться братом-сквибом, — ухмыльнулась та. — Все равно нам надо побеседовать с вашей матерью, чтобы удостовериться в ее таланте и намерениях.

— Мама… — Мариус запнулся. Правду говорить не хотелось, но выбора у него не было. — Мама привыкла сама справляться со своими проблемами, миссис Блэк, — вздохнул он. Вальбурга постучала по дивану, и Май присел к ней. Значит, слегка остыла. Ну, слава Мерлину. — Единственный, от кого мама примет помощь, это я, потому что она рассчитывала на это почти с самого моего рождения.

— Мы не можем вслепую вкладывать деньги, — поморщился Поллукс. — Сколько было таких погорелых? Я не умаляю таланта вашей матушки, если она на самом деле сшила ту мантию, в которой вы были на балу, мистер Мракс, но нам нужны гарантии.

— Может, вас устроит контракт на крови? — с сомнением спросил Мариус. — Что я обязуюсь вернуть все вложения в течение пяти-семи лет?

— Тогда вы можете спокойно обратиться к гоблинам, как только вам исполнится семнадцать.

— Чтобы с меня содрали огромные проценты? — нахмурился Май. — И это нужно сейчас, а не после семнадцати, сэр. Я не хочу, чтобы мама подвергала себя опасности снова.

— Вы очень наглы, мистер Мракс, — усмехнулась Ирма. — Но мне нравится, как вы беспокоитесь о своей семье. Я даже подозреваю, что вы специально настаиваете на контракте, чтобы миссис Мракс не отказалась от вашей инициативы. Я бы на ее месте вас выдрала, честно говоря, но в шестнадцать лет вспоминать о розгах уже поздно.

— Она просто не хочет, чтобы я брал на себя лишнюю ответственность раньше времени, — спокойно сказал Май. Ирма оказалась очень проницательной. — Но чувствовать Зов в такой момент я больше не хочу. Ей было на самом деле больно. И если мне ради избавления от этого надо подписать контракт на крови — то пусть так оно и будет.

Давить на жалость было почти привычно. В конце концов, главное — результат.

— Контракт будет, но я хочу сделать именно вложение и получать проценты в случае удачи, — протянул мистер Блэк. — Но при неудаче, мистер Мракс, вы все равно обязуетесь вернуть деньги в течение оговоренного срока.

— Так вы и прибыль сможете получить, и ничем не рискуете, — кивнул Май. — Я согласен. Думаю, что смогу устроить встречу с мамой, как только она покинет Мунго.

Поллукс, похоже, слегка протрезвел, и легко поднялся со своего кресла.

— Мистер Мракс, пройдемся? Простите, девушки, — чуть ехидно сказал он и улыбнулся Ирме и Вал.

— Конечно, — с готовностью отозвался Май и поспешил за мистером Блэком, который уже вышел в коридор.

Вальбурга успела показать дом, так что Май быстро понял, что они идут в кабинет. В том же направлении была и хозяйская спальня, но, слава Мерлину, им вдвоем там было нечего делать.

Поллукс открыл темную дверь без табличек — хотя у них в доме почти на всех дверях они висели, — и пропустил Мариуса внутрь, указав на кресло.

Кабинет оказался почти обычным — из привычного блэковского антуража было только пресс-папье с костлявой рукой и напольный бар в виде головы какой-то химеры.

— Вы же понимаете, что покровительство семьи — это очень серьезно? — хмуро спросил Поллукс. Май только кивнул.

— Это не просто долг, это связь и ответственность.

Май понадеялся, что скривился он не слишком заметно. Неприятно, когда тебя держат за кретина. О различных видах покровительства он знал побольше многих, потому что с самого начала рассчитывал на подобных исход. На пятом курсе, правда, уверовал в свои силы, и надеялся, что обойдется, но судьба сама все расставила по местам.

— Я не слишком нуждаюсь в зельях, — с насмешкой сказал Поллукс. — Но мы определенно можем помочь друг другу.

— В зельях нуждаются все, — заметил Май. — Но я понял вас. Тогда что вы хотите?

— Если мне или моей семье понадобятся зелья, я обращусь к вам. После вашего обучения, конечно, — хмыкнул Блэк. — Но меня больше интересует другое. Если вы выросли в Лютном, значит, у вас есть там связи.

— Есть, — медленно ответил Май и нахмурился. Светить своими «связями» он не хотел. Это точно не путь в «приличное общество». — Но насколько я знаю, Арктурус Блэк завсегдатай «Белой Виверны», а ваш отец приходится другом мистеру Гампу. Я не отказываюсь, я просто не понимаю, зачем вам я.

— С Арктурусом у нас неплохие отношения, но мы с детства соперничаем, так что он не будет делиться, — пожал плечами Поллукс. — Но вы должны понимать, что эта информация не для огласки. А отец может и дружит с Гампом, только я об этом впервые слышу.

— Мне сам Гамп об этом сказал, — улыбнулся Май. — Может, наврал, но его ребят аврорат особо не мурыжит, если они не особо подставляются.

— Надеюсь, я не пожалею об этом, — пробормотал Поллукс, и встал. Мариус тоже поспешил подняться с кресла.

— Раньше опускались на одно колено, но то был вассалитет, — улыбнулся Блэк. — Суть нашего соглашения похожа, но вассалов нынче брать незаконно.

Обмен клятвами выглядел до жути буднично, но он очень явно ощутил, как запястье словно стянуло упругой веревкой, и почти сразу отпустило. Потом был контракт на крови. Май привычно уколол палец и мазнул им по пергаменту, а уже через секунду Поллукс достал из сейфа увесистый мешок с галлеонами и передал его Мариусу.

Как только все закончилось, ноги его почти не держали. Май едва сдерживал слезы и ликование. Теперь за его спиной не только мама, но и целая ветвь семейства Блэков. И он постарается как можно скорее отплатить добром за добро.

Конечно, им еще предстоит долго налаживать отношения, но Мариус был уверен, что все получится.

Глава опубликована: 24.06.2019

Часть III. Глава 12

Май искоса глянул на дуэль Лестренджа с Мальсибером и поморщился от того, как Раульф неустанно орал, что Мальсибер — дегенерат. Вот кто бы говорил.

Голова болела нещадно и мысль пойти и сдаться на милость смеркутам все ярче маячила на задворках сознания. Все лучше наковальни с молотком в башке!

Страдал он, потому что Хогвартс все-таки поднял осадные щиты. Всех учеников заперли в замке — ни тебе прогулок вдоль озера, ни квиддича. Сторонники Гриндевальда во время каникул попробовали проникнуть в школу и подняли неведомую доселе бучу в периодике Туманного Альбиона. На кой Мордред им это было надо, Май так и не понял — только внимание привлекли! — но для него это происшествие имело довольно неприятные последствия. Даже его теперь не пускали на опушку леса. Ургхарт только пригрозил, что если Мариус соберется сбрасываться с астрономической башни, он лично накачает его напитком живой смерти до самого падения Гриндевальда.

— Блядь, Раульф, ты орешь, будто тебя, сука, режут, а не Мальсибера! Будь добр, заткнись, — крикнул Май, и сразу поморщился от громкости собственного голоса.

— Иди к Мордреду, — отмахнулся от него Лестрендж. — Иначе Мальсибер не понимает.

— Только после тебя, — ответил Май и накинул на себя заглушку. Обычно он по звукам определял летящие со стороны дуэлянтов лучи заклятий, но больше терпеть Раульфа с его звучным и звонким голосом просто не мог. Не кинут Аваду, и ладно. Хотя Авада уже не казалась большим злом после жуткой головной боли. Семестр начался только неделю назад, а Мариус уже два раза заглядывал к Ургхарту. Тот только выписал обезболивающее, а еще любезно предложил выпить напиток живой смерти сей момент. Ну и Шафику написал, вдруг специалист по родовым проклятьям явит милость и сможет как-то помочь.

Май еще раз глянул на дуэлянтов, и на всякий случай перенес поближе к себе доспехи, чтобы прикрыться от залетных лучей заклятий.

В руках у него лежала книга, но буквы перед глазами расплывались, и он не прочел за последний час даже страницы. И в этом была виновата не только боль в его несчастной башке, но и последние дни каникул. От дум о них хотелось не полюбиться со смеркутом, а побиться головой о что-нибудь. Собственная деятельная натура, которая призывала сначала подумать чуть-чуть, действовать, а потом ругать себя за ошибки, уже бесила. Но он ничего не мог поделать. В дурацких ситуациях думалось паршиво.

Как он и ожидал, мама его порыва не оценила. Столько криков он от нее не слышал, даже когда она прознала про его «внеклассную» деятельность. Ну и вдобавок, когда она наоралась на столетие вперед, взялась за игнорирование. Первые пару дней он ее не трогал, но время поджимало. Нормальные аргументы на маму не действовали, так что пришлось прибегнуть к уже опробованному и почти не дающего сбоя методу: эмоциональному шантажу.

— Мам, скажи, я вот зря это делал? — начал он за день до отбытия в Хогвартс. — Я понимаю, что тебе обидно и неприятно, но дело уже сделано. Неужели моя забота и старания пропадут даром?

— А кто тебя просил? — все же вспыхнула она и воткнула вилку в стол. — Взять деньги под контракт! Ты еще слишком мал, чтобы подписываться на такое!

— Я достаточно взрослый и полностью осознавал, что делаю. Мам, ты не могла больше оставаться под боком Грезильды. Я больше не мог знать, что ты терпишь из-за меня. Я понимаю твой гнев, но и ты меня пойми!

Они долго спорили и говорили. Май давил и на жалость, и на гордость, и вообще на все чувства, включая материнские. Напомнил, что Дамблдор знает о ее месте работы, а он не единственный мастер трансфигурации, который расхаживает по Лютному на досуге. Что все тайное становится явным.

И у него получилось.

Они с Вальбургой познакомили своих матушек вечером накануне отъезда в Хогвартс. Мариус видел, что мама жутко осторожничает и боится сказать лишнее слово, но был уверен, что Ирма ее разговорит. Он очень надеялся, что они поладят.

На прогулке к ним присоединился Абри, но на все вопросы только буркнул, что драконья оспа у старика — жуткое зрелище. Сразу стало понятно, что кто-то из его родни ее подхватил, а Абри наказали приглядывать за больным, потому что зимний сезон светской жизни Малфои пропускать не хотели. Мистер Блэк тоже об этом говорил — что именно во время зимнего сезона на Туманном Альбионе бурлит жизнь. Май пытался расспрашивать подробнее, но тот отмахнулся и сказал, что он все узнает, как ему стукнет семнадцать. Мариус заранее содрогался — танцевать и болтать на рождественском балу пусть и весело, но не особо полезно. Да и каким боком дикарь сможет поразить общественность своим появлением, оставалось загадкой. Даже влиятельный покровитель не перекроет не особо благородное происхождение.

Мариус тихо хмыкнул и перевернул страницу, чтобы создать видимость занятости. Мистера Блэка Май представил Гампу, пока мама строила из себя ледяную статую. Даже с Лапкой познакомил! Авось, другу перепадет работка поинтереснее, чем охрана задницы престарелого патрона. А учитывая любовь Блэков к коллекционированию книг и артефактов, то и Теда стоило подрядить. Мистер Блэк на самом деле оказался приятным человеком, легким на подъем, но со стойкими убеждениями. Будь Мариус полукровкой от магла или вообще маглорожденным, то Поллукс бы смотрел на него, как на кучку драконьего навоза. Хоть тут повезло.

Все еще было интересно, зачем это все Блэку вообще сдалось, но даже кусок подслушанного разговора Поллукса и Гампа не до конца прояснил его мотивы. Они болтали только о какой-то редкой книге, которая когда-то ушла к Боунсам с приданым. Теперь Поллукс возжелал вернуть книжку в родную библиотеку, ведь какой-то пятый ребенок запачкал семью союзом с маглом. А такие семьи, по мнению Блэка, недостойны тайных знаний. Что Поллуксу мешало просто заявиться к Мэри с заказом, Мариус так и не понял.

Пронесло, что Поллукс на экскурсии по Лютному не настаивал.

Мариус поднял взгляд и посмотрел на помост. Теперь с Раульфом сражалась Вальбурга. Сразу почувствовалась разница. Мальсибер пусть и довольно быстро осваивал новые заклинания — должна же быть хоть одна причина того, что он попал на Рэйвенкло? — но в него приходилось буквально вбивать ситуации, в которых их надо применять. Потому Раульф и орал.

Под заглушку кто-то зашел, но не успел Мариус поднять от книги взгляд, как раздался голос брата:

— Следующий ты.

— Не хочу, — отказался Май. Он мог опозориться наедине с Вальбургой, потешить самолюбие Тома своими проигрышами, но вставать на помост с Лестренджем на всеобщее посмешище? Нет уж.

— Хочешь, — вкрадчиво сказал Том. — Ты не можешь постоянно оставаться беззащитным.

— Нет, Том.

— Мариус-с, — перешел на парселтанго братец. — Тебя-с уж-же пох-хищ-щали, тебе-с мало-с?

Май внезапно попробовал вспомнить, обновил ли он питьевую воду у Мохини. По всему выходило, что нет. Не забыть бы сделать это перед сном.

— Мне достаточно, спасибо, — улыбнулся Май и потер виски. Боль в голове никуда не пропала. Тома хотелось уже прямо послать. Ему надо — пусть и прыгает на помосте. — Но я предпринял меры, чтобы вновь так не опростоволоситься.

Том крепко сжал зубы и кулаки. Вообще-то, он со многими был довольно мил, но не привык, чтобы ему перечили. Наверняка братец сейчас проклинал, что у него есть кузен, которому он должен.

— Если ты вновь попадешь в переделку и не сможешь себя защитить, то виноват будешь ты сам.

— Виноват будет тот, кто меня в эту переделку втянет, — не согласился Май. — Хотя кого это волнует?

Вообще, иногда Абри и Вал пытались чуть натаскать Мариуса в боевке, но у него было много своих дел, так что успехи были крошечные. Он и сегодня бы лучше посидел в клубе зельеваров, но Том еще за завтраком напомнил о сегодняшнем сборище. Собственно, сам Май ему понадобился, чтобы рассказать, как не очень-то несчастных оборотней притесняют в стране. Может, по законам Министерства их и притесняют, да только авроры сами не рвутся следить за исполнением писулек чиновников, пока оборотни не высовываются.

Через пятнадцать минут Том объявил, что занятие заканчивается, и пора на ужин, так что Май в числе первых покинул класс — обезболивающее как раз надо принимать после еды. И зачем он сидел в нем лишний час?

За ужином Абри и Вал вяло обменивались новостями и обсуждали сплетни. Май думал подключиться, как прожует, но неожиданно поперхнулся и зашелся кашлем. Когда он быстро запил все соком, то полегчало ему быстро, но не стоило расслабляться раньше времени. Сок — любимый тыквенный сок! — имел неожиданно неприятный привкус, а на языке остался масляной пленкой. Такого быть не должно.

Осенило его быстро. Мариус спешно вскочил с лавки и побежал к ближайшему туалету, чтобы сунуть себе в рот два пальца.

Не успел. Посреди пути он запнулся о собственную ногу — чего никогда раньше не случалось, — и нехило приложился головой о каменный пол.

В голове промелькнула быстрая, и от чего-то показавшаяся смешной, мысль:

«Надо же, все-таки отравили».

А потом он потерял сознание.


* * *


Мариус ожидал, что проснется в Больничном крыле. И сразу принялся думать, даже глаза не открыл. Чувствовал он себя на удивление хорошо — так почему бы и не подумать, пока ясно думается?

Либо ему подобрали противоядие, либо яд был сварен идиотом. Ну, или и то, и другое. В том, что его отравили, он не сомневался, и личность отравителя тоже не являлась тайной. Принца наверняка послал собственный дядюшка, отец и матушка, потому что Мариус в их глазах был годным только на одно смеском. Слагхорн считал Мариуса, может и хитрым, но вполне прилежным учеником.

Поэтому Принц решил действовать сам. Это было ожидаемо, и ничего на самом деле поганого он бы подлить в Хогвартсе не рискнул. И сварил какую-то бурду, которая непонятно как работает. Мариус просто вырубился, после короткой дезориентации! Разве в этом весь интерес?

Он пошевелил рукой и перевернулся на спину. Неужто нельзя было придумать чего-то с галлюциногенным эффектом? Так бы хоть повеселился. Бурда, которая сразу вырубает — это скучно.

— Мистер Мракс! — сразу раздался голос целителя Ургхарта. — Не двигайтесь и выпейте настой руты.

Целитель протянул ему кубок, от которого шел пар. Май покорно выпил горький настой и поморщился.

— Как ваше самочувствие, мистер Мракс?

Май хотел ответить, что все прекрасно. Что его можно уже выпускать, а гадкий настой он и в подземельях попьет. Но не смог. Просто открыл рот и понял, что не может произнести ни звука.

Он чуть вздрогнул, но быстро пришел в себя. Целители могут вылечить почти все, а если не могут — то само пройдет, небось. Но сколько он будет находиться в таком неправильном состоянии?

Палочку у него никто не забрал, так что он вытащил ее из чехла и написал в воздухе:

— «Хорошо, вот только нем».

Ургхарт, как прочел послание, присвистнул.

— У вас выявилась аллергия на книззлов котовник. Опухла гортань, но я убрал все симптомы.

Май даже злости не испытывал. Ну, походит немного немым, велика беда. Правда, теперь стоило проверять то, что он пьет и ест. И Принцу отомстить. Обязательно отомстить. Как-нибудь погаже, чтобы жизнь патокой не казалась.

Только когда он пришел к этому нехитрому умозаключению, осознал, что голова не болит, а мысли совсем не путаются. Хотя должны. Может, его, бездыханного, выносили в Запретный лес?

— А так — вы здоровы, мистер Мракс. Немного походите без голоса, я пока подумаю, как вам помочь, — хмурясь, сказал Ургхарт. — И настой руты с собой возьмите, примите после ужина.

Май опять достал палочку и все же спросил, куда делась головная боль.

— Валент, то есть, целитель Шафик почтил нас своим визитом, — чуть ехидно протянул Ургхарт. — И нанес вам дополнительный ряд рун на ключицы. Они пропадут через неделю, но мы все надеемся, что к тому времени студенты смогут спокойно покидать пределы замка.

Май кивнул и наколдовал Темпус. Провалялся он чуть меньше суток. У его курса даже занятия еще не закончились. Он натянул на себя шмотье, накинул сверху мантию и начертал в воздухе благодарность целителю. Сам бы он со своим отравлением вряд ли справился, не говоря уж про выявление аллергии.

— Рад помочь, — отмахнулся Ургхарт. — И случай интересный. И да, по анализу вы должны были просто ходить денек как под Конфундусом, но ваша аллергия все испортила, — покивал целитель и продолжил ехидным тоном:

— Советую показаться мисс Блэк на глаза живым, а то она грозилась разнести мою скромную обитель на груду камней.

Смех сдержать не удалось, правда, он даже так не смог издать ни звука. Но Май очень ярко представил грозную фурию Вальбургу, которая стоит посреди Больничного крыла и пристает к Ургхарту с расспросами, а когда он называет ей причину, то она в сердцах грозит разнести «эту богадельню», и вряд ли она имела в виду только обитель целителя.

И Принц чуток поднялся в глазах Мариуса. Конфундус — не слишком интересно, конечно, но лучше дезориентации и потери сознания.

Он тряхнул головой и вышел из Больничного крыла. Учитывая, что Вальбурга и Май теперь связаны клятвами через ее отца, такое беспокойство вполне понятно. А так — Вал не была склонна к подобным скандалам. В Хогвартсе в последний раз умирали лет двести назад. Было бы о чем беспокоиться.

Зайдя в гостиную, он махнул рукой пятикурсникам — наверное, у них уже закончились занятия, — и улыбнулся Тому. Настроение было прекрасным — Май давно не чувствовал себя так хорошо. Конечно, немота — штука неприятная, но не смертельная, да и невербалкой он владеет неплохо. Зато голова не болела.

— Мариус! — позвал его братец. Май махнул на него рукой и пошел переодеваться. Но не тут-то было, Том сразу за ним зашел в дортуар шестого курса и сел на край его постели. Май на секунду нахмурился — такое поведение брата настораживало, но спрашивать, что ему надо, не стал: не может, а писать было откровенно лень.

Пока Май стягивал с себя грязные тряпки, Том принялся болтать с Мохини — та вообще всегда была рада поболтать. Ей жутко повезло, что рядом с ней постоянно ошивалось целых два змееуста.

— Ты иногда бываешь до раздражения высокомерен, — заметил Том. Май даже рот от удивления открыл. Он? Высокомерен? Нет, рожа у него может и снобская, но далеко не всегда. С недавних пор он старается улыбаться как можно чаще. Но он никогда не вел себя высокомерно.

Пока Том не успел развить мысль, Май быстро достал палочку и написал в воздухе:

— «Я немой, а не высокомерный, Мерлина ради!»

— Ты постоянно отмалчиваешься, — заметил тот. Оставалось только плечами в ответ пожать — не говорить же, что он порой очень туго и долго думает, а потому молчит? То еще позорище.

— Отрава лишила тебя голоса? — поинтересовался Том. — Ты же знаешь, что ее подлил Принц? Но ты очень быстро опустошил кубок. Раульф даже предупредить тебя не успел, хотя он отлично видел, как капли летят над столом.

Май повел плечом, но все же объяснил, что до этого он подавился, и скорей всего, не без помощи заклинания.

— Анапнео? — чуть ехидно спросил братец.

Очень хотелось столь же ехидным тоном напомнить, что в Большом зале запрещено открыто доставать палочку, а беспалочковое Анапнео он как-то не удосужился изучить. Но ему было лень столько писать, потому он просто как мог криво улыбнулся и закатил глаза.

— Когда это пропадет?

Май пожал плечами.

— Ты собираешься это так оставить?

— «Нет, конечно», — начертал Май в воздухе. От раздражения буквы вышли непривычно кривыми. В жизни у него на пергаменте таких каракулей не было.

— Это хорошо. Я недавно заметил, что по моим поступкам могут судить тебя, а по твоим — меня. И мы не можем спустить с рук твое публичное унижение.

Мариус улыбнулся. До Тома потихоньку начали доходить позиции магов. Пусть для этого ему и пришлось изрядно помочь. До сего момента словосочетание «родная кровь» для Тома ничего не значило. А ныне он почувствовал на себе силу этих принципов. Может, не проникся, но почувствовал. А за одним может последовать и другое.

Правда, Май иногда чувствовал себя уродом только от знания, что он связан кровью с таким типом, как Морфин. И одновременно испытывал гордость за то, что в его предках был кто-то вроде Корвина Мракса и Лэрри Феркла.

Хорошо Малфою — ты просто с рождения знаешь, что все твои предки — достойные уважения и доброй памяти люди.

— «Привыкай».

— Поэтому я могу помочь, — чуть хмуро сказал Том. — Раульф сидит всего через одно место от Принца.

Мариус кивнул. Каким бы идиотом порой не был Лестрендж, всякую дрянь он подольет мастерски. Но Май не собирался варить именно отраву. Очень хотелось ударить побольнее.

Он ненадолго задумался, и через минуту улыбнулся.

— «Подливать лучше Гринграссу», — написал Май. Даже недолгая деменция не повлияла на отношения Гринграсса и Принца. Последний все еще был счастлив даже от присутствия любви всей своей жизни рядом.

Том тоже был той еще сволочью, и быстро понял, что Май хочет сделать.

— И кому-то еще, для взаимности? — уточнил он. Мариус кивнул, но сразу написал, что этим займется сам.

Обсуждение откровенно скотских планов — Мариус прекрасно осознавал, что такая месть отвратительна, но действие любовного зелья все равно быстро пройдет, так что никто почти не пострадает; да и поделать он ничего с собой не мог, — прервало появление друзей.

— Мариус! — воскликнула Вал и темным вихрем пронеслась по спальне. — Голова не болит? Думать можешь?

— Он немного немой, — вставил Том. — Так что ответить не может. Но с ним все нормально.

Буквы в воздухе только начали рассеиваться, и Абри, бегло прочитав надпись, криво ухмыльнулся:

— Кем — вторым? И чем займешься?

Мариус посмотрел на братца, и тот, сложив руки на груди, менторским тоном пересказал план. Благо, святых в комнате не наблюдалось. Так что Абри и Вал азартно стали рассуждать, кого определить в пару Гринграссу.

— Боунс! А, Май, что у тебя с ней, кстати?

Он только головой покачал. Боунс, как и его, поцелуи интересовали только в подпитии. Но общаться они стали немного лучше.

— «Ничего».

— А она так рвалась в Больничное крыло, — озадаченно нахмурилась Вальбурга.

— Узнать новости от первого лица, — фыркнул Абраксас. — Я тебе говорил.

Том участия в обсуждении принимать не стал и поднялся с постели, со словами:

— Мариус, когда все будет готово, сообщи мне, я поговорю с Раульфом. Увидимся за ужином.

Май кивнул и махнул рукой. Сейчас он был даже слегка доволен результатом отравления. Постоянно молчать было необычно, но это даже не раздражало. Может, он в последнее время слишком много болтал, раз обрадовался передышке?


* * *


В зельеварне витал приятный аромат полевых цветов, и аура до невозможного прекрасного настроения с капелькой самодовольства.

Аромат шел от драгоценного котла, над которым завивался в ленивом торнадо пар. Мариус стоял над котлом и счастливо улыбался. Уже полчаса он не мог согнать с лица эту улыбку. Да и не хотел. Просто Слагхорн пялился на него, как на душевнобольного, но что Май мог поделать? Год работы дал свой результат.

— Еще раз поздравляю, мистер Мракс, — довольно улыбнулся Слагхорн, и будто растекся по креслу. Хотя казалось бы, куда больше? — Ваш талант был виден уже на первом курсе.

Декан знал, что Май ответить не мог, да и зачем ему ответы? Его и участливое выражение лица устроит.

— Думаю, как вам исполнится семнадцать, я сразу познакомлю вас с мистером Кроули. Вы его знаете, он глава комиссии по экспериментальным зельям. Его сын сейчас на втором курсе, в Хаффлпаффе. Тоже многообещающий молодой человек!

Мариус покивал. Кроули ходил в клуб зельеварения, да и мечту имел благородную — не чета всяким злобным Мраксам, — хотел устроиться зельеваром при Мунго и спасать людей.

— Да что мы о нем! К сожалению, я не смогу помочь с патентом, но патенты, выданные ассоциацией, действуют на территории Туманного Альбиона.

Мариус на это и рассчитывал, иначе бы давно споил всем Принцам сразу по галлону Амортенции.

— Вы не откажитесь дать вашему декану несколько образцов в личное пользование?

Май покачал головой и сам сложил в трансфигурированный профессором кофр десяток фиалов. Он еще долго будет расплачиваться за прорву ворованных из кладовки Слагхорна ингредиентов. Даром, что сам Слагхорн о причине такой щедрости не знал. И слава Мерлину.

— Прекрасно! — опять улыбнулся тот. — Конечно, это не что-то совершенно новое, но для шестнадцати лет — великолепно. Надеюсь, в следующем году вы вновь обрадуете меня.

— «Спасибо, профессор. Постараюсь», — все же ответил Май. Прошел уже месяц молчания, и если первую неделю он почти наслаждался этим состоянием, то теперь немота откровенно бесила.

— Рад помочь! Вы уже придумали название для вашего творения?

— «Название, сэр?»

— Да, вам для патента и для представления зелья комиссии нужно название, — снисходительно пояснил Слагхорн. Май закатил глаза. Это он знал. Но не понял, чем не угодило название прототипа. Но раз декан об этом заговорил, значит, нужно новое.

— «Душевный покой?» — начертал он в воздухе.

— Длинно, но как черновой вариант — пойдет, — кивнул декан. — Ох, время! Засиделся я с вами, юноша. Скоро ужин!

На месте Слагхорна он не стал бы беспокоиться об ужине. Он же скоро будет передвигаться еле-еле!

Май наколдовал Темпус и вздохнул. Ему казалось, что он на эйфории еще пару недель без еды обойдется, но именно сегодня план по растаптыванию — пусть и временно! — чувств Принца, подошел к конечной фазе.

Он скривился. Ныне о любовных зельях Май знал куда больше, чем хотел, но пришлось искать такое, которое будет не слишком долго действовать, и создаст сильное физическое притяжение. Чтобы уж наверняка. А еще оставит навязанные чувства и воспоминания незамутненными.

Помогли ему зельевары эпохи Возрождения — они частенько ваяли зелья для куртизанок. Его пила и сама дама, и ее клиент. Май понадеялся, что сейчас они так над организмом не издеваются. Мозги и щитовидка такого изуверства долго не выдержат.

Мариус быстро собрал сумку и вышел из зельеварни вслед за деканом. Вообще, он нужен в Большом зале, только чтобы насладиться рожей Принца — все остальное сделают Лестрендж и Малфой. Абри, наконец, оказался в гуще событий, а потому сам предложил передать зелье девочке.

Весь интерес и азарт портило то, что Гринграсс ей нравился без всяких зелий, и Абри, дракклов романтик, каким-то образом уговорил ее принять зелье самостоятельно. «Для алиби», — пояснил он Мариусу и Вальбурге, которые так и не поняли, что мешало просто подлить зелье без лишних плясок и раскрытия планов левым ведьмам.

— Заобливейтить бы ее, — пробормотала тогда Вальбурга. — А то Меррисот ее же разговорит, точно разговорит, и она все разболтает!

— Не разболтает. Она — жертва, которой подлили зелье, — не согласился Абри. — Только Май, друг мой, надеюсь, они не побегут сразу в Ванную старост?

«‎Это зависит от их раскрепощенности» — пожал плечами Мариус.

Май тряхнул головой и сел на свое место за столом. Сейчас их курс сидел довольно далеко от стола профессоров. Том на сей раз пересел к первокурсникам, так что Май сам глянул на Лестренджа. Вдруг тот что-то забыл? Раульф в ответ только скривился и кивнул, похлопав себя по карману. Через пару минут он пошел к столу Рэйвенкло. Благо, у него там кузина училась.

Уже к концу ужина Гринграсс и Амелия Бут перемигивались, сели рядом и так мило улыбались, что Май очень понадеялся, что они и в самом деле не побегут в какой-нибудь заброшенный класс как только выйдут из Большого зала.

Тут он вспомнил, что действие зелья длится всего час, и махнул рукой. Не успеют.

Они вместе ушли с ужина, и Абри погнал и остальной курс в подземелья — домашние задания не сделаны, эссе не написаны, а сегодня и собрание Дома. Мариус встал и мельком глянул на Принца — тот выглядел опустошенным. На душе стало немного легче.

Получил, урод. И за себя, и за свою паршивую семейку.

Лестрендж, который вышел сразу за Гринграссом и Бут, заранее открыл дверь в класс, в котором они заперлись и теперь поджидал всех недалеко от него.

— Там Гринграсс и Бут так засосались, кабы не сожрали друг друга, — с завидным похуизмом на лице сказал он. Актер века.

— Что? — выпалил Принц и побежал туда, куда пальцем указал Лестрендж.

На благо Мариуса, он довольно спокойно общался со всеми, кроме него самого, так что поверил Раульфу сразу.

— Доставай колдокамеру, — шепнула Вальбурга. — Я хочу запечатлеть это для потомков.

Май кивнул и достал подаренную ей же колдокамеру из сумки. Подруга ее сцапала и побежала за Принцем. Остальные тоже прибавили шагу.

В пустом классе Гринграсс самозабвенно целовал Бут, прямо картину пиши.

— Только дверь закройте, — тихо сказал Абри.

Вспышка колдокамеры на секунду ослепила, но даже после нее Принц стоял с ошарашенным и обиженным лицом.

— Юность! Чувства так непостоянны. Может, это карма, как говорит Рахти? — протянул Абри. Май хмыкнул и вышел из комнаты.

А парочка даже не заметила, что устроила целое представление. Все стояли и целовались.

Когда троица отошла подальше, коридор огласил вопль:

— Фотис! Как это понимать?

Май понадеялся, что он не слишком злорадно улыбнулся.


* * *


Шел апрель. Май частенько наблюдал за Томом и его однокурсниками — было интересно, а они тоже на инферналов походили в прошлом году? Потому что нынешние пятикурсники именно на инферналов и походили.

Даже Лестрендж — мордредов выкидыш! — внезапно переборол свою неприязнь и подошел к Мариусу за помощью с гербологией. Точнее «с этой блядской травой» — как выразился сам высокородный Раульф. Его матушка, небось, и из Вечности выбралась бы, будь у нее возможность, услышь она говор своего отпрыска. Чтобы одарить подзатыльником. На благо Раульфа, из Вечности ходу не было.

Том тоже походил на душевнобольного. Он шел в библиотеку сразу после занятий, выходил только, чтобы поесть, и торчал там до самого отбоя. Даже занятия в своем дурацком клубе прекратил. Мариус больше в его библиотечную карту не глядел, но вряд ли там были только пособия для подготовке к СОВ — Том учился весь год и обладал великолепной памятью — на кой оно ему? Вряд ли у круглого отличника могут быть вообще какие-то проблемы с подготовкой к экзаменам.

Май подозревал, что Том просто не может найти в старых записях хотя бы намека на местонахождение Тайной комнаты. Оттого он стал слишком раздражительным, а свою компанию отправил подготавливаться к экзаменам самостоятельно, хотя раньше никогда не отказывал им в помощи.

Стоило бы попытаться выпытать у Раульфа — раз уж тот сам подошел! — заказали ли они Жидкую Удачу, но без голоса это сделать почти невозможно. Лестрендж был тем еще параноиком, а секреты Тома хранил почище своих.

Сам Май тоже был не в самом лучшем настроении — он молчал уже пятый месяц. Никакие вызванные Ургхартом из Мунго специалисты не помогли, лишь дали утешительный прогноз — к следующему году голос точно вернется. Мол, это аллергия, и ее надо предупреждать до употребления «блядской травы». Сам Май специально заказал из гильдии аптекарей саженец того самого книззлова катовника, но не ощутил ничего неприятного, когда его облапал со всех сторон. Просто слегка дезориентирующая трава с седативным эффектом.

Теперь собственная месть Принцу казалась нелепой и недостаточной — он все равно помирился с Гринграссом, а вот Май все еще не может вымолвить ни слова. Видимо, поэтому тот и не стал продолжать цепочку взаимных пакостей.

Собственные поиски Тайной комнаты тоже застопорились — студентов все еще не выпускали из замка — Гриндевальд уверенно наступал на Туманный Альбион, засылал своих миссионеров во все крупные разломы, чтобы сеять свои взгляды среди народа.

Шафик почти стал почетным гостем Хогвартса — цепочку рун, чтобы Май не двинулся мозгами, он обновлял каждую неделю. И они с Ургхартом довольно часто обсуждали этих «послов доброй воли» Гриндевальда.

— Он давит на то, что маглы жестоки, — фыркнул Шафик в один из визитов, пока выводил у Мариуса на ключицах руны. — Говорит про войны. Я сам помню Первую мировую, а теперь вот вторая. Говорит, что они еще в первой зазря друг друга поубивали и только истощили свои ресурсы, и им нужен контроль от магов.

— Ну, так оно верно, — жал плечами Ургхарт. — Просто мы ничем не лучше. Масштабы только меньше будут — так нас и самих мало. А авроры их не ловят?

— Не успевают, — хмыкнул Шафик. — Они либо убегают порталом, либо помирают от яда. Мракс, уши развесил, да? Дуй отсюда, увидимся через неделю.

Май отвесил шутовской поклон и свалил, хотя разговор было очень интересно послушать.

Он успел расспросить Огга о том, где находится этот клятый тысячелетний ясень, постоянно смотрел на пенек, который остался от него из окон, но за пределы Хогвартса не выходил. Конечно, несколько лазеек на свободу было — о них он знал еще на пятом курсе, когда семикурсники убегали в Хогсмид среди недели. Но профессора не идиоты, и лавочку прикрыли — некоторые успели на это пожаловаться. Да и не хотел Май из-за тайн Слизерина рисковать своей тушкой.

Но время шло. Потихоньку страсти улеглись, периодика сообщала, что Дамблдор был на заседании Международной конфедерации магов и теперь мелькал на полях сражений. С послами Гриндевальда перестали расшаркиваться и пытаться донести до их умов, что им тут не рады, и убивали еще до того, как они успевали сказать «магическая империя».

Кэрроу временно отстранили от работы в Хогвартсе — его австрийская родственница была замечена в рядах армии Гриндевальда, и на замену Диппет взял одного из Краучей. Май искренне посочувствовал тем, кто ходил на астрономию — Краучи известные зануды и педантичные ублюдки. Тем более Кэрроу и его однофамилица были слишком далекими родичами, чтобы хоть как-то беспокоиться по поводу этого, но Диппет решил перестраховаться.

Не то чтобы Кэрроу не был занудой, но лучше уж знакомое зло.

В мае, наконец, ворота Хогвартса открылись, и студенты всей гурьбой вышли на улицу.

Мариус вышел в числе первых и со всей мочи побежал к Запретному лесу. Руны — это прекрасно, но он ужасно соскучился по запаху травы, деревьям и по хуорнам, которых в чаще было великое множество.

Далеко Май не убежал, развалился на сочной весенней траве на опушке и со счастливой улыбкой зажмурился. Напряжение, которое его не отпускало с самых каникул, медленно таяло. Еще бы голос вернулся, и было бы совсем хорошо.

Немного повалявшись, он поднялся и пошел к тому самому пеньку. Огг рассказал, что его спилили еще в середине прошлого века. Но пенек оставили, и слава Мерлину.

Около пня уже торчали Абри и Вал, и резкими взмахами палочки копали ямку у его корней.

— Да, мы уже нашли, — предвещая вопрос Мариуса, сказал Абри. — Вовремя в программе все чары группы Ревелио оказались, конечно.

— Много болтаешь! — возмутилась Вал. — Копай и молчи.

— Так точно, — скучающе протянул Абри. Май вздохнул и присоединился. За пять месяцев он неплохо овладел невербалкой — хоть иди и благодари блядского Принца! Конечно, остались чары, которые он и не думал осваивать — слишком уж редко нужны. Тот же Конфундус он вне пакостей никогда не использовал.

Когда яма достигла добрых семи футов в глубину, Май отлевитировал с ее дна крохотный сундук.

Вал на него поглядела и невнятно зашептала заклинания, взмахивая палочкой. Что-то семейное — Вальбурга очень ревностно относилась к родовым знаниям.

— Защита на родственную кровь, — кивнула она и резко сунула палочку в чехол. — Чем твой предок думал? Сквозь поколения кровь может сотни раз поменяться! А ты еще и смесок.

— Чушь, мы до сих пор хроники, которые дети Арманда Малфоя начали, можем открыть. А они тоже закляты на крови, — фыркнул Абраксас.

— Так сколько поколений их питало! — нахмурилась подруга. — Пробуй, в общем, Май. Но может статься, что тебе придется просить кого-то из своих приятелей или моего отца открыть эту хренотень.

Май пожал плечами и капнул кровью на ящичек. Интересно, а Корвин помешательства никакого не имел? Столько проверок на родство ради несчастной слизериновой комнатушки!

Опасения Вальбурги не подтвердились.

— Ну, хоть какая-то польза от родственных браков, — криво ухмыльнулся Абри. — Густая кровь.

Мариус кинул в друга жалящее — точно, много болтает, — и открыл сундук.

Внутри опять была пластина, на сей раз из мрамора. Май с недоумением на нее глянул. Круг, овал, какой-то крюк со змеей под ним. Он недоуменно глянул на друзей и отдал пластину Вальбурге.

— Что за графомания? — возмутилась Вальбурга. — До этого все хотя бы понятно было!

Абри забрал у нее пластину и нахмурился.

— Ты права, дорогая кузина, драккл пойми что. Думается мне, что художник из уважаемого Корвина был так себе.

Май фыркнул и достал из сумки стекляшку, которую они до этого достали в пасти змеи. Она была овальной.

Он цокнул и сравнил ее форму с овалом на пластине.

— Предположим, — протянул Абраксас. — Но круг тогда что?

Оставалось только плечами пожать. Круг и круг, Мордред поймет Корвина. Слишком много всего имело круглую форму.

— А эта закорючка? — спросила Вал. — Руна? Ветка? Труба? Кран? Формула заклинания? На кой драккл под ней змея? Если это змея, конечно.

Абри не выдержал и рассмеялся. Май натянуто улыбнулся; он больше чувствовал замешательство. Как такую хрень разгадывать-то?

Глава опубликована: 06.07.2019

Часть III. Глава 13

Воскресенье — самое время для безделья. Мариус — не без помощи молитв Салазару! — приловчился расправляться со всеми делами до него, и теперь праздно шатался по Хогвартсу. Поторчал на репетиции хора на пару с Абраксасом, поболел за Ориона Блэка на шахматном турнире с Вальбургой, вместе с Томом и — тьфу-тьфу-тьфу! — Лестренджем, пускавшим слюни все представление, посмотрел выступление клуба исторической реконструкции. В свое время Мариус был немало удивлен существованием такого клуба — историю преподавал смертельно унылый Бинс, как у кого-то с таким профессором мог появиться интерес к истории — та еще загадка.

Теперь он в одиночестве шел в родную гостиную — они с Вальбургой и Абри все еще ломали голову над загадкой. В основном просто пялились на пластину и от всей души материли Корвина. Иногда у Мариуса мелькала дурацкая мысль попросить Тома о помощи, но он ее героически отпинывал подальше. Их трое, двое даже не имеют дыр в голове — они просто обязаны справиться без помощи братца.

Он возвращался в гостиную в раздумьях, как попросить Мохини прошипеть пластине несколько слов, и на него, аки торнадо, налетел Хагрид — несся тот по коридору так, будто за ним гналось не меньше пяти смеркутов. Да еще и умудрился отдавить Мариусу ноги. Май беззвучно выругался и сделал пару шагов назад. Руби и выглядел как дикарь после бойни с мантикорой, не знал, куда деть руки и старался не смотреть на жертву своей невнимательности. Май склонил голову вбок и с интересом уставился на Хагрида. Чего тот такой взволнованный? Словно книзл, который нагадил в хозяйские тапки.

— Извини, — пролепетал Хагрид и застенчиво улыбнулся. Май пожал плечами. Ноги не отвалились, переживет.

Из рукава показалась мордочка Мохини, и та яростно зашипела на Хагрида. Тот от такого напора даже опешил. Май усмехнулся и слегка щелкнул Мохини по носу. К сожалению, на парселтанго он говорить тоже не мог. Хорошо, Том смог объяснить любимице, отчего ее хозяин перестал с ней болтать перед сном.

— Гхде паук? Я Ч-чувствую его. Я с-съем его!

Если бы Май мог, он бы присвистнул. Паук, значит.

— Ма-мариус, — чуть с заиканием пробормотал Хагрид. — Что ей не нравится?

— «Твой запах», — написал Май. Мохини вполне могла почувствовать запах паука. Он припомнил, что Хагрид был очень — до неприличия! — заинтересован акромантулами и передернул плечами. Но не был же Руби настолько кретином, чтобы приволочь его в Хогвартс? Так что оставалось только надеяться, что Хагрид притащил какого-нибудь тарантула, а народ на Гриффиндоре не оценил экзотику. Выглядит стремно, но не опасен — даже маглу укус тарантула не принесет особого вреда.

— Запах? — смутился Хагрид. — Я вчера мылся!

Май закатил глаза и махнул рукой. Если этот любитель фауны все же протащил в школу акромантула — небось, на нижней улице Хогсмида выторговал, недоегерь, мать его великаншу! — то стоило прибить тварь до того, как ее успеют отпустить на вольные хлеба. И вряд ли Хагрид сделает это в Мертвом доле. Запретный лес куда ближе, но туда акромантулы точно не впишутся.

— Я тут… я тут гулял, — зачем-то начал объясняться Руби. Май беззвучно фыркнул — ему вообще-то плевать, что и кто тут делает. Но кабинеты он проверит, и не дай Мерлин найдет акромантула! — Ты извини, я тороплюсь. Завтра у Огга увидимся!

Мариус кивнул Хагриду и быстрым шагом направился в гостиную. До ужина поторчит с Вальбургой и Абри, а там порыскает по подземельям в поисках тайничка, если такой существует. Дай Мерлин, чтобы не существовал!

Вальбурга уже сидела на диване у камина и вместе с остальными любителями бульварного чтива о чем-то яростно спорила с Линь. Та в свою очередь ее перебивала, и выглядело это так, будто они сию секунду устроят дуэль. Май зашел за заглушку и с интересом прислушался к спору:

— Нет! В пятой главе он сам же намекает, что предпочел бы смерть! Ты все перевираешь!

— Но эмпатический артефакт светился розовым, Вал!

— Да она грязнокровка! О какой любви может идти речь? Это как любить домового!

— Ты просто снобская стерва! — выпалила Линь, кинула в Вальбургу книгу — Май еле успел ее подхватить Левиосой, — и выбежала за пределы заглушки.

— Где она вообще магла собирается увидеть? — совсем не обидевшись, спросила Вальбурга. Ни у кого и одновременно у всех сразу, видимо. — Специально пойдет искать за разлом? Тьфу! Как угораздило на Слизерин попасть?

— Она в прошлом году встречалась с полукровкой, — пожал плечами третьекурсник Роули.

— А ты сейчас ее вкусы повернула так, будто она встречалась с животным, — продолжила за ним его сестра-близняшка.

— Бред, — хмуро отозвалась Вальбурга и шлепнула по подлокотнику ладонью. — О, Май! Я бы спросила, что ты думаешь по поводу романа «Буря трех зим», но боюсь, ты не можешь ответить. Когда эта проклятая немота пройдет? Уже невозможно терпеть!

Май криво улыбнулся и пожал плечами. Его это тоже бесило, но Ургхарт только разводил руками. С голосовыми связками все было в порядке, и он предполагал, что стоит какой-то магический блок.

— Ладно, пойдем к вам в спальню, Абри оценивает там опусы из газетенок. Селвин и Принц еще не вернулись из клуба любителей древних рун, — командирским тоном сказала Вальбурга и пошла в сторону правого коридора. — Мерлин мой! Я эту дракклову пластину скорее разломаю, чем разгадаю писанину на ней!

Абри в самом деле уже был в дортуаре и читал «Воскресный пророк». Когда Мариус с Вальбургой зашли, он легко откинул газету в сторону — будто уже давно желал сжечь, — и, потянувшись, сказал:

— Я, честно говоря, уже потерял всякую надежду понять, что значат эти знаки. Май, ты на эту пластину какую-то дрянь разлил, и очищающее ее не берет.

Май цокнул и взял с тумбочки пластину, обмотав ее платком. Ночью он проводил ревизию своих запасов и заляпал все, до чего смог дотянуться.

В уборной Май довольно тщательно ее мыл все тем же платком — какой только дряни у него не было, мало ли, что на нее попало? — пока с удивлением не заметил, что вода просто скатывается по пластине тугими каплями, да еще и подсвечивается. Он моргнул и взмахом руки погасил светильники.

Пластина на самом деле подсвечивала воду, а сама вода скапливалась в круге, который оказался не просто кругом, а луной — сколько раз он видел эти драккловы кратеры в телескоп? — по краю овала вспыхнули руны, а внутри — вполне узнаваемые очертания Хогвартса. Из закорючки же словно пошла вода. Кран, может?

Мариус сначала помянул про себя Корвина недобрым словом, но через мгновение счастливо улыбнулся. Как же все просто оказалось! Просто намочить!

Он выбежал из уборной, схватил Абри и Вал за руки и потащил поглядеть на открытие.

— Пиздец! — постановила Вальбурга, когда разглядела пластину с дополнениями. — И как мы должны были без случайности понять, что эту хренотень надо намочить?

— Моя дорогая тетушка сейчас наверняка чихнула — ты опять ругаешься как Май, — пробормотал Абри, не отводя взгляда от пластины. — Тут все довольно понятно…

— Ничего не понятно, это можно как угодно трактовать, — качнула головой Вальбурга и едко усмехнулась. — Не знаю, как твоя матушка, а моя ругается хуже егеря по весне, если ситуация подходящая.

— Нет, моя редко… — задумчиво протянул Абри, но быстро встрепетнулся. — Да какая разница? Родители не люди, что ли? У нас тут поиски Тайной комнаты, а мы про родителей.

Пока друзья пялились на пластину и спорили, Май аккуратно выводил в воздухе свою догадку. Закончил он как раз тогда, когда они вспомнили, что они вообще-то не просто так собрались в ванной без света. Не дай Мерлин, если кто-нибудь увидит, что они отсюда вместе выходят — слухов не оберешься.

Он постучал по раковине, и друзья, наконец, обратили на него внимание. Надо срочно возвращать голос, иначе он скоро будет чувствовать себя пустым местом.

— Ох, Май, прости, — неожиданно виноватым тоном сказала Вальбурга и даже приобняла его. — Давай грохнем Принца и закопаем в Запретном лесу? А то ты так долго не можешь говорить, что я уже привыкла. Вроде и рядом, а внимания не привлекаешь.

Удивленно приподняв брови, Мариус ответил на объятие. Потом к ним присоединился Абри. Май улыбнулся и счастливо вздохнул — жутко трогательная сцена получилась. Но Принца он грохнет сам и как-нибудь потом.

Он качнул головой и отстранился, а потом ткнул палочкой в сторону текста, который вяло переливался синим в темноте.

— «Полная луна, стекляшка с Хогвартсом внутри — загадка для пятилетки. Полнолуние только через полторы недели. Придется ждать. Но кран со змеей — какая-то лажа».

— Я думаю, это продолжение загадки, но в другом месте, которое мы увидим в стекляшке, — пожал плечами Абри.

— Если ничего не выйдет — попробуем что-нибудь другое, время есть. Но я бы сначала просто походила с линзой по Хогвартсу.

— Мы уже ходили по коридорам, — нахмурился Абри. — Так что сначала глянем снаружи. Ты чары хамелеона можешь невербально накладывать, Май?

Мариус покачал головой. Эти чары сами по себе уровня Академии Аврората, а он вообще-то на шестом курсе учится.

— Ладно, если сам не освою, то попрошу отца прислать мантию-невидимку, — кивнул Абри. — И пойдем на ужин. Гоменум Ревелио! В комнате пусто, слава Мерлину.

Как они вышли из уборной, Май подставил Мохини руку, чтобы она забралась на шею, и погладил ей нос. Без нее он в бесконечных комнатах подземелий будет искать паука очень долго.

Пока они шли, Абраксас не преминул похвастаться:

— Дамблдор еще в пятницу научил всех, кто освоил заклинание Патронуса, передавать им короткие сообщения.

Май сразу схватил друга за запястье и потряс им. Он тоже хочет!

— Его надо диктовать вслух, — осторожно ответил Абри и отцепил себя от Мариуса. — Но как ты заговоришь — сразу покажу.

— Ага. Покажи ему лучше, как твой конь тянет гласные! Та еще умора. Я думала, живот надорву от смеха, — хмыкнула Вал.

— Твоя сорока ничем не лучше. Всегда знал, что ты та еще болтунья!

— Гнусные наветы! В китайской мифологии сорока считается символом удачи и счастья.

— Ну-ну.

Мариус беззвучно рассмеялся. Если так подумать, ему с дельфином еще повезло. Но сорока Вальбурге подходила как нельзя лучше.

После ужина он слинял от друзей — они привыкшие, он же вечно «возится с непонятным варевом», и отправился искать тайник Хагрида.

Подземелья Хогвартса были огромны. Под стать самому замку. Хотя Мариус на третьем курсе задавался вопросом, почему их не поместили в пустующую Южную башню, но быстро понял, что к чему. Дети должны воспитываться в строгости и скромности.

Наверное, поэтому гостиная Слизерина казалась не особо уютной гостям факультета. Конечно, были и гобелены, и мягкие кресла, но не было ощущения вечного праздника юности, как в остальном замке. Наверняка удобные и огромные постели не сам Слизерин поставил — скорей всего при его жизни слизеринцы спали в узких кроватях на жестком матрасе.

Май заходил в комнату за комнатой, блуждая по подземельям, пару раз наткнулся на какие-то сборища и парочки, но упрямо продолжал искать. Если Мохини сказала, что паук есть, значит, он есть. Не в кармане же его Хагрид таскал. Хотя он мог, тьфу.

— Мы близ-с-зко! — прошипела она. Май удивился и устроил ее на шее — на руке ей не так нравилось висеть. Он ей не рассказал, чего это его прибило после ужина шататься по подземельям, и такое понимание — она же пусть и магическая, но змея! — слегка согрело. Если бы он мог, то обнял бы ее со всей мощи, но вряд ли она переживет такой порыв. Оставалось только погладить.

Через два чулана с метлами и кучей зелий для чистки, Мохини радостно зашипела:

— Паук-с! Тут-с!

В коморке был только большой сундук и пара швабр. Май поглядел на него и пожалел, что Мохини пьет зелье, которое глушит работу ядовитых желез. Тарантул или акромантул — ее яд возьмет кого угодно. Смерть наступит быстро и безболезненно. Ну, почти. Заодно Мохини утолила бы свою жажду нормально поохотиться. Или за Шри сходить? Хотя вряд ли она оценит акромантула, а тарантула Май трогать не собирается.

Он пару раз вздохнул. Это заклинание он еще не использовал невербально.

«Систем Аперио!» — как мог четко подумал он, выписывая петлю палочкой и отпрыгнул подальше.

Крышка сундука с грохотом откинулась. И будь у Мариуса голос, он бы матерился на все подземелья. В сундуке сидел блядский арокромантул! Май до последнего не хотел верить, что Хагрид додумался до того, чтобы притащить такую тварь в Хогвартс. Хорошо хоть мелкая — всего фут в высоту. Май снова беззвучно обругал Хагрида и его мозги. Даже любовь к зверью должна иметь пределы, Мерлин его побери!

Тварь выпрыгнула из сундука и собралась на волю, но Май не собирался поганить прекрасный Запретный лес акромантулами. Пара невербальных Секо — и тот развалился на части, не успев толком ощутить пьянящую свободу. Жаль, яд молодых особей почти бесполезен, так что Май просто его уменьшил и сунул в пустую чернильницу. Акромантула ждала вечность в заспиртованной банке. Поставит ее на полочку дома, рядом с пикси. А Мохини получит тарантула по приезду домой — без нее он бы о твари вряд ли узнал.


* * *


На завтраке Хагрид был как обычно застенчив и мил — насколько, насколько может быть вообще мил полувеликан в восемь футов ростом, — и Мариус решил, что тот свою потерю еще не обнаружил. Хотелось подойти и дать ему по пустой голове самым большим блюдом и вылить сок из кувшина в лицо, но раскрывать свои деяния Май не собирался. Кулаки у Хагрида ого-го, голова Мариуса и без того дырявая, да и зачем портить с кем-то лишний раз отношения? Благо, сейчас он мог легко избегать прямых вопросов — ответить не выйдет и при всем желании.

Учебный день пролетел незаметно. Быстро закончился урок Фестус, где они изучали Протеевы чары, незаметно пролетели занятия по древним рунам, дальше шло окно, за которое Мариус успел накидать эссе по чарам, и обед с гербологией после него. Как только Май отмучился на занятиях, то побежал к хижине Огга и сел на ее крыльцо в ожидании Хагрида. Вряд ли тот заавадился с горя, но хотя бы молчаливо его поддержать Май сможет. Зачем — тот еще вопрос, но полувеликан в друзьях вряд ли помешает.

Тот не заставил себя долго ждать: пришел уже через двадцать минут, но в таком состоянии, будто по нему потоптался табун гиппогрифов. Мариуса на мгновение кольнула совесть, но она быстро затихла. Акромантулу не место в Хогвартсе. Май был в своем праве, и сожаление — слабенькое, но все же! — пропало. А Хагрид как-нибудь переживет потерю. Клубкопуха ему подарить, что ли?

— Май, — чуть ли не плача, сказал Руби.

Мариус вздохнул и придал себе участливый вид. Он уже понял, что с тех пор, как потерял голос, народ частенько стал воспринимать его так, как он сам воспринимает хуорнов. Даже Ванити — лучшая подруга Принца! — пару недель назад подсела к нему в окне между занятиями и поплакалась по поводу неудачных отношений с Яксли. Теперь Май знал, что Яксли любит, когда ее хватают за волосы и шлепают по заднице, а Ванити так издеваться над своей девушкой не может, но его до сих пор одолевал вопрос: «Какого хуя?». Такая информация ему точно не пригодится. Вот если бы она рассказала, как подкатить к секретарю или финансистке ее папани, то он бы оценил. Хотя… если Яксли в будущем станет важной шишкой, то информация про шлепки тоже может пригодиться.

— Мариус, — вернул его в настоящее Хагрид. — Я потерял друга.

Хорош друг. По четыре пары лап и глаз, а взрослые особи могут людей жрать.

Май с теплотой подумал о Мохини — змеи неспособны предать змееуста. А если и способны, то просто не хотят. А змееусты не могут не любить змей.

— Он был таким понимающим! — все-таки заплакал Руби. — Я за ним ухаживал, согревал зимой, а он сбежал. Почему?

Конспиратор из Хагрида оказался так себе. Даже не знай Мариус, что произошло, уже задался бы вполне понятным вопросом — кого это Хагрид так обхаживал и когда свадьба.

Хотя тот держал тварь в закрытом сундуке с соломкой. Вряд ли она это оценила.

— Думаю, поискать его сейчас, — всхлипнул тот и полез от печали обниматься. — Авось найдем.

Май похлопал его по плечу и слегка отстранил — все же Хагрид не Вальбурга, он от его веса сложится книжкой и не встанет еще пару недель. Тот понятливо присел рядом.

— Мы же его найдем?

Хотелось бы покачать головой и сказать: «Не дай Мерлин!», но Май просто еще раз похлопал Хагрида, уже по спине.

— А если не найдем, то ему так будет лучше, наверное, да?

Ну, устраивать ритуальное сожжение, чтобы Вечность встретила тварь в любящих объятиях, Май не собирался. Так что просто пожал плечами.

Через пару минут Огг вышел из своей хижины, и они отправились на плановую прогулку по лесу — Май поправлял мозги и собирал все полезное, что видел, а Хагрид хотел после пятого курса устроиться лесничим в какой-нибудь разлом. Набирался опыта.

Резать себе горло Хагрид не собирался, так что Мариус окончательно успокоился и побежал «любиться с долбанутыми деревьями», как Огг назвал его приставание к хуорнам.


* * *


Женский туалет был не самым лучшим местом, чтобы творить секретные делишки, но в гостиной царил жуткий бедлам — завтра у всех, кроме пятого и седьмого курса начнутся экзамены. Гостиную заполонили студенты с конспектами и бестолковыми попытками запихнуть в голову то, что не вместилось за весь учебный год. Благо, у шестого курса будет экзамен по гербологии. Май не сомневался в своей будущей «Превосходно», а Вальбурга и Абраксас на нее не ходили. Самое время для темных делишек.

— Не самые приятные ощущения, — пробормотал Абри, когда Вальбурга накинула на него чары хамелеона. — Будто чан слизи флоббер-червей на голову вылили.

— Не нравится — подотри сопли и возвращайся в гостиную, — невозмутимо ответила Вальбурга. — Май, иди сюда.

Вал кинула на него чары, и Май мысленно согласился с другом: ощущения и впрямь не ахти.

— Скоро Прингл уснет? — спросила Вальбурга.

— Если алхимические изыски нашего дорогого друга не дали сбой, то уже спит, — фыркнул Абри. — Май, ты уверен?

Мариус пнул не менее «дорогого друга». Может, он не слишком хорош в алхимии, но летучее сонное зелье он освоил слишком давно, чтобы оно давало осечки. Тем более, когда Май лично его капнул на воротник Принглу, якобы случайно налетев на него в коридоре. За что получил неделю отработок на следующий год, между прочим! А заодно с ним и Уильямс — тот за пару галлеонов мог выполнить даже самую тупую просьбу. Не дай Мерлин, блядская комната не будет стоить этих страданий.

— Ладно, если что закачу истерику, что меня бросил… кто-нибудь. С кем я могу сейчас встречаться?

— Ты последняя, у кого расставание может вызвать истерику, — усмехнулся Абраксас. Мариус даже пожалел, что не видит выражения его лица. Сам Май вообще сейчас был слишком уж незаметным. Если решит что-то написать — чары наверняка спадут. И вот в такой ситуации Вальбурга может и не впадет в истерику, но толкаться точно начнет.

— У меня была любовь всей жизни, бесчувственный! — театрально ахнула Вальбурга и всплеснула руками. — Ладно, на месте решу.

Она выглянула за дверь туалета и сразу накинула чары и на себя.

— Там только лорд Кникс. Надеюсь, он нас Диппету не выдаст, — вздохнула она.

Май закатил глаза, пусть этого никто и не видел. Даже отбой еще не наступил, а Вальбурга уже нервничает. Если повезет, Прингл вообще не проснется, и они даже обратно зайдут через главный вход. Потому что его просто будет некому закрывать. Диппет засыпает раньше собственных студентов, Дамблдор после ужина переносится во Францию — жутко важные военные дела, — а остальные профессора никогда этим не занимались.

На улице еще не стемнело: за Черным озером заходило за горизонт солнце, а над Запретным лесом отражала его свет полная луна. Май, Вал и Абри спокойно вышли из замка и отправились к хижине Огга — осмотр замка решили начать оттуда.

— Если Огг вылезет, то не видать нам Хогсмида до конца седьмого курса, — чуть печально заметил Абраксас. Май на шум его шагов подошел поближе и ткнул его в спину. Он отлично знал расписание Огга, тот сейчас очень далеко от Хогвартса. — Спасибо, Мариус, я как раз мечтаю свалиться в овражек и безвестно кануть в небытие.

— Может, ты мечтаешь заткнуться? — резко спросила Вальбурга.

— Это ты мечтаешь, чтобы я заткнулся, но я не склонен исполнять твои мечты, — ехидно протянул друг. — И вообще, не говори про затыкание кого-то при Мариусе, у него душевная травма.

Май хлопнул в ладоши, в надежде, что они перестанут пререкаться. Душевная, блядь, травма! Будто ему три года, Мерлина ради! Тем более дальше шли сигналки Огга и граница территории Хогвартса.

— Уже пришли? — удивился Абри, оглянувшись. — И правда.

Улыбнувшись, Мариус скинул с себя чары и достал линзу из кармана. Его неожиданно объяло предвкушение. Казалось, что они в шаге от окончания почти годовых поисков — вот-вот, и загадка будет разгадана! Даже если комнатушка Слизерина не стоила того, благодаря ей и шарадам Корвина год был куда интереснее, чем мог бы быть.

Вальбурга и Абраксас замолчали, и Мариус глянул сквозь линзу на Хогвартс. И пораженно вздохнул. Сквозь призму линзы замок стал ярко-синим, а небо окрасилось во все цвета радуги.

— Что там? Не томи! — громким шепотом сказала Вальбурга и дернула его за рукав мантии. Да еще и подпрыгнула. Жутко забавное зрелище.

Но ответить он не мог. Только тряхнул рукой, чтобы Вал отцепилась, и еще раз посмотрел через линзу: замок так и остался синим, а из всех окон — даже если там не горел свет, — шли белые лучи. Ничего не выделялось, но они точно на верном пути. Он передал линзу подруге и пошел дальше — к воротам, ведущим в Хогсмид. Благо, темнело быстро, авось их компанию из окон никто не увидит.

— Да куда так быстро? — проворчала Вал.

— Просто шевели ножками, — фыркнул Абри. — Мы же не виноваты, что ты ниже?

— Охамел в конец! Я компактная, а не низкая!

— Утешай себя этим, — чуть снисходительно сказал Абри. Май потер переносицу: он не понимал, нахуя друг доводит Вальбургу до бешенства.

— Еще слово, и я вызову тебя на дуэль, — резко ответила Вал и сунула Мариусу линзу, обогнав его.

— Простите, милая леди, — крикнул ей Абри. — Хочешь, я встану на колени?

— Перед Мариусом встань, на это хотя бы смотреть будет интересно, — на малфоевский манер протянула Вал.

— Стерва, — вздохнул тот и сразу обратился к Мариусу. Хорошо, не в коленопреклоненной позе. — Ну, что там?

Май внимательно глянул сквозь линзу и пожал плечами. Ничего, что выделялось бы на общем фоне. Может статься, что им придется всю территорию обойти.

— Хорошо, пойдем дальше, — кивнул Абраксас.

Им пришлось обойти по периметру больше половины территории Хогвартса, даже под окнами Меррисот — туда Мариус совсем не хотел идти. Но именно на этой точке, когда он глянул сквозь линзу, одно из окон на первом этаже засветилось не белым, как все, а зеленым. Май резко выдохнул и сразу сунул линзу Вальбурге. Кажется, они нашли.

— Мерлин мой, наконец-то! — воскликнула она и хлопнула в ладони. — Третье, четвертое, пятое… это шестое окно от поворота, и пятнадцатое от окна Большого зала. (1)

Мариус сорвался с места и побежал к главному входу. Конец поисков так близко! Как тут на месте устоять?

— Куда, дурень! А чары? — крикнула ему вслед Вальбурга. Май цокнул. Точно. Он остановился и глубоко вздохнул.

— Нет, если ты все-таки хочешь лишиться Хогсмида на седьмом курсе — прошу, но нас за собой не тяни, — проворчала она. Май закатил глаза и стойко вытерпел ее волшбу. Когда он сам на себя накидывал чары хамелеона, то ощущения были куда лучше.

— Не кривись так, — буркнула подруга и обратилась к Абри:

— А мы обойдемся значком старосты и отмазой про перепутанные расписания.

— Профессора поголовно идиоты, по-твоему? — ехидно спросил тот.

— А ты поди докажи, что не перепутали!

— Это не освободит нас от наказания за прогулки по школе после отбоя. Колдуй давай.

Вальбурга недовольно фыркнула и кинула на себя и Абри чары.

Под очередной спор драккловых друзей, они спокойно дошли до главного входа, а уже внутри сорвались на бег.

— Так, тут большой промежуток — точно два окна, тут одно, одно… — вслух считала Вальбурга, когда они повернули в нужный коридор. Тот самый коридор, с которого они начали свой поход. — Салазаровы башмаки!

— Да, это та самая дверь в туалет, из которого мы вышли два часа назад, — усмехнулся Абри. — Поздравляю нас, мы пришли туда, откуда начали. И почему мы не достали линзу тут? Май, что она показывает?

Мариусу тоже было интересно — он быстро достал линзу и осмотрел через нее туалет. Он весь переливался зеленым, но ярче всего пылали раковины. Май, как завороженный, подошел к ним, а точнее — к раковине, от которой шла большая часть света, и покрутил кран. Ничего не произошло.

— Он никогда не работал, — заметила Вал. — Остальные рабочие.

— Значит, та закорючка — кран. А змея под ним? — поинтересовался Абри, и так близко приблизился к крану, что мог лизнуть его. Май представил это зрелище и беззвучно прыснул. Еще бы чарами приклеивания его так прицепить. Но не время веселиться. Май тряхнул головой и присоединился к осмотру.

— Тут змея! — воскликнул Абри. — Вот, внизу. Прошипи ей что-нибудь!

Май криво усмехнулся и ткнул себя в кадык. Он не мог шипеть.

— А Мохини где? — взволнованно спросила Вальбурга. Мариус покачал головой. Мохини давно видела свои змеиные сны. — Ты ее не взял? Да твою же мать-Моргану!

— Послезавтра экзамен по трансфигурации, мне надо будет готовиться. Да не смотрите вы так на меня! Дракклы вас, — вздохнул Абри и махнул рукой, — ладно. Но Май, с тебя бодрящее.

Мариус кивнул и улыбнулся. Он бы прямо лучше сейчас забрал Мохини из дортуара и прибежал обратно, но что-то подсказывало — свой запас удачи они на этот вечер исчерпали. Заметят, и никаких Тайных комнат — только подготовка к экзаменам под приглядом Фрая и вечера в компании Прингла. Нет, лучше подождать до завтрашнего вечера.


* * *


Следующий день тянулся безумно долго. С утра шла теоретическая часть экзамена по гербологии, и Май с ним справился первым, даже немного подождав, пока Чарк, сидящий за ним, худо-бедно спишет.

— Переверни, пожалуйста, — нагло попросил тот. Май фыркнул, но перевернул пергамент. Все варианты были разными, Чарк мог только поискать похожие вопросы. И тот отлично знал, что записывается в должники. Он так уже Вальбурге задолжал три домашних работы по прорицаниям на следующий год. Лучше бы себе напророчил хотя бы «Выше ожидаемого» по гербологии!

Май задумался и цокнул. Видать, напророчил, а теперь воплощает свои видения в жизнь. Пророк недоделанный.

Ныне Бири восседал в образе грозного викинга — стало интересно, а профессор свои тряпки трансфигурирует, или каждый раз покупает новые? — а потому наградил Мариуса хмурым взглядом и молча указал пальцем на дверь, когда он положил перо и свернул пергамент в трубку.

После обеда шла практическая часть. Там пришлось постараться — из флоры Май мог подружиться только с хуорнами, а вот цапни норовили его задушить не меньше, чем остальных. Хотя даже от простого прикосновения рук Бири злобная трава присмирела и покорно дала забрать плод.

— Свои оценки получите через три дня, — грозно сказал Бири. — А теперь — к новым завоеваниям!

Новые завоевания ждали Мариуса только после ужина, увы. Ему пришлось идти в гостиную и изображать бурную деятельность по подготовке к экзаменам по чарам.

Дальше Май пару часов бестолково пялился в свои конспекты, но мыслями он давно был в туалете на первом этаже. Даже предстоящее последнее собрание Клуба Зельеварения его не так беспокоило — в конце концов, Виридиан, нынешний председатель — семикурсник, его мнение перестанет интересовать всех, как только это последнее собрание закончится. А нового председателя выберет Слагхорн, так что Май уже не сомневался в своем будущем главенстве. Благо, еще один кандидат на этот пост — Принц, а он после не шибко удачной конференции в Лиссабоне не рвался на этот пост и вообще перестал ходить на собрания. Не велика потеря. Вообще не потеря, если подумать.

Май припомнил недавний монолог Принца на вечерних посиделках их курса в гостиной и едва не порвал несчастный конспект по чарам. Вал все-таки спросила того, как все прошло.

— Да, я не победил, — пожал плечами тот и самодовольно ухмыльнулся. — Зато люди узнали меня, а мой отец недавно оформил патент на мое улучшение зелья, и я уже получаю с него отчисления. Оно уже есть в аптеках. А после Хогвартса меня ждет должность младшего, а потом и старшего зельевара в Британской Гильдии. Так какая разница, какое место я занял?

Тогда Май многое мог сказать об этой разнице, а сейчас мог сказать еще больше. Его рецепт, пусть и будет продаваться по всей Европе, но будет запатентован, дай Мерлин, лет через пять, пока он не получит образование. В случае с Принцем патент получил его папаша, у которого образование есть. Зато в ассоциации зелье не оценили. Май читал статью про конференцию — изменения сочли слишком незначительными и нестоящими. Редко Май чувствовал столько злорадной радости! От вновь хлынувших эмоций он смял в руках несчастный пергамент с конспектом.

— Если тебе не нужен этот конспект, лучше отдай его мне, — тихо сказал Том. Май вздрогнул и чуть порвал пергамент. Совсем в мысли ушел, даже шаги братца не услышал. — Хорошо гербологию сдал?

Май кивнул. Как иначе-то?

— Не сомневался, — покровительственно улыбнулся тот. Мариус фыркнул, больше из-за лицемерия Тома. Мариус предпочитал говорить с ним наедине. — Я сдам все предметы на «Превосходно». На лето большие планы, да?

Опять кивок.

— К чему я веду. Ты должен помнить Рэйнолс, она была твоей старостой. Они с Раульфом близкие родственники, знаешь? И она ему написала, что видела на Цветочном Бульваре, как Лукреция готовится к открытию салона. Миссис Блэк там постоянно бывает, как и мать Малфоя.

Май потер пальцами переносицу. Он не понимал, к чему Том начал этот разговор. Если дело пошло к открытию и уже нашли помещение — ему надо только радоваться, что они не перейдут летом на хлеб и воду.

— Имя Мраксов некоторое время будет на слуху, — продолжил развивать мысль Том. — В узких кругах, но хоть что-то. Лукрецию точно пригласят на несколько званых вечеров. А ты знаешь про наши планы на будущее. Ты должен помнить, мы это обсуждали. Наверняка она будет звать тебя с собой, тебе ведь уже есть семнадцать. Я бы сам предпочел сходить, но пока не могу. Самые влиятельные люди на такие вечера не ходят, конечно, но надо с чего-то начинать. Тебе надо завести там пару знакомств. Несколько жен мелких чиновников, общественные деятели, известные щеглы со своими связями. Ничего серьезного и сложного. Надо просто понравиться им, но вряд ли у тебя возникнут с этим проблемы, если удержишь в узде свой норов. Я могу положиться на тебя? Это очень важно, Мариус.

Май отложил проклятый пергамент и уставился на брата. То, что он в курсе планов Тома — вовсе не «наших»! — не значило, что они ему нравились, но Том его не спрашивает. Он едва не приказывает, Мордред его побери! Хочет, чтобы Май воспользовался этими вечерами для драккл пойми каких знакомств, которые потом непонятно как использовать. У него вообще-то другие планы на лето.

— Мариус? Я могу на тебя положиться? — переспросил Том.

Вариантов не было. Мало ли, Том вполне может добиться успеха, раз решил так рано начать подготавливать почву. А ведь он мог обратиться к Малфою — который планы Тома оценил куда больше, чем Май, — и Вальбурге, а у нее едва ли не наследственная неприязнь ко всем нечистокровным магам. Лучше быть рядом и попробовать что-то вытащить из этого для себя.

Он вздохнул и кивнул.

— Отлично, — улыбнулся Том. — Я напишу тебе имена нужных людей и чем они занимаются, постарайся выучить. И я надеюсь, к тебе вернется голос.

Май тоже очень надеялся. Хоть тут его интересы совпали с интересами Тома.

Этот разговор был едва ли не единственным интересным событием за день. Вечером, после ужина, Май сунул в карман линзу, захватил Мохини и вышел с Абри в гостиную, где их уже ждала Вальбурга.

— Вряд ли мы будем быстрее от твоих подпрыгиваний, — закатил глаза Абри. — Не суетись.

Очень хотелось огрызнуться, поэтому Май показал другу средний палец. Ему было слишком интересно, что же в этой Тайной комнате такого, что она превратилась в такую эпическую легенду с убиением маглокровок.

Мариус ткнул палочкой в кирпич в стене и шмыгнул в открывшийся проход. До несчастного туалета осталось идти всего несколько минут.

— Май, ты не забыл, что туалет женский? — чуть ехидно спросила Вальбурга, когда они дошли до нужного коридора. — Я первая.

Он хотел было спросить, чего он там не видел, но шлепнул себя рукой по лбу. Драккловы приличия, как же не вовремя.

Вальбурга зашла в туалет, но уже через секунду вышла и кислым выражением лица.

— Там Уоррен ревет, — фыркнула она. — Это надолго.

— Так кинь в нее Соппоро, — пожал плечами Абри. Вал кивнула:

— Не хотела без согласования это делать, мало ли.

В другой момент Мариус бы возразил, но сейчас его Миртл не особо интересовала. Поспит чуток на унитазе, ничего с ней не случится.

— Заходите! — крикнула Вальбурга. Май сразу побежал к двери, дождался, пока зайдет Абри, и кинул на дверь запирающие чары. И остановился.

Как объяснить змее, которая не понимает человеческой речи и письма, что надо сказать двери?

Он стукнулся лбом о раковину.

— Что такое? — удивился Абри. — Я точно видел, что ты взял Мохини с собой.

Та, пусть и не понимала человеческой речи, звуки своего имени на английском различать уже умела. Поэтому вытащила свою острую мордочку из рукава мантии Мариуса и уставилась на Абри.

— С-сыро, — прошипела та и переползла Мариусу на шею. — И крыс-с нет.

Май погладил ее по носу и поднес к тому самому крану.

— Май-с, там крыс-ы! — радостно сказала она и ткнула носом с вентиль. И ничего не произошло. Да и не должно было — все подобные тайники Корвина открывались на парселтанго. А этот вход строил именно он.

Пришлось изображать пантомиму. Мариус пытался показать руками движение челюстей, тыкал на себя и на кран, а Абри и Вал тихо — ну хоть не на весь туалет! — смеялись. Май тоже бы посмеялся, но увы. Смех Мохини точно распознает и не поймет его причину, и не дай Мерлин обидится.

— Откройс-ся! — наконец поняла она телодвижения своего хозяина, и Май от радости прижал ее к себе. А раковины пришли в движение — стали медленно раздвигаться, открывая под собой глубокий тоннель, уходящий вниз.

— Сюда бы салют и фанфары еще, — хмыкнул Абри.

— Или очищающие заклинания и швабру, — пробормотала Вал. — Мы же мантии испачкаем! Тьфу, что это за слизь вообще?

— Это лаз под раковинами, дорогая кузина, было бы удивительно, если бы тут не было слизи, — пожал плечами Абри. — Я трансфигурирую веревку, часа на три точно хватит.

Май кивнул и прыгнул в лаз. Не убьется же он там.

Приземление было так себе. Мариуса почти выплюнуло из трубы, он еле-еле успел кинуть амортизирующие чары перед собой и плюхнулся на груду крысиных скелетов. Мохини тоже такие выплевывала после еды. Все вокруг больше походило на пещеры Гринготтса вместе с увеселительными горками, ежели на великую Тайную комнату.

Он кинул на себя очищающие чары, зажег Люмос на кончике палочки и встал. Ноги-руки не сломал, Мохини жива и невредима. Значит, полет прошел успешно. Ему стало интересно — а Корвин тоже по этой горке спускался? Вряд ли он строил это добро на старости лет. Будь ему за пятьдесят, то придумал бы какую-нибудь лестницу. Вроде той, что ведет в кабинет Диппета.

— Ну что? — крикнула сверху Вальбурга. — Жив?

Он пару раз постучал по трубе и отошел подальше. Успеет поймать Вальбургу, если что.

Вскоре по пещере разнесся пронзительный девичий визг. Май беззвучно рассмеялся и приготовился ловить подругу.

Он легко ее замедлил, и она уже в воздухе встала на ноги и без проблем приземлилась.

— Шикарно! — воскликнула она. — Метлу я могу контролировать, а тут катилась по воле склизкой трубы. Какая встряска!

Май улыбнулся и все-таки кинул на нее очищающее. Слизь мерзкими лоскутами свисала с ее мантии, но Вальбурга осталась в таком восторге после полета по трубе, что вообще не обращала на это внимания.

Абраксас же, как только Май его замедлил, первым делом очистил свою мантию.

— Надо позвать сюда армию домовиков, — пробурчал тот. — Блядь.

— Все расскажу тете Агате! — обрадовалась Вальбурга. — Где твои манеры, кузен?

— Тогда я расскажу тете Ирме, куда делась твоя добродетель.

— Я самый высоконравственный человек в этой дыре. Кстати, о ней. Где мы?

Май поднял взгляд вверх и пожал плечами. Летели они долго, наверняка эта пещера где-то под озером.

— Я наколдовал веревку длинной сто сорок футов, — сообщил Абри и подозвал из трубы ее конец. — Как видишь, она фута на три длиннее, чем нужно. Считай сама.

— Под озером, — кивнула Вальбурга. — Веди, Май.

Не то чтобы у них был выбор в направлении — тоннель один, даже при всем желании не заплутаешь. Но он кивнул и пошел вперед.

— Бири оценил бы, — тихо сказал Абри после пары минут молчания. Только капли воды и звуки шагов разбивали вековую тишину тоннеля. — Можно ставить постановки с поисками сокровищ.

— Разграблением руин! — дополнила Вальбурга. — У нас дома есть книжонка с легендами о предке, который жил в IX веке и спрятал от викингов большую часть семейного состояния в какой-то пещере. Ее так никто и не нашел. А сам он помер, защищая свое селение.

— Он что, даже карту с крестиком не оставил? — с издевкой спросил Абри. — Как так?

— Может и оставил, но небось при себе таскал, — хмыкнула Вал.

Пока Абри и Вал бездумно шли за Мариусом, он опять сожалел, что не взял что-то из семейных хроник в сейфе Мраксов, наверняка нечто подобное там лежит. Хотя он уже почитал о друидах — даже в Запретную секцию залез за этим, и особых гордостей не испытал. Якобы ученые мужи, они, как и все кельты, были помешаны на жертвоприношениях, весь их культ строился на этом. Он малодушно понадеялся, что фигню с друидами его предки выдумали в средние века, чтобы отличиться и похвастаться тем, чего нет.

Тоннель долго не заканчивался — шли они по нему больше двадцати минут. Он вилял, где-то были арки и небольшие полости, тут и там лежали шматы змеиной кожи. И змея, их скинувшая, была просто огромна. Не говоря о том, по чему они шли. Тысячи, сотни тысяч чисто обглоданных костей мелкой живности. Сколько веков они тут копились, страшно было представить. И ощущения были такие, будто эта пещера появилась тут задолго до самого Хогвартса. Хотя вряд ли это так.

Вскоре они уперлись в гладкую стену, которую украшали две змеи. А в их глазах сверкали просто огромные изумруды. Мариус вздохнул и провел по ним пальцем — вот если бы их вытащить, так можно хотя бы часть долга Блэкам отдать. Но он тряхнул головой и отогнал такие мысли подальше. Если что — он всегда успеет вернуться и чуток помародерствовать.

Никаких ручек в стене не было, так что Май погладил Мохини по острой мордочке. Та приподняла голову, и он указал ей на змей.

— Откройс-ся, — поняла его любимица и, удлинившись, полностью обвила его шею. Наглая рептилия.

Двери на удивление плавно раздвинулись в стороны, и перед ним предстала она — Тайная комната.

Мариуса пробрала дрожь от предвкушения, и он шагнул вперед.

Просторное, тускло освещенное — никаких светильников или факелов Май так и не разглядел, — помещение. Оно выглядело на самом деле грандиозно. Огромные мраморные колонны обвивали змеи, а их верхушки терялись во мраке потолка. Вдоль стен шли широкие — не меньше шести футов, — бассейны. И, как это ни странно — в комнате оказалось очень тепло и влажно. Он тронул пол рукой, пригнувшись, и цокнул. Пол был теплым.

Май на всякий случай вытряхнул в руку палочку и пошел вперед.

— Вау, — отозвалась Вальбурга. — Кто бы мог подумать, что такое есть где-то под школой.

— Не думаю, что под школой, — возразил Абри. — Скорее под Запретным лесом. Мы слишком долго шли.

Вряд ли тут мог быть хоть кто-нибудь, но Май, потакая своей паранойе, кинул вдаль Гоменум Ревелио. Чисто.

В конце комнаты стояла статуя злобного на вид старика. Похоже изображали Герпия Злостного. Благо, по ЗОТИ они его проходили, и Май запомнил имя только из-за того, что тот был змееустом. А еще он приложил руку к созданию василиска. А ведь химерология наряду с виталикой — светлейший дар! Исключения бывают очень редко.

— Это Слизерин, что ли? — удивилась Вал. — Похож на дедулю, который травит непокорных детишек конфетами.

— Никакого почтения к основателю факультета! — вздохнул Абри, хотя губы поджал так, что стало ясно — он пытается не заржать в голос. — Не у тебя ли вся комната в серебре и зелени?

— Ну а что поделать, если похож? — спросила та и сложила руки на груди. — Мне ему преклониться, что ли? Я имею почтение и уважение, но выглядит статуя так себе.

— Да, художественная ценность весьма сомнительная, — хмыкнул друг. — Змеи вырезаны куда искуснее.

Май согласно кивнул и осмотрелся. Кроме еще одной шкуры, тут ничего не было.

— Они могут быть настоящими, просто потом обращенными в камень, — напомнила Вал. — А что тут еще есть?

— Кожа василиска вон, — указал в сторону Абри.

— «Василиска?» — написал Май в воздухе. Буквы вышли жутко кривыми. Он не был готов к знакомству с проклятой и легендарной тварью.

— Дай-ка подумать, — насмешливо протянул Абри, и у Мариуса руки зачесались от желания кинуть в него Ступефай. — Слизерин с его любовью к змеям, легенда про Ужас, заключенный в Тайной комнате. И конечно, эта прекрасная шкура. Из нее выйдут прекрасные сапоги. Несколько сотен пар.

Конечно, об этом стоило догадаться, да и у самого Мариуса мелькали подобные мысли, но он их гнал подальше — слишком уж василиск ужасная и опасная тварь. Осталось надеяться, что она не выползет без зова.

— Так, туши василиска не видно, значит, тут он не веселится. Хотя ощущения прямо как от террариума. Тепло и влажно. Главное, ничего не трогать и он не выползет, — рассудила Вальбурга. — О, Май, а достань линзу!

Мариус шлепнул себя по лбу — почему как сам не додумался? — и достал ее из кармана.

В комнате царил зеленоватый полумрак, но через стекло она виделась ослепительно зеленой, как те изумрудные глаза у змей на входе. Май осмотрел через нее комнату и остановился у статуи Мордред-знает-кого. Над ней белым переливалась надпись:

«Обратись по имени к своему великому предку».

Это и было зовом, скорей всего. Какое счастье, что он даже при всем желании не сможет объяснить Мохини, что это за предок. Май передал стекло Абри и подошел ближе к статуе. До чего же она была стремной. Римские скульптуры куда более ранних веков смотрелись изящнее. Хотя может, это и правда Герпий Злостный, чью статую Слизерин перенес сюда.

— Не советую обращаться, — тихо сказал Абри. — Взгляд василиска убивает.

— Май, в отличие от нас, ходит на УЗМС. Он точно это знает, — пробормотала Вал. — Может, хоть шкуру с собой возьмем?

— Ты ее сама тащить будешь? Это шкура василиска. Никакое Секо и Левиоса ее не возьмут.

— Хорошо, как-нибудь вернемся с метлами, — пожала плечами та. — Уходим?

Мариус покачал головой и пошел по периметру комнаты. Просто большой террариум, драккл его дери?

Он еще минут двадцать бродил туда-сюда в поисках какого-нибудь скрытого входа, но ничего не нашел. Получается, просто огромный террариум под землей. Хотя василиску другой и не подойдет. Да и его наличие вполне объяснимо — школа строилась в очень темные века. Набеги викингов, преследования от христиан, местечковые воины между семьями и феодалами, лесные тролли в Запретном лесу, великаны в горах, гоблины, куда ни плюнь, другие магические народы. И все враждебные. В таких условиях василиск — штука очень полезная.

— Я думаю, — протянул Абри по пути обратно. — Что василиск был последней линией обороны. А отдельная комната в глубоких подземельях — ну не в Большом зале его держать же?

— Да, думаю, так, — согласилась Вал. Май тоже кивнул — они с Абри подумали об одном и том же. — Хотя идея с истреблением маглокровок тоже была интересна, но…

— Она лишена смысла, — кивнул Абри. — Ну что ж. Благодаря этому у нас было много веселых моментов в году. Хотя я слегка разочарован.

— Если так подумать, то в такой жопе могли бы еще винный погреб разместить, но он рядом с кухней был. Так что наши надежды пусты, — фыркнула Вальбурга.

— Я бы не отказался от древней библиотеки, — вставил Абри. — Секреты далекого прошлого, уникальные забытые чары…

— И каша вместо страниц. Ты влажность не чувствовал? Никакие чары не помогут от такой влажности и времени.

1) Тут происходит канонная неувязка, или я — идиотка. У Роулинг Большой зал располагается по-нашему на первом этаже (хотя поттервики упорно твердит, что на цокольном, а это не так, просто в Великобритании по-другому считают этажи. Счет идет с нулевого этажа, «ground floor»). В ГП и ТК Гарри поднимается на третий этаж (в оригинале написано — на второй, но я буду это называть это третьим, для удобства восприятия), когда покидает прием Безголового Ника — празднование, которое проходило в подземельях — за голосом василиска к туалету Плаксы Миртл. И встречает около него слизеринцев (группу студентов, которые возвращались из Большого зала, но там был Драко Малфой, и вряд ли он решил прогуляться на ночь глядя в башню Рэйвенкло), которым на этом этаже просто нечего делать — получается, они вышли из Большого зала, который находится на первом этаже, а потом поднялись на третий, чтобы после опять спуститься в подземелья? В общем, как и в киноне, я перемещу легендарный туалет туда, куда мне удобнее — на первый этаж.

Глава опубликована: 19.07.2019

Часть III. Глава 14

— И никогда не забывайте о правиле трех «Н»! — еще раз назидательно сказал инструктор по аппарации — Герберт Уитни. — Ваша задача — переместиться к пабу «Три Метлы». Мисс Блэк, прошу.

Вальбурга громко вздохнула, с хлопком перенеслась от крайнего дома Хогсмида, и через мгновение ее фигура с выдающейся шевелюрой появилась у «Трех Метел».

— Отлично! — с Сонорусом похвалил ее Уитни, когда осмотрел место перемещения, и сразу снял с себя заклинание. — Мистер Чарк, вы следующий.

Тот перенесся, но кончик мизинца, увы, остался на месте. К нему сразу побежал Ургхарт, и явно шипя что-то нелестное в адрес Чарка, вернул мизинец на место.

Май же совсем не переживал по поводу аппарации. Как оказалось — до занятий он не мог сам аппарировать, потому что просто не пробовал — сколько предупреждений от Лапки, мамы и Теда он получал? И если вспомнить, как у Амбриджа на месте осталась половина тела — не зря. Но Май уже со второй попытки смог переместиться в обруч без потерь — он аппарировал в паре слишком часто, чтобы лажать. Но большинство детей родители жалели и переносились каминами — ощущения от аппарации поначалу отвратительные — кабы не выблевать собственные кишки. Но он давно привык.

— Мистер Мракс, теперь вы, — растормошил его Уитни.

Мариус резко выдохнул, представляя во всех подробностях крыльцо паба и сосредоточившись на своем желании оказаться там. Он почувствовал словно его кто-то тянет за ногу, как раз к крыльцу «Трех Метел». Крутанувшись на пятке, он через мгновение очутился на месте прибытия.

— Отлично, мистер Мракс! — похвалил его Уитни.

Вскоре к ним присоединился Абри, и они зашли в паб.

— Май, тебе купить сливочное пиво? Я его буду, — тихо спросила Вальбурга. Мариус качнул головой. Он может и под покровительством, но купить пиво он и сам себе может — Гамп исправно присылал заказы.

Хозяйка поставила перед ними три кружки, мило улыбнулась и отправилась обслуживать остальной народ. Почти весь шестой курс — раз уж выбрались в Хогсмид, можно и покутить. Благо, все совершеннолетние. Хотя возраст и раньше не мешал им напиться до невменяемого состояния. Одни вечеринки на Рождество чего только стоят.

— Еще две недели экзаменов, — вздохнула Вал. — А завтра еще и консультация по зельеварению.

— До сих пор не понимаю, зачем ты его взяла, — пожал плечами Абри. — Столько лишней мороки.

— А почему нет, если Май поможет, если что? Лишним не будет. А зелье на «Выше Ожидаемого» я как-нибудь сварю, — проворчала она и отпила сливочного пива.

Народ уже потихоньку хмелел — все же дополнительная порция рома в сливочном пиве не способствует ясной голове, — и «Три Метлы» грозился превратиться в место очередной попойки старшекурсников. Но вскоре в паб зашел мистер Уитни и встал в середине зала. Май даже не знал, радоваться или печалиться этому.

— Студенты! Прошу минуту внимания! Сейчас я оглашу список тех, кто сдал экзамен на аппарацию. Если вас нет в списке — обратитесь в Министерство Магии для пересдачи. Итак. Абрамс, Блэк, Браунер, Бейли…

Май ожидаемо услышал свою фамилию, и улыбнулся. Теперь ему не надо бегать за егерями, чтобы его кто-нибудь аппарировал хоть куда-нибудь. Прекрасно! За это можно и выпить. Еще бы маме не забыть написать — пусть тоже порадуется.

— …и Вейн. Все, кого я назвал, должны коснуться палочкой вот этого, — он достал из кармана свиток, — пергамента и расписаться напротив своей фамилии. И предупреждаю, не надо аппарировать через пролив — вы может, и перенесетесь, на потом несколько дней потратите на восстановление.

Май достал вторую палочку. Мало ли? Он понятия не имел о методах поиска преступников у аврората, но и след, и подпись точно куда-то в документы попадут. Не то чтобы он планировал раскидываться Авадами направо и налево, но он уже наделал дел на пару десятков лет пребывания на известном курорте Северного Моря. Да и лишняя осторожность еще никому особо не мешала. Вальбурга и Абри переглянулись, и тоже достали Бриксовские палочки. Абри также приобрел на каникулах такую — хороший пример заразителен.

— Благодарю и теперь поздравляю с окончательной сдачей экзамена на аппарацию! Дополнительные курсы по ориентированию при помощи координат можно пройти в Министерстве Магии. Удачи!

Уитни улыбнулся, быстро покинул паб и аппарировал с крыльца.

— Как некультурно, — скривилась Вальбурга.

— Гиппогриф лишайный, — согласился Абри. — Мог хотя бы пару ярдов пройти.

Мариус закатил глаза и написал:

— «Снобы».

— А ты засранец, — мрачно выдала подруга. — Нельзя аппарировать из общественного места с порога — это показывает, что это общество и место тебе неприятно.

Он фыркнул. Вдруг Уитни просто торопился? Да и не то чтобы толпа поддатых студентов была приятной компанией для министерского работника.

Вскоре за курсом в паб зашел Дамблдор и отправил их обратно в замок:

— Я понимаю, что всем хочется отдохнуть от изнуряющей подготовки к экзаменам, но ваше время вышло, дамы и господа. Прошу, вернитесь в Хогвартс. В Хогсмиде все еще небезопасно, а авроры только что ушли.

Май первым выбежал из паба и из вредности аппарировал с крыльца.

Абри с Вал появились у ворот Хогвартса уже через полминуты. Оба будто не аппарировали, а прорывались с боем через заросли чертополоха. Лохматые, помятые, и через слово поминающие Мордреда.

— Ощущения хуже чем от твоей волшбы, дорогая кузина, — съехидничал Абри. — Теперь понятно, почему отец постоянно пользуется каминами.

— А этому хоть бы хны, — фыркнула Вал и ткнула Мариуса кулаком и плечо. — Привык, да?

Мариус кивнул и улыбнулся. Он наоборот не любил камины — в них совсем не контролируешь процесс. Как с трубой в Тайной комнате. Летишь, летишь, и дай Мерлин, вылетишь там, где надо. Да и сеть частенько сбоила.

На ужине Май краем уха слушал вялые переживания Вальбурги по поводу экзаменов, а сам думал о том, как показать братцу эту несчастную Тайную комнату. Просто подловить после ужина? Хотя лучше он сначала закроет туалет, а потом уже приведет туда Тома — а то слушать очередное нытье Уоррен — постоялицы третьей кабинки, — Май не хотел. Авось, после ужина она сразу туда не побежит, а сначала поймает какого-нибудь несчастного и начнет плакаться ему.

— Раульф, если ты еще не подготовился к чарам, я могу тебе помочь, — услышал Май голос братца. И на секунду удивился — Том с апреля игнорировал свое сборище, оставив его на произвол судьбы, а тут такая благодать.

— За час до отбоя? — с явным энтузиазмом спросил Раульф. — Если я сдам на «Выше ожидаемого», то даже возьму предмет на шестом курсе.

Май глянул в сторону, где сидели пятикурсники, и заметил, что у Тома непривычно довольный вид. Напакостил кому, что ли?

— Это будет правильным решением, — кивнул Том. — Чары слишком полезный предмет, чтобы от него отказываться.

— Спасибо! Зелье помогло, да? — обрадовался Раульф. — Ты сам уже выучил все, что хотел, и теперь уверен в своих оценках?

— Зелье помогло. Я готов, как никогда раньше, — довольно выдал Том. — После ужина я ненадолго отлучусь, и как вернусь, помогу тебе с подготовкой. Эйвери, Нотт, вам не нужно?

— Не откажусь, — вздохнул Эйвери.

— Нужно, — коротко сказал Нотт. — Мы можем позвать Норда?

О, Мальсибер был первой кандидатурой на вылет после пятого курса.

— Встретимся в нашей клубной комнате, — слегка махнув рукой, ответил Том. — Можете позвать всех.

— Он будет рад, — выдохнул Нотт.

Май перестал слушать Тома и компанию, и засобирался в девичий туалет. А уже на выходе из зала его нагнал Том.

— Слышал, ты сдал экзамен на аппарацию, поздравляю, — вежливо улыбнулся тот. — И это очень кстати. Поможешь мне летом с парой дел в разных концах острова? Ночной Рыцарь не слишком удобен.

Май усмехнулся и кивнул. Ему не трудно, да и интересно, куда там братцу приспичило смотаться. Том каждое лето неоднократно жаловался на сей автобус: «Хуже, чем тащиться в упряжке по ухабам».

— Увидимся, — попрощался братец и ушел вперед.

Май тоже пошел по своим делам. И каково было его удивление, когда Том свернул в нужный ему коридор — а ведь там только клуб рукоделия, да тот самый туалет. Он резко выдохнул и кинул на себя заглушку. Ходит он, конечно, тихо, но мало ли.

Май быстро дошел до поворота и увидел только закрывающуюся дверь в женский туалет. В мыслях крутились сплошные проклятья и маты, но он стойко подождал пару минут, прежде чем подошел к двери. Она ожидаемо оказалась заперта на мощное заклинание. Благо, это заклинание показывал Тому он сам, а его в свое время обучил Тед. Пару взмахов палочкой, и чары спали с двери. Май сначала открыл ее на тонкую щелку и кинул Гоменум Ревелио, но комната уже была пуста.

Значит, Том тоже ее нашел. Оставалось надеяться, что ему не захочется поглядеть на василиска. Но братец точно должен знать, какая опасная эта тварь. Да и откуда ему знать, как ее позвать?

Мариус отошел подальше от двери и перевел дыхание. Весь план по сближению с братцем пошел прахом — такой ведь шанс был хоть как-то улучшить отношения! Показать легендарную комнату и цель долгих поисков Тома, а в ответ получить чуть больше доверия. Без него провернуть летний план вряд ли получится — разве что надавить на тщеславие братца. А теперь даже не ясно, что с несчастной комнатой делать. Забыть? Присматривать за Томом? Василиск, может, и опасен, но змееуста должен слушать, и Том об этом знает. А ведь имея такое оружие можно столько дел наворотить — потомки веками разгребать будут.

Он прислонился лбом о холодный камень и подавил желание хорошенько об него стукнуться. Через пару минут кипящая голова все-таки охладилась; он вернул на место запирающие чары и поплелся в сторону подземелий. Драккл с ним, последит пару дней за Томом, а потом может еще до чего поумнее додумается.


* * *


Одним из огромных преимуществ Тома была предсказуемость. Ну, как преимуществ. Со стороны самого Тома это было недостатком, — который он сам называл методичностью — зато Мариус уже на третий день наблюдений за братцем знал, что ужинать тот будет ровно полчаса, а после этого попрется в Тайную комнату, где проведет не меньше сорока минут. Чем там Том занимался, Май даже не представлял — в огромном помещении, которое почти давило своей грандиозностью, было не шибко уютно, а ничего интереснее столетней шкуры василиска там не наблюдалось. Была бы там дохлая тушка этой огромной змеюки — другое дело. Но, увы. Не говоря о сомнительной красоты статуе — небось сам Слизерин ваял, но видать Мерлин не отсыпал ему таланта скульптора.

Но Том там торчал, и торчал подолгу. Может, тоже искал еще какие-нибудь помещения и не понимал, на кой дракл василиску сдался такой большой террариум. А может, братец просто ходил там по кругу и упивался чувством собственной важности — ведь по легенде Тайную комнату мог найти и открыть только наследник Слизерина. Толку от этого никакого, только и остается, что важничать. Ну, и сборищу своему рассказывать.

Мариус так и не придумал ничего умнее, чем бессмысленное наблюдение за злосчастным туалетом, и исправно дежурил в коридоре около него целую неделю. За плечами были почти все экзамены — осталась только ЗОТИ, и Май искренне радовался, что почти весь год Мэррисот обучала их невербально применять уже изученные ранее заклинания. Тут он преуспел — хотя с выбором у него было не густо, так то.

Вот и сейчас Май подпирал стенку за нишей с доспехами, и убеждал себя, что так он хотя бы что-то контролирует. А ведь хотелось вот прямо сейчас спуститься к братцу и узнать, что он забыл в проклятой комнате с огромной смертоносной змеей внутри. Правда, толку от этого будет не шибко много — без голоса особо не поговоришь, а вот Том может обвинить Мариуса в слежке и присвоении секрета открытия Тайной Комнаты. Больно надо.

А еще Май, как не убеждал себя в разумности Тома, жопой чуял, что василиск слишком хорошее подспорье, если мечтаешь стать как его… революционером. А Том, кажется, о чем-то таком и мечтал.

Довольно долго только в дальних коридорах звучали шаги и звонкие голоса других студентов, уходивших с ужина, да и Том уже минут через десять должен был выбраться из Тайной комнаты, если не отойдет от своего расписания. Очередное бестолковое ожидание подходило к концу.

И все бы хорошо, если бы через пару минут Мариус не услышал в конце коридора как ревет Уоррен. Только она любила реветь в этом туалете, и делала это с не меньшей методичностью, чем Том навещал василиска. После почти каждого драного ужина. Май вздохнул. Как оказалось, в большинстве своих бед девица была виновата сама — и если Лестрендж от нее отстал, то ее собственные однокурсницы начали проходиться по ее не шибко опрятному внешнему виду в ответ на жуткую навязчивость. Как объяснила Вальбурга — а той в свою очередь рассказала Лукреция, которой это сказала слизеринка с четвертого курса — иного способа отвадить Миртл они не придумали. Теперь она уже стала отщепенкой всего курса, и вряд ли избавится от прилипших прозвищ курса до шестого — пока всем не надоест.

Май прикрыл глаза и прислушался к звукам. Вдруг Том сейчас выйдет? Но слух резанул неприятный звук трения. Словно нечто невероятно огромное медленно ползет где-то за стеной. Еще внизу, но оно явно приближается к нему. Май открыл глаза и зачем-то осмотрелся. Казалось, будто это совсем рядом. И не нужно быть гением, чтобы понять, что рядом с логовом василиска может ползать только василиск. Особенно таких размеров. Да под ним трубы словно прогибались! Он слышит этот лязг. Будто селки поют на суше.

Сердце бешено застучалось, а дыхание перехватило. Зачем Том выпустил тварь? Он же умный! Должен понимать, что ни к чему хорошему это не приведет. Величие разум затмило?

Май тряхнул рукой, и в нее скользнула палочка, которую он сжал что есть мочи.

И как назло Уоррен решила именно сейчас побежать к туалету. Май беззвучно выругался и вытянул свободную руку из ниши. Когда девица пробежала мимо, он схватил ее за предплечье и резко притянул к себе, одновременно кинув в нее немоту. Не хватало еще визгов на весь коридор. Май просто хотел узнать, чем думал Том, когда решил, что прогулка с василиском — хорошая идея.

Уоррен заколотила ему бока, и он сильнее ее к себе прижал. А шум все не стихал — василиск явно вознамерился устроить вечерний променад по коридорам Хогвартса. Точнее, Том вознамерился.

Желание врезать братцу по смазливой роже стало сильным, как никогда. Одно дело — мечтать перед сном и рядом с приятелями как ты завоюешь мир, а другое — приступать к действиям, при этом выпуская смертоносную херотень в коридоры школы, где шастает куча народу. Май, не особо думая, отстранил Уоррен, указал пальцем ей на пол и пригрозил палочкой. Вырубить бы, но в нише с доспехами маловато места для сна.

Май прикрыл глаза и глубоко задышал. В магическом бою он Тома не победит, но вот удара в спину тот явно не будет ожидать.

Дверь злосчастного туалета скрипнула, и Май даже слишком чутко услышал, как в коридор вползает нечто громадное и тихие человеческие шаги, кои несомненно принадлежали Тому. По спине прошел холодок от страха.

Допускать такое никак нельзя. А ведь Том — его младший брат. Его ответственность. Конечно, воспитывать в одиннадцать лет — когда он к ним попал, — было уже поздно, но все равно. Не уследил. Альфард бы в лепешку разбился, но исправил все косяки Вальбурги…

Май закусил губу. Ситуация казалась совсем безнадежной. Но остаться не у дел он не мог. Если что — героически помрет в сражении с василиском. Хотя умирать сейчас никак нельзя — на нем ведь висят долги Блэкам, да и мама его героизм не оценит. Но приказывать без голоса он василиску не может. Ебаный Принц, нет, Май его когда-нибудь серьезно отравит смертельным ядом. Столько всего под откос пошло!

Желание по-братски начистить рожу Тома за короткое время размышлений только возросло. И сердце стучало с бешеной скоростью. Все же помирать не хотелось.

Шум нарастал — скоро Том в компании василиска должен пройти мимо ниши, где стоял Май и Уоррен. Главное, чтобы Том его не заметил, тогда все получится. Надо всего-то положиться на слух и не открывать глаз. Но что делать с василиском, когда он вырубит Тома — если вырубит, конечно — Май понятия не имел. Может, в окно выпрыгнуть и попробовать добежать до Запретного леса? Но василиск — порождение больного воображения Герпия Злостного — по сути, огромная бездушная химера, без команд она может вернуться на место спячки.

Май вздохнул, заслонил спиной Миртл, а сам встал за доспех. Том был совсем рядом с нишей — его шаги гулом отдавались в висках. Еще чуть-чуть, и он пройдет мимо. Морда василиска уже точно дальше уползла. И он был очень длинным — не меньше пятидесяти футов. Страшная тварь. А ведь Май эту тварь даже не видел. И слава Мерлину, если подумать.

Еще три шага Тома. Два… один… Май вышел из-за доспеха, и со всей злости, которая у него скопилась, ударил блядского братца Петрификусом. Глухой стук от падения показался пением феникса, и Май, опустив голову, открыл глаза. Том точно был в сознании, но сейчас Май это исправит. Он дернул братца к себе и затащил ближе к нише. Перевернув того на спину, он с удовольствием заехал ему пару раз по челюсти. Кажется, у Тома даже что-то хрустнуло. Какое счастье, что Том зажопил деньги на защитные амулеты и отказался от рунной защиты. Май глянул Тому в глаза, но тот уже вырубился. Кажется, он слегка перестарался. На всякий случай Мариус кинул в братца Соппоро и затаился. Василиск все еще был в коридоре.

Уоррен на эти братские разборки взирала с широко открытыми глазами и походу едва избежала падения в обморок. А ведь она наверняка видела хотя бы хвост василиска… а твари еще предстоит проползти обратно в свою обитель. И ведь разболтает! Конфундус или Обливейт Май применять невербально не умел, места в нише с половиной тушки Тома только убавилось. Свалится — доспехи упадут и могут привлечь внимание василиска.

Блядь.

Вот Том, вот удружил, стратег ебаный.

И Уоррен не собиралась отводить взгляда от хвоста василиска. Май вздохнул, взял ее за плечи и, переборов секундный приступ брезгливости, поцеловал в губы. Авось, еще не скоро отойдет. Если он себя не переоценивает, конечно.

Май отстранился, и Уоррен все-таки вырубилась. Он придержал ее от падения и тихо стукнулся головой о стену. Лучше бы просто Соппоро кинул, хотя вряд ли оно подействует на человека в невменяемом состоянии. Но сейчас ее состояние для сонного заклинания подходило, и он его кинул — не хватало еще, чтобы она проснулась в неподходящий момент.

Тем временем василиск, похоже, потерял ориентиры и развернулся обратно к туалету. Май облегченно вздохнул. Но Миртл его видела… Вальбурга и Абри ментальные маги едва не хуже Мариуса, а ей просто необходимо стереть память. Принц пошлет его нахуй, Селвин тоже… Эйвери? Май не знал, умеет ли. А вот Лестрендж точно умел применять Обливейт. Его Том и учил.

Василиск заполз обратно в Тайную комнату, и Май глянул на Тома. Все его лицо было в гематомах, но не более. Он подхватил под руки Уоррен и вытащил ее в коридор, а Тома поднял заклинанием. Двух сразу он до подземелий точно не сможет дотащить, так что братец подождет в туалете. Мариус усадил Тома на унитаз в одной из кабинок, и, выходя, разбил в туалете флакон с летучим сонным зельем, с коими он не расставался еще со злосчастного похищения. Так братец точно не проснется.

Добрался до подземелий Май так быстро, как смог — благо, коридоры после ужина пустовали. Забросив Уоррен в свою лабораторию, он сразу побежал за Лестренджем в гостиную. Дай Мерлин, не пошлет. Хотя должен же быть хоть какой-то выхлоп от того, что Май ему помогал с гербологией?

В гостиной стоял привычный тихий бедлам — кто-то зубрил, кто-то читал книгу, а некоторые играли в шахматы, плюй-камни или карты. Но все под заглушками — не дай Мерлин кто помешает пятому и седьмому курсу — будут торчать под Петрификусом до следующего утра.

Мариус подошел к Лестренджу и потряс того за плечо.

— Чего тебе, Мракс? И ты Риддла не видел?

На вопрос Май предпочел не отвечать, и быстро написал в воздухе:

— «Нужна помощь, это быстро».

— Мы тут пытаемся учиться, Мракс! — влез Эйвери.

Май достал палочку. Драккл его знает, сколько Уоррен еще проспит, так что лучше не медлить.

— Куда ты лезешь вообще? — угрюмо спросил у своего дружка Лестрендж. — Я уже заебался учиться. Чего надо?

— Но Риддл сказал! — опять вякнул Эйвери, и Май таки кинул в него Силенцио.

— Пока только ты помогаешь — давно хотел его заткнуть, но Риддл не любит, когда мы друг в друга кидаем заклинания.

Мариус хмыкнул, схватил Лестренджа за плечо и указал пальцем на дверь. Тот как-то шибко заинтересовано на нее глянул и вскочил на ноги.

— Веди. Опять влип куда-то?

Отвечать смысла не было — но суть Лестрендж очень точно угадал. Май вздохнул и все-таки кивнул.

— Вечно у тебя проблемы какие-то. Риддл много всякого рассказывал. Это у всех нелюдей так? Рената по слухам тоже и дня на жопе ровно не сидит, а эта с Рэйвенкло вечно в Запретном лесу торчит, чаще тебя.

Вот теперь немоту захотелось кинуть и в Раульфа. Будто он паинька, ей Мерлин. Всю учебу с отработок не вылезает.

Когда они дошли до лаборатории, Май тряхнул головой и медленно открыл в нее дверь. Лестрендж будет в восторге, конечно.

Взмахом руки он зажег светильники, и Лестрендж увидел Уоррен. Май не особо церемонился, когда кидал ее на лавку: юбка у той задралась почти до бедер, мантия сползла с плеч, а с уголка рта свисала капля слюны. Тот еще видок.

— Решил показать грязнокровкам их место? Но разве тут нет вредноскопов? — почти радостно спросил Раульф и оглянулся. Видать, в поисках вредноскопов. Май покачал головой — он даже знать не хотел, что успел надумать этот кретин, — и написал собственно, на кой драккл ему нужна помощь:

— «Сотри ей последние десять минут из памяти».

— Ты ее трахнул, что ли? — уже тише спросил тот. Май от такого предположения только скривился. Уоррен не была страшилой, но себя явно ненавидела. Он с такими и целоваться-то не хотел.

Видать, гримаса у Мариуса вышла на славу — Раульф рассмеялся.

— Могу больше десяти минут захватить, но не намного, — все-таки сказал он и на секунду замолк. Май бы предположил, что тот думает, но в отношении Раульфа это звучало слишком неправдоподобно.

— Начинаю. Обливейт. Конфундо, — почти по слогам произнес он, выписывая палочкой короткую петлю. — Вроде получилось. Потом все расскажешь!

Май приподнял брови. С каких это радостей, интересно?

— Или у Риддла спрошу. Так ты не знаешь, где он?

Мариус едва не кивнул, но вовремя себя остановил. Соврать он не сможет, а правда Лестренджу не понравится.

— «Скоро он будет в гостиной», — все-таки написал Май. Лестрендж с подозрением на него глянул, и просто кивнул. Благо, Том приучил свое сборище, что в отношении него лишние вопросы задавать не стоит. Сейчас это оказалось очень полезно.

— Хорошо. Тогда я пойду. СОВ, будь они прокляты, — хмуро сказал Раульф и пнул косяк. — А ты не так плох, как я думал. Видать и у нелюдей исключения есть, а? Ну, увидимся.

Май показал уже закрытой двери неприличный жест, но посетовать на узколобость Раульфа он еще успеет. Сейчас других дел навалом: надо привести Уоррен в порядок. Май расправил на ней юбку и мантию, поправил очки — чего она их таскает? — и кинул очищающее на голову. Внимательно ее осмотрев, он кивнул: вид приличный, даже лучше, чем было до этого. Теперь осталось только добраться до злосчастного туалета, благо, до отбоя осталось всего ничего.

Дошел он без происшествий — будто Зелья удачи глотнул, — и посадил Миртл на унитаз в ее любимой третьей кабинке. Соппоро еще действовало, но вряд ли его еще надолго хватит. Так что надо скорее уходить.

Но самое трудное только предстояло — рожу Тому он набил, а вот о последствиях не подумал. Зато пар спустил за все пять лет. Хоть какая-то радость, а то Том в дуэлях постоянно побеждал. Никакого удовольствия.

Братца Май подхватил уже не так аккуратно — Миртл не была виновата, что любит реветь в туалете, где к ее несчастью оказался вход в Тайную комнату. А вот Том за свой преступный — буквально! — долбоебизм получил мало. Когда Май был готов стукнуть Тома о косяк, он все же остановился и цокнул: лечить-то Тома тоже ему.

На цокольном этаже Мариус только благодаря какой-то ненормальной удаче избежал встречи с Принглом — тот вышел в коридор буквально сразу, как Май отлевитировал тушку братца за угол и забежал туда сам, когда Прингл выскочил из прохода где-то поблизости.

Через пару минут они добрались до зельеварни — уже без происшествий, даже Кровавый Барон не повернулся на шум в коридоре. Май осмотрел Тома и облегченно вздохнул: внешние повреждения оказались пустяковыми — шишка на лбу, да фингалы под глазами. Зельем намазать — и все пройдет. Правда, головой после Петрификуса Том стукнулся знатно и мог словить сотрясение. Но подходящего зелья у Мариуса все равно не было, так что он решил об этом просто не думать.

Через полчаса Том, обмазанный мазью и с влитыми насильно зельями, был как новенький. Слегка прическа растрепалась, но не велика беда. Но как его пихнуть в спальню, не разбудив при этом его соседей по дортуару — среди которых был Лестрендж с невероятной наблюдательностью, — тот еще вопрос. Летучее сонное зелье он уже потратил, а кидать массовое Соппоро даже для живучего нелюдя перебор.

Мариус ломал голову не меньше десяти минут и сдался — один он никак такое не провернет. Он даже соврать не сможет, мол, Том в библиотеке засиделся, бедненький. Надо, чтобы врал кто-то другой. Но позвать Абри или Вал он не мог — Протеевы чары они только в конце года прошли и не успели обзавестись пергаментами для переписок.

Май тряхнул головой. Придется надеяться, что пятикурсники ушли спать. Бегать туда-сюда после отбоя было паршивой идеей, ведь такая удача не может быть бесконечной. Тома придется брать с собой.

До родной гостиной Мариус шел перебежками — ему постоянно казалось, что за ним кто-то следит, но сколько он не кидал Гоменум Ревелио вокруг себя, так никого не обнаружил. Походу, он опять едет мозгами — надо отоспаться и погулять по лесу.

В гостиной был народ, но, на его счастье, с его курса только Абри с Линь, да дрыхнущий Орион — небось опять Вальбургу пас, — и почти все семикурсники, которым было вообще плевать, кто и что делает — у них ЖАБА. Хоть голым танцуй.

Мариус зашел сам и отлеветировал Тома на ближайшее кресло, держа его как можно ближе к полу — чтобы точно уж не заметили, и сам сел рядом. Осталось совсем чуть-чуть, а потом можно глотнуть зелье Сна без сновидений и забыть об этом до завтрашних разборок с братцем.

Он помассировал виски, с усилием встал с кресла и подошел к Абри.

— А вот и ты, — пробормотал тот, когда Май зашел за заглушку. — Где ходил? Мы беспокоились. Лестрендж сказал, что не знает.

Май даже не стал скрывать удивления. Лестрендж его прикрыл? Охуеть. Никак Мариус недавно собрал четырехлистный клевер, да не заметил.

Он взял со стола пустой пергамент и криво-косо нацарапал просьбу. Столько всего свалилось — он на самом деле устал.

— Отправить в Лестренджа Соппоро? — фыркнул Абри. — Может, сразу Бомбардой?

Май закатил глаза. Сейчас ему было совсем не до шуток.

— Я опять все пропустил, — притворно вздохнул Абри. — Вечно ты идешь один веселиться.

Если бы это было весельем!

— Ладно, хватай Риддла, сейчас устроим Лестренджу сладкий сон.

Оставалось только кивнуть; сам он постарается кинуть заклинание в Нотта — этот тоже может проснуться от любого подозрительного шума.

Он подхватил Тома и направился за Абри. И ему не пришлось вообще никого усыплять — пока он берег голову братца от косяков и массивных канделябров, Абри успел усыпить всю спальню. Май благодарно ему улыбнулся, и тихо в нее зашел. Лезть в вещи Тома он не стал, просто стянул с того мантию и рубашку. Выйдя из спальни пятого курса, Мариус сразу направился к себе — ему тоже надо поспать. Много поспать. Так что он быстро разделся, принял душ, и без задних ног свалился в постель — еле успел кинуть заглушку на полог.


* * *


Проснулся Май от пристального взгляда. И личность, — Мордред его побери! — наблюдателя он знал, даже не открывая глаз. Удивительно, что братец решил не будить его заклинанием. Круцио, к примеру. Отличный способ побудки человека, который вчера вмазал тебе по морде.

Мариус завозился в постели, и замер, словно его огрели Ступафаем, от ощущения, будто с горла стянули цепь и оттуда спадал отек. Кажется, он может говорить.

— Ебать… — на проверку прошептал он. Голос оказался непривычно хриплым, но он говорил! Говорил, Мерлин его побери!

— Три гиппогрифа парили над лесом, один гиппогриф… — припомнил он детскую считалочку, но был прерван дражайшим братцем:

— Голос вернулся? — ровно спросил тот. — Удивительно.

— Ну, должно же это было когда-нибудь случиться. Наверное, от шока. Не каждый день видишь василиска, — вздохнул Май. Очень жаль, что в такой момент рядом был злющий Том. Даже насладиться не выйдет. Разве у пятого курса сегодня не должен быть последний экзамен?

— Ты испортил план, над которым я работал с рождественских каникул, — едва не переходя на парселтанг, сказал Том. — Даже до того, как я открыл комнату, я предполагал, что там василиск. Я рассчитывал на это. Я пять месяцев планировал вчерашнюю вылазку. А ты вмешался и все испортил. Ты хоть представляешь, какие дороги нам с ним открываются?

— Ты хочешь извинений? — усмехнулся Мариус и скинул с себя одеяло. Наколдовав Темпус, он присвистнул: экзамен у Тома уже закончился. Даже обед уже прошел. Давненько он столько не спал.

— Мало мне испорченного плана, ты посмел меня ударить, — со злостью сказал тот. Май поморщился. Велика беда. Как ударил, так и вылечил.

— За это тоже извиняться не буду. Том, ты выпустил змеюку пятидесяти футов длинной на свободу даже не после отбоя. В замке, где куча людей!

— В это время там никто не ходит, — отмахнулся Том. — Я уже сказал, что разрабатывал план достаточно долго, чтобы быть уверенным в этом.

— Там была Миртл. Она вообще-то каждый вечер там торчит.

Том нахмурился, и Май залепил себе рукой по лбу.

— Ни разу ее не видел, — медленно сказал Том.

— Она торчит в одной из кабинок и ревет, — хмыкнул Май. — Довольно громко ревет, раз уж на то пошло. Просто она обычно уже уходит, когда ты выходишь из Тайной комнаты.

— Значит, ты еще и следил за мной, — едва не по слогам проговорил братец.

— Я нашел комнату до тебя, — пожал плечами Май. — У меня на руках дневник Корвина Мракса и там есть подсказки, как эту комнату открыть. Думал показать тебе, но ты на тот момент уже сам ее нашел. Я так понимаю, ты все-таки раздобыл Феликс Фелицис.

— Не твое дело, — резко сказал Том. — Как я могу вообще доверять тебе, когда ты ставишь под угрозу мои планы?

— Подумай мозгом, Том! — вспылил Май и вскочил с кровати. — Замок, полный народа, включая детей, куча призраков, картин и фамильяров. А за замком кентавры и оборотни! И все они быстро доложат Диппету, что в Хогвартсе или в Запретном лесу появился неучтенный василиск, если бы ты его там перепрятал! Чем ты вообще думал, когда вытаскивал эту тварь из комнаты?

— И они все равно ничего не сделали бы нам — доказательств нет, — опять нахмурился Том. — А от такого оружия нельзя отказываться.

— Знаешь, если ты будешь всех вокруг держать за кретинов, то вряд ли далеко уйдешь, — прошептал Мариус и сразу взорвался:

— Ебаный василиск! Пятьдесят футов! Я считал, что ты достаточно разумен, чтобы не выпускать эту тварь на волю.

— Ты просто не можешь понять всю грандиозность моего плана, — надменно сказал Том. — И ты ударил меня. Уже после того, как обездвижил.

Май закатил глаза.

— Вспылил. Я едва успел спрятать Миртл, а ведь взгляд василиска смертелен, если ты не забыл. Труп в Хогвартсе — и школу могут закрыть. И тебя бы легко вычислили, потому что первыми допросили бы как раз наследников Слизерина! Не знаю, как ты, а я не хочу в Азкабан. А под Веритасерумом нельзя соврать.

— Чушь! Я видел, как Хагрид тащит акромантула в одну из комнат подземелий, спихнул бы на него.

Мариус засмеялся, достал из чемодана банку с тем самым акромантулом и потряс ей:

— Ты не про этого, случаем? По поводу удара — можешь тоже меня ударить, раз так жаждешь возмездия. Я намажу удар мазью, и синяк даже не успеет появиться.

— Я не собираюсь опускаться до твоего уровня, — протянул Том. — Но могу забыть в обмен на дневник Корвина.

Май сразу достал потрепанную книжонку из сумки и без сожалений отдал ее Тому. Если не считать подсказок к открытию Тайной комнаты, ничего интересного в ней не было. Только дурацкие размышления, да парочка рецептов зелий, которые уже сто раз были улучшены.

— Пожалуйста, не выпускай эту тварь больше, — вздохнул Май. — Подожди до седьмого курса хотя бы.

— Так и поступлю, — кивнул Том и добавил, уже выходя из спальни:

— Тебе повезло, что ты мне еще нужен.

Май обратно лег в постель и сжал подушку. Сколько злости и досады он чувствовал — словами не передать. Злости из-за внезапной твердолобости Тома и досаду, потому что сейчас разрушилось то хлипкое доверие, которого он добивался пять лет. И как его восстановить — вообще не ясно. Откровенное охуевание от последней фразы Тома и разочарования из-за того, что как бы он не хотел, чтобы у него был настоящий брат — этому, видимо, не бывать. Значит, надо играть по правилам Тома. Только удержать бы его от очередного безумия вроде прогулки с василиском…

Подавив позорный всхлип, Май ударил себя по щекам и пошел в душ. Хотелось с кем-нибудь поговорить.

Примечание к части

Долго меня не было, простите. Но от всего надо отдыхать х) надеюсь больше таких задежрек не будет. Из-за перерыва глава шла очень туго. Надеюсь, результат вышел хотя бы приемлемым. Хотела нагнать саспенса, но что-то я его не чувствую :D

Глава опубликована: 30.08.2019

Часть III. Глава 15

Мариус рассеянно собирал свои пожитки в сундук — уже утром прибудет Хогвартс-экспресс и увезет всех студентов в Лондон. Ныне только закончился обед, но у пятых-седьмых курсов была плановая попойка после ужина. Лучше собрать добро сейчас, чем призывать впопыхах свое шмотье в невменяемом состоянии. А состояние у него точно будет невменяемое — никак иначе подобные сборища не заканчивались. Да и семикурсников надо проводить как следует — у этих несчастных выпускной бал, где будут родители и немедленное отчаливание по домам. Какое там нормальное празднование? Да и обиду на братца хотелось залить чем-нибудь покрепче — а она все еще больно отдавалась в сердце.

Со вздохом Май аккуратно сложил парадную мантию и ботинки в сундук. Хотелось поскорее оказаться дома и обнять маму, поболтать с Луисом в Кривом Роге, поторчать в лесу с Тедом и Лапкой. Он жутко по ним соскучился, хотя и виделся в Хогсмиде, но это совсем не то. И даже несмотря на это он сядет в Хогвартс-экспресс, а не будет тренироваться в дальней аппарации. На силу он никогда не жаловался, но береженого Мерлин бережет. Да и в поезде можно со всеми спокойно попрощаться и договориться о встречах. Поэтому он совсем не понимал возмущений Тома по поводу магловского способа перемещения. В начале года в поезде можно было настроиться на учебный лад, повидать друзей и сглазить врагов — в общем, войти в колею, а под конец — смириться с очередным прошедшим годом и приготовиться к планам на лето.

А планы были грандиозные, хотя самый важный пункт выпал из списка: нельзя принять в семью того, кто частью семьи себя не считает и считать не хочет. И если мама без проблем оформила в Министерстве на Тома опекунство и даже получала жалкие кнаты на содержание сироты, то с принятием фамилии у Тома может случиться курьез. Хотя, Май мог чего-то не знать — в библиотеке Хогвартса книг на эту тему не водилось, ведь к учебе она не относится, а в Лидсе он отыскал только обряд признания бастарда — но никакого признания просто не получится, если сам бастард не хочет быть частью семьи. Да и Том — полукровка с отцом маглом. Май рассчитывал, что все получится, если между ними будет хотя бы мало-мальское доверие и уважение, но чего нет, того нет. А без обряда они в Министерстве даже при всем желании не смогут записать Тома на фамилию Мракс.

Рядом приглушенно ворчал Абраксас, сортируя свою писанину, книги, журналы и газеты. Как несчастная голова друга умещает в себя столько информации, Май даже не представлял — его собственная голова к таким подвигам явно была не готова — она еле вмещала зельеварение и школьную программу. Даже зависть брала. Тем временем Малфой уменьшил очередную стопку бумажонок и сунул ее в футляр от браслета.

— На кой-драккл ты тащишь эта макулатуру с собой? — все-таки поинтересовался Мариус и, небрежно кинув сорочку в сундук, сел на постель друга. — Решил перестроить мэнор с помощью подручных материалов?

— Я уже скучаю по чудесным временам, когда ты молчал, — протянул Абраксас. — Макулатура послужит правому делу.

— Просто Мракс — неуч, не удивлюсь, если он завалил все экзамены, — небрежно сказал Принц и прикрылся щитом — Мариус уже успел наставить на него палочку.

Май не стал поддаваться на тупую провокацию и светить табелем с оценками, хотя стесняться ему нечего: на шестом курсе он оставил только те предметы, которые тянул хотя бы на «Выше ожидаемого». И вообще-то он всю дорогу был хорошистом, и «Удовлетворительно» получал только за семестровые контрольные. Но доказывать что-то Принцу? Увольте.

— Отравлю, — вполне серьезно пообещал Мариус с улыбкой и спрятал палочку — пусть живет, убогий. — И видит Мерлин, на сей раз ты слабоумием не отделаешься.

— По тебе Азкабан плачет! — встрял Селвин. — Эребуса едва вылечили! Дикарь!

Май только хмыкнул — он на это и рассчитывал, так-то. А вот Ванити, по ее же рассказу, вылечили уже на следующий день в Мунго. Принцы побрезговали туда обращаться — ныне отделением по отравлениям верховодил презренный полукровка. Ну и поделом. Жаль только, что успели до конференции подобрать противоядие.

Принц же о расчетах Мариуса наверняка подозревал, поэтому толкнул Селвина локтем.

— О, голос справедливости! — восхитился Мариус. — Сама Фемида в земном воплощении! Что я бы делал без твоих беспристрастных суждений?

— Договоришься, Мракс… — тихо сказал Фидо, медленно доставая палочку, похоже, принимая Мариуса за слепошарого кретина.

В такие моменты жутко не хватало Риччи, свалившего учиться на родину художественному ремеслу еще на Рождество. Именно он был тем человеком, который говорил: «Хватит!». Ныне таких в комнате не было. Но тут в роли миротворца решил выступить Абри:

— Давайте вы в следующем году проклянете друг друга, а то мне не хочется портить последнюю ночь учебного года оттиранием ваших потрохов со стен.

— Сама милость, — проворчал Мариус и отодвинулся за Абри — его Фидо не рискнет проклинать. — Надеюсь, перед тем как отдать мое тельце маме, ты вернешь кишки на место.

— Обязательно, — серьезно кивнул Абраксас. — И кишки, и печенку, и все остальное.

Картинно рассыпаться в благодарностях Мариус не стал — хотя очень хотелось, но строить из себя шута перед Принцем и Селвином? Лучше запереться с Абри и Вальбургой в отдельном купе и расслабиться там.

Посмотрев на еще не собранный сундук, Май вздохнул. Он любил аккуратность — иначе зельеварам нельзя. Но нудное занятие уже сидело в печенках. Когда он успел обзавестись такой горой добра?

— Пэк, — все же произнес он и взмахнул палочкой. Вещи медленно вылетели из шкафа, плавно сложились в стопку и полетели в сундук. Дома как-нибудь разберется, что и где. Хотя проклятое заклинание перемешивало их по своему разумению. Носки с сорочками, штаны с шарфами, зимние мантии с нижним бельем. Сущий кошмар при разборе.

— И в битве между благоразумием и ленью однозначно победила лень, — хмыкнул Абри.

— Абсолютная победа, — кивнул Мариус и пнул крышку сундука. — Селвин, я бы на твоем месте ничего не пил на ужине. А ты, Принц, пей на здоровье. Пойду в гостиную.

— Я тоже скоро приду, — с задержкой ответил Малфой. — Не уходите с Вал без меня.

Мариус махнул рукой — куда они без него.


* * *


Вопреки ожиданиям, утро после попойки началось не с привычного отпинывания от себя младшего Пруэтта, а с голоса декана:

— Мистер Мракс! Мистер Мракс, просыпайтесь.

Май хотел было повернуться на спину, но сразу поморщился от глухой боли в затылке. Дракклово похмелье, ну почему у него нет чувства меры? Не обращая внимания на Слагхорна, он достал из брюк флакон с зельем и выпил его в два глотка. Через полминуты голова перестала гудеть, и Май все-таки разлепил веки.

— Профессор? Что такое?

Удивительно, но он был не в классе, в котором проходил кутеж, а в спальне. Ах да, он не захотел убираться и терпеть нелепые комплименты с несуразными приставаниями по утру.

— Заместитель директора желает с вами поговорить перед отъездом.

— Простите? — переспросил Май и вгляделся в профессора: тот, видать, и сам не рад быть посыльным. Мантия наспех накинута, лицо жутко сонное и недовольное. Так сейчас и скажет: «Ну что вы, юноша, Эйвери весьма перспективен, просто ему трудно дается теория. Объясните ему, будьте добры». От неприятных воспоминаний передернуло. Проклятая мадам Эйвери, завидев у сыночка нечаянную «Превосходно» за проверочную по зельеварению взялась за Слагхорна и своего сыночка всерьез, захотев вырастить из боевика зельевара. Слагхорн возиться не пожелал, и скинул хлопоты на Мариуса. Мариус же, подумав, отправил Эйвери обратно к Принцу в лабораторию пообещав прогонять по материалу. Не убили же они друг друга до этого. А если бы и убили — не велико горе.

— Профессор Дамблдор нижайше попросил меня разбудить вас и отправить в его кабинет. Вы меня услышали?

— Да, сэр, конечно, — кивнул Мариус и потер глаза. В комнате не пахло перегаром — видать Слагхорн очистил воздух. Хорошо хоть вся команда профессоров закрывала глаза на эти сборища. Пытались поначалу угомонить, конечно, но их компания только тщательней скрывалась. Даже в проходе в Хогсмид как-то умудрились засесть. Шум подняли знатный — Гриндевальд и не прекращал бушевать, а тут у школы три курса пропало почти в полном составе. А потом в этом же составе они натирали пол по всему первому этажу целый месяц кряду.

— Поезд отходит только через четыре часа, — дополнил недовольным тоном Слагхорн и сильнее запахнул мантию. — Но вам лучше поторопиться.

Декан торопливо ушел, и Май мысленно проклял и Слагхорна, и Дамблдора на чесотку — вставать не хотелось. Потом наколдовал Темпус, и понял, о каких четырех часах до поезда говорил Слагхорн. К чесотке добавилось отсыхание члена. Шесть утра! Но просьбы заместителя директора игнорировать как минимум недальновидно, и Май нехотя поднялся с постели.

Спустя полчаса он во вполне благодушном настроении пришел к кабинету недалеко от Гриффиндорской башни и встал у двери. Никаких сигналок не сработало даже через минуту, и он рассеянно постучал. Удивительно — у всех остальных профессоров личные покои были сигналками обвешаны вдоль и поперек, даже на стенах через пару ярдов от входа — шалопаи далеко не один раз попадались с банкой краски у их покоев. За плохие оценки мстили, идиоты. Май фыркнул — он сам стоял на стреме когда Абраксас самозабвенно объяснял Бири, почему он плохой профессор на одной из теплиц. Теплицу было жаль, а вот Бири — не очень. Иногда он на самом деле мог перегнуть палку со своими представлениями. А в Абраксаса будто был влюблен, тьфу-тьфу.

Через десяток секунд после стука, дверь распахнулась. Май зашел в кабинет и огляделся: с пятого курса тут ничего не поменялось. Блеклые красные стены с позолоченными узорами, массивный дубовый стол с витьеватой настольной лампой и пресс-папье в виде головы гиппогрифа, несколько книжных шкафов на резных ножках, парочка кресел с бордовой обивкой и чайный столик.

За столиком сидел сам Дамблдор и наливал в чашки чай. В две чашки — Май приятно удивился.

— Мистер Мракс, с добрым утром. Присаживайтесь. Вы ведь не завтракали?

— Нет, сэр, я только проснулся, — покачал головой Май и присел на одно из кресел. На столике была его любимая сливочная помадка и кусок карамельного торта. Он целый год почти не общался с Дамблдором, и такой прием был очень приятен. Сам профессор больше любил кисло-сладкие и ягодные сладости, так что помадка и кусок торта точно были подготовлены для Мариуса.

— Тогда приятного аппетита, — кивнул Дамблдор и отрезал кусочек от малиновой тарталетки. Май последовал его примеру и пододвинул к себе тарелку с тортом. Тортов домовики студентам не давали, он в последний раз ел эту вкуснятину больше полутора лет назад. Пока Май уминал торт, думать о причине вызова не хотелось, но пришлось. Прием вышел радушный, так что вряд ли его сей момент оповестят об отправке в Азкабан или еще чего похуже. Но Мариус старался особо не отсвечивать после происшествия с Гринграссом — Мэррисот отчитывала его бесконечно долго, хотя никаких доказательств того, что за заварушкой стоял Мариус, у нее не было. Еще и отработки впаяла за непочтение — он, видите ли, скривился, когда она в сотый раз объясняла, что любовные зелья — это недостойно приличного мага. Пошла она, сука, со своими приличиями. Не запрещено.

— Итак. Мы наелись, выпили прекрасного чая, теперь можно поговорить о насущном, верно, мистер Мракс?

— Я внимательно вас слушаю, сэр, — медленно сказал Мариус, и с сожалением отставил чашку. Он бы еще чая выпил. А лучше очень крепкого кофе. Но вряд ли профессор столь милосерден.

— Признаюсь, мне трудно начать этот разговор, — вздохнул профессор и откинулся на спинку кресла. — Меня несколько беспокоит ваш брат. Вы не хотите мне ничего рассказать?

— О, я много чего хочу рассказать, — резко сказал Май; обида на Тома никуда не делась. — Но боюсь, не могу. Несмотря на наши не самые доверительные с кузеном отношения, мы все еще кровные родственники, и довольно близкие. А я, пусть и не самый совестливый человек на острове, но не предатель и заниматься доносительством не собираюсь.

Если бы профессор знал, какие порядки царят в Лютном, то даже не стал задавать такой идиотский вопрос. Нет ничего хуже предательства и доносительства. На самом деле, даже убийство недруга и варка ядов не казались Мариусу столь же серьезным проступком, как предательство тех, кто тебе доверяет и за кого ты в ответе.

Дамблдор чуть грустно улыбнулся и спокойным тоном ответил:

— Я не прошу заниматься доносительством, мистер Мракс, не подумайте. Я уже имею крохи информации, но мне не видна картина в целом, потому я вас и позвал.

— Не уверен, что смогу вам помочь, — покачал головой Май. Он запоздало испугался — неужели кто-то видел василиска и помер? — Но попробую, по мере своих возможностей.

— Я тогда начну. Если что, поправьте меня, — и, подмигнув, чуть тише сказал: — по мере возможностей, конечно.

Май почувствовал себя идиотом, но кивнул и принялся слушать.

— Начать стоит с самого начала, верно? Хотя нет, с самого начала будет слишком долго. Начну с этого года. Итак. Кузены Мариус Мракс и Том Риддл решили одновременно ввязаться в одну и ту же авантюру, но совершенно разными путями. Мистер Мракс, не обладая особыми навыками дедукции, получил сведения извне, и, взяв в компанию верных друзей, пошел вершить открытие.

— Откуда вы знаете? — изумленно перебил профессора Мариус. Он не боялся раскрытия — в течение года самое ужасное, что он делал, связанное с поисками — это шлялся после отбоя по замку и окрестностям. Но его никто не поймал, и наказывать было уже поздно. А вот когда он увидел василиска, то, как честный — Мариус едва не фыркнул, — гражданин, должен был побежать в аврорат. Но у него было полно других дел в это время, да и с аврорами он общаться будет только под угрозой жизни мамы. А василиск без приказов не опасен. Спит себе и спит, никому не мешает, мирная тварюшка.

— Вы не слишком скрывались, мистер Мракс. Почти все делали на виду и даже порой разговаривали без заглушающих заклинаний. И я, как уже сказал, знаю только часть информации, без подробностей. К примеру, я слышал обсуждение некоего дневника, но кому он принадлежит — нет.

— Предку, — рассеянно ответил Мариус и грустно глянул на пузатый чайник с птичками. В горле пересохло, и почему-то не было никаких сил бороться с блядовым проклятьем. В принципе, он может рассказать часть правды — она никому не повредит. Даже о местонахождении входа в Тайную комнату Дамблдор наверняка осведомлен — иначе не затеял бы этот разговор. — Корвин Мракс жил в начале восемнадцатого века — тогда затеялась очередная перестройка Хогвартса. Трубы и сантехнику тоже заменяли. Корвин почуял, что дело запахло жареным и подсуетился: вызвался едва ли не бесплатно обновить всю сантехнику в замке и наглухо закрыл вход в Тайную комнату. Вальбурга сказала, что проход зачарован на крови — никто кроме потомков Корвина, теперь не может пройти туда. Даже Сейры, которые тоже в доказанном родстве со Слизерином. Ведь они наши дальние родичи. Знания о местонахождении комнаты передавались от родителей детям. Я не знаю, что известно Морфину о Тайной комнате — я ведь не рос с ним. Но Корвин предвидел нечто подобное и оставил в своем дневнике ключ к подсказке. Я весь год разгадывал его шарады.

Май едва поморщился от мыслей о Корвине. Судя по несчастному дневнику, он был беспринципным болваном, верящим в собственное превосходство по крови над прочими магами, хотя вряд ли имел за плечами хоть что-то, кроме снобизма в запущенной стадии и вполне обычные для Мракса способности — воплощением Мерлина они его не делали. Но тогда это было обыденной историей. Каждая вошь с развитым даром мнила себя особенной, а незадолго до этого Мраксы решили, что они потомки друидов, да и родство со Слизерином… дядьку переклинило на своем мнимом превосходстве — Мраксы уже тогда начали вырождаться. Может, они и были потомками друидов, но гордиться тут нечем. Хотя Май отчасти восхищался предком — тот написал несколько монографий по зельеварению, которые еще предстояло отыскать в сейфе. Если бы Корвин не делился своими кретинскими рассуждениями о магах, то его лик для Мариуса приблизился бы к святому.

Он прокашлялся. Казалось, что во рту прошлись очищающим заклятьем. Колдовать в гостях воду неприлично, так что он вновь кашлянул и снова глянул на чайник. Дамблдор, слава Мерлину, его понял, и уже через две минуты Май получил желанную чашку со свежезаваренным чаем.

— Вот как. Это было познавательно, — задумался Дамблдор. — Благодарю, мистер Мракс. Я, пожалуй, продолжу. Так вот, мистер Мракс носился по замку, творил пакости, но не попадался, присматривал в меру сил за братом, помогал любому, кто попросит, и искал Тайную комнату. Я не застал мига, когда он ее нашел, но уверен, что это все-таки случилось.

Мариус медленно кивнул и выдохнул. Собственно, даже следующее откровение с Дамблдором никому не повредит. Ну, нашел и нашел. Правилами не запрещено. А излить душу взрослому человеку очень хотелось. Он и маме расскажет, конечно, но та скорей всего изобьет его подушкой и будет жутко злиться.

Проследив за его кивком, Дамблдор выпрямил спину и с интересом у него спросил:

— И как она?

— Мрачная грандиозная комната с уродливой статуей драккл знает кого и кучей змеиного… антуража, — скучающим тоном ответил Мариус. — Красиво, но я думаю, что это такой большой террариум для василиска, когда он был последней линией защиты замка и почти не спал. Два бассейна, куча колонн, тепло и очень влажно. То, что надо для змеи. Самое интересное, что там есть — огромный выползок василиска, в твари не меньше пятидесяти футов. Ничего особенного, на самом деле.

— Кроме самого василиска, — медленно проговорил Дамблдор и прикрыл глаза. — Я же не рассказал до конца. Мистер Мракс, как мы теперь знаем, ограничился скромным осмотром комнаты, наверняка порадовался, что ее поиски его развлекли, и скорей всего решил поделиться тайной с кузеном — наследником Слизерина может и в меньшей степени, чем он сам, но общую кровь не разбавишь. Так?

— Так, — кивнул Мариус и улыбнулся, хотя вообще-то кровь разбавишь. Папаня у Тома — магл. Женись Том на магле, у его чада шанса попасть в комнату не будет. — Нас бы сплотила общая тайна.

— Но Том Риддл к тому времени, используя библиотечные материалы и свои непревзойдённые умственные способности, нашел комнату сам. Мистер Мракс, скорей всего, это понял, и принялся следить за ним. Тут я уже знаю историю чуть подробнее — она приняла весьма скверный оборот.

Мариус похолодел и едва не раздавил в кармане фиал с сонным зельем. Твою же Моргану-мать, Том, Дамблдор все видел! И слегка промахнулся: Том выпил Феликс Фелицис, чтобы найти комнату. Скорей всего, зелье подсказало только способ нахождения, и помогло уложить крохи информации в голове, а не саму комнату, но все равно. Май подозревал, что раз Том смог позвать василиска, то он где-то нашел заклинание, подобное действию линзы Корвина.

— В один прекрасный день мистер Риддл решил не ограничиваться просто пребыванием в Тайной комнате и выпустил василиска. Мистер Мракс, жертвуя своими отношениями с братом, остановил его и спас мисс Уоррен от неминуемой смерти. Этот подвиг остался не воспет, увы, хотя его стараниями василиск вернулся в свое логово.

Май едва удержался от позорных рыданий. Вспоминать этот кошмар совсем не хотелось. Он пару раз глубоко вздохнул, и сдавленно спросил:

— Как?

— Сначала за вами следил школьный домовик. Увы, он умер — посмотрел василиску прямо в глаза, — вздохнул Дамблдор и выглядел так, будто сам сейчас расплачется. Домовика и правда, жаль — он же ни в чем не был виноват. — Он успел позвать меня, и я увидел уже своими глазами, что произошло в тот вечер, мистер Мракс.

— Мне жаль домовика, — тихо сказал Мариус. — Простите.

Вот кто тот призрачный наблюдатель, из-за которого Май едва не поехал мозгами. Конечно, Дамблдор смог отразить поисковое заклинание.

— Я сам кругом виноват, — развел руками Дамблдор. — Беготня мистера Риддла в Тайную комнату изначально меня насторожила, и я выяснил, что в комнате наверняка обитает василиск. Я должен был предположить, что он не сможет удержаться и все же выпустит его.

Май покачал головой. Нет, такого нельзя было предположить, совсем. Ведь раньше Том признаков идиотии не подавал.

— Вам есть, где меня подправить?

— Я не буду говорить о Томе и его поступках, — уклончиво ответил Мариус. — Простите.

Цель разговора Мариус так и не понял. Зачем он тут? Чего хочет Дамблдор? Если само по себе мотание в Тайную комнату совершенно безобидно, то проступок кретинского братца достоин Азкабана — куда там Мариусу с его невинными шалостями.

— Когда я решил, что посодействую мистеру Риддлу в обретении семьи, я думал, что он избавится от своих наклонностей, — сказал Дамблдор и Мариус невольно восхитился, как тот обошел весьма скверное описание характера братца. — Хотя он слишком долго находился в ужасном приюте.

Мариус пожал плечами:

— Я относился к нему как к брату, а мама приняла его пусть не как сына, но как племянника. С самого его появления она разделяла между нами все поровну, готова была помочь и выслушать. Не знаю, что мы сделали не так. И я не понимаю, почему я тут. Сэр, чего вы хотите?

— Ничего, — поднял руки Дамблдор. — Ох уж этот Слизерин. Я не буду выдавать Тома — вряд ли он осознавал свои действия. Но прошу вас приглядеть за ним. Благо, никто не пострадал, и его не за что наказывать, ведь он не привел василиска в замок, василиск в замке был изначально.

— Он мой брат, я и так за ним приглядываю, — удивился Май дурацкой просьбе.

— Постарайтесь его отговорить от очередной жуткой затеи до ее исполнения. Наверняка он одумается и поймет, как недальновидно он поступил.

Не то чтобы Том делился с Мариусом своими планами. Хотя нет, делился. Раньше. Как пойдут дела дальше — не ясно.

— Не знаю, профессор. Но я сделаю все возможное, чтобы такого… — Май запнулся на слове «пиздеца», припомнив, кто сидит напротив, — происшествия больше не случалось.

— Может, еще дело в том, что вам приходится выживать? Хотя я уже наслышан об успехах вашей матери. Я рад за нее.

Май расплылся в улыбке. Каждое мамино письмо ныне было пронизано восторгом и радостью — она, наконец, занималась тем, что любила, и пусть вложение Блэков окупится не скоро, вся эта возня стоила этих счастливых строчек.

— Спасибо, сэр.

— Я к тому, что могу помочь — среди моих знакомых числится прекрасный алхимик…

— Простите? — изумленно спросил Май и даже рот закрыть не мог. — Вы о Фламеле?

— А о ком же еще? — лукаво улыбнулся Дамблдор. — Личного знакомства сейчас не обещаю, но рекомендательное письмо он по моей просьбе написать сможет.

— Зачем это вам? — взволнованно прошептал Мариус. Кажется, его подкупают. И, пресвятой Слизерин, очень дорого подкупают. Он такого не стоит.

— Я знаю о поручительстве профессора Слагхорна, но даже с ним, простите, ваши шансы попасть так высоко, как вы наметили, не очень велики, — чуть виновато ответил Дамблдор. — Рекомендация от Фламеля будет очень кстати.

— Это не ответ на мой вопрос, — мотнул головой Май. — Простите, я не понимаю. Это звучит слишком хорошо, мне нечем ответить, профессор.

— Я просто хочу, чтобы вы не шли против своей совести, мистер Мракс, — серьезно сказал Дамблдор. — И знали, что у вас есть союзники.

— Мои союзники — Блэки, профессор, — рассеянно ответил Мариус. — Если вы так переживаете…

— Я ничего не могу сделать, — покачал головой Дамблдор. — Только постараться предотвратить несчастья. Том не похож на моего бывшего друга, но в нем есть такая же страсть. А зарывать такой талант, когда он даже не раскрылся, я не имею права.

— Вы все-таки хотите сделать из меня доносчика, — с деланным спокойствием озвучил свои мысли Май, хотя его пробила злоба: он до такого не докатится! — Нет, профессор, простите.

Дамблдор что-то пробормотал про похожесть Слизерина и Гриффиндора, и замолк.

— Вы превратно меня поняли. Я не хочу, чтобы вы доносили, я хочу помочь вам предотвратить несчастье, до того, как оно произойдет. Это будет намного проще сделать, если вы будете знать, что я всегда готов вас выслушать. И рекомендация будет идти из искреннего желания не дать загубить и ваш талант. Я знаком с мастерами Европейской Ассоциации — они весьма придирчивы.

«А вам не свезло родиться нелюдем, да еще и в Лютном, который печально известен на всю Европу» — мысленно продолжил Мариус.

— Я ничего не буду вам обещать, профессор, — скорбным тоном ответил Май. — Дела должны идти совсем скверно, чтобы я взялся за подобное.

— Буду довольствоваться хотя бы этим. Тем более помочь ученику — прямая обязанность любого педагога.

— Спасибо, профессор. У вас восхитительный чай. До сентября.

— До встречи, мистер Мракс. Берегите себя.

Май вышел из кабинета и погасил желание залпом выпить галлон успокаивающего бальзама, или на худой конец пойла из «Кабаньей головы». Сам справится.

Слегка отдышавшись и переварив разговор — лучше потом еще подумает, — Май наколдовал Темпус. Время еще оставалось.

Он решительно призвал из чулана школьную метлу, и пошел к Тайной комнате. Уж больно привлекательно сверкали те изумруды в глазах змеек, и прицеплены они наверняка магловским методом, а не чарами. Такие он вполне сможет выковырять. Авось, его ничем не проклянет.

Уже через сорок минут Май держал в руках четыре крупных изумруда и тер плечо — какое-то полудохлое проклятье он все же словил. Прости, великий предочек, твоя жажда покрасоваться послужит на благо потомков.


* * *


Май с интересом поглядывал на Ауранию Лавгуд из окна купе. Она казалась неземной — словно кто-то вытащил ее с небес и выбросил на Землю. Хотя она была все еще мелковата на фоне своих сокурсников. Красивая и очень умная девочка — жаль ее немного. В обществе снобов она далеко не уйдет. Май, конечно, приглядывал за ней в течение года, но особо не усердствовал — Мэррисот тоже осталась от Лавгуд в восторге, и если ее кто обижал, то получал кучу отработок и снятых баллов. Еще Лавгуд ожидаемо подружилась с Оггом и, как и Мариус, получила разрешение бродить с ним по Запретному лесу — дриадам-полукровкам это не жизненно необходимо, просто ей там очень нравилось. Тем более она сама повадилась сбегать, правда, это списали на плохое влияние Мариуса. Ничего, ему не жалко.

— Присматриваешь будущую жену? — вкрадчивым тоном спросил Абри.

— Не уверен, что мне вообще стоит размножаться, — отмахнулся Май.

— Почему это? — возмутилась Вальбурга. — Проклятья на тебе не смертельные, развеятся через пару поколений, а ты первый не слетевший с катушек Мракс за последние полтора века.

— Давайте поговорим об этом через годик-другой, — нахмурился Мариус. Он на самом деле о чем-то подобном не думал. А уж размножаться с другой полукровкой — страшно представить, что за монстр может получиться в итоге.

— Все равно придется, — пожала плечами Вал. — Летом скорей всего дядя Арктурус и папа договорятся о моей помолвке с Орионом.

— Сочувствую, — хмыкнул Май и посмотрел на перрон. Лавгуд уже ушла.

— Нечему. Ориона я как-нибудь построю.

— Не хочу о помолвках говорить, — почти жалобно сказал Май и тряхнул головой. Ему наверняка после школы и мама начнет по ушам ездить. — Я вам тут рассказать хотел…

Май перевел дыхание и быстро пересказал историю про Тома и его прогулку с василиском. Без особых подробностей, но достаточно, чтобы его поняли.

— Он совсем рехнулся? Нет, я уважаю твоего брата, конечно. По силе он вряд ли уступает Дамблдору, а рано или поздно нагонит его знания, но… — зачастила Вал.

— Дамблдор тоже полукровка, — вставил Абри. — Дело больше в знаниях и упорстве. Воистину величие.

— …но зачем вытаскивать василиска? Мы все давно знаем, что он — этот несчастный наследник! Ведь он твой брат!

— Его это и бесит, думаю, — вздохнул Май. — Что он не один и титул этот не особенный. Вот и побежал доказывать, что он не хрен с горы, и сам по себе круче всяких Мраксей-вырожденцев.

— Надо за ним приглядывать, — тихо сказала Вальбурга. — С василиском за плечом Министерство мигом встанет на колени и будет просить пощады.

— Первые пару недель, а потом соберет отряд из добровольцев — и поверьте, он будет огромен! — и прикончит тварь вместе с хозяином, — не согласился Абри. — Нет, план изначально плох. После этого его объявят персоной нон грата, и если его не прикончат вместе с василиском, то он получит поцелуй.

— В общем, я беспокоюсь, — прошептал Май. — Не знаю, как с ним сладить.

— Уже никак, — ответила Вал. — Мы тебе поможем, не переживай. В какую бы переделку ты не встрял.

— Подтверждаю, — обреченно вздохнул Абри. — Куда вы без меня?

Май облегченно кивнул и обнял сначала Вальбуругу, а потом Абраксаса. Вальбурга точно поможет — у нее выбора нет, а вот отзывчивость Абри его жутко обрадовала.

До конца поездки они говорили о том, как прошел учебный год — не слишком-то хорошо! — планы на будущее, ну и еще перемыли косточки Тому и его компании.

— До августа! — крикнул он Вальбурге и остался стоять у выхода из вагона, дожидаясь Тома. Тот скоро вышел в компании Мальсибера и Лестренджа, сдержанно кивнув им на прощание.

— Где Лукреция? — спросил Том, когда они отошли.

— Мама теперь занятой человек, — улыбнулся Май. Он все еще не мог об этом спокойно думать — гордость за нее просто разрывала изнутри. — Так что доберемся своими силами.

— Ты тренировал парную аппарацию? — с сомнением в голосе спросил Том.

— Вот сейчас и потренирую, — быстро ответил Май, а пока Том не опомнился, положил ему на плечо руку и аппарировал.

Глава опубликована: 23.11.2019

Часть IV

Часть IV. Глава 1

Лето с самого начала не задалось. Нет, все было не так плохо — при нем был голос, хорошие годовые срезы, но денег едва-едва хватало на какую-нибудь вкусность вроде пирожного — а их сразу надо покупать на троих! — и даже покупку очередного набора флаконов пришлось отложить. Что уж говорить о новой книженции, которую так расхваливала Вальбурга: «Там есть все! И сражения, и любовь до погребального костра, и сам костер имеется, а главный герой просто великолепен! И даже пару новых заклинаний сунули, еще и образовательная. Я проверяла — работают!».

Уже на четвертый день каникул Май, преисполненный решимости не отходить от котлов ближайшие пару недель, отправился к Гампу. Ведь он мог бы заработать. Однако Гамп, старый хрен, в очередной раз огорошил его внезапной и нежеланной заботой:

— Ты на моль похож, скоро всю свою нечеловечью красу растеряешь. Да и полудохлым ты никаких долгов отдать не сможешь. Две недели отдыха.

Гампу захотелось врезать — устраиваться в бордель на подработку Май не собирался, так что краса ему без надобности. Однако бить Гампа было недальновидно, как и вываливать на него весь поток мата, который так и вертелся на языке, так что пришлось заткнуться и успокаивать себя, что когда-нибудь он таки обматерит и врежет этому хрычу.

Лапка, торчащий у выхода, сочувственно на него глянул, и сунул в руку клочок пергамента. Наверняка захотел прогуляться — кроме Мариуса от Лапки не шарахался только Луис — а они друг другу могли уже надоесть за год. Правда, Май уже на второй день каникул успел аппарировать в Флайт Форест и там поплакаться знакомому хуорну на свою несчастную жизнь.

Май вышел из дома своего, драккл его дери, патрона, и оглянулся: Лютный совсем опустел. Он уже узнал, что и Гриндевальд, и его противники не скупятся на галлеоны за убийства своих врагов. Предоставляешь воспоминание — получаешь вознаграждение. Так что половина Лютного сейчас торчала где-то на континенте и устраивала резню. Да что там — его самого в первый же день каникул позвали знакомые наемники прибиться к их группе для заработка легких деньжат — они не разбирали, кого убивать. Убьют законника — пойдут к Гриндевальду, убьют сторонника Темного Лорда — пойдут к законникам. Иначе как «пиздец» это назвать нельзя.

Как раз вчера и прошел разговор об этом с мамой. Она посадила его и Тома на диван, забрала у последнего какую-то книженцию, и начала обстоятельно говорить об обстановке в стране:

— Май, тебе я указывать уже не могу, а тебе, Том, не могла никогда, — ровным тоном говорила она, правда, не прекращая сжимать кулаки. — Я прошу. Прошу подумать о себе и обо мне. Беспредел, который сейчас творится, не прекратится пока эту пришибленную тварь не отправят на корм дементорам. Вас трогать без надобности, но не поддавайтесь на уговоры всяких проходимцев, которые гонят на континент, желая легких денег. Вы замараете себя так, что вовек не отмоетесь, и никакие мольбы Мерлину и министерствам не помогут.

— Ты общалась с Брутусом? — удивился Май. Слишком уж ладно говорила мама.

— С Ирмой и Агатой, — покачала головой она со слабой улыбкой. Мариус едва не свистнул: матушка спелась с двумя урожденными Крэбб. Неплохо. Интересно, куда подевалась чванливость Агаты? Или мамины платья столь хороши, и ей пришлось смириться? — Не суть. Вещи они говорили дельные, и наверняка еще и с мужьями их обсуждали. После войны наемников будут отлавливать обе стороны. Этот уродец… Локлен, то есть, тоже рвался.

— Кто бы сомневался, — хмыкнул Том.

— Именно. Его насилу оставили на острове, еще и обрядом на пять лет привязали к родной земле. Я прошу сидеть тихо, не высовываться из дома лишний раз. Министерство сейчас не проводит чистки разломов — так что по лесу гулять одним нельзя! Особенно ночью в полнолуние, Мариус!

— А магловский мир? — спросил Том.

— Не знаю, что у них там, — вздохнула мама и неопределенно махнула рукой, мол, какая мне печаль. — Такого зарева по разлому как в прошлом году, больше не было. Но там до совершеннолетия нельзя использовать магию. Даже от воришек, попадись такие, не отбиться.

— Но Мариус совершеннолетний, — напомнил Том.

— Мариуса в магловский мир? — удивилась мама. — Он там никогда не был.

— Я не смогу там долго находиться, — признал Май. — Люди кажутся странными и неправильными. Да и зачем?

— Есть парочка дел, — ответил Том. — Мне может понадобиться твое присутствие.

— Дело ваше. С палочкой можете идти, — с сомнением сказала мама и расслабила руки. — Май, не забудь поправить внешность перед выходом к магглам, иначе схватят за нарушение Статута. Если будут проблемы — скрываетесь с глаз и аппарируйте. Не вздумай аппарировать в толпе, Май! За такое нарушение Статута можно получить просто огромный штраф, а то и десяток дней в Азкабане.

— Хорошо, — согласился Май. Слова про внешность вызвали каплю раздражения — он освоил херенькие чары иллюзии, но поддерживать их — сплошная морока. Иначе ее поправить можно только трансфигурацией. А еще есть маглооталкивающие чары.

— С этим закончили, — кивнула мама. — Том, можешь идти.

Братец поймал его взгляд, и кивком указал на комнату. Мол, закончишь — приходи. Оставалось только мысленно застонать — опять ему будут ебать мозги. Ныне жить с Томом было ужасом похуже смеркута и заклинанья Пэк.

— Милый, мне тут настойчиво велели вывести тебя хотя бы в полусвет, — вздохнула мама, заняла место Тома на диване и приобняла Мариуса за плечи. — Да и я постоянно хожу на разные вечера, где собирается общество из модников, артистов, художников и писателей. На деле там много аферистов, альфонсов, проституток из тех, что подороже, любовниц и любовников богатых папаш и мамаш, и куча другого сброда.

— Том подозревал о чем-то подобном, — пробормотал Май и очень захотел приложиться обо что-нибудь головой. Вон, ваза на столе какая прекрасная. И цветы в ней красивые — сам собирал. — Но зачем? Если шить для дам попроще, то они все равно придут на Цветочный Бульвар и зайдут в лавку хотя бы из интереса. Да и объявление в том же «Пророке» можно дать.

— Но ты меня познакомил не с какой-нибудь дамой попроще, а с Ирмой Блэк, — чуть раздраженно отозвалась мама. — Она сама по полусвету не ходок, но начать настойчиво предложила с него. Хотя, я рада — денег они приносят больше, чем домохозяйки и редко ограничивают фантазию. Даст Мерлин, уже через пару лет съедем из этой лачуги.

— Ну, кто был, с той и познакомил! — возмутился Мариус, но ссориться с мамой не хотел, так что быстро перевел тему: — Какой толк от этих сборищ? Зачем?

— Знакомства, в основном, — поморщилась мама. — Обмен сплетнями и опытом, выпивка, обсуждение совместной работы, иногда сводничество. Я показала воспоминания Ирме — она даже посмеялась, мол, с первого взгляда от бомонда и не отличишь.

— А я зачем?

— Приходить в одиночку не положено. Ограничение только на возраст, так что я спокойно могу приводить сына. Сошью тебе великолепные мантии, будешь блистать в них так, что эти напыщенные индюшки все зальют слюной! Ну и рекламой ходячей побудешь. Завтра сниму мерки.

— Мама!

— Не спорь! — неожиданно грозно сказала она и шлепнула по подлокотнику свободной рукой. — На тебе все будет хорошо смотреться. А мужчин в клиентах у меня не шибко много, надо исправлять.

— Хорошо, — вздохнул Май. Оставалось надеяться, что мама не обрядит его шутом.

Дальше был изматывающий разговор с Томом. Ведь все случилось так, как он и предполагал.

— Я подслушивал, — с порога сказал тот. Май фыркнул — кто бы сомневался. — Все получается так, как я и планировал.

— Я помню твою просьбу. Но я и без того не собираюсь ни с кем ссориться — это может навредить маме, — вздохнул Май, подозвал к себе кресло, и плюхнулся на него, закинув одну ногу на подлокотник. Кто бы знал, как ему надоели мозгомойки от Тома.

— Записывай все имена и запоминай их взгляды на политику, — менторским тоном начал братец, — довольны ли они, что у маглорожденных такие привилегии на законодательном уровне? Считают ли они, что этот мир должен контролироваться его уроженцами? Что думают о магических народах?

— Том, это сборище сплетников. Вряд ли там найдется хотя бы пара магов, которых вообще интересует политика, — вяло возмутился Мариус. Его самого политика сейчас совсем не интересовала. В свете последнего года жизни он хотел не помереть раньше срока и отучиться.

— Ничего подобного, они могут просто не знать, что у грязнокровок вообще есть привилегии, — отмахнулся Том. — Конечно, не все и сразу. Но я надеюсь на тебя.

— Ты же мне больше не доверяешь, — чуть ехидно заметил Мариус. — Что случилось?

— Выбора нет, — вполне честно ответил братец. — И пусть тот мой план с василиском провалился, я надеюсь, этот ты мне не завалишь. До сих пор не могу поверить, что ты это сделал. Даже если не использовать василиска по назначению, он — огромная сила, которую стоит уважать.

— Ничего не хочу слышать про василиска, — буркнул Май и пришел к выводу, что наглость и самоуверенность родились вперед Тома. Он тут дает указания, а сам сидит на жопе ровно. Прекрасно.

— А если Вальбурга пригласит тебя быть ее кавалером на бале дебютанток следующей зимой…

— Подопечного? — фыркнул Май. — Позорище то еще получится. Туда приглашают равных. Орион еще мелкий, так что она пойдет с Абри, скорей всего.

— Это Блэки, насколько я понял, им всегда было плевать на подобные приличия. У Вальбурги будет самый красивый кавалер, пусть и немного не человек. Как маг чистокровный, хочет стать зельеваром — престижная профессия. Не шибко-то много позора. А Абраксаса, насколько я понял, хотят посватать с одной из девиц Монтегю.

— Абри не хочет, — пробормотал Май и поморщился. Мордредовы помолвки, даже дома от разговоров о них не отвертеться. — Ждет, пока Боунс или Гринграсс подрастут, или будет искать на континенте.

— Не важно, — отмахнулся Том на радость Мариусу. — Но если Вальбурга пригласит — не думай даже отказываться. Полагаю, ты сможешь и меня привести потом. Иначе в их общество не войти.

Желание задать самый очевидный вопрос в этом ситуации: «А что мне за это будет?», Май подавил. Ничего ему за это не будет, очередная бесполезная трата времени с крохотным выхлопом. Но Тома стоило если не пасти, то хотя бы приглядывать за ним. А там может и доверие потихоньку вернется.


* * *


Следующие пару дней Май праздно торчал в лесах в компании Лапки или Луиса, которых подрядили «пасти ходячую беду». Против их компании он ничего не имел, правда, Луис мог помочь только перемещением из леса — как оказалось, в чащу аппарировать совсем нельзя — только на открытые поляны. Дикий фон, куча деревьев, размозжит так, что и толпа колдомедиков обратно не соберет. Луису же вообще плевать, куда переноситься — была бы тень. А еще Май успел вновь влезть в шкуру профессора: мордредовы охраннички хотели сдать СОВ. Вот и пришлось под тихий шелест хуорнов вспоминать школьную программу.

— Ебать! — воскликнул Луис, когда узрел Патронуса. Речь зашла о приснопамятном походе в лес и встречей со смеркрутом. Май, конечно, не постеснялся похвастаться, кто первый на курсе освоил сие заклинание. Лапка как-то горестно вздохнул и попытался тыкнуть в дельфина пальцем. — Тоже так хочу!

— Не с вашими палочками, — вздохнул Май. — Накопите на приличную. Не обязательно же у Олливандеров брать, Кидделы тоже нормальные делают, и цена поменьше.

— Жаба душит, — буркнул Луис. — Может, с этой попробовать?

— Вал попробовала, — хмыкнул Май. — Ее раскрошит к дракклам, так что не порть палочку зря.

После часовой лекции по чарам от него отстали и разошлись по чаще — Луис травки собирать, а Лапка — охотиться. Мариус облегченно выдохнул и откинул спину на ствол хуорна. Хотя этих проклятых учеников стоило поблагодарить — он сам умудрился вспомнить тот материал, который уже вылетел из головы. А ведь ему ЖАБА сдавать — мало ли, что там спросят. На СОВ просили даже Левиосу показать. На чарах ему попалась старая карга Мерчбенкс — въедливая, хуже пиявки. Ее правнучек был куда приятнее в общении.

— Погано, когда знаешь, что делать, но делать это не хочется, — поделился он с деревом. Пока не знакомым, но сейчас он ему вывернет душу — чем не знакомство? — Да что уж говорить! Это же пиздец! Может, я и правда выродок?

Май бездумно сжал волшебную палочку, которая прыгнула в руку, стоило о ней подумать, но быстро вернул ее на место, и слабо стукнулся головой о ствол своего невольного слушателя.

— Это уже не просто Азкабан, это поцелуй дементора, или титул предателя крови. Салазар, за что?

Хотелось пореветь на всю округу, прямо как Уоррен. Или забыться, почувствовать головную боль, которая так часто сопровождала его в Хогвартсе. Рваные мысли, обрывки фраз и строчек вместо воспоминаний, пары зелий вместо мыслей — это именно то состояние, которое ему было нужно, когда думы о собственной жизни лавиной обрушивались на его дырявую голову. Но сейчас он в лесу, и мысли были настолько четкими и ясными, что оставалось только думать и строить планы.

И план, пусть простой, как Левиоса, выстраивался. Май прикрыл глаза.

— Конечно, без разведки не обойтись. Потом Луис поможет перенести, если не стоит чар на крови… Мордред! Интересно, а на Морфина подействует мое лекарство от проклятья?

Хуорн, кажется, решил, что ему нужно утешение и парочкой веток невесомо прошелся по макушке. Вот бы у людей было столько понимания! А то скажи он маме свои планы, она бы лично заперла его дома до второго пришествия Мерлина. Хотя Том его план точно одобрит. Май скривился — одобрение Тома пиздец какая сомнительная штука. Гордиться нечем. Хотя знай злосчастный братец, зачем это все вообще затевается, то определенно решит испробовать на нем Круцио.

— Но делать нечего, верно? Я вижу только два пути, и второй заключается в том, чтобы сидеть на жопе ровно и ждать, что будет, а я так не умею.

Хуорн тряхнул ветвями.

— Ладно. Кажется, мне нужен Литтл-Хэнглтон. Надо бы дома глянуть, мне же приходило оповещение из Министерства, мол, Морфина выпустили на волю, можете проведать по тому-то адресу. Но там Том. Ладно, названия хватит.

— Ты говоришь сам с собой, — буркнул Луис. Он, оказывается, уже вернулся; за ним летела охапка трав и хвороста. Май фыркнул.

— Ничего подобного, у меня есть слушатель.

— Дерево. Пиздец.

Дерево не оценило высказывания Луиса, и огрело его веткой подзатыльником. Май расхохотался, и едва не хрюкнул, слушая матерную тираду Луиса. Вообще к детям хуорны более снисходительны — сказани подобное тот же Лапка, легким подзатыльником не отделался бы.

— Так-то! — назидательным тоном сказал Мариус и поднял вверх палец. — Луис, тут дело есть…

Уже через час Мариус под маглоотталкивающими чарами стоял посреди пасторальной сельской картинки — красивые низкие домики, протоптанные тропинки, ухоженные кошки, бегающие по крышам, куча зелени. И все было бы прекрасно, если бы не неприятное, тянущее чувство, словно дышать нечем.

— Нам явно не сюда, — пробормотал он, передернувшись. — Ты не промазал?

— Охуел? — возмутился Луис и оскорбленно поджал губы. — Да я наш островок еще до двенадцати изучил вдоль и поперек!

— Это же не разлом, — вздохнул Май. — Мордред, что Морфин забыл у маглов?

— Обзавестись у них домишком проще простого, — вставил Лапка. — Пара Конфундо — и добро твое. Я сам сейчас ночую в небольшой деревне Флинтшира. Чары навел и о доме вообще все забыли. Главное, не попасться.

— Ты живешь среди маглов? — ужаснулся Май. — Как?

— Нормально, — отмахнулся тот. — И домишко приличный, хотя я стараюсь там не колдовать. Не то авроры прискачут. Нахуй.

Май замолк — в голове объяснение собственного ужаса звучало прилично и понятно, но он знал, что стоит открыть рот, как он будет молоть полную чепуху, которую никто не понимает. Но он даже в кошмаре не мог представить, что будет жить среди маглов. Нет, в отличие от Вальбурги и Тома он особо не распинался про свое величие и отвратительность маглов — ему было откровенно на них плевать, — какое ему до них дело вообще? Но жить рядом с ними казалось чем-то опустошающим и страшным. Они чувствовались столь неправильно и отталкивающе, что даже в Дырявом Котле Май старался от них держаться подальше. Да и вне разломов он чувствовал себя очень неуютно.

— Не важно, — качнул головой Май. — Нам явно не туда, — сказал он и указал на роскошный особнячок на высоком холме — явно домище местной важной шишки.

— Эй, прыгун ушастый! — громко кликнул Лапка Луиса, который уже успел куда-то смотать. Но стоило его позвать — и он мигом выскочил из тени дерева недалеко близ тропинки, где они стояли. Девушка, что беспечно шла по ней вздрогнула и рассеянно оглянулась.

— Не ори! — шикнул Луис, и мигом выхватил палочку. — Конфундо! Тут же маглы кругом, дебил! Иди куда шла, барышня, ты ничего не видела.

— Я когда-нибудь вспорю тебе брюхо за дебила, — скрипнув зубами, пробормотал Лапка.

— Не говори ерунды, — буркнул Май и вышел из-за дома на широкую дорогу. — Он прав — не стоит тут кричать. Луис, можешь найти самую убогую хибару, которую только можно представить? Ну, в этом, — Май неопределенно махнул рукой перед собой, — месте?

— Три порции бодрящего зелья и пинта сливочно пива, — подмигнул тот и исчез в тени.

— Что-то дорого он берет, жмыров хрен, — тихо возмутился Лапка.

— У меня только экзамены закончились, бодрящего завались, на весь Лютный хватит, — пожал плечами Мариус. — А пиво я и так купил бы. Жуткая вкуснотища, а если попросить Розмерта двойную порцию рома ливануть…

— Я понял, понял. Ты у нас записался в благо… как их там?

— Благотворители? Нет, — мотнул головой Май. — В Хогвартсе принято помогать младшим. Нам это твердят с первого курса.

— Зачем? — удивился тот.

— Затем, что мы можем, — пожал плечами Май. — Тем более Луис слишком одарен, чтобы я счел несчастное бодрящее и бокал пива недостойной платой за его помощь.

— Гамп нам заплатил за сегодня, так-то.

— Он не заплатил за то, что вы станете моими подельниками, — прошептал Мариус. — А вот и наш прыгун.

— Я не прыгун! Заебали. Я ходящий по теням!

— Веди, ходящий по теням. Далеко? — спросил Май.

— На окраине, минут десять топать. Перенести?

Мариус на секунду задумался. Ходить по магловской деревне ему не хотелось, но и тень казалось не меньшим злом: она словно мазь обволакивала, ну ее.

— Пешочком пройдемся. Веди!

По пути Май осматривал окрестности, но глазу даже не за что зацепиться: аккуратные домики, без следов этого жуткого магловского оружия, маглы снуют по своим делам, где-то вдалеке мычат коровы — деревня как есть.

— Почти пришли, — оповестил Луис. — Вы удивитесь, когда увидите эту рухлядь.

— Тому, что она еще стоит? — чуть насмешливо спросил Мариус.

— Да нет же. Вот, за этим домом и дальше по дороге. Смотри!

Май чертыхнулся и впился взглядом в старую хибару. Точнее на то, что за ней. Он впервые видел разлом снаружи. Теперь хоть ясно, почему они так называются: словно пространство покрыто трещинами, разломано. А за этой огромной трещиной видится не особо густой лес.

— Вот это да! — ахнул он. — Место кажется знакомым.

— Это Темный Дол, — подтвердил догадки Луис.

— А неплохо этот хрен устроился, — хмыкнул Лапка.

— Ну, это как посмотреть, — протянул на малфоевский манер Май. — Дикого фона тут нет, как и в доме. Мама говорила, он чуть сильнее сквиба — в лесу ему делать совершенно нечего. И, по словам Шафика, на нем проклятье должно быть слишком сильным, так что тяги погулять по чаще он не чувствует. Да и вообще, вы не видите эту рухлядь? О каком везении мы говорим? В Лютном дома хотя бы магией латают, как могут!

Май подошел ближе, парой заклинаний проверил дом, и неприятно удивился: на доме стояла защита от насекомых и слабенькие запирающие чары на двери и окнах — любой средненький маг пройдет и не заметит. Не сравнить с его домом в Лютном, где мама поставила целую прорву чар на крови, да еще и подруг звала и устраивала какой-то шабаш…

— С другой стороны, кому он нахуй нужен? — уже вслух продолжил размышления Май.

Лапка тоже что-то поколдовал, но быстро отошел и принял задумчивый вид. Редкость для него.

— Можно хоть сейчас сделать чего ты там хотел. Он внутри.

— Нет, не сейчас.

Ему нужно подготовиться, хотя бы мыслями. Все же не каждый день планируешь убийство собственного отца.

Примечание к части

Мне стыдно. Были проблемы, но вряд ли они кого волнуют :D вернуться обратно в "писательское" русло довольно трудно. Постараюсь больше такого не допускать, но всякое может случиться.

Не бечено.

Примечание к части

Не бечено.

Мне очень жаль, что главы выходят так редко, но на это есть свои причины, вполне обоснованные. Я честно постараюсь как и раньше писать каждый день, но бывают дни, когда я прихожу домой и мне хочется только спать или залипать в видосы.

Глава опубликована: 23.11.2019

Часть IV. Глава 2

Май оглянулся и огромным усилием воли сдержал очередной страдальческий вздох. Они были в мамином салоне — благо, толпа модников уже свалила, — и завершали приготовления к его первому появлению на светском, Мордред его побери, мероприятии. Почему он не мог остановить свое взросление на шестнадцати? Сидел бы сейчас дома или где-нибудь в лесу и заучивал наизусть книгу, которую только утром прислала Вальбурга из семейных закромов. Выучить ее было жизненно важно — ведь иначе вся история с папашей не будет иметь никакого смысла.

Но, увы, ему уже семнадцать. Май тряхнул головой, избавляясь от лишних мыслей.

— Твой первый выход в общество, милый, — с гордостью сказала мама и в очередной раз поправила на нем мантию. Конечно, ее собственного производства, и Май благодарил Мерлина за то, что в ней он не похож на шута. Мантия без рукавов и рубашка, с жуткими манжетами с то ли кружевами, то ли рюшами, но все лучше, чем первоначальный вариант мантии из расшитой парчи. Даже представлять не хотелось, где мама отрыла такую роскошную хренотень. — Улыбайся и будь вежлив. Ну, а как уходить от вопросов ты и сам знаешь.

— Могу давать частные уроки, — фыркнул Май и затянул хвост посильнее. Волосы все еще казались слишком длинными, он все забывал дойти до цирюльника. Когда-нибудь он обязательно обрежет эти патлы хотя бы до плеч! Полностью обкромсать этот ужас, увы, он не мог — волосы должны забираться в хвост, чтобы неучтенная волосня не испортила какое-нибудь зелье.

— Особого официоза не жди, — деловито продолжила она. — Никакого церемониймейстера там нет. Но ты привлечешь внимание в любом случае.

Май хотел сострить по этому поводу, но от беды подальше, решил этого не делать: успеет еще натерпеться головной боли на драккловом «светском» рауте, хотя миссис Блэк давно сказала маме, что эти два общества только на первый взгляд и похожи. Копнешь чуть глубже, и сразу поймешь, с кем имеешь дело.

— Аппарируем? — просто спросил он.

— Нет, это тут, на бульваре. Я тебе не говорила? Сегодня нас пригласила миссис Кэрл. Она известная художница. Эта красота, — мама указала на пейзажик на стене, — ее работа.

Май про себя назвал сию работу посредственной. Он-то в отличие от мамы избалован красотами хогвартских картин. Но на стене эта посредственность смотрелась неплохо, так что он придержал свое мнение при себе.

Май подал маме локоть, за который та чинно взялась и они вышли из салона. Мерлин, за что ему все это? Еще и Том со своими просьбами. Ему и без этого проблем хватает! Буквально утром он пришел к выводу, что ему не хватит смелости исполнить свой план самостоятельно. Каким бы говном он себя не чувствовал, но прибить собственного родного папашу — даже если тот присутствовал в его жизни одним-единственным письмом, — было выше его сил.

— Нельзя просто стоять в сторонке и ждать, пока все закончится, — вздохнула мама, и Май внезапно понял, что ей эта возня тоже не в радость. — Не поймут, и толку тогда никакого не будет. Но и выскочек никто не любит.

— Я понял, — кисло ответил Май. — Мам, я какой год уже учусь в Хогвартсе, а в друзьях у меня Блэк и Малфой. Я прекрасно представляю, что меня ждет. Другое дело, что мне это не нравится, но кого и когда интересовало мое мнение вообще.

— Ты мог отказаться, — заметила мама и свернула с центральной дороги. — Никто насильно тебя не тянул.

— И тебе, и Тому нужно, чтобы я пошел, да и мне не помешает завести пару знакомств, — нехотя признал он. Правда, после прикидок кто торчит на подобных сборищах, уже откровенно сомневался, что ему кто-то оттуда пригодится. Но лишним не будет, и ладно.

— Вот и не выпендривайся.

Они подошли к небольшому дому, из окон которого лился яркий теплый свет и слышались десятки голосов. У крыльца мостилась куча клумб и огромных цветочных горшков — как и возле каждого дома на бульваре. Красиво, конечно, но слишком много.

Стоило им подойти к парадной двери, как возле нее возник домовик:

— Миссис Мракс и ее спутник, вас рады приветствовать в Вайолет-хаус! Хозяйка уже ждет вас.

— Предупреди ее, что я с сыном, Мариусом Мраксом, — кивнула мама и вошла в отворившуюся дверь. Мариус прошмыгнул за ней, приятно удивляясь обстановке — чем-то она напоминала гостиную Хаффлпаффа, и неприятно — обилию магов. Они выглядели жуть как торжественно, но Май прекрасно вливался в эту среду, как и мама — уж обрядила она их на радость всему полусветскому обществу. Даже где-то отрыла явно магловские украшеньица, которые зачаровывала своими силами — Мариусу на шейный платок она прицепила брошку с мутным топазом, а сама щеголяла в скромном ожерелье из жемчуга. И где только взяла?

Май припомнил спрятанные на дне кофра с ядами изумруды — подарочком дальнего предка, и некстати порадовался, что он уроженец Лютного: без проблем сможет сбыть с рук, да и камушки чистые. Разве что сам Слизерин из Вечности его проклял за мародерство, но да какое ему дело до проклятий давно почившего предка? Рука порой побаливала, но особых проблем не доставляла.

Дурацкие размышления прервал рыжий ураган в светло-лиловом платье: похоже, хозяйка вечера. За ней без особой прыти плелся такой же рыжий мужчина, держа в руках два бокала с шампанским.

— Лукреция, дорогая! Я так рада тебя видеть! Ах, а это твой сын? Прелестный молодой человек. Как жаль, что я уже замужем! Юноша, вы прекрасны в своей молодости и необычайности! Марей, дорогой, посмотри на него! Я готова сию секунду бросить дела и отправиться в мастерскую, чтобы запечатлеть эту неземную красоту на холст. Ах, но мистер Мракс, простите, все же вашу матушку вам не перещеголять. Лукреция, как ты поживаешь? Твои последние эскизы вызвали небывалый отклик!

Май улыбнулся и пожал протянутую руку женщины, и она поспешила представиться:

— Роза Кэрл. Я рада, наконец, лицезреть вас, молодой человек! Наслышана, наслышана.

— Мариус Мракс. Взаимно, миссис Кэрл. Прекрасно выглядите.

Удивительно, но он, в самом деле, был рад ее видеть — несмотря на нескончаемый поток слов, она вызывала приятное впечатление. Такие люди обычно просты, как зелье от прыщей.

Сразу после нее протянул руку и мужчина, который плелся за ней; около него теперь парили те самые бокалы.

— Марей Кэрл. Я архитектор и муж этой прекрасной женщины, — представился тот.

— Мариус Мракс. Студент, — с той же улыбкой ответил Май и скосил глаза на маму и ее собеседницу. Эта очень активная женщина задавала маме вопрос за вопросом, не давая и секунды на ответ. Она или очень любила подобные сборища, или приготовилась к приему заранее, приняв на грудь. Слишком уж широкие зрачки и очень резкая жестикуляция.

— Наслаждайтесь вечером, — вернул скупую улыбку мистер Кэрл и отлевитировал бокалы маме и своей жене.

Как от него отошли хозяева вечера, он перевел дух; миссис Кэрл хоть и придала уверенности своими пассажами, но ее напор оказался слишком уж велик. Май медленно добрел до стола с закусками и оглянулся на маму, сразу же ощутив легкую жалость. Честно говоря, мама держалась ужасно. Никакой опыт в борделе не мог помочь тут — вести светские беседы, пусть и без особой манерности, ей давалось с трудом. Она отводила взгляд, облизывала губы от волнения, постоянно двигала руками, будто не могла найти для них удобное положение, чуть горбилась, будто хотела закрыться — и это при том, что Мариус прошел чуть ли не муштру по поддержанию прямой осанки! Наверное, насмешек она избегала только из-за того, что люди не особо обращали внимание на ее поведение — им бы все попялиться.

Благо, Май подобных проблем уже не испытывал — в Хогвартсе его постоянно окружают дети людей из «приличного общества», а ежегодные балы закаляют еще больше. Он почти притерпелся к подобным сборищам, да и Малфой давал кучу советов. От Вальбурги в этом плане толку было куда меньше — Блэки плевали на все приличия разом, чувствуя себя уверенно где угодно и когда угодно, и вообще являлись скандальной семейкой. Это Ирма, урожденная Крэбб, не замарает себя появлением в полусвете, а вот сама Вальбурга вряд ли будет переживать по подобному поводу. Захочет развлечься, или надобность припрет — и прискачет хоть в грязный кабак Лютного, хоть на министерский прием, чувствуя себя комфортно.

Сам он чувствовал себя не то чтобы совсем уверенно — чужие взгляды буквально липли к нему, но не смущали. Вот раздражали, это да. В школе это было привычно, но сейчас вокруг него взрослые люди. Май и сам слишком уж долго пялился на полувейлу в другом конце зала — ну невозможно не пялиться, красота же неописуемая! На подвиги во имя прекрасной дамы его не потянуло, но взгляд он отвел с большим усилием воли. Рената и Аурания тоже притягивали взгляд в Хогвартсе — хрен отведешь, а ведь к их присутствию он более-менее привык.

Май взял у проходящего домовика бокал шампанского, и почти залпом выпив его, двинулся к небольшой группе магов в углу — кажется, среди них он заметил знакомую физиономию типичного Берка.

При ближнем рассмотрении это оказался бывший главный староста Хогвартса — Роджелиус Бёрк. Он вполне сердечно поприветствовал Мариуса, сразу познакомил со своей женой — Меланией Кут и остальной компанией, мимоходом подивился, как Май вымахал — хотя они были одного с ним роста, — и завязал со всеми разговор о паучьих фермах в Греции. Роджи не был старшим ребенком в семье и получал завидное содержание на себя и жену, но развлекал себя, как мог: ныне он решил податься в торгаши, а тут Мелания очень кстати торчала в Департаменте Международного Сотрудничества, и за свою недолгую карьеру успела обзавестись множеством полезных знакомых в других странах.

— Я пытаюсь договориться о покупке прирученных самцов и самок акромантулов на разведение, но пока безуспешно. Война, торговать с нами опасно. Тьфу! Ведь их шелк так редко попадает на наши прилавки, представляете, какой это рынок сбыта? — возмущался Берк. — А так — открою свою ферму, и сразу дам больше творческих свобод нашим мастерам.

— А яд они продают? — заинтересовано спросил Май.

— Должны, но это не основная статья их дохода. Узнать для тебя подробнее? — слегка удивленно спросил тот. — По старой памяти даже ничего не попрошу взамен.

— Ты всегда можешь обратиться ко мне, если будет нужда, — кивнул Май. Яд зрелого акромантула стоил у них на острове непростительно дорого, даже в лавке, где торговал Том, он был дешевле всего на пару сиклей, чем на Косой Аллее. А ведь в Англии водились свои акромантулы! Другое дело, что даже прожженные егеря предпочитали угрохать тварь сразу. Тут их никто не приручал.

Дальше разговор непонятным для Мариуса образом свернул в обсуждение миланской оперы, и он мигом заскучал. Благо, вскоре к их компании присоединилась миссис Кэрл, но не прошло и пяти минут разговора, как Май об этом пожалел:

— Мариус, я могу тебя так называть? — после его кивка, она продолжила: — Тебе уже семнадцать, когда собираешься жениться?

Май мысленно застонал и захотел срочно приложиться к шампанскому или о стенку головой. Какое ей дело?

— Я еще не готов возлагать на себя подобные обязательства, — осторожно ответил он. — Хочу сначала встать на ноги.

— Но это совершенно неверный подход! — воскликнула та. — Ах, я понимаю, что в Лютный мало кого приведешь, но если девушка придет туда, то останется с тобой на всю жизнь! А когда будут деньги, то ты никогда не узнаешь, за тебя или за твои галлеоны выходят замуж!

Мариус откровенно сомневался, что его происхождение окупят галлеоны, на великую любовь он тоже не надеялся. Так что если и искать кого-то в жены, то союзницу и девушку в похожем положении. Не будь он единственным ребенком в семье, то мог бы спокойно умотать в семью жены, а так…

— Тогда я могу не беспокоиться лет десять, — беспечно пожал плечами Май и улыбнулся.

— Главное, чтобы не маглорожденная, — хмыкнул Берк. — Хотя, как раз таких лучше сразу в Лютный — увидят все то, что Министерство от них тщательно прикрывает.

— Не говори ерунды. Кого полюбит, на той и женится! — возмутилась Мелания и шлепнула его ладонью по плечу. — Не слушай его, Мариус, он просто зануда. Почти все мои бабушки и дедушки маглорожденные, они прекрасные маги.

— Ты забыла упомянуть, что они из очень приличных семей, милая, — елейным тоном ответил Берк.

Их спор прервала Кэрл, и Май перевел дух — о нем и его потенциальной жене, наконец, забыли. Даже что-то для Тома успел узнать, удивительно.

Дальше вечер шел похожим образом — миссис Кэрл его познакомила с парочкой своих друзей, потом он опять присоединился к Роджи, но все приятное представление об этом сборище испортил вовсе не случайно услышанный диалог. Эти сраные сплетники хотели, чтобы он услышал их болтовню. Обычно, если люди не хотят быть услышанными, они говорят чуть тише, чем орущие перед дождем авгуреи.

— До чего обнаглели нелюди, верно, дорогой? Мало того, что сама вылезла из утробы проклятой сирены, так еще и разродиться умудрилась, — возмутилась какая-то старая грымза скрипучим голосом.

— И этот найдет кого-то, распространяя свою порченую кровь. Что за времена пошли! Раньше таких убивали в колыбели, — поддержал ее мужчина.

Май отошел от места разговора, сжав руку в кулак. Не всяким бездарям, что прозябают в этой норе, говорить о его крови и крови его мамы. Он обернулся и посмотрел на диван, где сидела снобская парочка. Женщина за пятьдесят, разодетая в пух и прах, и явно ее подстилка — парнишка выглядел не старше двадцати лет. Май постарался вспомнить, видел ли он эту рожу в Хогвартсе, но не преуспел. А дамочка походила на Гринграсса. Может, его тетушка? Смешно, но эти двое продолжали пялиться на него. И настоящей неприязни там было мало, зато преобладало кое-что другое. Он как мог приятно им улыбнулся, и отвернулся, вовлекаясь в разговор о бульварных романчиках. К его удивлению, тут присутствовали авторы парочки книг, что он читал. Жаль, автограф для Вальбурги не взять.


* * *


Май с трудом разлепил глаза, и с кряхтеньем сел на постель. Пока мысли собирались в кучку, он медленно натянул штаны с домашней рубашкой и открыл полог. Надо было умыться, прибрать бардак после вчерашнего возвращения с дракклового приема, и идти готовить завтрак, но ничего из этого делать не хотелось. Хотелось валяться до самого обеда, а потом с независимым видом аппарировать в лес, желательно в гордом одиночестве.

В голове это казалось прекрасным планом, но, к несчастью, неосуществимым: вставать надо сейчас, кормить себя — живот уже заурчал! — и маму с Томом. Очередь в готовке, чтоб ее — Том готовил вчера. Потом придется поведать братцу то немногое, что он узнал на приеме. Вчера Май избежал этих вопросов только потому, что смертельно устал, и язык отказывался двигаться в принципе. Том с этим смирился, но сегодня так отвертеться не выйдет.

После утренней рутины Май зашел на кухню, и едва не простонал во весь голос: Том уже сидел за кухонным столом и делал нечто, похожее на домашнее задание по астрономии, но точно не его — на лето после пятого курса ничего не задавали.

— Не делай такое лицо, тебе не идет, — невозмутимо сказал тот, вместо пожелания доброго утра, деловито проводя прямую линию на рисунке.

— Мне идет все, — припомнив слова матушки, ответил он. — Где мама?

— Ушла впопыхах, сказала, что вчера к ней записался очень важный человек, — все таким же ровным тоном ответил Том, не отвлекаясь от составления мудреной карты неба. Вроде нечто похожее еще по прорицаниям задают, а Том вообще проникся сим предметом. Судьбу решил себе предсказать?

Мариус кивнул, и приступил к приготовлению завтрака. Он видел, что Том готов раскидываться бомбардами, чтобы, наконец, узнать, как прошел клятый прием, но ждет, пока Май благоразумно сам начнет доклад. Зря.

Май парой взмахов палочкой зажег огонь на плите, пустил ножи резать овощи, и только когда Тому стало ясно, что такой же прыткости в подчинении, как от своих прихлебателей, от Мариуса он не дождется, снизошел:

— Как все прошло?

— Неплохо, — односложно ответил Май.

— Ты узнал, что я просил? — нетерпеливо уточнил тот, едва не поставив кляксу на своей карте. У Мариуса резко улучшилось настроение.

— Я похож на газетного писаку? Том, ты столько всего хотел знать, но я при всем желании не смог бы ходить и приставать к магам с твоими вопросами. Это попросту неприлично, не думаешь? Нельзя так испортить свое и без того не самое высокое положение неуместными вопросами.

— И ты весь вечер обсуждал модные тряпки и последние работы миссис Кэрл? — с издевкой спросил Том.

— Если бы. Кстати, ураган, а не миссис Кэрл! Но даже раздражения не вызывает. Милая женщина. Она познакомила меня с…

— С хозяйкой понятно, — нетерпеливо перебил его братец. — Но я просил узнать не это.

— Берк не любит маглорожденных, но взял в жены чистокровную в первом колене. А она к маглорожденным относится хорошо и при выборе жены сказала руководствоваться чувствами, — хмыкнул Май, раскладывая завтрак по тарелкам.

— Как многое ты прояснил, — не скрывая злости, прошипел Том. — Я просил узнать другое.

— А как ты себе вообще это представлял? — вновь изумился Май. — Ты серьезно думал, что я буду бегать по залу с прытко-пишущим пером и у всех брать короткие интервью по твоему списку?

— Ладно, — вздохнул Том, и на секунду прикрыл глаза. Очищает сознание, видать. — А насчет смесков?

— Была парочка разговоров, — ответил Май, пожал плечами, и чуть ехидно продолжил: — Неприятных, конечно, но ничего нового я не услышал. Хотя, вряд ли они считают так на самом деле.

— С чего такие выводы?

— Когда люди говорят о смесках с порченой кровью, они не должны смотреть на них так, будто хотят трахнуть, не думаешь?

— Тут как раз все нормально, — пожал плечами Том. — Все знают, куда обычно идут работать люди с магическими расами в предках. Поэтому и реакция такая, ведь общество не считает зазорным использовать смесков как вещь для своего удовлетворения. Общество порицает отношение к ним как к равным.

— Поебень какая-то, — выругался Май и со злостью резко воткнул вилку в ни в чем не повинную сосиску. Хорошее настроение улетучилось к Мордреду. — Никогда не пойму их до конца.

— Именно поэтому я и хотел, чтобы ты это все разузнал! — неожиданно повысив голос, сказал Том. — Мне нужно представлять полную картину происходящего, чтобы начать действовать.

— Это невозможно при поверхностном знакомстве, — тоже злясь, отрезал Мариус, бросив вилку на стол. Видит Мерлин, еще немного этого разговора — и он захочет всадить ее Тому в глаз. — Тем более, я не обязан выполнять твои поручения. Я узнал, что смог и рассказал, требовать от меня большего слегка выше твоих полномочий, не думаешь?

Том разозлился. Сильно разозлился. Он тоже сжал вилку так, что пальцы побелели, и резко воткнул ее в стол. В место, где мгновение назад была рука Мариуса. Пиздец.

— Ты охуел? — воскликнул Май и потер руку. Казалось, будто вилка все же воткнулась в нее.

— Ты согласился помогать мне. И как думаешь, мне была бы интересна информация о смесках, не будь ты моим кузеном? — чуть желчно спросил Том, никак не комментируя свою выходку. — Простые маги их почти не видят, толку от них никакого — сидят где-то по закоулкам Лютного, в публичных домах, да в трясинах разломов, и пусть дальше сидят. Опущенные, слабые, хотя в их крови куда больше могущества, чем в большинстве чистокровных. Но ты есть, и я хочу, чтобы ты жил в мире, где на тебя будут смотреть с уважением, а не с брезгливостью или желанием затащить в постель. Но твой недалекий ум просто не может усвоить этого простого факта.

Май зажмурился. Он подозревал, что Том опять играет на знакомых ему слабостях, и до несчастных смесков ему дела нет.

Не то, чтобы некоторые из братьев и сестер Мариуса по несчастью могли нормально влиться хоть куда-то. Бывало, рождалось очень красивое, а может и умное, но неспособное к обычной для волшебников магии, нечто. И сил у них было меньше, чем у магических рас — никто из них не поднимает цунами и не вызовет шторм, как самая обычная сирена. При невозможности уйти к своим нечеловеческим предкам или в мир маглов, они влачили довольно жалкое существование. Может, им можно помочь, но как — Май не представлял.

— Том, ладно смески, но причем тут маглокровки? Они тебя интересуют куда больше.

— А ты не читал законодательство? — тонко улыбнулся Том. — И мы говорили об этом пару лет назад, если помнишь.

Мариус кивнул. Он помнил тот разговор. Но после него Май узнал достаточно, чтобы опровергнуть чушь, вроде «маглокровки слабее». Они просто другие.

— Ты говорил о различиях в воспитании как-то, о том, что они слабее, о привилегиях. Но ты же знаешь, что они не слабее?

Про воспитание Май решил не упоминать. Кто-то принимал правила их мира, а кто-то… Май видел, как один маглокровка-третьекурсник с Хаффлпаффа на полном серьезе говорил своему чистокровному приятелю, что женщины глупее, слабее, и их основная функция — рожать детей и хранить неведомый семейный очаг, будучи смирной и покорной. Для Мариуса подобный взгляд был настолько диким, что он так и не смог его осмыслить. Тот маглокровка получил не снимаемое проклятье от своей однокурсницы, и ходил с козлиными копытами и рогами еще месяц. Конечно, сама девица-третьекурсница не смогла бы закрепить заклятье на месяц, но Мариус ей помог, пусть она об этом и не знала. Может, профессора бы и смогли снять это добро, но не стали.

Были и другие маглокровки, что называли магический мир пристанищем разврата, и, Мерлин помоги, ереси. Но они как-то очень быстро меняли свое мнение. Проникались развратом и ересью, наверное.

— Все равно им недоступна кровная магия и твоих талантов в зельеварении не достигнет никакой маглорожденный. Так зачем засорять ими наше общество, еще и давая привилегии?

Том все еще злился, он уже давно сломал перо, и теперь сжимал край стола. И продолжал говорить так проникновенно и четко, что сомнений не оставалось: Том верит в то, что говорит. И он не останавливался:

— Ты знаешь, что работодатели, отказавшие грязнокровкам в работе без видимых причин, получают штраф? Что сроки заключения грязнокровок в тюрьму почти в два раза меньше, чем у чистокровных? Что их проценты по займам на жилье меньше, чем у остальных? Только бы они не убежали обратно к маглам.

— Это несправедливо, конечно, — задумчиво протянул Май. — И что ты предлагаешь?

Вспоминая блядского василиска в коридоре школы и прочие внеклассные занятия Тома, вряд ли он хотел возглавлять безобидные забастовки или голодовки, конечно, но раз уж пошел такой откровенный разговор — слава Мерлину! — то стоило узнать как можно больше.

— У них нет никакого объединения, — тонко и злорадно улыбнулся Том. — Их права защищают чистокровные и полукровки, что сидят в нашем филиале Международной конфедерации магов. Они ничего не смогут, если все правильно организовать. И именно с этим мне нужна помощь, Мариус.

Внятным объяснением Том решил себя не напрягать, понятно. Но это уже лучше, чем ничего.

— Что тебе нужно от меня? — обреченно спросил Мариус после коротких раздумий о камере в Азкабане. Может, пронесет.

— На данный момент — чтобы ты перестал пререкаться и помогал мне. — Невозмутимо ответил тот, будто не он минуту назад был чуть не красным от злости.

— Я не откажусь помогать тебе, пока меня устраивают твои цели, — как мог обтекаемо ответил Май. То, что цели Тома будут его устраивать, он очень сомневался. И даже если цели устроят, то методы их достижения — нет. Блядский василиск! — Но вряд ли у меня выйдет не пререкаться с тобой.

— Есть множество способов прекратить любые споры. Но большинство их них на тебе я использовать не буду, — хмыкнул Том. — Я планировал сегодня наведаться в Литтл-Хэнглтон. Ты как-то говорил, что там живет Морфин Мракс, верно?

Май медленно кивнул. Ему было плевать, кто именно угробит Морфина, но он вообще не понимал, на кой-драккл Тому сдался Морфин. Месть за то, что бросил? Морфин и собственного сына-то не растил, что говорить о полукровном племяннике? А о содержимом письма Май Тому никогда не говорил, как и о существовании письма вообще.

Больше напрягла фраза про способы прекращения споров. Он прекрасно знаком с подобными способами. Пытки, манипуляции, угрозы, шантаж, заклинания подчинения, даже драная Амортенция была прекрасным способом получить покорность. Мариусу, видать, перепадут манипуляции. Уже перепали.

— Я был там в прошлом году. Посмотрел в местной библиотеке подшивки газет и довольно быстро наткнулся на имя Том Риддл. Думаю, это либо просто мой родственник, либо отец.

— Поздравляю, — с сомнением протянул Май. Вряд ли Том был рад такому родству, конечно, но хоть любопытство утолит. — Хочешь туда аппарировать?

— Именно, — кивнул братец. — Разве ты не хочешь увидеться с отцом? — слегка с издевкой спросил он.

— Хочу, — кивнул Май, еле скрывая облегчение. Братцу нахрен не сдался Морфин, слава Мерлину. Потолкует со своим родственничком, хотя вряд ли он услышит от него что-то хорошее. В Лютном много детей, которых бросили родители, и Май ни разу не слышал историй о чудесном семейном воссоединении. А вот истории, где родственнички хотели друг друга угрохать, ну, или хотя бы покалечить, он знал. Тот же Луис рассказывал, что как-то нашел свою мать, которая вышла замуж за фермера, и ныне жила как приличная волшебница. Она совсем не обрадовалась появлению сына. Как понял Май по сбивчивом рассказу Луиса, в том она видела напоминание о своей прошлой несчастливой жизни, и едва удержалась от Авады. Но Ступефаем шлепнуть пыталась.

— Тогда сегодня. После обеда, скажем. Мне надо кое-что подготовить.

— Ты же понимаешь, что тебя вряд ли примут как любимого родственника? — осторожно спросил Мариус.

— Я хочу просто на него посмотреть, — отмахнулся Том. — Я прекрасно знаю, что иной семьи, кроме тебя с Лукрецией, у меня нет, и вряд ли когда-то будет.

Мариус замер на секунду — эта фраза его неожиданно тронула. Он понимал, что вряд ли в ней много искренности. Но ничего не мог поделать — к Тому он успел привязаться, несмотря на его скверный характер, и такое признание вызвало теплоту где-то в груди.

— Неожиданно слышать подобное от тебя, — качнул головой Май, сгоняя с лица улыбку. Не хватало еще, чтобы Том прознал о его реакции на такую ерунду. Тем более он все равно не собирался давать слабину и отменять план.

— Закончим с душещипательными моментами, — резко сменил тон братец. — Подумай пока, что скажешь своему отцу, и после обеда аппарируем.

— Слушаюсь и повинуюсь, — фыркнул Мариус, парой заклинаний помыв тарелки и отправив их в шкаф. Хорошо, он успел отвернуться, иначе Том увидел бы, как у него затряслись руки.

Том забрал свою карту и стопку справочников, взмахом палочки очистил стол от крошек, и неспешно вышел из кухни. А Май так и стоял, как в остолбенении и пытался успокоиться. Он не был готов к тому, что придется решать все так быстро, с другой стороны — какой смысл тянуть?

Он подозвал с полки флакон успокаивающего бальзама. Сегодня без него никак. Залпом его выпив, Май ощутил долгожданное спокойствие — руки перестали трястись от волнения и страха.

Май подорвался с места, вбежал в зал и нашел в шкафу банку с выползками Мохини: он надеялся скинуть кражу дорогущей змеи на Морфина, владелец того магазина все же накатал кляузу в аврорат — Лестрендж как-то обмолвился — после этого Май перед ним любимицей не светил. А Морфину все равно уже будет плевать, кто и что на него скинул.

Потом Май вернулся на кухню и вскрыл половицу — под ней лежала та самая книга, которую прислала Вальбурга. Май только и успел, что быстро ее пролистать — Том все время был дома, а ему никак нельзя попасться с этой книгой в руках. Как и маме. Все ее содержимое было жутким анахронизмом, да еще и запрещенным. Но у Мариуса не густо было с выбором. Защитить себя, маму, будущую, драккл ее дери, жену — это все, чего он хотел, да и вреда это никому не нанесет. Ну, разве что совсем чуть-чуть.

Он споро пролистал книгу до нужного раздела, подозвал из гостиной пергамент с пером и начал переписывать содержимое пары разделов — так и запоминалось лучше. Сегодня, конечно, вряд ли пригодится, но Май жопой чуял, что лишним точно не будет.

По окончанию переписывания он не завидовал всем владельцам самопишущих перьев разом только потому, что уже привык к куче писанины в Хогвартсе, но даже с этим, бесценным, чтоб его, опытом, скатывание десяти рукописных страниц ощущалось подвигом. Глаза заслезились, рука затекла, и Май раздраженно потер запястье. Это не говоря о содержании того, что он скатывал — не зря подобное запретили.

Следующий шаг неминуемо вел к посылу Патронуса Лапке, но чем ему платить, Май просто не представлял. Брать же на себя очередной долг не шибко хотелось. Но выбирать, опять же, не приходилось. Мариус знал, что у него кишка тонка, чтобы убить кого-то лично, несмотря на варку ядов, да и о проклятье не стоило забывать. Один простой вопрос — и его быстро отправят любоваться с дементорами.

Май подумал, стоит ли вмешивать в дело Луиса, но быстро откинул эту мысль — пацану четырнадцать. Может, смерть тот уже видел, но жалкие остатки совести у Мариуса остались. Марать более-менее чистого перед законом Луиса он не хотел. Вдруг все-таки сдаст СОВ?

Через минуту Мариус смотрел, как за стеной растворяется его Патронус-дельфин, и сцепил руки в замок. Не будь бальзама, то он бы себе уже все волосы выдрал и протер пол на кухне, наворачивая круги.

Все то, что он сейчас хочет сделать — жуткое проявление трусости, Май понимал это. Он просто перестраховывается, жертвуя папашей из-за боязни за себя и за маму. Но ебаный василиск часто снился ему в кошмарах. А ведь Тому всего шестнадцать. Май, может, привязался к нему, но себя и маму любит больше, а Морфин — достойная жертва, чтобы в будущем чувствовать себя в безопасности рядом с Томом.

От дум отвлекло привычное шуршание за дверью. Май посмотрел на нее, и уже через пару мгновений под дверью проползла Мохини, увеличиваясь на ходу.

— Том-с с-сказал, что вы идёте на улиц-су, — прошипела она. — Я хоч-шу туда. Там-с с-солнце.

Мариус просто подставил руку, чтобы та заползла на шею — не помешает, если Мохини на месте немного поползает, хоть следы оставит. А то выползки есть, а следов от змеи нет. Он сомневался, что расследование смерти Морфина будут тщательно проводить — бывалый сиделец Азкабана, и вряд ли приятный собеседник. Но следовало продумать этот момент раньше — Мохини появилась вовремя.

Мохини заползла к нему на шею, резко уменьшилась — чуть не задушила, паршивка! — и устроилась в нагрудном кармане.

— С-скоро отправимс-ся, — сказал он ей, и погладил мизинцем по мордочке. Кабы Шри и Брахма ее такой не увидели, сожрут же, и Мариуса не постесняются заодно цапнуть.

В ожидании Лапки, Май не удержался и взял из шкафа в гостиной пару фиалов с ядами и несколько лечебных зелий поверх тех, что у него в карманах были всегда. На самом деле, он был готов заняться чем угодно, только бы не идти к себе в комнату чтобы переодеться в уличную одежду — там сидел Том, а Тома сейчас видеть хотелось в последнюю очередь.

Но спасение пришло скоро — сигналка на входной двери сработала, и Май поплелся к ней, чтобы пустить Лапку. Мама отказывалась вносить того в список гостей даже в подпитии, приходилось каждый раз впускать самостоятельно. В своем доме он обязательно настроит защиту на себя.

— Ага, я как раз искал повод съебать куда подальше! — радостно воскликнул Лапка, но потом посмотрел на Мариуса — а он вряд ли выглядел пышущим жизнью — и осекся: — Зелье не смог сварить?

— Иди в задницу фестрала, — огрызнулся Май. — Сегодня возвращаемся в Литтл-Хэнглтон.

— И что? — не понял тот и потер бороду.

— Ничего хорошего, — привычно увильнул от прямого ответа Май.

— Да скажи мне, когда в последнее время было что-то хорошее, — беспечно отозвался Лапка. — Сплошная хуйня происходит без перебоя.

— Угу, и на континент подзаработать не пускают, — отмахнулся Май и направился к себе. — Подожди немного, я сейчас вернусь.

Том словно ждал, пока Май зайдет в комнату, и сразу из нее вышел, почему-то со школьным портфелем наперевес. Но думать о делах Тома сил не было — хватало дум о своей жизни и ебанутых решениях в ней. Быстро переодевшись, он не останавливаясь прошел сразу до входной двери и принялся нарочито медленно натягивать сапоги.

— Это всего лишь встреча с Морфином, — заметил Том, когда подошел и тоже принялся обуваться. В туфли, щеголь несчастный.

— Это встреча с отцом, которого я никогда не видел, — раздраженно ответил Мариус. Хотя его больше беспокоило не это, а то, что станет с Морфином после встречи.

— Он мой дядя, и я его тоже никогда не видел.

Май вспомнил наставления папаши в том блядовом письме. Не виделись они на счастье Тома, если подумать. Хотя сейчас Морфин вряд ли хоть что-то сможет противопоставить братцу.

— Вот тебе он вряд ли обрадуется, — пробормотал Мариус и вышел из дома. Прилива решительности не произошло, но стоило хотя бы начать, пока он не трясется от страха и ненависти к самому себе.


* * *


Литтл-Хэнглтон встретил их все той же пасторальной картинкой. Вдалеке блеяли овцы и мычали коровы, по грунтованной дороге неспешно ехала повозка, до отвала набитая мешками. Народ возвращался с полей — лето, как-никак.

Май аппарировал туда же, куда их перетаскивал Луис — как раз недалеко от дороги, в тень нескольких старых дубов. Пока мимо проезжала повозка, он накинул на себя маглоотталкавающие чары и глубоко задышал. Вновь появилось чувство, будто не хватает воздуха. Но отдышавшись, он немного привык и вышел из тени.

— Я не знаю, где дом Мраксов, — оповестил его Том. — Надо искать.

— Все уже найдено, — отмахнулся Май. — Когда Морфин вернулся из Азкабана, мне прислали его адрес из Министерства.

Говорить, что он тут уже был, Май не хотел. Да и какая разница? Он был уверен, что та лачуга принадлежит Морфину. К ней он и пошел. Удивительно, действие бальзама должно было кончиться, но мандраж почему-то не вернулся. Может, бесконечно бояться просто невозможно?

Том и Лапка тоже накинули на себя маглоотталкавающие чары и уже через несколько минут они видели и лачугу, и разлом за ней. Только не дай Мерлин Морфин ушел за… да хоть за хлебом! И сейчас не дома.

— Это оно? — с брезгливостью спросил Том. Впрочем, Май тоже не мог смотреть на сие строение без отвращения. Наследнички Слизерина, блядь. Древнейшая, сука, кровь. Он почувствовал горячую ненависть и к этой хибаре, и к Морфину, и к паре поколений предочков разом. Как можно так опуститься? Какое счастье, что этот пиздец не видят Абри и Вал! Май уже не помнил, когда в последний раз ощущал стыд, но он был уверен, что окажись сейчас рядом друзья, именно стыд он бы и ощущал острей всего.

— Да нормальная хибара, главное чтоб топчан был, да очаг, — не понял Лапка. Видать лица у них с Томом сейчас очень говорящие.

Мариус хотел было объяснить Лапке, что Морфин ебаный маг, у которого есть волшебная, мать ее, палочка, а Марволо должен был научить его заклинаниям Репаро и Тергео, которые знают все двенадцатилетки Туманного Альбиона. Но не стал — насколько он понял, Лапка, пока не нашел себе дом у маглов, зимой ночевал в притонах вроде того, что образовался у Джекки, а летом спал где-то в лесу. Для него голые стены с топчаном и очагом сойдут.

Они так и стояли у кромки дороги, разглядывая и дом, и разлом за ним. Май все никак не решался идти, но у Тома такой дилеммы явно не возникло. Вдоволь наглядевшись, тот молча двинулся вперед. Май поспешил за ним, и остановил Лапку у входной двери. Успеет позвать.

Как Май и предполагал, Том даже не стал заморачиваться с аккуратным снятием запирающих чар и просто снес их с открытием двери и вошел первым. Май вновь глубоко вздохнул и шагнул за ним. Но далеко не прошел, да и не хотел, честно говоря. Так и остановился рядом с Томом.

Наверное, он никогда в жизни не видел более убогого помещения. Даже обозначение как «пиздец» было слишком лестным, ведь пиздецом он именовал Дырявый Котел, где стены не были в копоти, а пахло дешевым и кислым пойлом, а не грязью и выгребной ямой.

И эта обстановка произвела на Мариуса такое непередаваемое впечатление, что он не сразу заметил того, по чью душу и явился. Морфин. Он сидел при свете одной сальной, вонючей свечи у холодного очага. Из-за волос, что образовывали сплошной колтун и спускавшейся до живота бороды, его лица не было видно.

Несколько секунд Май ощущал на себе его взгляд, но тот, посмотрев на Тома, изволил приподняться. От этого по полу покатились пустые бутылки. И эти бутылки точно были не из-под эльфийского вина.

— Ты! — взревел он на Тома и бросился к нему, в одной руке сжимая волшебную палочку, а в другой короткий нож. И где только взял?

Том явно собрался что-то сказать, даже выставил вперед руку, но Май испытывал такую гамму чувств, что не желал церемониться с этим отродьем. Даже глаза заслезились от такого количества ненависти, злости, отвращения и ярости, что он сейчас чувствовал. Он поставил Морфину подножку, дернул за бороду вперед, и когда тот упал, одной ногой наступил на руку с ножом, а из другой руки выдернул палочку. Очень хотелось еще и пнуть его, но тот точно сдохнет от такого.

— Зачем-с, Мариус-с? — чуть насмешливо спросил Том, перейдя на змеиный язык. Он еще раз с отвращением глянул на Морфина, поднял его палочку, и положил ее в карман. — Разве так встречают-с отца, которого видят впервые в жиз-сни?

— Неприлично встречать-с гос-стей с ножом, — ответил Май, и, выбив у Морфина нож из ладони, отошел на пару шагов назад.

— Вы говорите-с на нем?

— А как ж-ше, — вздохнул Май и поморщился.

Морфин встал, качнувшись, но больше агрессии не проявлял.

— Я тебя за того магла принял, — прошептал тот. — Ты и есть… а ты, получается, ослушался моей воли.

Последнюю фразу он сказал уже Мариусу.

— Где тот магл? — вставил Том.

— Да по какому праву ты, сын осквернительницы…

— Где магл? — спросил уже Май, достав палочку. Даже несмотря на скрывающую рот бороду, было видно, что Морфин криво ухмыльнулся.

— Дом на холме. Вернулся, значит. Ха-ха-ха. Вернулся, от нее, осквернительницы крови! Потаскушка, так ей и надо!

Том еще раз брезгливо осмотрел весь окружающий его антураж, и молча вышел из лачуги.

— А ты… ты мой сын, и ослушался моей воли. Это отродье живо.

— Да пошел ты нахуй со своей волей, — опешил Мариус. — Лапка!

Лапка тихо проскользнул в дом, даже не скрипнув дверью, и застыл около нее. Чувствуется выучка от Гампа.

Май прощупал еще раз дом на наличие антиаппарационных чар, хоть на какую-то защиту, но ничего. И отпустил Мохини: пусть ползает и оставляет побольше следов, изображая активную змеиную деятельность.

— Блядь, не так я себе это представлял, — пробормотал он. — Я хотел, чтобы ты покаялся, объяснил, какого хуя не растил меня, как отец, но понимаю, что ты просто отброс похуже всего Лютного разом, и спасибо Мерлину, что я рос не тут.

— Что, эта нелюдь вырастила тебя? Ты же не сквиб, не сквиб? А то только пока руками машешь, как паршивый магл.

— Инсендио, — зажег очаг Май, чтобы хоть немного посветлело. Охренеть, средневековый очаг! — Как видишь, не сквиб.

— Я знал, знал, что кровь нелюди должна помочь, — прошептал Морфин. — Сохранить кровь любой ценой, да. Отец, у меня получилось. Пусть это и смесок, но он Мракс. Мракс…

— Ты ебнутый, — все же сказал вслух Май. — Вообще ненормальный. Но Том, видать, не многим лучше…

— Я велел убить его! — взревел тот. — Убить грязное магловское отродье, что одним своим существованием оскверняет нас, единственных выживших прямых потомков Слизерина!

— Пошел нахуй со своей волей, — повторил Май уже тверже. Кажется, у него получилось взять эмоции под контроль. — Мне такой букет проклятий от тебя достался, что впору бежать на погребальный костер самому, а не заниматься убийствами кузенов.

— Он тебе не кузен! Ты чистокровный волшебник, что должен был унаследовать наш бесценный Дар, а это отродье никто!

— Дар унаследовал, можешь порадоваться пару секунд, — кивнул Май, честно досчитал про себя до двух, и продолжил: — Только Том дракклов гений, и мама меня учила не бросать семью. Ты мне не семья, а вот он — вполне.

Май, поборов брезгливость, решил все же проверить, каким будет Морфин, если побудет в лесу, и, подозвав Лапку, аппарировал на поляну Темного Дола, где когда-то впервые почувствовал присутствие смеркута. Морфин хреново пережил аппарацию и свалился кулем, постанывая. Ничего, оклемается.

— Ну, как? Чувствуешь, как пелена с разума сходит? — спросил он, присев перед, Мордред его дери, папашей. Ну, должно же быть объяснение тому, что он умудрился переделать за пару недель, что торчал с мамой, столько дел.

— Нет… Не знаю. Ты!

— Я, — кивнул Май. — Расскажи-ка мне, папаня, как ты умудрился найти маму и, как я понял, заставить ее пройти как минимум два ритуала?

— Она сама рада была, дура, — сплюнул тот, пару раз ударил себя по карманам, но видать не нашел, что хотел, и сел на землю.

— Ты связал ее обрядом Счастливой семьи? — все же уточнил Май. Он о нем и прочел. Другого объяснения, почему мама даже не думала о том, чтобы добиться развода от Морфина, он так и не нашел. Именно страницу с этим обрядом он сегодня и переписывал.

— И ты через него со мной связан. Так что если надумал убить ради мамаши своей, то ничего не выйдет.

— Вот зачем я тут, — обрадовался Лапка.

— Угомонись, — хмуро ответил Май. — Мракс, ты использовал второй вариант обряда, да? А еще что-то при зачатии.

— У Мраксов были должники, долг передавался от предков, но записи там, в доме, — ответил он. — Помогли. Многие ценят древнюю кровь!

— А как ты справился с невозможностью врать, когда с мамой общался?

— Никак, она много не спрашивала, — расхохотался тот. — Дура! Глупая нелюдь, надо же быть такой тупой!

— Не то чтобы ты был гением, — фыркнул Май. — Посмертную волю от Марволо небось словил.

— Кровь Слизерина должна течь в жилах наших потомках, пока Луна освещает наш мир во тьме!

Май отошел подальше от Морфина и пожал плечами.

— Не буду ничего обещать. Я так разочарован, будто меня жестоко обманули. Это не то, чего я ожидал, — покачал он головой. — Как можно быть таким опущенным и думать о крови? И ведь не то чтобы у меня были какие-то завышенные ожидания.

— А ты у нас любитель грязнокровок?

Общаться расхотелось. Май вновь положил ладонь на плечо Морфину, взял за руку Лапку и аппарировал обратно.

Морфин, как оклемался, хотел было кинуться на Мариуса с кулаками, но Лапка быстро его оттащил, и, заломив руки за спиной, как ни в чем не бывало, спросил:

— Убиваю?

И Морфин оказался прав. Май не смог ответить на прямой вопрос. Морфин расхохотался, и прошипел:

— Хотя-с жить мне и не надо-с. Я все с-сделал… Но с-сначала я сделаю то, что долж-шен был сделать ты. А перед этим-с надо отс-стегать непокорного отпрыска за неповиновение-с.

Он вновь завозился в попытках освободиться от захвата Лапки, да и еще и лягнул его. Лапка так опешил, что ослабил хватку, Морфин вырвался, и сразу кинулся к Мариусу. Май хотел было опять дернуть того за бороду, но Мохини опередила его: Морфин об нее запнулся, и она без всяких вопросов просто взяла и укусила его за ногу.

— Мохини-с хорошая, она с-сделала как хотел Май-с! — прошипела она радостно. — Хочу паука-с!

Май бездумно ее погладил и никак не мог сообразить, что делать.

У Морфина осталось полторы минуты жизни.

Глава опубликована: 03.01.2020

Часть IV. Глава 3

Май бессильно смотрел на то, как Морфин падает на колени и заваливается на бок. Казалось бы — пляши, свершилось то, ради чего ты сюда и поперся! Но где-то на задворках сознания бились остатки совести: посмотри, что ты наделал, попытайся сделать хоть что-то, чтобы предотвратить несчастье! Но Морфин решил все сам, заодно усложнив и без того нелегкую долю Мариуса. Видать, пребывание в лесу неплохо прочистило куцые мозги Морфина, и он сделал то, от чего Мариус готов был впасть в истерику. Он решил огласить Посмертную Волю. Май хотел кинуть в того Силенцио, Ступефай, какое-нибудь проклятье, просто врезать хорошенько в челюсть, чтобы она не двигалась, пальнуть Авадой — хуй знает, какую волю решил огласить траханный фестралом папаша, вдруг проще в Азкабане отсидеть? Но не мог. Оглашение Воли сковало и его, и Лапку, хотя руки друга были напряжены так, что вены вздулись — он явно пытался освободиться.

— Слушай мое веление, сын, — голосом, который точно запомнится до конца жизни, сказал Морфин, не забыв выдержать драматическую, мать ее, паузу. — Не дай крови Слизерина, что течет в твоих венах, угаснуть в веках.

И, как и полагается тому, кто только что произнес Посмертную Волю, мгновенно помер. Остолбенение спало, и Мариус в сердцах пнул труп дракклового родителя.

— Да ебаный ты ж Мордредом выродок!

— Не пинай, авроры могут заметить! — всполошился Лапка, и оттянул Мариуса подальше, к выходу. — Если надо, поищи тут чего полезного, и уходим, не дело торчать на месте смерти долго.

Май пару раз глубоко вздохнул в попытке успокоиться, хотя уже сейчас видел явную брешь в велении Морфина — именно оставить поскорее потомство он не завещал, значит, дело не горит, и панику можно отложить. Май отцепил от себя Лапку, и принялся раскидывать по хибаре выползки Мохини. Все сложилось даже лучше, чем в изначальном плане, где Морфина грохнули якобы кредиторы.

Тут в дом вбежал Том, которого будто фестралы гнали сюда.

— Он мертв? — почти с сожалением спросил он, глянув на тело Морфина. — Мариус, вот вечно ты все мои планы портишь. Быстро уходим.

— Ах, простите-извините! — ответил Май, вложив в голос столько сарказма, сколько мог. Видит Мерлин, насколько ему насрать сейчас на планы Тома! — Что случилось? Конечно, мертвец не самая приятная компания, но он говорил, что у Мраксов были должники, найти бы записи.

— Никаких записей, — отрезал братец. — Я использовал Аваду, и догадайся, кто скоро сюда придет.

В этот момент Май ощутил масштабы пиздеца так остро, что словами не передать, бросил шарить по ящику с кучей бесполезного барахла, и принялся звать Мохини.

В то же время Том протер палочку Морфина подолом мантии, и вложил ее в его руку. Лапка на всю их возню взирал с нетерпением, иногда поглядывая в окно; как только Том закончил, он взмахом палочки создал в хибаре чуть ли не ураган, а потом схватил Тома с Мариусом за руки и аппарировал в Флай-Форест, а потом уже Май перенес их в Химеров Тупик.

И только там Мариус заметил, что на его пальце появилось не шибко красивое кольцо с большим черным камнем.


* * *


Ноги несли непонятно куда, Май даже не смотрел. Он едва не стукнул Ступефаем непуганого идиота, который добрел аж до Химерового Тупика в поисках аптеки — оборотку искал, идиот! — проигнорировал оклик пары знакомых, и внезапно обнаружил себя около знакомого дома. Запах мяты и свежей выпечки, пучки трав над окнами — он пришел к Марии. Прошлым летом она точно была жива. Он неуверенно подошел впритык к двери и толкнул ее. Дверь в лавку Мария закрывала только на ночь.

Знакомая, почти родная обстановка чуть согрела и отогнала подальше мысли об убийстве. Главное сейчас верить, что убийца — Мохини, иначе он не только окончательно тронется, но и может где-то сболтнуть лишнего.

— Негодник Май! — прокряхтела Мария и зашла в дом с заднего дворика. — Вспомнил о старухе, наконец! Или ты своего сорванца пришел пристроить?

— Какой сорванец, мне семнадцать! — содрогнулся Май. — Я поговорить и помочь пришел.

— Самый возраст, как раз в зрелость войдешь, и ребенок уже разумный будет, — уже с ехидцей сказала она. — Но видно ты у нас теперь образованный маг и плодить байстрюков не хочешь. И раз помогать пришел, то приберись тут, а то я уже одну витрину взорвала, когда пыталась Тергео наколдовать. А пока чистишь, рассказывай, что у тебя такого стряслось, что ты вспомнил о старой Марии.

— А где ребятня? — начал Май совсем не с того, с чего хотел. Но на голову уже постепенно накатывало осознание того, что он сделал, и лучше бы он послушал рассказы Марии. Ну как ей объяснить, что произошло?

— На заднем дворе играют, — махнула она рукой. — Помнишь ты годка три назад приходил, и на тебе Габриэль повис? Ему уже семь, вот он и развлекает остальных — у него с огнем хорошо выходит управляться. В небо его запускает, и он цветком расцветает.

— Ну и имечко, — хмыкнул Май. — Он полукровка вейлы? Не знал, что у них пацаны рождаются.

— Мальчишки вообще редко рождаются от лесных народов, — вздохнула Мария и устроилась на стуле за прилавком — Май там уже прошелся чистящими заклинаниями. Хотя конечно лучше влажной уборкой заняться — запах пыли остался. — Заберет у тебя твое прозвище.

— На здоровье, — фыркнул Май, понимая, о чем идет речь. Конечно, о «Куколке». Нахуй такие прозвища. — Заранее ему сочувствую.

— О чем поговорить хотел-то? Опять в историю влез?

— Если бы просто в историю, — буркнул он и сел прямо на пол. — Я даже не знаю, как о таком говорить-то. Я совершил отвратительный поступок, но не понимаю — стоило оно того, или нет.

— Шлепнул кого? — вновь вздохнула она. Май не переживал, что Мария побежит в аврорат — она слишком давно живет в Лютном, чтобы заподозрить ее в стукачестве.

— Не совсем, — качнул он головой и навел заглушающие чары. — Но произошло это потому, что я того хотел.

— Это в самом деле страшный грех, Май, — прокряхтела она и подозвала из буфета два стакана. Те летели рывками и едва не разбились на подлете к прилавку. — Но кто из нас ныне невинен? Ты всегда можешь искупить свои поступки, и может, тебе это зачтется.

— Я не хочу искупления ради непонятно чего. Просто… — Май зажмурился и сморгнул так некстати набежавшие слезы. Пиздец, семнадцать лет, а он все еще ревет. — Так грязно. Я же когда размышлял об этом и желал этого, пекся не о том, что кто-то умрет, а о том, что эта смерть принесет за собой благо для меня и мамы. Я даже не чувствую сожаления, на самом деле. Просто будто меня в драконьем навозе изваляли.

— Это пока ты не хочешь искупления, — хмыкнула Мария, и разлила по стаканам отвар из трав. — Призови себе сам, негодник. Потом захочешь, если твоя душа не почернеет окончательно. Даже если не ради того, что тебя ждет в Вечности, то ради себя самого.

— И толку от такого искупления? — буркнул Май, призвал с прилавка стакан, и отпил отвар. Что-то успокаивающее.

— Много толку, — улыбнулась она и даже палец вверх подняла. — Но сейчас тебе объяснять это бесполезно. Горячая голова, много амбиций. И я такой была.

— Да тут у каждого второго так, но что-то я не заметил толпу кающихся меценатов! — возмутился Май.

— А кто выбрался-то из трясины? Да никто, а если выбрались, то забыли о тех, кому не хватило воли и удачи. Может, ты и будешь первым нашим благодетелем? А там и поймешь, почему одни люди помогают другим просто так.

— Потому что могут, — прошептал Май, улыбнулся и вытер слезы. — Нам это в Хогвартсе втолковывают, чтобы мы за малышней приглядывали.

— И это тоже, — кивнула Мария. — Думаешь, чего я тут вожусь с ребятней? Потому что могу, да и не кому больше, а мне в радость. Вот ты, к примеру, тоже когда-то играл у меня на заднем дворе, а теперь сидишь тут, семнадцатилетний маг, который идет на последний курс Хогвартса. Ты же в зельевары хочешь податься? Вот, даже если ты не найдешь панацеи, то наверняка сваришь много зелий, которые помогут другим людям. И я буду знать, что я не зря тратила на тебя свое время, и вот так, через тебя, я хоть и немного, но улучшила наш мир.

Май опять едва не разревелся — ныне он через свои зелья мир только портит. Яды довольно далеки от, мать ее, панацеи. Но он привычно затолкнул эти мысли подальше — тут он лишь кузнец, что создает оружие. Сразу вспомнилось зелье, которое он так давно хотел улучшить. Хоть бы его подопытный не помер. Наведаться в притончик Джекки, что ли?

— Я понял, — кивнул Май. — Улучшить мир, значит? Звучит неплохо.

— Ох, только не расходись шибко, а то я так и не увижу твоих деток, — запричитала Мария. — Опять в конце лета зайдешь?

— Зайду, — кивнул он. — А этот Габриэль… его отец все еще в борделе?

— Где же еще, — махнула она рукой. — Хотя вроде тоже хочет его в Хогвартс отправить. Я Габриэлю про тебя рассказала, а он отцу своему. Вот, считай, ты уже немного улучшил наш мир своим примером.

— Главное, чтобы мои плохие поступки примером ни для кого не стали, — зажмурился Мариус, отправил стакан на витрину, походя его очистив, и встал с пола. — Умеешь ты мозги промывать.

— Ну, так, сколько мне лет, — хохотнула она. — Бывай, негодник, заглядывай почаще.

Май кивнул и вышел из лавки. Добро добром, конечно — он запомнит! — но смерть Морфина все равно не вызывала тех мук совести, какие он испытывал, начиная торговать ядами. Глухо. Май в самом деле не ждал многого от их встречи, но то, что он увидел, очень разочаровало. Толку от крови давно помершего Слизерина, если ты сам — отброс? Хотя Мариус чувствовал себя немногим лучше отброса — по его желанию Мохини — проницательная умница! — взяла и укусила Морфина. Может, не оставь Морфин Посмертной Воли, Май мучился бы сильней, но его буквально обязали завести ребенка! Вот и допосылал он Морфина с его волей нахуй, а тот взял и сковал его этой Волей.

Теперь надо этой смертью воспользоваться. Но только после похорон.


* * *


Этот нескончаемый день шел так долго, что Май ждал заката на крыше «Трех метел» в Хогсмиде. Он почти с восторгом осознал, что может аппарировать, Мордред его дери, на крышу! И почему он раньше не догадался об этом?

Солнце медленно, но неумолимо приближалось к краю горизонта, окрашивая небо в алый цвет. Домой решительно не хотелось — ведь там Том. Май долго лежал на черепице, наблюдая за солнцем и иногда жалуясь Мохини на то, какой он кретин, а та только кивала, потому что наслаждалась долгожданным пауком, которого Май купил в местной аптеке.

Мариус даже умудрился задремать — разбудила его Шри, приземлившиеся ему прямо на живот с радостным клекотом. Сразу в ответ раздалось злобное шипение Мохини, распекающей бесполезную птицу, так что Мариусу пришлось сначала спрятать змею обратно за пазуху, и спешно взять письмо у Шри, которая успела воинственно раскрыть крылья.

— Ну нельзя вам друг друга жрать и убивать, сколько мне говорить об этом? — вздохнул он, зная, что его и та, и другая поймут. — И чего Том написал?

В короткой записке братец выражал недовольство по поводу исчезновения Мариуса из Химерового Тупика и желал его видеть для важного разговора, а на другой стороне мама пригрозила поркой, если он сию секунду не появится дома.

— И толку, что мне семнадцать, если мама мне все еще может угрожать поркой? — возмутился Май и встал. Взгляд непроизвольно остановился на прекрасном, усыпанном звездами небе — не хуже потолка в Большом зале. — Как ей в глаза-то смотреть? — спросил он то ли у звезд, то ли у своего маленького зверинца и аппарировал в Химеров Тупик, ухватив Шри за когтистую лапу.

Домой Май зашел, чувствуя приближающиеся неприятности. Если мама была скована обрядом, то конечно, она почувствовала, что поводок с другой стороны если не исчез, то точно перекинулся на кого-то другого. А от Тома он просто не знал, чего ждать. Если в повседневной жизни был предсказуем, то его выходки полностью это компенсировали. Каждая из них это дракклова лотерея.

— Я дома! — крикнул он, хотя мама и без того знала, что он пришел, и уже шла встречать его с грозным видом.

— Где можно до ночи шляться? — спросила она, и даже принюхалась к нему. — Не пил. Локлен ничего не знает, Тому тоже ничего не сказал, взял и убежал!

Но потом она увидела кольцо, что появилось на его пальце после смерти Морфина, и попятилась назад.

— Откуда оно у тебя?

— Само появилось, — осторожно ответил он.

К тому времени до прихожей дошел и братец, и он чуть ли не с вожделением смотрел на это же кольцо. И если Май знал, что оно когда-то принадлежало Певереллам, то откуда о его ценности мог знать Том?

— Морфин мертв, — уверенно сказала мама, и молча пошла к себе в комнату. Май быстро разулся, и побежал за ней, по дороге скорчив Тому рожу: мол, потерпи.

Дверь в ее спальню спокойно перед ним отворилась, и мама сгорбившись сидела на табурете перед стареньким трюмо, бездумно смотря на свое отражение в зеркале.

— Мама! Даже если мертв, что с того?

— Это ты его убил? — прямо спросила она. Май был готов к такому вопросу, и уверенно ответил:

— Нет.

— Я прекрасно знаю о твоем умении врать, при этом говоря правду, — нахмурилась она. — Мариус, почему ты не можешь быть просто честен со мной? Чем я заслужила твое недоверие?

— Мама, да ты только увидела кольцо и сразу ушла, когда я тебе должен был что рассказать? — недоуменно поинтересовался Май, присел возле нее на пол, и положил голову ей на колени. — Морфин мертв, это так. Нет, это сделал не маг. Он запнулся об Мохини и она его укусила.

— Тед мне рассказывал о скорости действия ее яда, — рассеянно пробормотала она, и погладила его по голове. — Рассказывай все! Если будут неприятности, так хоть придумаем, как выбраться вместе.

— Для полного рассказа нужен Том, и я не уверен, что он даст нам хоть крупицу информации.

— И все же, мы попробуем, — кивнула мама и встала. Уже через минуту она зашла в спальню вместе с братцем, посадила его на край постели, а сама осталась стоять.

— Рассказывайте о своем не в меру насыщенном дне, молодые люди, — твердо сказала она, хотя Май видел, что ей тоже страшно. Руки чуть подрагивают, и она едва сдерживает слезы.

— Не дай Мерлин нам всем попасть под опрос с Веритасерумом, — страдальчески выдавил Май, и рассказал все, что произошло в доме Морфина. Он говорил как можно более спокойным тоном, и кажется, это подействовало — под конец короткого рассказа мама вернулась на табурет и приняла задумчивый вид. Правда, он намеренно пропустил опусы, которыми наградил сраный папаша Тома, хотя последний их так и так успел услышать, потому что Морфин разразился тирадой об осквернителях крови, едва Том захлопнул за собой дверь.

— Ну, хоть следы замести додумался, — вздохнула она, когда Май описал ураган, что создал Лапка. — Том, теперь ты. Я знаю, что ты далеко не святой, как видишь, мой сын тоже. Рассказывай.

— Я ничего не буду рассказывать при Мариусе, — покачал головой Том. — Или надо уберечь его от допроса аврорами любой ценой.

Май зажмурился.

— Ты думал, я не догадаюсь? — мягко усмехнулся братец. — Нельзя не заметить, что ты не врешь. Либо это дело чести, а это вряд ли твой случай, либо ты не можешь. Хотя уходить от вопросов, недоговаривать и говорить только часть правды ты умеешь превосходно.

— Я хочу все знать, — вздохнул Май и криво улыбнулся: — Спасибо за комплимент.

— Тогда ты должен быть очень осторожен с аврорами, — твердо сказал Том.

— Да не будут они меня спрашивать про твоих маглов, на кой-они мне? — удивился Май. — Про Морфина — может быть. Но не про маглов.

— Это все лишь предположения, — отрезал братец. — Поэтому, если хочешь знать чуть больше, чем ничего, ты должен быть осторожен.

— Я буду осторожен, — закатил глаза Май. — Посижу недельку дома.

— Может, к Абраксасу во Францию? — робко спросила мама. — Мне Агата сказала, что они тебя звали, а ты отказался. Ты же все равно через год отправишься во Францию. Подтянешь язык как раз.

— В помпезное шале, где даже домовики будут на меня смотреть, как на отброс общества? Благодарю покорно, обойдусь, — фыркнул Май. — Посижу дома, поработаю над одним зельем.

— Знаем мы твои зелья, — ехидно сказал Том. И не надоело ему перед мамой притворяться, если сейчас он сознается в убийстве? — Не верю, что сейчас все расскажу. Но кому, как не семье это доверить?

Май был готов растечься сладкой лужицей от таких слов, но весь опыт пребывания рядом с Томом быстро его отрезвил, и он мигом понял, на что братец рассчитывает. Это не только повышение уровня доверия между всеми ними — общая тайна объединяет! — но и манипуляция из серии — «Вот я доверяю вам, вы тоже должны мне доверять».

— В том доме на холме я обнаружил Томаса Риддла, Мэри Риддл, и Тома Риддла. Как раз последний — мой отец. Я оказался похож на него почти как две капли воды, так что ни у кого не возникло сомнений в нашем родстве. Я не хотел многого — просто рассказать, что я его сын, и я жив. Но он едва не накинулся на меня с кулаками — Меропа его опоила, и он сказал, что в жизни не признает отродье ведьмы своим сыном.

Том говорил сухим, безжизненным голосом, хотя Май видел, что такое отношение его очень сильно задело.

— Томас и Мэри поддержали его мнение. Это было очень низко с их стороны — я не хотел никаких денег, как они могли сначала подумать, я не желал переехать в их дом, я ничего от них не хотел. Но они продолжили оскорблять меня и Меропу. Я могу многое стерпеть, но признаюсь, я очень вспылил. Ненависть и обида стали так сильны, а они даже не думали замолчать, что я не выдержал и применил Аваду к Томасу Риддлу, а потом просто испугался. Я не говорю, что я не виновен, но они тоже виноваты в своей смерти, ведь просто скажи они, что не желают иметь со мной дела, то я бы ушел. Ушел, и навсегда забыл о них, ведь у меня уже есть семья. Но они нашли во мне источник всех своих бед, и я просто не выдержал. Я убил их всех. За детство в приюте, за каждый сухарь, за который мне приходилось драться, за обидные прозвища, какими меня называли, за смерть Меропы, ведь Риддл бросил ее, когда она носила меня. За все.

Май сидел молча, приняв как можно более скорбный вид. Но он знал, что Том изначально планировал убить этих маглов — ведь он забрал палочку Морфина еще до того, как с ними увиделся.

Мама в то же время снова едва не плакала, закусывала губу, а на середине рассказа Тома залпом выпила двойную порцию успокаивающего. Май ее прекрасно понимал. Не будь этот день и без того насыщен, то он бы выдул всю бутылку джина, которую припас на начало учебного года.

— Милый, — вздохнула она, и положила руку Тому на плечо. Он даже не дернулся, охренеть. — Я не могу понять тебя, но я рада, что ты хотя бы не заставил их страдать перед смертью.

— Ты меня не осуждаешь? — удивленно спросил Том.

— Мне не нравится то, что ты сделал, но мы все тут не без греха, и не мне судить тебя и твои поступки. — Пожала плечами мама, и погладила братца по голове. Успокаивающее подействовало. Май тоже решил поучаствовать в этом спектакле — кто для кого играет, интересно? — и сел рядом с Томом. — Я не могу сказать, как поступила бы в твоей ситуации. Я бы могла желать им смерти, но решилась бы сама на такие решительные действия? Не знаю. Вполне возможно, что я бы оставила их жизнь на откуп судьбе.

— Я рад, что вы рядом со мной, — улыбнулся Том. — Вряд ли я могу желать большего. Спасибо.

— А теперь надо подумать, что делать, если к нам заявятся авроры, — вставил Май. — И не смотрите на меня так осуждающе, это может произойти даже через минуту!

— Мохини должна переехать на чердак, — менторским тоном начал говорить Том. — Вместе с террариумом, поилками по всему дому, зельем из буфета в гостиной и ветками, которые ты прицепил по периметру всего дома, Мариус. Как только авроры будут подходить к входной двери, ты тоже должен уйти на чердак, и не забудь использовать чары невидимости, спрячься там за насестами для сов. Мы будем говорить, что ты в лесу, собираешь травки для какого-то зелья. А мы сами ничего не знаем.

Том на пару секунд задумался, и уже продолжил более мягкий тоном:

— Но не думаю, что нам что-то грозит. Морфин часто бывал в Азкабане, и насколько я знаю, именно за то, что проклинал моих магловских родственников. По времени тоже выходит ровно — я ушел почти сразу, как применил последнюю Аваду, а Морфин был мертв на тот момент не больше минуты. Авроры могут прийти к выводу, что Морфин убил маглов, пришел домой, запнулся о змею, и она его укусила.

— Да, думаю, так вероятней всего. И шквальный ветер — очень частый посмертный всплеск магии, — пробормотал Май. — Но незачем убирать из дома присутствие Мохини — я уже давно думал об этом. При вопросах о ней, я отвечу, что мне помог Тед, а он прошлым летом как раз бывал в Эфиопии. Это не ложь, но я заметил, что люди сами любят додумывать недостающую информацию, связав то, что сказал я.

— Уроки вранья без вранья от Мариуса. Не думал написать книгу? — усмехнулся Том. — Хорошо, ты избежал возни со змеиным скарбом. Но сам в случае чего все равно уходи на чердак.

Возникла небольшая пауза — все думали о своем. Май размышлял о том, что смерть Морфина не пройдет даром. Том уже убил трех своих родственников просто за то, что они его не любят. Стоит ему или маме как-то обидеть Тома, и кто знает, как он себя поведет? Нет, без перестраховки никуда.

— Этот день был трудным для нас всех, — тихо сказала мама и пересела к ним на кровать. — Думаю, нам надо отдохнуть.

Она коротко обняла их, а Мариуса еще и в лоб чмокнула, и он, улыбнувшись — кабы не слишком натянуто вышло! — вышел из ее спальни. Сразу за ним вышел и Том, и они молча зашли уже в их комнату.

— Собственно, все, что я хотел обсудить, мы уже обсудили, хотя я не планировал делиться этим с Лукрецией, но так вышло даже лучше, — ровным тоном сказал он. — Спокойной ночи.

— Хороших снов, — рассеянно ответил Май, сел на свою постель, и принялся наблюдать за братцем. Тот быстро скинул вещи, прихватил с кресла книгу и свой дневник, забрался на постель, и задвинул полог. А Май не был уверен, что заснет сегодня без зелья.


* * *


Утром Мариус поднял все старые записи о снадобье от огницы, и перебрал свои зельевардческие пожитки. По сути, у него было все, кроме самого главного — праха невинного. Спасибо закромам проклятого Шайверетча — большую часть ингредиентов он смародерил именно у него. Хотя Май уже сейчас подозревал, что столь большой жизненной силой, как прах невинного, могут обладать такие ингредиенты как перья, прах и кровь феникса, добровольно данная кровь единорога или порошок их рога. Но на деле он это даже не будет пытаться проверить до того, как сварит контрольный образец — тратить зазря такие дорогие ингредиенты просто преступно. Хотя кровь единорога толком никто не продает, так что придется ему самому ее добывать, как припрет. Единороги же любят яблоки?

Вся эта возня была простым отвлечением собственного внимания от проблем, которые он сам себе и создал, но это работало. Конечно, создатель целительных снадобий из него аховый, но попробовать ему никто не может запретить? Поэтому после завтрака Май взял в охапку все свои записи, и принялся за расчеты — авось, сможет заменить какие-то дорогие ингредиенты более дешевыми. А там уже и с Лапкой свяжется, чтобы достать самую важную составляющую зелья.

Том сразу после еды ушел к себе в обнимку с дневником, и видок у него был не лучше, чем у Мариуса перед СОВ. Вчера он этого не заметил — ей Мерлин, не до того было! — но сегодня это бросилось в глаза: у Тома впали щеки, под глазами образовались синяки, а кожа побледнела. Май никогда не видел Тома в таком паршивом состоянии, но не решился спросить, что случилось: если бы Том счел нужным это рассказать, он бы рассказал.

До обеда Май так и провозился с записями по зелью, уже собрался отправлять Патронус Лапке, но в этот миг в окно постучалась сова. Министерская — на письме выделялась ярко-фиолетовая сургучная печать. Май едва удержался от порыва убежать на чердак, но быстро одумался: к будущим сидельцам Азкабана посылают не сов, а отряд авроров. Так что он взмахом палочки открыл окно и забрал у совы письмо. Та нагло стащила со стола печеньку, быстро ее склевала, и улетела восвояси.

Май сломал печать, и впился взглядом с ровные строчки: как и предполагал Том, ему и маме выражали соболезнования по поводу смерти Морфина, приглашали на освидетельствование и получение тела для дальнейшего захоронения. Ну и что-то про наследование — смех, да и только. Какое там наследование? А сейф и так в распоряжении Мариуса.

Мама была на работе, так что Май быстро натянул на себя мантию, и без боязни, что его вот-вот заметут авроры, аппарировал к ней в салон.

Уже через десять минут они стояли в атриуме Министерства, и Мариус очищал себе мантию после ненавистной каминной сети. Министерство, как и Мунго, и Блэк-хаус, полностью занимало разлом, так что попасть в него можно было лишь через камин или магловский мир. Не очень-то удобно, зато в Лондоне.

Благо, в атриуме как обычно торчала целая прорва народу, так что они с мамой незаметно проскочили к лифтам, минуя пункт регистрации. Не хватало еще палочку светить зазря.

— Нам в Департамент Семьи? Или в Аврорат? — спросил Май. Ну, вдруг без авроров обойдутся? Хотя письмо пришло из Аврората.

— Сначала в Аврорат, потом в Департамент Семьи, — скривилась мама. — Хорошо хоть они на одном этаже, и не надо будет лишний раз лезть в эти банки.

Май подавил смешок. У него тоже эти жуткие лифты ассоциировались с банками.

В Аврорате их проводили до морга, мама подтвердила, что на длинном столе лежит тело Морфина, и отправили — вот же блядство! — в кабинет старшего аврора Лестренджа. Май видел его только мельком на Кингс-Кросс, но ничего хорошего не ждал: Раульф был той еще задницей, а его воспитывал отец.

Но аврор Лестрендж проявил неожиданную терпимость:

— Здравствуйте, миссис Мракс, мистер Мракс. Спасибо, что пришли. Насколько мне известно, вы, миссис Мракс, до этого не приходили даже на слушанья по делам вашего мужа.

— Ну, это же не слушанье по очередному делу, где он поглумился над маглами, а смерть, — пожала плечами мама. — Мистер Лестрендж, я не видела Морфина больше семнадцати лет. Мне не было дела до его жалкого существования.

— Тем не менее, раз вы пришли, то мне стоит оповестить вас, что его глумления закончились, и он этих маглов убил, — безразличным тоном оповестил их Лестрендж. Май был уверен, что дело по убийству маглов его интересует меньше, чем-то, что он съест на ужин. — А после этого умер сам от укуса змеи. Это заключение о смерти Морфина Мракса. — Он положил на стол свиток пергамента, — мои соболезнования, хотя вряд ли вы скорбите.

На последней фразе он похабно усмехнулся, и Май едва не стукнулся головой об этот несчастный стол. Лестрендж флиртовал с его мамой!

— Спасибо, — кивнула она и улыбнулась.

— Его надо подать в Департамент Семьи, там проверят, можно ли счесть его полностью умершим, и не подлог ли это. Вдруг это другой человек, который умер под оборотным зельем?

Мама вновь кивнула, еще раз поблагодарила аврора Лестренджа за уделенное время, не переставая улыбаться, подхватила Мариуса под локоть, и они вернулись в коридор.

— Фух, — выдохнула она. — У тебя ничего не спросили.

— Да ему вообще не до меня было, — рассмеялся Май. — Пойдем, надо поскорее успеть, а то несчастная миссис Кэрл разнесет твой салон от скуки.

В Департамент Семьи Май собирался наведаться и без министерского письма, но вышло очень удачно. Даже простой обряд признания бастарда требует в свидетели министерского служаку, связанного с Большим Альманахом. А значит, надо искать кого-то, кто поможет с проведением не совсем законного признания бастарда. Правда, Мариус не особо беспокоился по этому поводу — законодательно, конечно, обряд Счастливой семьи был запрещен, но бастарды до сих пор презирались обществом, тем более, полукровные — Том на Слизерине был великим исключением, тем более слизеринцы почему-то считали, что раз он живет с Мариусом, то он вполне себе признанный член семьи.

Еще бы найти идейного любителя традиций, который не будет кривить нос от смеска, и получилось бы совсем прекрасно.

Мама первой зашла за дверь с табличкой «Департамент Семьи», и Май шмыгнул за ней. Обстановка там куда веселее, чем в Аврорате — цветные светильники, парочка мелких фей, большие плакаты с министерскими программами помощи молодым семьям и именами целителей душ, которые помогут решить конфликт в семье, чтобы пара не разводились, а рядом — имена адвокатов, к которым можно обратиться, если целитель душ не помог. На тумбочке лежала брошюрка «заклинания для молодых родителей». Май даже не подозревал, что министерство занимается подобными штуками. Он ошалело оглянулся по сторонам, но больше увидеть не успел — мама утянула его к высокой стойке — у гоблинов выше! — и поведала сидящей за ней волшебнице, на кой-драккл они сюда явились.

— Свидетельства о смерти выдаются в кабинете 4А, — сказала та, и рукой указала направление.

— А проведение обряда признания незаконнорождённого? — влез в разговор Май.

— Это в кабинет 8Н.

В следующем кабинете их встретил прижимистого вида мужчина в кретинской полосатой мантии. Он повел их к тому самому Альманаху, и Май едва не прыгал от восторга — это легендарная книженция, она сохранилась еще с римского завоевания, и ни даны, ни саксы, ее не уничтожили.

— А зачем нужен Большой Альманах? — спросил у клерка Май. Конечно, Селвин рассказывал об этой книжке, и Диппет на пятом курсе упоминал, но интереснее узнать о ней от сотрудника, который с ней работает постоянно.

— Если вашего имени нет в этой книге, значит, вы не можете вступить в брак с тем, кого тоже в ней нет, не можете стать членом гильдии, не имеете права обратиться в министерство за помощью, и пользоваться услугами аврората. Также тот, чье имя в книге не упоминается, не имеет права на наследование имущества, ваше имя не появится на гобелене вашей семьи, таким образом, вы считаетесь незаслуживающим доверия членом общества, — нудным тоном сказал тот. — Если вы тут не числитесь, вас нет для министерства.

— И как в нее вносить имена? — заинтересовалась мама. Мариусу тоже было интересно это, но он не мог вымолвить и слова — он осознавал масштабы проблемы. Оказывается, книжонка вовсе не благо, а кромешный пиздец и анахронизм похлеще того обряда, который он хочет провести.

— С книгой может быть связано сто волшебников, они могут вносить в нее изменения. И они со времени существования книги передают эту возможность преемникам, — гордо ответил волшебник. — Но если вы о том, как именно они в этой книге появляются, миссис Мракс, то именно вы появились в ней благодаря браку с Морфином Мраксом. До этого Фёрклы сами перестали регистрировать браки в министерстве, и считались угасшим родом. Маглорожденных регистрирует директор Диппет.

— А незаконнорожденные? — все же спросил Май.

— Если они дети тех, чье имя в книге присутствует, то их имя появится серым шрифтом. Видите? — он взмахом палочки перелистнул страницы, и указал на имя «Том Марволо Риддл». — Когда ваш брат будет признан вами или вашей матерью частью семьи, то он будет считаться полноценным членом общества. До этого будет считаться, что он не имеет родственников и не имеет право на наследование.

Май не стал замечать, что, похоже, в книжонке вряд ли имеется хоть одно имя представителя лесных народов. Кентавры, гоблины, оборотни, русалиды — все они считались по классификации министерства существами или тварями. Теперь Май понимал, с каких хуев они поднимали восстания. И если гоблины вполне это заслужили изначально, то остальные — вряд ли.

— Спасибо, что рассказали все это, — кивнул Май. Мама, похоже, задумалась — может, тоже осознавала масштабы пиздеца, — так что он потянул ее за локоть подальше от проклятой книженции.

В Аврорате пришлось показывать уже свидетельство о смерти, но Май быстро одумался и спросил:

— Мы можем позже его забрать? Мы даже не знаем, где его хоронить…

— На кладбище Тинворта есть фамильный склеп Мраксов, — через несколько минут пролистывания какого-то справочника, ответила им молодая ведьма — ученица колдомедика, который проводил освидетельствование. Она оглянулась по сторонам, и тихо добавила: — При сожжении можно использовать заклинание Импетум Диаболика.

— Спасибо большое, — улыбнулся Май. — Так мы можем забрать тело чуть позже? — уточнил он. Про заклинание он знал — видел, как Гидеон сжигает тела. Правда, Мариус его никогда не использовал, но почему бы не начать сейчас? Конечно, в «Ежедневном пророке» были объявления конторок, которые устраивают похороны, да и в Лютном было такое бюро, но у них с мамой лишних денег не водилось. Сами справятся.

— Мы храним тела до полнолуния, — кивнула она. Кажется, он видел ее в Хогвартсе. На Хаффлпаффе? Да, на пять лет его старше. — Спасибо за помощь. А как попасть к склепу?

— Вот, смотрите, — она вновь открыла справочник, и показала на колдографию всего кладбища, — ориентиры: огромный вяз, статуя плачущего мальчика, и три надгробных камня в виде сердца. Склеп Мраксов вы вряд ли с чем-то спутаете — на нем барельеф из трех змей.

— Еще раз спасибо, — вновь улыбнулся он. Девушка довольно мило покраснела, и Май, махнув на прощанье рукой, потянул маму на выход из морга.

Он хотел было вернуться в Департамент Семьи, но мама выглядела жутко потерянной. Конечно, хождение по кабинетам изматывает, но не настолько же?

— Что с тобой? — тихо спросил он, когда они зашли в лифт. — Ты сама не своя.

— Не могу, столько магов вокруг, — вздохнула она, и сжала ручку сумки так, что пальцы побелели. — И на нас все смотрят. Давай уйдем отсюда поскорее. Через камин в салон, Роза наверняка уже ушла. Поговорим.

На них и правда, смотрели, но Май после проклятущего приема перестал волноваться по этому поводу — пусть смотрят, ему не жалко. А вот мама, похоже, до сих пор не могла привыкнуть к повышенному вниманию к себе от кучи народу разом.

В салоне она быстро убрала бардак из ткани, тесьмы, рюшей и прочего добра, которое нужно модистке, и принялась разливать чай. Сервиз, насколько знал Май, подарила ей Агата — а то, что за дело, в салоне и нет сервиза!

— Мы вчера не могли поговорить наедине, — начала она, и щедро плеснула в свою чашку бренди. Немного подумав, добавила алкоголя и в напиток Мариуса, — но я всю ночь не спала и боялась тебя оставлять в одной комнате с Томом. Прислушивалась к каждому шороху. Как ты можешь жить совсем рядом с ним, и не беспокоиться за свою жизнь?

— Мы не сделали ему ничего плохого, — не скрывая сомнения в голосе, ответил Май, и сделал глоток из чашки. Бренди с привкусом чая. — Он мне прямо говорил, что я ему нужен, а тебя он не видит угрозой, более того, он видит в тебе возможность вытолкнуть меня в приличное общество, а там уже я приведу его.

— Но маглы ему тоже не мешали! Живут и живут, зачем к ним поперся? Узнать, как они его любят?

— А вот этого я не знаю, — качнул головой Май. — Он сказал, что ему интересно. Но не думаю, что это все причины.

— Надо что-то сделать. Я не могу жить рядом с ним и не бояться за свою жизнь каждую секунду. Вдруг я ему чем-то не угожу, и он просто возьмет, и убьет меня? Мордред! Я тридцать пять лет живу в Лютном, но никогда до этого не боялась за свою жизнь так, как вчера.

Май не рассказывал ей о василиске, и он подозревал, что мама сейчас чувствует то же самое, что чувствовал и он, когда Том с хладнокровием гадюки рассказывал о своем великом плане.

— Я тоже думал об этом. Это не первый случай, когда Том наплевательски относится к чужим жизням.

Рассказывать, что Морфин провел над ней довольно неприятный обряд, он не хотел, но сейчас без этого никак.

— И что надумал? Я привязалась к Тому, и просто не смогу его убить.

— Кто говорит об убийстве? — вздохнул Май и решил без предисловий рассказать об обряде. Вот и пригодилось то, что он запихивал подробности о нем в голову чуть ли не насильно. — Существует такой обряд — Узы счастливой семьи. Этот обряд оберегает членов семьи от посягательств друг на друга за счет того, кто этот обряд провел. Эти узы отразят все колдовство в колдующего, хотя и на жертву магия тоже подействует. Если брат захочет убить брата Авадой, то умрут они оба. Если приложит Круциатусом — то боль тоже разделится на двоих. С супругами это тоже работает. Но в отношении того, кто обряд провел, даже думать об убийстве больно. Именно надо мной Морфин обряд не проводил, так что я думать мог, а вот прямо сказать Лапке: «Да, убивай», я уже не мог. Раньше я считал, что ты и о разводе думать не могла, но…

— Мерлин упаси, какой бред… это я об узах этих. А о разводе я думать могла, и сотню раз хотела развестись, но потом узнала как раз о том, что если я разведусь, то просто исчезну из Большого Альманаха, и даже не буду считаться твоей матерью.

— Пиздец, — прошептал он. — Узы уже есть, надо только их накинуть и на Тома, а для этого — принять в семью окончательно. Но ты этого сделать просто не сможешь.

— Понимаю, — скривилась она и залпом допила свой чай. — Подобные древние штуки наверняка передаются по крови только от отца к сыну. Ну, хоть что-то Морфин смог передать, кроме букета проклятий.

— Особых возможностей у этого обряда больше нет, — пожал плечами Май. — Его раньше использовали в связке с другими обрядами, чтобы члены семьи не могли без позволения отца или деда жениться, уезжать из страны, учиться, чему хотят, и куча подобной хренотени.

— Неужели кто-то сейчас это использует? — ужаснулась мама. — Это добро с рикошетом я еще могу понять, но остальное зачем?

— Без понятия, — вздохнул Май. — Может, раньше и полезно было, но сейчас — просто желание раздуть свою самооценку за чужой счет.

— Что тебе нужно сделать, получается? Как накинуть узы и на Тома?

— Признать его. Там нет никаких рунных кругов и долгих воспеваний. Пара вопросов и скрепление кровью. Но надо найти кого-то, кто связан с книгой, и не отправит меня на корм дементорам.

— Блэки. Я могу поговорить с Ирмой.

— Нет! — испугался Май. — Она не Блэк по рождению, и я не уверен, что она к подобному нормально отнесется. Лучше я сам поговорю с Поллуксом.

— Как знаешь. Но если не выйдет — я все-таки поговорю с Ирмой.

Решив не тянуть книззла за хвост, Май сразу пошел к камину — Вал говорила, что их испанская родня в этом году вся приехала в Англию, так что они точно должны быть дома. Он кинул горсть пороха в камин, и сел перед ним, сунув в него голову.

— Вальбурга, мистер Блэк! Это Мариус, — крикнул он в пламя.

Ждать ответа пришлось минут пять, и Май под конец умудрился свалиться лицом в кучу золы, и когда Вальбурга все же подошла к камину, то он применял уже пятое Тергео подряд.

— Май! Я соскучилась! — радостно сказала она, и ее лицо появилось в огне. — Какими судьбами? Хочешь помочь мне нянчить шесть моих племянников?

— Мерлин упаси, — содрогнулся он. — Сил и терпения тебе. Я хотел поговорить с твоим отцом.

— Он тоже их нянчит, — злорадно выдала она. — Но если очень надо, позову. Только дай мне передышку, меня же опять запрягут!

Но мама решила спасти Вальбургу от оравы племянников, и крикнула:

— Пусть заходит сюда, все равно я ей буду шить парадное платье, как раз мерки сниму.

— О-о, миссис Мракс, я вас люблю! Пап, меня миссис Мракс зовет снять мерки, а тебя зовет Мариус для разговора! Май, отойди с прохода.

Май едва успел отодвинуть свою задницу от камина, как из него ураганом вылетела Вальбурга и кинулась обниматься:

— Вы мои спасители. Я готова к любым меркам! До завтра! Нет, до конца лета!

— Ну, до ночи точно можно провозиться, — рассмеялась мама и указала на кресло у чайного столика: — Присаживайся.

Тут в пламени появился Поллукс, и Май вспомнил, что дело серьезное. Он еще успеет сегодня поболтать с Вал.

— Что-то случилось, Мариус? — спросил тот.

— Не уверен, что это разговор для камина, но вы заняты…

— О нет, я совсем не занят. Изабелла, прости, меня зовут для срочного разговора. Я вернусь сразу, как освобожусь. Надеюсь… нет, я думаю, что пропущу ужин, — озабоченно сказал он своей родственнице. На заднем фоне раздались возмущенные восклицания, но Поллукс уже не обращал на них внимания: — Мариус, я захожу.

Май вновь еле успел отойти подальше от камина, и в нем появился Поллукс, который сразу принялся очищать мантию от золы.

— Я не буду верещать как Вальбурга, конечно, но очень доволен, — хохотнул он. — А, вы прекрасно устроились, миссис Мракс. Весьма уютно.

— Спасибо, — улыбнулась мама. — Не без вашей помощи. И вы присаживайтесь, мистер Блэк. Мариус, хватит прихорашиваться, скоро заклинаниями дырок в мантии наделаешь.

Он же не виноват, что зола все еще осталась на драккловой мантии? Но просьбе внял, и тоже вернулся к чайному столику — мама уже разлила чай по чашкам и достала из закромов пару пирожных.

За перекусом Вальбурга жаловалась на племянников, мистер Блэк вновь предостерегал всех присутствующих от лишних прогулок по безлюдным местам и делился новостями, которые привезли родичи Блэков с континента. Примечательно — мама совсем не нервничала и поддерживала беседу. Похоже, ее пугает только внимание большого количества людей.

— Вальбурга, давай пока выберем фасон и ткани? А потом перейдем к снятию мерок.

— О, я даже забыла, зачем сюда перенеслась, — рассмеялась подруга. — Думаете, мне пойдет винный цвет?

Мама и Вальбурга ушли в мастерскую, и Поллукс сразу растерял все веселье.

— Так что тебя заставило позвать меня, Мариус? — сразу спросил он.

— У вас есть знакомые, связанные с Большим Альманахом? — тоже без прощупывания почвы задал вопрос Май. Он уже уяснил, что Блэки просто ненавидят лишние расшаркивания и только сильнее бесятся, если затягивать болтовню.

— Конечно, — снисходительно усмехнулся тот. — И даже не один. Ты нашел себе невесту?

— О, ну почему все сразу думают о женитьбе? — взвыл Май. — Я хочу признать Тома.

— Он не признан? — удивился Поллукс, и на его лице даже немного презрения появилось, но оно быстро исчезло. — Отчего так?

— Том полукровка, — напомнил Май. — А право на принятие в семью до недавних пор имел только Морфин. Но ныне Морфин мертв, и я сразу решил поделиться с Томом фамилией.

— И все же, ты что-то недоговариваешь. Услуги министерского обрядчика стоят около двух галлеонов.

— Я просто не успел сказать, — пробормотал Май и смял в руках салфетку. — Я хочу накинуть на него узы счастливой семьи.

— Так вот куда делась та книга, — усмехнулся Блэк. — Вальбурга определенно совершенствуется в освоении нашего колдовства — она обошла мои чары на том стеллаже. Получается, тебе нужен тот, кто не отправит тебя в Азкабан за этот обряд?

— Желательно, — вздохнул Май и положил несчастную салфетку на место. Пронесло. — Я верну книгу сразу, как смогу ее незаметно достать из тайника.

— Время терпит, — кивнул Поллукс. Май взмахом палочки вновь разлил чай по чашкам. Еще бы бренди туда. — Думаю, Джеймс Блишвик может помочь тебе. Он сам связал всю свою семью целой серией обрядов.

— Жуть какая, — зажмурился Май. — Но я не лучше. Я могу ему написать сам?

— Не стоит, я напишу ему завтра, заплачу за его услуги, и ты сможешь прийти к нему уже через день.

— Не нужно платить! — воскликнул Май, и затих под строгим взглядом Поллукса. — Я хотел взять долг у Гампа.

— Нет, — покачал тот головой. — Тебе ли не знать, что он потребует долг тогда, когда ему это надо, а не тогда, когда ты сможешь его отдать?

— Это нормально, — удивился Май. — Я просто не хочу брать у вас больше, чем уже взял.

— Часть ты еще не взял, — заметил Блэк. Ну да, учебу еще только предстоит оплатить. — Но я смотрю, у миссис Мракс дела идут хорошо… но это все второстепенно. Вальбурга рассказала мне про василиска.

Май не нашелся с ответом. Он сделал все, что мог, чтобы предотвратить беду. И он ее предотвратил.

— Я уже думал над тем, чтобы взять с тебя клятву, но пока обойдемся без нее. Если Вальбурга продолжит общаться с твоим кузеном, то сделай все, что в твоих силах, чтобы защитить ее жизнь, ясно? Собой заслоняй, голову брату отрубай. Мне без разницы, какой из способов ты используешь. Это будет стоить любых денег. И обряд поможет тебе в этом.

— Вальбурга моя подруга, конечно, я буду ее защищать, — опешил Май от такой просьбы.

— Тогда мы точно сочтемся, — кивнул Поллукс. — Иди через день в Департамент Семьи и не беспокойся об оплате, — махнул он рукой, и улыбнулся: — Проведаем дам? А то на прошлый бал дочка хотела красное платье, — страдальческим тоном выдал Блэк. Май усмехнулся, представив это зрелище, добавив от себя золотую ленту через плечо. Чисто Гриффиндор! Слава Мерлину, серьезные разговоры закончились.

Глава опубликована: 13.01.2020

Часть IV. Глава 4

Следующим утром Май принялся расписывать, что надо подготовить для похорон, но мама решительно забрала у него пергамент и уничтожила его щелчком пальцев. Он даже ощутил какую-то совсем детскую обиду. Он старался, между прочим!

— Мариус, я понимаю, что тебе жаль денег, но я заплачу. Надо перенести тело, соорудить погребальный костер, собрать прах в вазу. Я не хочу делать ничего из этого, и не хочу, чтобы это делал ты. Я написала еще вчера в ЕЛМ, они обо всем позаботятся, — поджав губы, сказала она.— Нам надо быть на кладбище к трем.

До назначенного часа время Май провел с Томом — играли в шахматы и карты, Мариус даже пытался уговорить Тома на игру в плюй-камни, но братец считал эту игру идиотской — зануда! Когда стрелки на старых часах дошли до половины третьего, в гостиную вошла мама, одетая во все черное.

— Пора. Мантию надевайте черную, и полностью ее застегните, от подола до горла.

— Зачем эти условности? — ради интереса спросил Май. Ему было плевать, в чем провожать Морфина в Вечность.

— Положено, — махнула она рукой. — Не медли. Быстрее начнем, быстрее закончим.

Кладбище оказалось самым обычным. И в Лондоне такие были, и в Хогсмиде — ничего интересного. Могилки, памятники, несколько склепов, сторожка, в которой сидел мужчина с длинными клыками — оборотень. Май оглянулся в поисках склепа, где когда-нибудь будет стоять ваза и с его прахом. Их тут было несколько, но Мраксовский распознать оказалось легко. Высокое и узкое здание со шпилем в окружении горгулий, на земле оно занимало очень мало место. Оно почти все заросло плющом, но невероятно красивый барельеф из трех змей проглядывался даже сквозь заросли. Май ненадолго залюбовался и вздрогнул, когда одна из горгулий повернула голову в его сторону и вновь замерла.

— Неплохо, — пробормотал он и тряхнул головой. Может, показалось? — Видно, что деньги раньше водились, такую красотищу построить для тар с прахом.

— Хоть где-то у Мраксов есть величие, да, Мариус? — хмыкнул Том.

— О, я трепещу, — фыркнул Май. Даже если горгулья и в самом деле на него посмотрела, что с того? — Красиво же. И шпиль шикарный, как на южной башне прям.

Теперь Мариуса разрывало любопытство — это были первые более-менее нормальные похороны, на которых он был. Обычно он видел сожжение тел прямо на месте гибели. Недалеко от склепа к маме подбежал паренек — тоже смесок сирены, восьмушка небось, — и повел дальше по мощеной дороге.

— Редко мы по всем традициям провожаем, чтобы прям у склепа! — чуть ли не с восторгом отозвался он. — Мы уже все подготовили, можно сразу начать.

Они уже подошли к большому кострищу, где на нескольких бревнах лежало тело Морфина. Май вздохнул, и подошел ближе. Паренек сразу оказался около него, и сунул под нос небольшой букет из асфодели.

— Хочешь попрощаться? — спросил он. Май кивнул и взял один цветок. Асфодель хороша в противоядиях, оказывается.

Морфин был таким же, каким и в момент смерти. Впалые глаза, острые скулы, волосы в колтунах и очень длинная борода. Он был даже мерзок, и не смерть испортила его, а жалкое существование.

— Я благодарен тебе, за то, что рожден, пусть твой вклад и был очень незначительным. Надеюсь, ты найдешь свой покой в Вечности.

Мариус положил на грудь Морфина цветок, и отошел. Следующей к телу подошла мама.

— Единственное хорошее, что ты сделал в жизни — это зачал Мариуса, — тихо сказала она, и тоже положила цветок.

— Том, хочешь что-то сказать? Только хорошее. Не положено говорить плохое уходящему, — прошептал Май.

— Нет, — качнул он головой.

— Отойдите, — попросил паренек. К нему присоединился еще один — уже старше на вид. — Да найдет же он Вечность за Порогом, — хором сказали они, и одновременно взмахнули палочками. Тело Морфина мгновенно поглотило голубое пламя, и уже через пятнадцать секунд от него и кострища осталась только кучка праха и пепла. Май опустил взгляд. Он до сих пор считал, что дело стоило того, и даже не видел иных вариантов, но если бы он нашел их, то попытался бы сделать так, чтобы Морфин и дальше прогнивал в своей убогой хибаре.

Пока он размышлял о своих решениях, работники бюро собрали прах в вазу и сунули ее Мариусу.

— Надо отнести в склеп, мы в него не сможем зайти, — пояснил один из них. Как их зовут? Рожи ведь знакомые, а вот имена Май не помнил.

В отличие от последней обители Мраксов, склеп был зачарован на совесть, и двери открылись только после того, как Май едва ли не утопил ручку в своей крови. Разорители!

Внутри это оказалось очень мрачное, но чистое помещение — никаких крыс, летучих мышей и паутины. На каждой из стен было множество ниш, большая часть из которых закрывали плиты с именами и годами жизни Мраксов. Май подхватил вазу с Морфином заклинанием, и поставил в одну из них. Он даже не успел подумать, где взять такую плиту, как она сама возникла на нише, и на ней медленно, витиеватым шрифтом, появилась гравировка: «Морфин Ярдли Мракс. 1900 — 1941» Между именем и датой появились трехголовая змея — она была и на остальных плитах.

— Все, — выдохнула мама и пошла на выход. — Жуткое место.

Май пожал плечами. Нормальное место. Вампирами или какой другой херотенью прах точно не восстанет и отлично.

— Смерть так уродлива, — сказал Том. У него был очень задумчивый, и даже слегка самодовольный вид.

— Жизнь — тоже не полянка с цветочками, — буркнул Май. — Пойдем, нам тут больше нечего делать.


* * *


Мама резкими взмахами палочки кроила ткань, и одновременно причитала:

— Мариус, мне кажется, твой план просто не сработает. Том не тупой, он после твоих намеков вполне мог ознакомиться с нужным обрядом и наверняка заметит подвох.

— Том не тупой, он самонадеянный, — фыркнул Май и погасил огонь под котлом. Мама попросила сварить парочку зелий для тряпья, хотя он подозревал, что это было просто поводом, чтобы поговорить наедине. Она даже обустроила ему небольшой закуток с горелкой и столом! — Но я уверен, что он посмотрел нужный обряд, поборов свою гордость.

— Причем тут она? — нахмурилась мама.

— Потому что во всех книгах, которые мне попадались, авторы называли незаконнорожденных ублюдками. А еще он мог напороться на что-то другое, потому что по магловским обычаям он рожден законно.

— Все равно мне это не нравится, — качнула она головой, и сложила куски ткани в стопку. Май глянул в котел, и вновь зажег под ним огонь. Зелье поменяло цвет.

— Я бы тоже предпочел не сковывать чьи-то действия насильно, — вздохнул Май. — Но мам, в ближайшее время Том вряд ли поймет, что с ним сделали.

— Мне все еще страшно, — вздохнула она, и иголка, которая по ее велению что-то вышивала, отлетела к окну. — Что, если он все же поймет, и прервет обряд?

— Мам, вопросы там вполне стандартные, даже не на латыни. Меня спросят, признаю ли я Тома своим братом, сделают нам порезы на ладонях, соединят, а потом я своей волей накину на Тома узы.

Май не стал упоминать, что уже срисовал те самые узы себе на запястье. Кровью. Он и так после вчерашних похорон вынужденно купил флакон кроветворного, и вот, опять пришлось себя резать. Родился бы маглокровкой! Никакой тебе кровной магии, потому что иначе не умеешь, или выбора нет, никакого Лютного, никаких убийств папаш, чтобы обезопасить себя и маму. Сидишь себе на жопе ровно и радуешься жизни. А мелкие пакости от скорбных умом пережить можно.

— Я уверена, что в обычном признании нет никаких порезов на ладонях, — поджала губы мама.

— Скажу, что это более древний вариант обряда. Том в восторге от всяких древних заклинаний, может, к обрядам это тоже применимо, — пожал плечами Май и кинул последний ингредиент в котел. — И даже не совру, заметь.

— Дай Мерлин, чтобы все получилось, — зажмурилась она, и по ее щеке скользнула слеза. — Береги себя. Если не получится, и Том все поймет…

— Мам, ну чего ты? — удивился он, погасил под котлом огонь, и сел перед ней на пол.

— Я убью его. Я пересилю себя и сделаю это.

— Мама, не говори ерунды, все обойдется. Тому не интересна магия, которая действует только внутри семьи. Слишком мелко для него.

— Если не обойдется, то клянусь, я убью его.

Май пытался подобрать слова поддержки, но ничего не приходило на ум — слишком трогательно получилось, он не стоит такого самопожертвования. Но он был уверен, что это и не понадобится — Том пусть и часто выделял, что ценит их как семью, но вряд ли подозревал о существовании огромного раздела магии, который помогал родственникам портить друг другу жизнь.

Они бы так до вечера просидели, но у Мариуса сработали будильные чары, а к маме в салон зашла посетительница.

— Пора, — тихо сказал он и поцеловал ее в щеку. — Все будет хорошо.

Он поздоровался с маминой клиенткой, выбежал на крыльцо, и аппарировал к Дырявому Котлу.

Том уже нетерпеливо стоял у арки, и постоянно оглядывался, явно теряя терпение. Май со вздохом вышел из закутка, куда аппарировал, и махнул ему рукой.

— Почему так долго? — раздраженно спросил тот и зашел в арку. — Что ты там варил?

— Тебе напомнить, что некоторые составы варятся по восемь месяцев?

— Вряд ли это составы для тряпок. Неважно. Давай порох.

Май на ходу достал кисет, и ехидно поинтересовался:

— Тебе прямо в руку насыпать?

Том в нетерпении на него глянул, взял щепоть летучего пороха из кисета и кинул ее в камин, четко проговорив: «Министерство Магии». Май про себя посетовал на скупердяйство Тома — мог бы и сам обзавестись порохом, девять сиклей всего, — и повторил его действия.

Май выпрыгнул из камина и облегченно выдохнул. Иногда ему казалось, что дракклов камин вынесет где-нибудь в жопе Мордреда, и он не сможет вернуться домой.

— Я думал над своим именем, — хмурясь, сказал Том. — Том Мракс звучит как считалочка.

— Ты можешь первым поставить имя Марволо, — пожал плечами Май, хотя такой расклад ему нравился меньше. Он и без того носит фамилию этого человека, но постоянно называть брата этим именем…

— А нечто совершенно новое? Морт, к примеру?

Слово было знакомым, где-то Май его уже слышал, но быстро вспомнить не смог, да и Морт Мракс звучало даже хуже, чем Том Мракс.

— Фестус говорила, что имя нельзя просто взять и поменять, — покачал головой Май. — Что-то с ментальными науками связано, я уже забыл. Наверное, можно их местами поменять, и Марволо будет главным.

— Чушь. Почему я не могу по своему желанию распоряжаться своим же именем?

— Ну, ты можешь хоть растопырником представляться, почему нет? — пожал плечами Май и, уличив подходящий момент, прошмыгнул мимо стойки регистрации. — Вот только во всех записях ты все равно останешься Томом.

— Я не собираюсь носить имя отвратительного магла, — со злостью сказал Том. — У Марволо тоже в жилах текла кровь Слизерина. И раз уж выбор так ограничен, то я выберу имя пусть и опустившегося, но потомка Салазара Слизерина, а не магла, который отказался от меня и бросил мою мать беременной.

— Опять ты про Слизерина, — закатил глаза Май и первый зашел в лифт. — Сколько можно? Он давно помер, оставь его в покое.

— Ты слишком наплевательски относишься к собственным корням, — тихо, едва ли не с угрозой, сказал Том, хотя такой тон не помешал ему очаровательно улыбнуться какой-то ведьме и аккуратно протиснуться в лифт за Мариусом.

— А ты не понимаешь, что я имею в виду, — фыркнул Мариус, чем явно только усилил раздражение братца. — Я рад, что от предков мне достался сильный Дар, я горд, что в моей родословной есть могущественные маги, но я не испытываю к ним пиетета. Они мертвы, им плевать на мое к ним отношение. Сейчас есть только мы, Том. Слизерин из Вечности не поправит наши дела.

Май осекся — именно Слизерин помог, правда, не по своей воле. Но размышления о мародерстве прервал женский голос, объявивший, что они добрались до второго этажа.

— Ты говоришь правильные вещи, но неправильно их толкуешь, — резко сказал Том и направился в сторону Департамента Семьи. Точно, он же уже там был, когда мама опеку оформляла.

Май первый подошел к стойке и, следуя инструкции мистера Блэка, обратился к ведьме за ней:

— Мариус Мракс и Том Риддл, мы к Джеймсу Блишвику.

— Да… — протянула она, и прошелестела страницами какой-то книги. — Он ждет вас в кабинете 8K.

— Спасибо, мэм, — склонил голову Май, оглянулся, и пошел в направлении, которое указала ведьма.

— Кто такой Джеймс Блишвик? — требовательно спросил Том. — Разве подобные обряды проводит не дежурный обрядчик?

— Без понятия, — отмахнулся Мариус. — Мистер Блэк посоветовал его как мастера своего дела.

Том явно не остался доволен ответом, но Мариусу было плевать. Его, как всегда перед важными делами, пробирала дрожь. Мерлина ради, он же не трепетный ребенок, и даже уже не подросток, почему он не может без боязни сделать то, что сделать необходимо? И зелье не выпьешь — такие обряды слишком завязаны на эмоциях и желаниях. Он глубоко вдохнул, и открыл дверь с восьмеркой. За ней оказалось еще несколько дверей. Благо, кабинет 8K нашелся без проблем. Дверь отворилась сразу же, как Май к ней подошел.

Первым в глаза бросился хозяин кабинета — щуплого вида мужчина, чуть выше Вальбурги. Его каштановые волосы свисали с макушки сосульками. Неприятный тип.

Май оглянулся, но кабинет оказался самым обычным — похожие были и у Гампа, и у профессоров Хогвартса. Никаких рунных кругов, астрологических сигилов, гексаграмм и прочего добра, которым порой пользуются ритуалисты. Хотя они и не на ритуал пришли.

— Молодые люди! Наслышан о вас от своего племянника. Рад, рад. Сегодня произойдет важное для вас событие, верно? — поприветствовал их хозяин кабинета, и встал из-за стола.

— Да, мистер Блишвик, — как мог любезно улыбнулся Мариус, и этот Блишвик пошел пятнами. Мерлин помоги. Теперь понятно, почему Поллукс его посоветовал. Наверняка этот тип завсегдатай борделей, где работают смески. — Когда мы сможем начать?

— Сейчас, конечно, сейчас. Вы знаете, что делать, мистер Мракс? Мистер Ридлл?

— Да, спасибо, — кивнул Май и едва не потер запястье. Кровь там давно спеклась и теперь стягивала кожу.

— Насколько я понял, от меня ничего не требуется, — отстраненно заметил Том.

— О, старые обряды несколько непримиримы. Вы уже выразили свое согласие тем, что пришли сюда, — закивал Блишвик. Май усилием воли заставил себя не открыть от удивления рот. Все так просто — пришел по своей воле, значит, выразил согласие? И Май зря себе раньше трепал нервы?

— Но я хотел бы изменить имя на Марволо, — добавил Том.

— Это не сложно, — махнул рукой Блишвик. Он задал еще несколько уточняющих вопросов, и жестом указал им на центр кабинета, спросив:

— Ну что, начнем?

Май и Том одновременно кивнули, и он деловитым тоном продолжил:

— Встаньте друг напротив друга. Нет, чуть правее, вот так. У вас есть нож? Прекрасно, мистер Мракс, держите его в левой руке.

Май уже достал свой засапожный нож; Том на него посмотрел с интересом, но ничего не сказал. Впрочем, Май настолько часто колет и режет себя, что Том вряд ли понял, что сейчас случится что-то неладное.

— Так, теперь возьмите друг друга за запястья. Вот так, — кивнул Блишвик, осмотрел их, и, облизнув губы, закрыл глаза.

— Мариус Кадмус Мракс, признаешь ты Тома Марволо Риддла братом своим? Готов поделиться с ним милостью, данной предками?

Май посмотрел на Тома, и, внезапно ощутив небывалый подъем сил, уверенно ответил:

— Признаю.

— Признаешь его ныне как Марволо Тома Мракса?

— Признаю.

— Ладони вверх. Достаточно небольшого прокола.

По идее, обычный обряд закончился на последнем признании, но Блишвик не подвел — он сказал про прокол таким будничным тоном, будто каждый день проводит в Министерстве запрещенные обряды — хотя, кто его знает? Мариус привычно оставил тонкий порез на себе, быстро повторил такой же на ладони Тома, и Блишвик положил руку Мариуса поверх ладони Тома.

Теперь все дело за ним. Узы с запястья отозвались с небывалой легкостью, и Май своей волей расширил их. Где-то за Томом появился призрачный силуэт мамы. Красная дымка, похожая на Зов Крови, вихрем поднялась вокруг нее и Мариуса, а потом плотным жгутом сковала Тома. Все закончилось быстро — все та же дымка разошлась от них кругами, и исчезла.

— Поздравляю, мистер Мракс и мистер Мракс! — довольно сказал Блишвик. — Глянем же на запись в Альманахе.

В книге имя Тома было уже черным, и ныне он Марволо Мракс. Охренеть, Май просто своим желанием изменил Тому имя. Какую же раньше имели власть патриархи семейств над своими родичами? И какое счастье, что он родился сейчас, а не в дремучем средневековье.

Май припомнил фразу, которую еще давно произнесла Мария, когда объясняла им самые азы магии. Странно, что Фестус так и не произнесла ее, хотя эта мысль часто прослеживалась в ее лекциях. В мире нет ничего невозможного. Вопрос в цене.

И чем он поплатится за сегодняшний день?


* * *


Как Май и подозревал, Том — уже Марволо, драккл его дери, как теперь привыкнуть-то? — ничего не заподозрил. Только к обеду следующего дня созрел до вопроса — почему его пришлось признавать, а не принимать. Май колебался с ответом, и даже отложил свои записи по зелью, — к своей чести и гордости Том относился с особой щепетильностью, что бы он там сам по этому поводу не думал.

— Принять — это если бы твои родители состояли в законном браке и умерли, а мы бы приняли тебя в семью как ближайшего родственника, к примеру, — ровным тоном ответил Май.

— Мои родители состояли в законном браке, я видел об этом заметку в их местной газете, — медленно проговорил Том, нахмурившись. Потом он сжал руку в кулак.

— Ты говорил. Но они венчались в церкви. То… Марволо, маги не венчаются в церквях. В разломах можно найти руины старых храмов, но когда Англия приняла англиканство, маги зареклись иметь дело с маггловской религией. Так что…

— Я тебя понял, — резко кивнул Том. Марволо, мать его Моргана. — Мы больше никогда не будем это обсуждать. Кто еще знает?

— Все… — растерянно сказал Май. — Но они думали, наверное, что ты признанный, просто фамилию не захотел менять. Ты же с нами жил.

Братец прикрыл глаза, и глубоко задышал.

— Ясно. Удивительная деликатность для слизеринцев.

— Если бы ты был признанным изначально, то ты бы мог вызвать на дуэль того, кто предположил, что ты не признанный член семьи и уб… рожден вне брака, — фыркнул Май. — И тебе бы намеренно проиграли, признавая ошибку, потому что это серьезное оскорбление.

Май раньше не до конца понимал, почему это оскорбительно, от чего вызов на дуэль в такой ситуации — дело чести, но после короткой лекции того клерка о Большом Альманахе, понял, что значит это оскорбление: ты отброс, недостойный быть членом общества.

— Так что они оставили свои предположения при себе. Нужны книги, — нахмурился братец. — Все эти отношения среди чистокровных снобов не разберешь без подсказок.

— Зачем? — удивился Май. — Я не рос с чистокровными снобами, но это же и так понятно.

— Ты рос в месте, где чистокровные перестали быть снобами, а не чистокровными. Какие-то понятия для них — само собой разумеющиеся. И для тебя тоже.

— Я сомневаюсь, что ты найдешь подходящую книгу, — пожал плечами Май. — Но у тебя есть целая свора отпрысков чистокровных снобов, которые готовы тебе даже родовые заклинания передать. Если бы могли, конечно. И у тебя есть я, То… Марволо. Конечно, я не самый лучший советчик, но помогу, чем смогу.

— Не в ущерб себе, конечно, — совсем по-человечески усмехнулся братец. Сердце на мгновение даже биться перестало от этого. Может, еще не все потеряно? — Я помню. Какие сказки тебе в детстве рассказывала мама?

— Она больше пела баллады, но сказки тоже читала…

Удивительно, но они говорили до самой ночи — Май так и не вернулся к расчетам по несчастному зелью от огницы. Это напоминало те дни, когда Том только пришел к ним в семью и расспрашивал обо всем, о чем только мог подумать.


* * *


Добыть главный ингредиент оказалось проще, чем думал Май. Он позвал Лапку на обед, и тот сходу сказал, что такое есть у Коффина, и выдумывать многоходовочки, чтобы не попасться аврорам, не нужно.

— Сейчас красножопые по большей части на континенте, — зевнул он. — Гамп ликует. Он столько дерьма успел провернуть, пока народ валит в Европу на заработки.

— Избавь меня от подробностей, — скривился Май, ленивыми взмахами палочки разливая эль по бокалам. Он уже понял, что на войне хотят нажиться все, кто только может. — И что, Коффин так просто на прилавке держит прах невинных?

Лапка неприлично громко заржал, и Май порадовался, что дома только они одни. Еще не хватало объяснять маме и брату, с чего у друга началась истерика.

— Да! Ты не представляешь, — с заиканиями прохрипел Лапка. — А если зайдет кто левый, так это для Хэллоуина, детишек пугать. На самом деле это косточки кур! Не извольте беспокоиться, господин аврор.

— Заметут рано или поздно, — пробормотал Май. — Дорого?

— Драхма — галлеон, — все еще похрюкивая, сказал Лапка. — Зачем тебе?

— Как-то дешево совсем, — удивился Май. — Почему? А надо для зелья.

— Так там магловское, а их сейчас мертвых… у них тоже война, если не ты знаешь, — неожиданно серьезно сказал Лапка и выпил залпом половину бокала.

— Знаю, — вздохнул Мариус и зажмурился. Мерлина ради, он думал, там будет прах ребенка, который умер ненасильственно еще до года от рахита, цинги или какой другой болячки. Когда Май читал об этом зелье, именно примеры подобных детей приводил автор трактата. А еще он вспомнил колдографии из Польши, которые недавно прислал в вырезке газеты Абри.

Пошарив в кармане, Май вынул из него два галлеона. У него остался один галлеон и три сикля. А так не хотелось трогать изумруды из Тайной Комнаты. Блядов Гамп, когда он подкинет работу?

— Вот. Купи две драхмы. Или мне с тобой сходить?

— Да я быстро, — махнул рукой Лапка. — Коффин то еще мудло, оберегу тебя от общения с ним.

Оставалось только кивнуть. Он порой удивлялся, почему Лапка все еще с ним носится, но подозревал, что там куча поводов сразу. И то, что с Лапкой никто особо дел иметь не хотел, и то, что Гамп очень ограничивал Лапку в общении с кем-то. Наверное, ради крупиц внимания Лапка и готов просто взять и сбегать для Мариуса в лавку, хотя там и правда, дел минут на пять. Другое дело, что если Коффин попадет в опросные аврората, и под Веритасерумом выдаст имена покупателей — в этом списке Май быть не хотел.

Он достал все свое зельеварческое добро, поставил перед собой ингредиенты, и принялся за приготовление основы. Мариус даже особо не размышлял, насколько его действия правильные, и что сказала бы Мария — его личный измеритель нравственности. Старушка почитала мертвых и ходила в магловскую церковь по воскресеньям, а Май всегда считал, что живые важнее мертвых, и если половина драхмы праха поможет живому, то он просто обязан использовать ее. Может, если бы он варил это зелье курсе на втором, у него бы проснулись остатки совести… но нет, даже на втором курсе он придерживался подобного мнения.

Лапка всучил Мариусу два крохотных коробка, сел обратно за стол и принялся наблюдать.

— Что это будет? — с интересом спросил он, и самостоятельно налил еще эля себе в бокал. Май проследил за ним — он тоже хочет! — но сегодня он употребил уже достаточно алкоголя. Хватит.

— Это будет очередной мой срок Азкабана, — улыбнулся Май. — А так — зелье от огницы.

— Но огница не лечится, — удивился Лапка. — Почему Азкабан? А-а, прах. Он же запрещен?

Май не выдержал, и рассмеялся.

— Лапка, я тебя иногда обожаю!

Друг мигом покраснел и промямлил что-то себе под нос, чем развеселил Мариуса еще сильнее — пришлось даже нож отложить.

— Не смотри на меня так, — хохотнул он. — И Мерлина ради, не бери это на свой счет. Лапка, это темное зелье, которому хуй знает сколько веков, ныне их приготовление карается пожизненным заключением в Азкабане. Как раз из-за праха невинного. Ну и из-за крови больного, которую я туда добавлю.

— Краткое пособие, как попасть в Азкабан во имя зельеварения? — сдавленно спросил Лапка, все еще краснея. — Если так хочется на Северное Море, то проще шлепнуть кого. Это бесплатно.

— О том, что я сейчас делаю, знаешь только ты, — улыбнулся Май. — Так что я не беспокоюсь за сохранность своей тушки. А вот зелье может помочь многим людям.

Май еще раз глянул на рецепт, который написал уже сам — он заменил всего парочку ингредиентов на дешевые аналоги, но принцип приготовления не менял. Не хватало еще получить яд вместо целебного снадобья. У него уже такое бывало.

Лапка сложил голову на руки, и одним глазом наблюдал за Мариусом. Изначально друг хотел пошастать по лесу и поймать оленя — выходной! — но Май так долго тянул с зельем, что предложил поторчать у него, а уже потом пошастать по лесу и поймать оленя. Том, благо, тоже ощутил нехватку денег и вернулся на работу: «Я уже сделал все, что требовалось». Серпенс принял своего любимого работника с радостью, и выставил вон недавно нанятого маглокровку — а тот и не подумал бежать защищать свои права в Министерстве. Небось приложили Обливейтом или Конфундо.

— Гладко работаешь, я прям любуюсь, — зевнул Лапка по прошествии почти трех часов. — Долго еще?

— Нет, еще четыре минуты, — глянув на зелье, ответил Май.

Как только зелье стало кислотно-оранжевым, Мариус погасил огонь под котлом, а сам котел чарами перенес на антресоли.

Лапка сразу подпрыгнул со стула, и Май улыбнулся. Ему на самом деле хотелось прогуляться и собрать некоторые травы.


* * *


Сытые, с кучей полезных трав в мешках, и довольные жизнью, Май и Лапка аппарировали рядом с домом, где жил Джекки. Май тряхнул головой. Ему не было жалко бывшего друга — эйфорические эликсиры — верный путь в небытие, и Мария сотню раз им говорила это в детстве, не стесняясь показывать примеры. Джекки не внял.

— Ты извини, что тебя с собой потащил, — поморщился Май. — Но не хочется спину открытой оставлять. Боб тот еще мудак.

— Нормальный мужик, не бузи, Май, — пожал плечами Лапка.

— От его варева люди лишаются ума и рискуют схлопотать асфиксию, асистолию или свалиться в кому из-за повреждений мозга. Знаешь, сколько магов могут получить подобные штуки, если не принимают паршивое варево всяких мудаков?

Лапка почесал бороду и пожал плечами.

— Ноль, — отрезал Май. — У магов своих болячек хватает, не говоря о проклятьях, но без посторонней помощи маги не дохнут от удушения или банальной остановки сердца. Если им не под триста лет, конечно.

— О как, — удивился Лапка и пнул камушек в дом Джекки. — Откуда знаешь?

— После четвертого курса я ходил на открытые лекции в Мунго, — напомнил Май. Он до сих пор благодарен Теду за совет, хотя использовал полученные на лекциях знания далеко не во благо мира. Немного легкого чтения, собственный Дар — и он лихо ворвался в мир ядов и отрав.

Май еще раз глянул на хлипкий деревянный домишко — но даже эта хибара выглядела лучше, чем развалины, где жил Морфин, — и решительно пошел вперед. Ему всего-то капля крови нужна. Ну и убедиться, что Джекки не помер, иначе придется срочно искать другого подопытного.

Он встал перед давно знакомой дверью, и принялся ждать, пока откроют. На сей раз это сделал сам Боб.

— О, ты, — скучающим тоном сказал тот. — Опять испаритель?

— Нет, — качнул головой Май. — Джекки тут?

— Ты бы не подходил к нему, — поморщился Боб. — Смердит от него как от кучи драконьего навоза.

— Я тут один состав хочу проверить, — протянул Май. — От огницы. Мне нужна капля его крови.

— Да хоть всю, — пожал плечами Боб и отошел с прохода. Май с удивлением понял, что притон явно прекратил свою работу. Небось, Боб перепробовал на дурманщиках все что смог и вышвырнул на улицу.

Мариус перешагнул порог, и по памяти прошел в комнату Джекки. Воняло в доме, конечно, отвратно: выгребной ямой и разлагающейся, горелой плотью. Май наколдовал на себя и Лапку по воздушному пузырю, и прислушался к звукам за дверью, но подопытный, наверное, спал.

— Не шуми, — прошептал он Лапке. Бобу, похоже, было совершенно плевать, что происходит под его носом, и свалил в свою варильню.

Дверь с неприятным скрипом отворилась, и Май остановился. Перед ним предстало ужасное зрелище — никогда бы такого не видеть. Бывший друг был почти трупом. По всему его телу рассыпались болезненные нарывы, из которых текла вязкая жидкость, похожая на лаву, вместо носа осталась дыра, через которую можно разглядеть перегородку и какие-то кости, нижней губы тоже не было.

— Ебаный ты ж… — пораженно прошептал Май и вынул палочку. Но даже чтобы с ее помощью взять кровь, надо подойти ближе. Почти впритык.

— Давай я, — предложил Лапка. Май качнул головой:

— Вряд ли ты знаешь нужные чары, чтобы избежать контакта с зараженной кровью.

— Ну, зелье у тебя есть, вылечишь, — пожал тот плечами.

— Нет уж.

Пришлось подойти. Глаза заслезились — и далеко не от чувства жалости, а от едкой вони. Он не мог унюхать ее носом, но чувствовал кожей. Май взмахнул палочкой, и кровь из вены Джекки тонкой струйкой направилась в крохотный флакон. Он уже хотел оборвать заклинание, как Джекки с неистовым криком поднялся в постели и едва его не поцарапал. Благо, Лапка успел кинуть Петрификус в буйного больного. Май быстро закупорил флакон и выбежал из комнаты.

— Пиздец, — подвел итог вылазке Май. — Какой же пиздец. Лучше сдохнуть.

— То еще зрелище, да? — хмыкнул Боб. — Орет знатно.

Май не захотел обсуждать чьи-то крики и сомнительные зрелища. Он показал Бобу флакон и как можно скорее покинул дом, на ходу снимая пропахшую смертью мантию.

Примечание к части

Не бечено :D

Я знаю, что ход с изменением имени избит до невозможного, но тут это само напрашивалось х)

Глава опубликована: 19.01.2020

Часть IV. Глава 5

Рано или поздно это должно было случиться — везло ему преступно долго. Котел взорвался. Конечно, Май чувствовал, что при добавлении капли крови что-то произойдет, поэтому перелил половину зелья в другой котел, за что мысленно несколько раз себя похвалил.

Он едва успел наколдовать щит, когда зелье столпом поднялось к потолку, и заляпало всю кухню кислотно-рыжими пятнами. Один из кусков котла вылетел в окно, а другой — разбил банку с магическим огнем. На столе же осталось слегка расплавленное днище.

На звук взрыва приползла Мохини и прилетела Шри, но едва они углядели, что случилось, сразу ретировались с уханьем и шипением. Даже от любимиц не дождаться поддержки! А ведь это его первый взрыв котла. Отметить, что ли?

— Хм-м, — глубокомысленно изрек он, и взмахом палочки починил окно.

Что пошло не так, он не знал. Зелье точно соответствовало описанию из трактата, а его свойства определенно были лечебными. Он взял на пробу каплю сохраненного зелья и потер между пальцами. Идеальное зелье. На свой страх и риск, Май мазнул пальцами по запачканной стене, и одернул руку; а эту ядовитую дрянь употреблять можно только в качестве пыточного.

Если с зельем все отлично, значит, дело в крови. Сразу появилось плохое предчувствие и Май, накинув мантию, выбежал из дома и с порога аппарировал к Джекки.

Боб словно ждал его, и заявил каменным лицом, не выходя из дома:

— Ночью издох.

— Да как так-то, — расстроился Май.

— Что-то не припоминаю, чтобы ты с ним общался в последнее время, — заметил тот.

— Причем тут это? На ком состав испытывать-то? — с досадой цокнул Май, и понял, что это явно не то, что надо говорить при таких известиях. — Жаль его, конечно, но все давно к этому шло.

— Да, жаль его, — кивнул Боб. — Он сам не проработал даже дня, только лет в двенадцать под давлением Сары попрошайничать ходил. Так что я даже рад избавится от этой ноши.

— Да найдет же он Вечность за Порогом, — вздохнул Май, и аппарировал домой. Ему еще зелье со стен убирать.

Но хотя бы стало понятно, что кровь мертвеца совать в зелье не стоит. И где теперь взять подопытного? Зелье может стоять только неделю до добавления крови. Надо искать.


* * *


Лапка, даром, что не учился в Хогвартсе, был гриффиндорцем по духу. Только Май заикнулся о бесславной кончине Джекки, как тот, со слабоумием и отвагой, возжелал заразиться, и дать тем самым Мариусу такого желанного подопытного.

— Нет, — отрезал Май и взмахом палочки подпалил несчастную полынь, вместо того, чтобы ее высушить. В своем вареве он не сомневался, но никакая болезнь не проходит бесследно. — Надо искать, благо, все признаки болезни налицо.

— Могу дурманщика какого перехватить, — предложил Лапка.

— Можешь. Только я не знаю, чем тебе платить, ты очень много помогаешь, а я ныне совершенно нищий.

Лапка вскинулся, покраснел, хотел что-то сказать, а потом опустил голову и пробубнил:

— Ничего не надо. Гамп меня все равно к тебе отправляет, чтобы я не буянил, да и на тебя едва контракт не открыли с пометкой брать живым.

— Контракт? — похолодел Май. — Кому я сдался?

— На алтарь…

— Что-то они неплохо так замахнулись. Никого попроще не нашлось? У меня Гамп и Блэки в покровителях, дороговато для алтаря.

— Потому контракт нигде и не всплыл, — заметил Лапка. — Мэри его сразу Гампу передала. Думаю, старуха какая хочет молодость вернуть за твой счет.

— Прекрасно, — скривился Май и повесил над окном очередной пучок из трав. — Но себя запирать дома из-за какой-то ебнутой старухи я не буду. Долго притон искать?

— Они к ночи все выползут, там и поймаю, — кивнул Лапка, отщипнул от пучка листок мяты, и сунул его в рот.

На следующий день вместо долгожданного подопытного, Май получил только записку от Гампа, где говорилось, что Локлен зарезал какого-то барыгу и двух дурманщиков, и теперь ему пристало залечь на дно хотя бы на неделю.

Май даже не знал, как надо это реагировать и просто засмеялся, да так, что Марволо довольно шустро вышел из комнаты, и посмотрел на него, как на душевнобольного.

— Тебе надо проветриться, — сказал тот на пробу. Но Май просто махнул рукой и продолжил истерику. Салазар великий, Лапка пошел просто спросить у кого-нибудь под эйфорией, где они гнездятся, и шлепнул троих разом. Вот как?

Марволо-Том призвал из кухни апельсиновый сок, и наблюдал за истерикой Мариуса с исследовательским интересом, а потом просто облил его водой. Май едва не захлебнулся, прекратил смеяться, и в его дырявой голове появилась наитупейшая из возможных идей. Он изучающе глянул на братца — выходной у него, что ли? — и спросил:

— Не хочешь мне помочь?

— С чем? Эссе по чарам пиши сам.

— Мне нужен больной огневицей, — медленно сказал Май. — Как насчет прогулки по Лютному ночью?

— Ты в своем уме? — мягко спросил Марволо, явно опасаясь нового припадка.

Май пожал плечами. В его карманах всегда было несколько взрывающих зелий и куча летучего снотворного, нагоняющего кошмары — никаких дементоров не надо. Да и в Лютном сейчас остались самые слабые и бесполезные, большая часть народа отправилась на заработки. Эту мысль Мариус и попытался донести до брата, правда, умолчав о драккловом несостоявшемся контракте. Заказчика послали нахуй, и он выйдет на наемников только через знакомства, которых скорей всего нет, раз он сунулся к Мэри.

— Предположим, — протянул тот. — Я бы тоже не отказался кое-что проверить.

— Только не непростилово, — поморщился Май. — Тут нет домов, которые защитят тебя от Табу, а в Лютный авроры прискочат куда резвее, чем в магловскую провинцию.

— Потренируюсь в легилименции, — поделился Марволо. — Только куда ты этого больного потом сунешь?

— Лето, — пожал плечами Май, встал с дивана, и направился к шкафу. — В лесочке поспит.

Старенькое лоскутное одеяло отправилось в сумку.


* * *


К вылазке Май подготовился основательно, правда, мама отреагировала… как мама. Она порывалась пойти с ними, хотела вызвать Луиса, в сердцах хлопнула два стакана джина, а потом попробовала вообще запретить вылазку. Сам Мариус напирал на самостоятельность, и что если он и подохнет где-то по пути, то это будет итог его решения и он в своем праве.

— Мой сын — идиот! — провозгласила она в итоге получасового спора, и с независимым видом села на диван. — Делай что хочешь, и моли Мерлина, чтобы ты вернулся живым. Иначе я найду клятого некроманта, попрошу тебя воскресить, отчитаю, а потом лично упокою! То… Марволо, тебя это тоже касается.

— Мы будем очень осторожны, Лукреция, — кивнул брат. — Лестрендж подарил мне на прошлое Рождество мощный щитовой амулет, так что я прикрою Мариуса, если что.

— Спасибо, — улыбнулась мама. — Идите уже. Чем быстрее начнете, тем быстрее закончите.

Мариус быстро ретировался из дома, накинув на плечи черную безразмерную мантию, пока мама, явно под действием спиртного, явила милость. Марволо поспешил за ним.

— Так, — нахмурился Май. — Около Виверны нам делать нечего, там ребята Гампа все чистят, в Кривом Роге оборотни угрожают покусать каждого, кто толкает дурь. Остается только улица Терпимости и закутки около «Однокрылого фестрала».

Начать он решил с последнего, и, положив руку на плечо братца, аппарировал.

В переулке было темно — хоть глаз выколи. Шел слабый свет от тусклого полумесяца, который частенько скрывали тучи. Над кабаком висел фонарь, в глубине которого переливался крохотный огонек. Май на секунду остановился, и направился в сторону Косой Аллеи. Когда-то давно, недалеко отсюда, к нему пристал барыга и обзывался Куколкой. Может, точку еще используют? Место удобное — перекресток жилой улицы и прямой дороги до Гринготтса.

Народу было совсем мало. Где-то на улице стояли небольшие компании и тихо разговаривали, маги в темных хламидах сновали от лавки до лавки, слышался чей-то скулеж и всхлипывания. Когда они почти дошли до точки, недалеко раздавались уже стоны и шлепки. Неужели заглушек нельзя навесить, раз приспичило потрахаться в закоулке?

Барыга стоял на месте. Уже другой — мордашка посимпатичнее, чем у подобия тролля, который стоял раньше. Май бы не удивился, зарежь Лапка того тролля во имя избавления мира от такой дерьмовой наследственности.

Они с Марволо встали на крыльце здания, на углу которого и топтался барыга — благо, тот стоял к ним спиной, — и принялись ждать дурманщиков. Май перекатывал в кармане круглые флаконы с зельями, и готовился кинуть любой из них при первой опасности. Сам он точно не заснет — большая часть зелий на его крови, а от другой он может просто задержать дыхание. На полчаса его точно хватит.

Мариус погрузился в размышления о том, чем бы ему заняться на седьмом курсе — оторваться что ли, чтобы профессора на всю жизнь запомнили? Да и чтобы самому запомнилось. И услышал еще довольно далеко шаркающие, вялые шаги. Кажется, барыга дождался клиента.

— Идет, — прошептал он Марволо.

— Не слышу, — тихо ответил тот. Кажется, даже балахон сильней запахнул от раздражения.

— Скоро и услышишь, и увидишь, — заверил Мариус и принялся вглядываться в темноту.

Через минуты три показался дурманщик. Май плохо его видел, но рвотой от его мантии разило за лигу, а помимо шагов, больше присущих трехсотлетним старикам — хотя Диппет вполне бодренький дедок, — от него исходило рваное, сбитое дыхание.

На свой страх и риск, Май подошел ближе. Дурманщику все равно плевать, а барыга и не думал оглядываться.

— Фредди, — тихо сказал барыга. — Я давно тебя жду.

— Да, — вяло сказал тот. — Пришлось задержаться и заглянуть домой. Взял у старухи ювелирки в оплату. Пойдет?

И достал из кармана красивые золотые серьги с бриллиантами. Май срочно захотел их прикарманить и продать, потому план моментально обзавелся еще одним пунктом — грабануть барыгу.

— Пойдут, — воровато ответил тот, схватил серьги, и сгрузил в подставленный мешок десяток флаконов с мутной жидкостью. Май даже в такой темноте смог определить на вид, что эту дрянь пить не стоит.

Том тихо подошел и остановился за его спиной. Май аккуратно навел заглушку, вкладывая в нее как можно меньше силы — мало ли, кто-то из них к магии чувствителен? Хотя он в этом сомневался, но осторожность лишней не бывает.

— Когда отойдет дурманщик, я кину сонное зелье в барыгу. Его может кто-то охранять и забирать ценности, так что я тут еще немного постою.

И, обернувшись, как мог лукаво улыбнулся. Марволо хмыкнул и кивнул — наверное, тоже увидел серьги.

— Пополам?

— Что за грабеж? — возмутился Май. — Давай каждому по одной трети, и купим домой граммофон.

Марволо ненадолго задумался, и ответил:

— Идет. Там еще на пластинки хватит. А может, и на новую обивку дивана.

Пока они делили шкуру неубитой мантикоры, дурманщик отошел от точки; Марволо отправился за ним, обогнув дом, чтобы раззява-барыга его не увидел, и скрылся в тени.

Май накинул на себя дезиллюминационные чары и прислонился к стене, прислушиваясь к звукам. Где-то истошно орал книззл, недалеко, на крыше одного из зданий, целовалась парочка. А вот и то, что он и хотел услышать — в минутах трех быстрым шагом к точке направлялся кто-то крупный — хлопок, и это тело оказалось уже тут. Чертыхнувшись, Май кинул зелье под ноги барыги. Его и охранника — или кто-то крышует? — накрыло белое светящееся облако. Май задержал дыхание — вот как раз это зелье невозможно сварить на крови.

— Валим! — крикнул охранник, схватил было барыгу за руку, но Май шлепнул по ней Депульсо, и аппарировал неизвестный в гордом одиночестве. Зелье тот точно дыхнул, так что уже на шлюзе свалится без чувств. Но действовать надо очень быстро — как пить дать, скоро появится подмога.

Первым делом Май шлепнул слабенькой Бомбардой по мешку с зельями — ибо нехуй продавать всякую дрянь, — и только потом проверил внутренние карманы, где нашел десяток галлеонов и пару сиклей, которые Май сразу присвоил себе. А вот обычные карманы оказались зачарованными на кровь. Мариус не удержался, и фыркнул — что эти недомаги знают о безопасности? Порезать палец барыги ножом оказалось плевым делом, хотя Секо руны, коими тот был весь исписан, поглотили. Капля крови и Май спокойно сунул руку в чужой карман. Ого! С расширенным пространством. Все добро из закромов барыги перекочевало в сумку Мариуса. Приложив того на всякий Ступефаем, Май дал по тапкам в сторону, куда ушел дурманщик и Марволо. Затаившись, он прислушался, и, узнав шаги братца, пошел на их звук. Позади раздался громкий хлопок аппарации, а потом отборнейшая ругань. Так им и надо.

Марволо, похоже, уже препарировал мозги дурманщика и расхаживал взад-вперед на крыльце «Однокрылого фестрала».

— Ну, что?

Май пару раз хлопнул ладонью свою сумку.

— Отлично. Пойдем, тут недалеко.

— А этот? — поинтересовался Май судьбой дурманщика и кивнул в его сторону.

— Спит, — махнул рукой Марволо. — Я слегка перестарался, вряд ли он помнит последний год жизни.

Зная братца, Мариус подозревал, что дурманщик вряд ли помнит собственное имя. И это было не «слегка перестарался», а «сделал намеренно». Ну и драккл с ним.

Через пару минут они подошли к опрятному двухэтажному зданию, из окон которого шел тусклый свет.

— Его называют домом прокаженных, — оповестил Марволо. — Оборотни сгоняют сюда всех больных, насколько я понял. Будь то драконья оспа, огница или еще что смертельное. Дурманщиков, которые скоро помрут, тоже сюда отправляют. Тот идиот ради дозы умудрился проявить удивительную смекалку, и уговорил охрану проводить его к чуть ли не умирающей бабке. Охрана напоролась на кровную защиту, которая их вырубила, а он забрал последнюю ценность из дома и сразу ринулся к барыге.

Май хотел было сказать, что оспа лечится, но вспомнил цену противодраконьей сыворотки. А история убогого… Бабку его жаль, а вот его самого — нет. Но серьги Май все равно продаст.

Задумчиво посмотрев на новенькую дверь, Мариус протянул:

— Тебе туда нельзя. Подхватишь что-нибудь.

— А тебе можно? — хмыкнул Марволо.

— Смесков такие болезни не берут. Одна из причин популярности нелюдей в борделях как раз в том, что от них ничего не подхватишь, — поморщился Мариус. — Видать, пришло время проверить мне это на деле.

— Там оборотень на входе дежурит. Не знаю, кто именно держит эту богадельню, но к безопасности он подошел основательно, — заметил Том, и махнул рукой в сторону крыльца. — Не думаю, что тебе просто возьмут и дадут мага для экспериментов.

— Договорюсь. Там дел-то! Думаю, этот домишко — дело Люпоса или Гампа, а может, и Министерства вообще. Надо же где-то держать таких, а прием в Мунго не три кната стоит. Бесплатное лечение выбить можно за счет благотворителей, но наверняка только тем, кто есть в Большом Альманахе.

Сам Мариус больше склонялся к тому, что дом содержали все-таки оборотни. Некоторые неизлечимо больные с радостью согласятся обрасти шерстью за исцеление, которое принесет укус. Другое дело, что вряд ли их заранее предупреждают об обучении в десять лет, чтобы не получались очередная дикая тварь. Май сам узнал случайно — Люпос проболтался за бокалом огневиски.

— Я тоже пришел к похожим выводам, — кивнул Марволо. — Иди, проверяй себя на стойкость к драконьей оспе.

Май фыркнул и медленно направился к дому. Как бы он себя не уговаривал, что смесков до восьмушки никакая людская зараза просто не возьмет, но подхватить драконью оспу все равно не улыбалось.

Он остановился у порога, и дверь отворилась, открывая обзор на длинный и узкий коридор. Сбоку от входа и правда, сидел оборотень, почитывая романчик. Май даже знал, как его зовут — он был одним из тех, кто спасал задницу Мариуса от жирных ручонок Шайверетча.

— Эмин? — все же уточнил он.

— Он самый. Здарова, Май. Чего тут забыл? Что-то ты не похож на того, кто собрался в Вечность.

— Мне туда нельзя сейчас, — усмехнулся Май и подпер стенку. — Расплачусь с Гампом и Блэками, а там посмотрим.

— Успел уже нахватать, да? — сочувственно спросил тот. — А тут что забыл?

— Успел, — скривился Май. — Но дело нужное. Это на самом деле дом прокаженных?

— Еще какой. Половина постояльцев — те еще отбросы, но не авадить же их пачками. Пусть умирают в покое и заботе.

Решив не расшаркиваться лишний раз, Мариус сразу выдал цель визита:

— У меня есть зелье от огницы, но мой знакомый, который был ей болен, умер, и теперь проверить не на ком.

— Одного? — уточнил тот. Май кивнул. Как просто вышло, однако. — Сейчас поспрашиваем. А где зелье взял?

— Сам сварил, — удивился Май. Он думал, весь Лютный в курсе его Дара после заварушки с Шайверетчем. — Этому рецепту драккл знает сколько лет, но в него добавляется кровь. Так что в Мунго его не найти.

Про прах невинного Май умолчал. Не настолько хорошо он знаком с Эмином.

— Ясно. Не навредишь?

— Если буянить не будет, — кивнул Мариус.

— Сара! — гаркнул Эмин. Когда через десять секунд ничего не произошло, он повторил: — Сара, мать твою Моргану!

Он ожидал увидеть любую другую Сару, которая только живет в мире, но не подругу детства. И хотя она определенно стала оборотнем — раньше у нее точно не было ярко-янтарных глаз, — но не узнать ее очень трудно. Буйные мелкие кудри, шоколадная кожа, ямочки на щеках, и глазища на пол-лица. Он ей на секунду залюбовался, хотя когда Сара его заметила, тоже остановилась, и потом с радостным воплем кинулась ему на шею.

— Мариус! Я так рада тебя видеть в добром здравии! Каким ты стал, загляденье!

— Задушишь! — рассмеялся он, и покружил ее. — Я тоже рад. Думал уже все самое плохое, Джекки-то скатился.

— Я магическую лихорадку подхватила, и меня оборотни забрали, — хмыкнула она. — Пять лет уже вою на луну. Повезло, можно сказать.

— А тут что делаешь? Я думал, приспособление лет десять идет, — спросил Май и поставил ее на пол.

— Помогаю, — махнула она рукой и улыбнулась, показывая аккуратные клыки. — Посплю и опять медитации, рукопашка и прочее дерь… — она покосилась на Эмина, — добро. Еще лет пять. А ты что-то подхватил? Не должен же!

Пришлось заново объяснять цель визита. Сара задумчиво уставилась вглубь коридора, и кивнула:

— Есть и те, кто только-только заразился, они отвары пьют, в ванне с травами плещутся, чтобы отсрочить смерть. А есть те, кто со дня на день уйдет.

— Со дня на день не надо, а то один котел уже взорвался из-за крови мертвого, — скривился он. Мордред, Сара же вряд ли знает, что Джекки помер.

Про себя Май посетовал, что зелья осталось только на одного — с несколькими подопытными журнал исследования был бы более полным. И планы придется менять — зачем переносить тело в лесок, когда тут наверняка есть все нужные условия?

— Ну, навскидку трое точно подойдут. Язв уже много, но если их сейчас вылечить, то большой потери они не ощутят, — деловито сказала она, и повела носом, принюхиваясь. — За дверью твой родственник стоит? Человек.

— Кузен, — кивнул Май. — Пригласить?

— Не надо. Тут с изоляцией воздуха не возились. Жди, я сейчас в комнату твоих потенциальных пациентов сгоняю.

И все с тем же деловитым видом, резко развернулась, и скрылась за одной из дверей.

— Шикарная девица, — заметил Эмин. — Был бы я лет на десять моложе…

— И было бы тебе шестьдесят, — фыркнул Мариус. И пусть Эмин выглядел лет на тридцать, но сути-то это не меняет! — Дедуля.

— Молокосос, — не остался в долгу «дедуля».

Обмен любезностями прервало появление Сары и паренька лет восемнадцати на вид. Золотистые волосы, милая мордашка, которую еще не испортили язвы — зато на шее и руках их было достаточно. Пару месяцев точно болеет.

— Вот! — радостно воскликнула она, и двумя руками показала на парня. — Держи подопытного!

— Мистер, вы, правда, можете помочь? — слабым голосом сказал тот, и внезапно свалился на колени. — Прошу! У меня маленькая сестра, она умрет без меня, сэр!

— Встань, пожалуйста, — как мог мягко попросил Май, подавив желание отшатнуться от такого напора. Тот послушно поднялся, и теперь смотрел на него снизу вверх как на статую Мерлина. — Зелье должно помочь, но уже несколько веков никто его открыто не использует. Свойства некоторых растений могли поменяться, так что не радуйся раньше времени.

— Даже за крохотный шанс! Что я вам буду должен, сэр?

— Быть послушным больным, — подумав, ответил Май. — Писать умеешь?

— Немного, — смущенно пробормотал тот. — С ошибками.

Припомнив писанину Лапки и Морфина, Май подумал, что хуже точно не бывает, и удовлетворенно кивнул:

— Будешь записывать каждые несколько часов о своем самочувствии и изменениях, которые замечаешь. Курс приема зелья длится пять дней, так что писанины тебе предстоит много, крепись. Перо и пергамент завтра занесу. Как тебя зовут?

— Ронан Конноли, сэр.

— Мариус Мракс. Вытяни руку, кровь возьму.

Забор крови прошел спокойно, и Май отправил Ронана восвояси. А вот Саре предстояло узнать не самые приятные вести.

— Я тебе говорил, что прошлый подопытный умер?

— Ты это говоришь к чему-то, или так соскучился по мне, что решил продолжить беседу? — усмехнулась она. — Не говорил.

Мариус на эту реплику закатил глаза. На улице торчит Марволо, какое тут продолжение беседы?

— Это был Джекки. Вдруг тебе интересно.

— Не особо. Он блядовать в пятнадцать начал, то за дозу, то за пару галлеонов, — ответила она и повела плечом. — Меня трахнуть хотел. Он сам в своих бедах виноват.

— И не поспоришь, — кивнул Май, и все же задал еще вопрос: — А почему этого пацана просто не укусили?

— Ты думаешь, мы тут всех кусаем? — нахмурилась она и сложила руки на груди. — Из тех, кто постарше, отбор проходят только самые крепкие телом или магически сильные, и при этом дисциплинированные. А вот детей всех, если они сами не возражают.

— Могу вас понять. Никому не нужна обуза. Пойду я, а то Марволо меня проклянет, — вздохнул он и тряхнул головой. — Потом вас познакомлю. Был рад повидаться.

— И я тебя, — улыбнулась Сара и обняла его. Меньше, чем на полголовы ниже! — Я скучала. Заглядывай в четные дни месяца, я наверняка буду здесь. Ну, кроме полнолуния.

На выходе стоял злющий, пуще нунды, братец. Он едва не перешел на речь Джона из «Кривого Рога» и потребовал перенести себя домой, походя рассказав, что за время, что Мариус торчал в компании оборотней, успел обчистить карманы еще одного торговца дурманными зельями.

Май нехотя аппарировал домой. Перед выходом он думал, что когда устроит больного под каким-нибудь хуорном, поймает несколько кроликов или зайцев — надо же чем-то подбивать зимние мантии? А ночью они как раз спят в куче. Теперь придется отложить охоту на следующую ночь.


* * *


Загогулины, которые больше походили на детскую мазню, разобрать было трудно. Глаза заслезились, а голова разболелась так, словно он неделю не просыхал. Лапка писал короткие записки, и это еще можно было пережить, но Ронан подошел к заданию с полной, мать ее, ответственностью, и каждый день накатывал опусы в пару футов пергамента. Только через десять мучительных минут усердной работы мысли Май понял, что «тэмпвиратура» — это температура, а «зилоная» — это то, что выдает колдомедицинское заклинание, когда температура тела в пределах нормы. И ладно бы, только два этих шедевра поражали воображение, так тут все слова были такими! Но Мариус упорно переписывал эту муть в журнал исследований, вычленяя из кривых строчек суть.

В первый день приема не появилось новых язв, на второй — из уже существующих перестала выделяться жидкость, на третий они начали потихоньку покрываться корками.

Зелье работало. Когда Мариус дошел до этой сути, он был готов сплясать рил на кухонном столе и расцеловать всех вокруг. Даже братца.

Не то, чтобы он сомневался, но магическая флора могла сотню раз изменить свои свойства за то время, что зелье не использовали. В Европейской Ассоциации Зельеваров был даже специальный отдел, который занимался этой проблемой совместно с гербологами — брали у тех информацию по изменениям почвы, климата, и подгоняли старые-добрые рецепты под новые условия.

Мариус не имел никакого понятия, почему зелье сработало правильно. Может, дело в том, что он все же заменил парочку ингредиентов и выбрал именно те, что нужно, может, у растений не изменились свойства. Мордред его поймет. Он в этом разберется, но не сейчас.

Осталось самое трудное — придумать, как убрать запрещенные ингредиенты из рецепта.

Когда Май разобрался с записями, он потянулся, зевнул, и положил голову на сложенные руки. Привычная поза — он так на Истории Магии до пятого курса дрых. И даже сейчас успел задремать, когда в открытую форточку залетел мелкий и шебутной сыч с привязанными к лапке пергаментами. Новая порция мазни. Май застонал, и ударился лбом о стол.


* * *


— Тут корка осталась, — недовольно протянул Мариус, осматривая шею своего подопытного.

— Это я расковырял, — потупился Ронан и покраснел до кончиков ушей. — Простите, нельзя было, да?

— Мордред с тобой, твое ж тельце, погань как хочешь. Значит, здоров. Поздравляю, — похлопал он по плечу Ронана.

— Мистер Мракс! — обрадовался тот, и упал на колено. Май почувствовал себя до ужаса неловко и оглянулся на дверь «палаты». — Вы так великодушны. Спасибо-спасибо-спасибо! Я никогда не забуду этого, вы спасли мне жизнь!

— Сочтемся, — буркнул Мариус, и отошел подальше, раздумывая, как бы свалить, чтоб никого не обидеть. — Рад был помочь.

Сара на все это взирала сначала с издевкой, но когда Май попятился, она заржала громче гиппогрифа и сквозь смешки сказала:

— Беги уже!

Позорно сбегать он не стал; как мог степенно кивнул все еще стоящему на колене Ронану, недовольно глянул на Сару — они еще договорились мороженое завтра поесть, — и быстро ушел. Очень быстро, но ему удалось не сорваться на бег. Правда, аппарировал он все равно с порога.

Появился он у лавки одного ублюдочного скупщика с погонялом Круп, готовясь услышать парочку похабных шуточек, что родила его единственная извилина, и зашел в лавку, отбив несложный ритм по двери.

— Куколка! — обрадовался тот, едва завидев Мариуса. — Давно не виделись! Пришел порадовать старика?

— И век бы еще не видеться, — фыркнул Май. — Ювелирку скупаешь еще?

— Если Горбину не расскажешь, — тихо ответил Круп. — А то он пообещал устроить несчастный случай любому, кто потянет лапы к его нише.

— Ясно, — помрачнев, буркнул Мариус. У Горбина он уже был, и тот предложил жалкий полтинник золота за серьги, которые стоили явно дороже. — Ничего не скажу.

— Что у тебя там, показывай, — уже сосредоточенно кивнул скупщик. — Как раз завтра портключ до Испании будет.

Май выложил серьги, которые он своровал у барыги и колечко с мутным сапфиром — оттуда же, на прилавок.

— Товар чистый? — хмуро уточнил Круп, подозвал с полки линзу, и принялся рассматривать серьги.

— Обижаешь. Когда я кому хвост приводил?

— Твоя правда. Что, в бордель решил не идти? А то пора бы, самый сок.

— Пошел нахуй, — как мог мягко сказал Май, хотя видит Мерлин, Крупа хотелось проклясть, чтоб у того член покрылся чирьями и откруциатить хорошенько. Но серьги продать тоже надо.

— Ну-ну, не строй такое лицо. С Гампом в покровителях тебе там самое место.

— Мне только семнадцать, скоро я отучусь в Хогвартсе и продолжу учиться на материке, а ты так и подохнешь за прилавком.

Круп мигом погрустнел, и Май мысленно отругал себя за горячность — сейчас этот ублюдок за обиду занизит цену и даже торговаться откажется.

— Хотел бы я поспорить, да не могу. Ты прав. Но хуй с ним, — махнул тот рукой. — Серьги — двести, а колечко — полтинник.

— Грабеж! Двести пятьдесят серьги.

В конце концов, удалось сторговать еще двадцать пять галлеонов за серьги и десять за кольцо, и это были очень большие деньги. И на граммофон хватит, и на обивку, и даже на новые стулья на кухню — те давно скрипели, и никакое Репаро их не брало.

— Обворовать меня решил, старого-доброго Крупа. Может, в спальню, а там я тебе еще доплачу?

Май молча сгреб деньги в кошелек, показал Крупу средний палец, и вышел из лавки.


* * *


Мариус сто лет не ел мороженого на Косой Аллее. Обычно мама покупала в честь первого дня каникул всем по три шарика этой вкуснятины, они съедали их дома, и этого хватало. Даже когда хотелось порадовать самого себя чем-то сладким, Мариуса просто душила жаба. Он ходил мимо кафе, облизывался, проявлял солидарность жабе, и шел покупать яблочный пирог, который не в пример дешевле.

Но в честь чудесного воссоединения со старой подругой, Май запихнул душащую жабу подальше в башку, и заказал им мороженое.

Она рассказывала, как попала к оборотням, что ее тетушка давно померла, что она не меньше пяти часов в день медитирует и учится управлять телом, чтобы не представлять опасности даже будучи волчицей.

— А как оно — быть оборотнем? — спросил Май. Ему давно это было интересно, но такие вопросы не положено задавать.

— Хорошо, — улыбнулась она. — Но это болезнь, как ни посмотри. Да, обостряются чувства, но чтобы контролировать себя, надо очень долго учиться. Первые четыре года по десять часов саморазвития. Сейчас я понимаю, что не зря, но сначала очень хотелось сбежать. Думала, буду брать контракты на нечисть, истерики закатывала. В итоге меня отправили прибить слабенького вампира, раз я такая умная, а он меня так покромсал, что я потом два дня от стыда и страха ревела.

— Образумили, — хмыкнул Май. — А что происходит в голове на полнолуние?

— Превращаться очень больно, — передернула Сара плечами, и съела огромную ложку мороженого разом. — Суставы выворачивает, кости ломаются, кожа рвется. Жуткое зрелище, на самом деле. Как говорит Люпос, в голове что-то трогается, и ты просто забываешься, чтобы не чувствовать боль. И потом носишься дикой тварью по лесам. Поэтому и нужны медитации, и постоянные тренировки — так больше контролируешь превращение, можешь заблокировать в голове поток боли, со временем привыкаешь, а благодаря тренировкам больше контролируешь тело и словно перетекаешь в волка, почти как анимаг.

Она грустно уставилась в вазочку с мороженым, и съела его остатки с неимоверной скоростью.

— Меня вернули, но некоторые не выдерживают нагрузок, и потом наши же их убивают.

Дальше тема скакнула на обучение и, следовательно — Хогвартс. Май принялся за привычный рассказ о старом замке, о привидениях, которые там обитают, о профессорах и собственных друзьях. Сара слушала это так восторженно, что он нехотя ощутил жалость. Кажется, она что-то такое почувствовала и с завидным похуизмом на лице сказала:

— Когда тебя мать в Хогвартс отправила, то тетушка весь вечер мне внушала, что из мажонка из Лютного выйдет только дикарь, как его не обучай. Я же тоже хотела там учиться, даже Историю Хогвартса прочла в лавке Берков.

— Обученный дикарь куда опаснее необученного, — заметил Май и наконец, доел свое мороженое. Два галлеона за шесть шариков. Кофе купить, что ли? А может, Сара сама за себя заплатит? Хотя откуда у нее деньги.

— Именно! Сейчас я это понимаю, но тогда я тебя ненавидела. Тебе дали то, что не дали мне, — фыркнула она.

— Я подозревал подобное, поэтому не искал вас, — пожал плечами Май, и когда к ним подошел подавальщик — кажется, парень с Хаффлпаффа, четвертый курс, — все же заказал кофе. Восемь сиклей. Гулять, так гулять.

Они опять принялись болтать обо всем на свете, но уединение прервал до жути знакомый парень в черном плаще с ярко-рыжими волосами. Он залихватски улыбнулся, и плюхнулся на последний свободный стул.

— Крис? — уточнил Май. — Какими судьбами?

— Ага, — кивнул тот, вновь подозвал к столику пацана и заказал еще кофе и мороженого. — Рад видеть, да. Иду себе к родным пенатам, вижу, ты сидишь. Решил подойти.

Май уже отвык от его дурацкой манеры говорить, так что ощутил только раздражение. Приперся, сел без спросу, прервал разговор. Что ему надо?

— Уизли, — неприятно протянула Сара, и улыбнулась, показывая клыки. — Иди, куда шел.

Фамилии Криса Мариус не знал никогда, но теперь посмотрел на старого знакомого внимательнее и убедился: Уизли, как есть, разве что незаконнорожденный. Пару лет назад Септимус Уизли окончил Хогвартс, может, они вообще братья.

— Прогоняешь, да? — грустно вздохнул тот. — Я столько общался с солдафонами, что просто не смог пройти мимо вашей прекрасной компании.

Сара мигом приняла деловой вид и менторским тоном сказала:

— За прекрасную компанию расплачиваешься прекрасными историями. Как дела на материке? Наших туда много отправилось, но пока никто не вернулся.

— Я проклятье схлопотал, временно чуть сильнее сквиба, да, — поморщился Крис. — Потому пока вернулся, угу. Остальные там до конца войны, у нас потерь почти нет, но Гриндевальд силен как сам Мордред, да… Мы все за лигу аппарируем, как только он появляется на стычке.

— Я думал, Дамблдор его лично встречает, — удивился Мариус. — Они вроде как равны.

— Дамблдор куда искуснее, угу, — качнул головой тот, оглянулся, достал из-за пазухи флягу, и добавил ее содержимое в кофе. — Но слабее немного, да. Он избегает прямого столкновения.

Крис нахмурился, и уставился на стол.

— На самом деле он первым уходит, когда появляется Гриндевальд. Либо он последнее трусло, либо мы все чего-то не знаем, ага.

Дальше пошли рассказы о том, что происходит на континенте, из первых рук, и это было куда интереснее, чем читать мелкие заметки в «Ежедневном Пророке».

— Сколько платят? — ради интереса спросил Май.

— За труп пятнадцать галлеонов, за захваченного живым и доставленного в штаб — тридцать. Неплохо, да? У меня уже четыре сотни. Это цены законников, да. Их вроде МКМ установили. А Гриндевальд вроде щедрее будет, но я решил, что репутация дороже, да. Тем более мы разорили пару особнячков гриндевальдовских важных шишек, угу. Неплохо поживились.

Они еще час говорили о войне, и выпили по две чашки кофе, пока к Мариусу не подлетела сова с важным видом и протянула лапку. Письмо было скреплено пурпурной сургучной печатью и написано на дорогом пергаменте. Май с непонятным ему предвкушением сломал печать, и пробежал взглядом по ровным строчкам. И, походу, прослезился от счастья — буквы слегка расплылись. Плевать, насколько Дамблдор трусло, он, кажется, исполнил все его мечты и Мариус ощутил неадекватное по своей силе желание расцеловать профессора.

Сара сунула свой нос в письмо, и смешно округлила глаза.

— Рекомендация от самого Фламеля? Ну ты даешь, Май!

А вечером, перед самым сном, к ним заглянул Луис, и сунул послание от Гампа. Тот писал, что передышка закончилась, и дал заказ. Наконец!

Глава опубликована: 27.01.2020

Интерлюдия I

Марволо Мракс. Новое имя приятно перекатывалось на языке, и Марволо без особых сожалений испепелил пергамент, где была записана анаграмма «Том Марволо Риддл — Я Лорд Волдеморт». Тем более, он заранее чувствовал раздражение и жажду крови, от представляемой картинки, где он говорит Мариусу, что теперь стоит называть его только Лордом Волдемортом и никак иначе. Сначала будут сравнения с облезлым книзлом Диппета, а потом с Гриндевальдом, который на Туманном Альбионе так и не приобрел популярности, хотя пытался. Даже Блэки, Малфои, английские ветви Лестренджей и Кэрроу не прониклись идеей магической империи, что уж говорить о семьях попроще.

Но от размышлений его отвлекли. На двери магазина сработали сигнальные чары, вскоре раздался ритмичный стук, и Марволо вынужденно отворил дверь. Внутрь зашла полная дама, завернутая в темную одежду. Но долго сохранять инкогнито она не стала — идиотка, — и скинула капюшон. По меркам маглов ей можно было дать лет сорок, но Марволо прикинул, что ей не меньше шестидесяти. И она была в парике. В рыжем парике.

— Милочка, здравствуйте, — махнула она рукой. Марволо натянул учтивую улыбку, и встал со стула.

— Приветствую, мадам, чем могу помочь? — с легким поклоном спросил он. Вот бы заказала что подороже, тогда ее будет проще обдурить. Не похоже, чтобы она разбиралась в ценах Лютного. И как ее сюда занесло?

— Знаете, дорогой, я коллекционирую артефакты. У вас есть, что мне предложить?

«Какое необычное занятие для ведьмы при деньгах. Никто так больше не делает, право. Что у нее в коллекции, кольца от сглазов?» — промелькнуло у него в мыслях, но вслух он сказал:

— У нас есть как достаточно редкие артефакты с континента, так и более простые, созданные местными мастерами. Их качество не вызывает сомнений, мадам. Что именно вас интересует?

Про себя он на все лады ругал Мариуса, который умудрился уже сбыть награбленное. Сейчас бы пихнули те серьги втридорога этой идиотке, и им бы хватило на новые перины, а может, и на новые пологи.

— Вас интересуют серебряные подвески? Говорят, подобные носили волшебницы из древних родов в позапрошлом веке, а те, что есть у нас, были в коллекции испанки из Арно. Из редкостей могу предложить зеркало, до Статута оно висело в Сен-Клу.

— О! Неужели! Я слышала об этих зеркалах. Покажите мне их, дорогой! — она экспрессивно махнула рукой, а Марволо отправился на склад. Зеркал было несколько, и конечно, именно эти никогда не висели в Сен-Клу — просто качественные реплики. Из нескольких он выбрал льстивое зеркало — хотя очень хотелось сунуть ей правдивое, — и отлевитировал его в зал.

— Какая роскошь, Мерлин мой! Да, да, я определенно возьму его.

Роскошью эта мадам назвала самую обычную золоченую раму, коих в Хогвартсе было с избытком, но прохаживаться по непритязательности ее выбора он не стал, зато цену повысил на пятьдесят галлеонов, а она даже не подумала торговаться.

— Я могу вызвать сюда домовуху? — глядя на зеркало, спросила она.

— Прошу прощения, мэм, но нет, — чуть склонив голову, ответил Марволо. — Только за пределами лавки.

— Ох, ну ничего, сама справлюсь. Мерлин, оно прекрасно! Я повешу его в своей спальне, — проворковала она, запихивая зеркало в небольшую на вид сумку. Расширенное пространство.

— Рад помочь, мадам, — кивнул Марволо. — Оно прекрасно дополнит любой интерьер.

— Вы правы, юноша, — махнула она рукой, и жеманно хихикнула. Марволо быстро сообразил, к чему она клонит, и столь же быстро раскинул, чем можно у нее поживиться. Раз она без проблем выложила пять сотен галлеонов за жалкую стекляшку, то возможно, что ей попадались и стоящие артефакты. А ему еще не меньше тысячи галлеонов нужно на обучение после Хогвартса.

— Думаю, я могу найти что-то, что дополнит ваш прекрасный образ, мадам. Вы достойны лучших артефактов.

Он зашел на склад, и прошелся беглым взглядом по безделушкам, которые валялись в ящике и достал оттуда массивный кулон с крупным рубином и россыпью алмазов. Быстро выдумав историю сего кулона, он вернулся с ним и показал покупательнице.

— Какой яркий рубин! — поразилась она.

— Да, мадам, — уже приветливее улыбнулся он. — Этот кулон нашли в Польше больше века назад, в руинах древней крепости. Считается, что оно принадлежало вечно молодой Кармилле Сангвини, и будет притягивать взгляд к тому, кто его носит.

— Такая редкость! Боюсь, что я не смогу сейчас его приобрести. Прошу, не продавайте его до завтра! Я вернусь за ним.

— Хорошо, мадам, завтра я буду тут, — склонил он голову.

— Жду нашей встречи, юноша! — опять жеманно улыбнулась она, и прикрыла улыбку ладонью.

Он благосклонно кивнул на прощание, чувствуя удовлетворение, и сгреб в кошелек пятьдесят дармовых галлеонов. Все бы покупатели были такими, а то с утра пришла женщина, которая рисковала нарваться на Круцио — торговалась она с неиссякаемым жаром и упорством, желая купить ковер-самолет по себестоимости. Не на того нарвалась.

Пока в лавке никого не было, Марволо достал стопку пергаментов, и принялся составлять план на будущий учебный год. А сделать надо многое. Как минимум убедить кого-то кроме Лестренджа, Эйвери и Нотта в необходимости изменений, которые он планировал. При этом не обозначать цель прямыми словами — надо, чтобы они сами додумали именно то, что нужно.

Марволо сжал в руке перо, и по нему пошла трещина.

— Репаро.

Перо приняло первозданный вид, и он опять занес его над пергаментом. Как объяснить такому остолопу, как Мариус, к примеру, что магловская зараза не должна проникать в магический мир? Тот каждый раз отмахивается, и не понимает, в чем проблема. А проблема есть. Марволо провел много исследований, чтобы доказать свою правоту. Черт с тем, что никаких особых способностей, кроме универсальности, у грязнокровок нет. Проблема в том, как они все воспринимают. Он и сам привыкал весь первый курс к совсем иному укладу и порядкам, хотя никто не усомнился в том, что он не меньше пары лет живет в магическом мире.

Самые частые случаи домашнего насилия происходят именно в семьях грязнокровок — жертва даже не думает о том, что может дать сдачи. Грязнокровки по большей части безвольны, они привыкли полагаться на констеблей в вопросах своей защиты, а когда попадают в беду, бегут к властям. И так всю жизнь — они ничего сами не могут. А еще они каждое лето возвращаются в мир магглов. В мир, где сейчас одни маглы сжигают других маглов, скидывают друг на друга бомбы, где люди ненавидят друг друга за разный цвет кожи. У магов другие расы буквально другой магический вид организма, хотя бы. И грязнокровки все это несут к магам, у которых тоже хватает проблем.

И как бы раньше не считали себя нищими Мариус и Лукреция — они не голодали. Все, кроме мяса и сладкого у магов стоит сущие кнаты. Но Марволо успел познать голод в приюте — у маглов. Он видел и маргиналов у маглов, и если дикари Лютного имели хоть какой-то кодекс чести — кузен о том, что ждет предателей, рассказывал очень подробно, — то магловские отбросы общества — нет.

В комнате для поставок сработали сигнальные чары, и Марволо медленно поднялся, чтобы принять груз.

— То… тьфу ты блядь, Марволо! — уже через секунду крикнул один из контрабандистов. — Вот надоумило же.

— Проблемы с памятью? — холодно улыбнулся Марволо и отлеветировал ящики на склад.

— Бывают, — признался тот, и почесал затылок. — Ну, я это… аппарирую. А то через десять минут окно схлопнется, и хрен я покину наш островок.

Марволо махнул рукой, и тот мигом исчез с громким хлопком. Теперь надо разобрать поставку по полкам, и можно идти домой.

Уже через полчаса он зашел в квартиру и повесил мантию на гвоздь в коридоре. Вокруг стояла мертвая тишина, но с кухни шел слабый свет. Он зажег огни в гостиной, и открыл дверь в вотчину Мариуса, где в нос сразу ударил запах лимонов.

Сам кузен что-то быстро резал, то и дело заглядывая в котел, который установил прямо на обеденном столе. Лукреция же вынужденно ела, держа тарелку на весу левитацией, и с интересом наблюдала за своим сыном.

— Очередной яд? — спросил Марволо, и сел на свободный стул, который неприятно скрипнул. — Надеюсь, ты не забыл, что сегодня твоя очередь готовить?

— Все готово, на другом столе, — махнул тот рукой на другой котелок позади себя. Марволо протиснулся между Мариусом и ящиком, и заглянул в него. На этом же столе лежала, свернувшись кольцами, Мохини.

— Карри? — стараясь не выдавать расстройство в голосе, спросил Марволо. Из готового были еще сэндвичи, которые откровенно надоели. Он положил себе в миску порцию похлебки, очистил чарами котелок, и поставил его на верхние полки.

— Там только твоя порция, она не острая, — отозвался Мариус, и когда зелье булькнуло, перенес котел и горелку на другой стол, отодвинув змею — та сразу недовольно зашипела о том, что ее обижают. Лукреция с облегченным вздохом поставила тарелку на привычное место.

— Так что это? — повторил вопрос Марволо. Ему на самом деле было интересно — полезно знать возможности союзника.

— Ты правильно предположил, это яд, — не оборачиваясь, ответил Мариус, еще несколько раз помешал свое варево, выключил огонь в горелке и, накрыв крышкой котел, повернулся к нему лицом. Он как всегда выглядел до раздражения высокомерным. — Не смертельный. В заказе просили внедрить в зелье мысль и приведение в действие по определенному слову, но это для меня слишком высокий уровень на данный момент.

— Ты ведь даже окклюменцию не освоил, — напомнил Марволо.

— Внедрение мысли в зелье происходит не посредством ментальной магии, а заговором, но я только швабры и ножи заговаривать умею, — фыркнул тот. — Вот, выкручиваюсь. Запуск по цвету, а вместо мыслей о разрушении — превращение в неконтролируемый сгусток ярости и ненависти. И даже для такого результата мне пришлось перерыть половину книг Пассажа, пообещать мадам Берк вечную любовь и новых покупателей.

— Кого-то хотят скомпрометировать, — кивнул Марволо и задумался, медленно пережевывая карри. Хорошая идея, надо иметь в виду. А если Мариус отучится и сможет внедрять мысли — будет превосходно. Никакого запрещенного Империо не нужно.

— Еще один год в Азкабане, — махнула рукой Лукреция. — Мерлин мой, я раньше не подозревала, что зелья так коварны.

— Зелья с внедренными мыслями еще не запрещены, — поведал им Мариус, и Марволо даже немного удивился. Кузен, правильно поняв молчание, продолжил:

— Недавняя придумка, ей не больше пяти лет, — неопределенно махнул он рукой. — Хотя по мне так, такие зелья куда страшнее убивающего яда.

Лукреция задумалась, и кивнула:

— Лучше умереть.

Марволо не понимал их, пусть номинально и считал Мариуса и Лукрецию своими почти-людьми, которые будут на его стороне в любом случае. Он давно заметил, что большинство чистокровных считают именно Империус самым страшным непростительным заклинанием. Авада Кедавра — безболезненная, быстрая смерть, и лучше так, чем помирать от проклятья долго и мучительно, боль от Круцио пройдет, а вот под Империо ты просто будешь сосудом чужой воли, что якобы куда хуже смерти. Свою свободу маги ценили очень высоко.

Потом он припомнил, что на Туманном Альбионе с незапамятных времен работает прецедентное право, так что пока нет прецедента — запрета тоже нет. Теперь, наверное, отравители пытаются не попасться вдвойне старательнее.

— Сегодня по радио мистер Дамблдор давал интервью, — через пару минут тишины сказала Лукреция. Лучше бы молчала. — Он, оказывается, не состоит ни в одной нашей гильдии, и говорит, что система очень прогнила, потому что туда берут не за талант, а за связи.

— Решил набрать себе врагов? — задал риторический вопрос Марволо и забрал у Лукреции уже пустую тарелку.

— Да что ему сделают? — удивился Мариус. — Он уже заместитель директора в Хогвартсе, его директорство — вопрос времени. С ним так и так будут считаться, а наши снобы хоть нос утрут.

— Ну конечно, эта проблема задевала тебя в первую очередь, — хмыкнул Марволо, наполнил раковину водой и, всполоснув тарелки, поставил их на полку. Это было так привычно, что даже коробило. Не думал он, что будет когда-нибудь «на равных вкладываться в дом и хозяйство».

— Я решил эту проблему, спасибо Дамблдору, опять же. Хотя понятия не имею, что он запросит за свою благотворительность, — вздохнул кузен. А ведь в данном случае Дамблдор только подтвердил, что вся система прогнила, ведь Мариус попадет в Ассоциацию как раз за связи, но и талантом он не обделен. — А ты уже придумал, куда пойдешь после Хогвартса? И не надо заливать мне в уши то, что ты льешь в уши Слагхорну.

— Я думал над тем, чтобы заняться самообучением. Не хочу зависеть от одного наставника. Буду посещать библиотеки разных стран, заведу новые знакомства. Тем более, я не готов за оплату полноценного обучения оказаться в долгах.

Марволо с удивлением поймал себя на том, что говорит правду. Может, обучиться магии он мог и в Англии, но его больше интересовала обстановка в других странах. Как там живут смески, магические расы, грязнокровки, как там соблюдают Статут, исходя из положений, изданных МКМ. Еще он собирал сведения об отшельниках, которые под свои триста лет жизни решили отдалиться от других магов — они должны быть настоящей кладезью знаний. Ну а то, что они не выдают званий мастеров — плевать. Марволо все равно не планировал продавать свои услуги как ремесленник.

Лукреция пожелала им добрых снов, напомнила Мариусу о предстоящем званом ужине, и ушла к себе. Кузен тоже собрался уйти, но Марволо его остановил:

— Твои летучие зелья подействуют на домовика?

— Не пробовал, — задумался тот и постучал пальцами по столу. — По идее, должны. Но на деле может случиться что угодно — от аллергии до смерти из-за взрыва внутренних органов.

— Последний вариант меня не особо расстроит, — бросил Марволо. Ему не было дела до чужой домовухи. За ее убийство никого не посадят, и даже хозяин не сможет взыскать ущерб. Официально домовики — зависимый народ, а не имущество. — Но желательно просто усыпить.

— Ты начал с конца, — заметил Мариус. — Хочешь кого-то грабануть, да? Я в деле!

— Я попробую добиться приглашения в гости… — медленно проговорил Марволо, продумывая план. Он не знал ничего, кроме того, что эта женщина коллекционирует дорогие артефакты и имеет домовуху. — Жертва явно любит красивых людей, так что возможно, приглашение можем получить мы оба.

— Лучше бы просто узнать, где она живет, без всяких приглашений, — качнул головой Мариус. — Она же сдаст нас, как только очухается.

Марволо уже пожалел, что начал этот разговор. Он бы предпочел просто убить тетку или стереть ей личность — с первого взгляда он распознал в ней легкомысленную особу, которая и дня не проработала за всю жизнь. Совершенно бесполезная.

Мариус правильно понял молчание, и тихо сказал:

— Убийство — самая крайняя мера. Одно дело обворовать, когда она сама не заботится о сохранности своего добра, а другое — убить, чтобы скрыть свое преступление, когда можно просто провернуть все так, что тебя никто не заподозрит.

— Я не хотел ее убивать, — соврал Марволо. — Надеюсь, в скором времени я побываю у нее на правах гостя и посмотрю, что с защитой. Я всегда успею просто стереть себя из ее памяти.

— И дальше будем плясать от этого, — кивнул Мариус, взмахами палочки прибирая бардак после своей зельеварческой деятельности. — Никогда не обворовывал чужие дома.

— Все бывает впервые, — безразлично бросил Марволо. — Я еще подумаю над планом. Пойдем к себе.

Уже под пологом своей постели он прикинул, насколько разумно ввязывать в дело кузена, но решил, что дело того стоит: Мариус слишком приближен к нему, чтобы оставлять за спиной, а выполнение небольших поручений в паре или по просьбе может выработать полезную привычку подчиняться приказам Марволо.


* * *


Будущая жертва вновь сняла капюшон сразу, как зашла в магазин и растянула дряблые губы в подобии улыбки. Марволо как полагается, встал, и учтиво склонил голову.

— Приветствую, мадам. Великолепно выглядите.

— Ох, что вы меня смущаете, молодой человек? — хохотнула та, прикрывая рот ладонью.

Марволо на сей раз наколдовал ей кресло, вытащил из ящика витрины подготовленный кулон, и сам поднес его женщине.

— Он прекрасно дополнит любой наряд и подойдет к вашей прическе, — улыбнулся он.

Женщина сразу завозилась, вытащила из сумки мешок с монетами, оставила его на коленях, и радостно взяла кулон.

— Вы вновь меня смущаете! Юноша, представьтесь, а то я даже не знаю, кого благодарить!

— Марволо Мракс, мадам. Не окажите ответную любезность?

— Ох, я еще не представлялась? Совсем забыла! Хепзиба Смит, — опять жеманно хихикнула она, прикрывая рот ладонью. Очень захотелось бросить в нее что-нибудь болезненное, чтобы стереть с лица до отвратительного довольное выражение. Интересно, она представляет, что заигрывает со школьником?

— Для меня честь с вами познакомиться, мадам, — слегка склонил он голову. — Как давно вы собираете артефакты?

— Лет десять точно, а часть коллекции мне оставил почивший муж, пусть он найдет покой в Вечности. Это, оказывается, так увлекательно!

Марволо даже не стал расспрашивать подробнее, что ее надоумило собирать артефакты — просто заскучавшая женщина при деньгах, которая решила скупать любые приглянувшиеся цацки, и хорошо, если они окажутся по-настоящему ценными. Об этом и стоило узнать. А вот то, что она Смит — не слишком хорошо. Мариус же несколько раз травил одного из Смитов.

— Уверен, что ваша коллекция великолепна, ведьма со столь утонченным вкусом просто не может собрать иную.

— Я не премину показать вам свою скромную коллекцию! Мистер Мракс, я хозяйка небольшого литературного салона, мы собираемся каждую субботу, и я приглашаю вас на встречу. — Она засуетилась, достала из сумки кусок дорогого пергамента, и протянула его Марволо. — Это адрес.

— Миссис Смит, принять подобное приглашение — честь для меня.

— Что вы, просто скромные посиделки! — махнула она рукой. — Буду рада вновь видеть вас. А сейчас мне надо бежать — дела, дела!

Марволо дождался, пока Смит покинет лавку, и сунул пергамент в карман. В «Магическом Еженедельнике» и «Ведьмином досуге» обозревались салоны английских ведьм, туда даже попадал Хогвартский салон, который когда-то организовала Макмиллан, а теперь переняла Лукреция Блэк, но о посиделках Смит он не слышал никогда, хотя Малфой рассказывал обо всех более-менее значимых салонах. Похоже, кого-то интересного там не встретить — и неудивительно, с такой-то хозяйкой, которая повелась на столь дешевую лесть. С другой стороны, проникновение в дом теперь не кажется сложной задачей.

После работы, во время вечерних посиделок в гостиной, он озадачил Лукрецию просьбой:

— Меня пригласили в один не слишком популярный салон, и мне нужна подходящая мантия к субботе.

— Ты всего на пару дюймов ниже Мариуса, — медленно сказала она и отвела взгляд. — Он надевал синюю мантию один раз, на прием у Кэрл. Я могу ее подогнать под тебя.

Вспышку злости пришлось погасить. Носить обноски он давно отвык, но Лукреция без причины такого не предложила бы — она всегда обеспечивала и его, и Мариуса новыми мантиями каждый год. Кажется, она заметила перемену настроения, и вздохнула:

— Очень много заказов, салон только недавно начал приносить хоть какую-то прибыль, у меня нет времени создать что-то новое к субботе, а еще ваши школьные мантии — не отправлять же вас к выскочке Малкин за ними?

— Выскочке? — весело спросил Мариус. — Хотя ее сын та еще заноза в заднице.

— Она шьет ровно то, что шили еще поколения Малкинов до нее, любое веяние в моде считает безвкусицей и кичится вековыми традициями Малкинов, которые и флоббер-червя не стоят, — неожиданно зло сказала Лукреция. — Еще и смеет что-то говорить про меня, Морганово отродье! Ее сын такой же?

— Мы с ним не говорили о моде, — пожал плечами тот. — Мы вообще почти не говорили.

— Мариус хочет сказать, что Малкин сначала блеял и не мог вымолвить и слова, а потом его рот был слишком занят, чтобы говорить, — сдал брата Марволо. — Так ты подгонишь мантию?

Лукреция с насмешливым видом уставилась на своего сына, но быстро вернула себе благожелательный вид и кивнула:

— Это быстро. Принесешь, милый? — обратилась она к Мариусу.

— Если ты решишь рассказать маме обо всех прилипалах Хогвартса, то запасись свободным вечером, — возмутился тот, и отправился в их комнату, видимо, за мантией. — Я же никому не рассказал, как ты ходил в больничное крыло после танцев с Яксли.

— Она отвратительно танцует, — пояснил Марволо Лукреции. — Под конец вечера у меня опухли ноги.

Лукреция, лукаво улыбнулась:

— Ничего, еще научится.

— Уже не со мной, — ровно ответил Марволо, сдерживая раздражение из-за зря потерянного времени. Отец Яксли был членом Визенгамота и влиятельным магом, его дочь он пригласил только по этой причине. Он, может, и потерпел бы еще один бал оттаптывание ног, но Яксли-старший скончался в апреле, а миссис Яксли всю жизнь провела в гильдии чароплетов и политикой не увлекалась — поэтому ее дочь резко потеряла свою полезность. Может, Корбан Яксли не будет так безнадежен, но он только перешел на второй курс, и думать об этом рано.

Вскоре Лукреция недолго взмахивая палочкой, подогнала мантию под него и ушла к себе. А Марволо и Мариус одновременно призвали к себе книги, и просидели так до поздней ночи.


* * *


Хепзиба Смит сильно польстила себе, когда назвала сборище любителей низкопробных романов салоном. В комнате, куда его привела домовуха, собралось не больше десяти таких же престарелых кокеток и альфонсов, как и сама Хепзиба — бесполезней сборища не придумать. Он вежливо со всеми раскланялся, польстил, как мог, не забывая накинуть на каждого слабый Конфундус, чтобы они не вспомнили потом об этом знакомстве. Через пять минут он почувствовал желание заавадить все сборище и, спросив ради видимости приличий у «хозяйки» разрешения посмотреть коллекцию, вышел из душной комнаты.

Защиту на доме ставили по заказу гильдии — типовой набор чар, одобренный Министерством, чтобы авроры при надобности могли быстро проникнуть в дом. Несколько слов-паролей, которые он мог хоть сейчас выудить из памяти Смит, проплешина в щитах в виде камина, который даже не ограничен отдельной комнатой. Марволо и Мариус при желании могли бы снести все эти чары за десяток минут.

Весь дом оказался заставлен множеством разномастной мебели, буфетов, пуфов, шкафов, вазами, тумбочками, столиками и подставками. Он не представлял, как со своими телесами по этому дому передвигается сама Смит, не снося при этом все на своем пути.

Стоило вспомнить о хозяйке, как она вышла из салонной комнаты и, убрав пот со лба чарами, засеменила к нему, а за ней шла домовуха, подхватывая левитацией все, что Смит сносила на пути и отодвигая с ее пути мебель.

— Я решила составить вам компанию, мистер Мракс, — улыбнулась она и махнула рукой. — Я знаю историю каждой вещи из моей коллекции.

— Благодарю, мадам, вы очень любезны, — кивнул он. Смит взяла его за локоть. Марволо едва не вырвал его из цепкой хватки, но быстро успокоил себя будущими выгодами, и очистил сознание. Он ненавидел, когда его трогают. Он мог стерпеть прикосновения Мариуса и Лукреции, которые даже при своей любви к объятьям сдерживались в отношении него, но Смит вызывала только отвращение своим поведением и видом. Ее хотелось убить.

— Мистер Мракс, посмотрите, это диадема Краучей, моя прабабка выходила в ней замуж…

Коллекция оказалась на самом деле ценная. Марволо часто пополнял мысленный список того, что надо обязательно взять, и что точно не подделка. Могли возникнуть проблемы со сбытом, но никто и не сбывает такие вещи сразу после кражи. Надо ждать не меньше года.

Показывала свою коллекцию Смит довольно долго, а потом подвела его к двери на втором этаже, пару раз взмахнула палочкой — он успел запомнить движение, — и пригласила внутрь.

— В этой комнате находятся жемчужины моей коллекции. Часть приобрел еще муж, но и я кое-что нашла!

Она подвела его к закрытой щитами витрине, где на шелковой подушке лежал кубок с барсуком.

— Чаша Хельги Хаффлпафф! — с гордостью сказала она. — Смиты — единственные оставшиеся потомки этой великой волшебницы.

— Это невероятно, — отозвался Марволо, пытаясь сохранить лицо. Он давно искал сведения о реликвиях основателей, но след медальона Слизерина прерывался на Меропе, хотя он подозревал, что она его продала, когда Риддл ее бросил. Горбин послал его куда подальше, когда он пытался найти следы медальона, расспрашивая скупщиков Лютного, но Марволо чувствовал, что дело там не чисто. — Огромная ценность. Вы поразили меня в самое сердце, мадам.

— Это еще не все! — восторженно отозвалась она. — Кажется, когда-то эта вещь принадлежала вашей семье. Я ее приобрела в лавке «Горбин и Беркс» двенадцать лет назад.

Марволо на секунду прикрыл глаза, очищая сознание. Он уже понял, что увидит сейчас. То, что одновременно тупая и тщеславная Меропа — худшее из сочетаний, — все-таки продала на сторону.

— Медальон Слизерина, мистер Мракс. Он великолепен, не правда ли?

— Бесспорно, мадам, — отозвался Марволо. — Никогда не думал, что увижу нечто столь величественное.

Он быстро тряхнул рукой, в нее скользнула волшебная палочка, и он нацелил ее в лоб Смит. Она даже не успела понять, что происходит.

— Обливейт! Ты никогда не видела Марволо Мракса, никогда не приглашала его в свой дом, и никогда не заходила в Спини Серпент.

Он как мог быстро взломал паршивый окклюментивный щит в виде богато украшенного аиста, и нашел в памяти пароли от защиты. Чуть помедлив, не удержался, и нашел воспоминание о том, как она покупала медальон Слизерина. Благо, она только-только вспоминала этот эпизод. Оказывается, медальон продал не сам Горбин, а один из Берков.

— Конфундо. Возвращайся к гостям.

Та, скользнув пустым взглядом по витринам, развернулась и вышла из комнаты.

Памятуя о наличии у Смит домовика, Марволо последний раз посмотрел на витрину с медальоном, выглянул в окно, оставив его слегка приоткрытым и запомнил ориентиры для аппарации. Теперь стоило как можно скорее покинуть этот дом. В прихожей он мельком глянул на входную дверь. Замок оказался магическим, и найти к нему ключ будет слишком трудно, ведь Смит могла отдать его домовухе или таскать с собой. Придя к этим выводам, Марволо кинул в камин летучий порох и зашел в него.

Через несколько мгновений он оказался в «Белой виверне», и как мог вежливо поприветствовал бармена, стараясь не сорваться на грубость. Накатила ярость, сдерживаемая до этого лишь окклюментивными щитами, но и те треснули под напором всеразрушающей эмоции. Теперь хотелось рвать и метать. Бесценный медальон, его медальон, был у какой-то престарелой грымзы. Он отомстит всем причастным к этому. Берку и Горбину за унижение матери, Смит, за то, что не вернула медальон в семью Мраксов. Будь он медиумом или некромантом, он бы и Меропе отомстил за ее невероятную тупость — она додумалась продать его наследство в «Горбин и Берк». Надо же, как она ненавидела Марволо еще до того, как он родился. А прибавить к этому имя отвратительного отца-маггла… Сдохла — туда ей и дорога.

На пути возник какой-то оборванец, и Марволо не глядя ударил по нему проклятьем. Полегчало.

В голове начал вырисовываться план будущей кражи, а когда он последний раз повернул в сторону Химерового Тупика, уже приготовился поделиться им с Мариусом — как раз проверит, так ли брат надежен, как кажется. Будет ли он претендовать на медальон?

Но когда он зашел уже в ставшую родной гостиную, остановился на полушаге: на диване валялось два домовика без признаков сознания, а кузен сидел на полу и быстро что-то записывал.

— Откуда домовики? — спросил он, и сел на наколдованное кресло.

— Абри одолжил, — не отвлекаясь от записей, ответил тот. — Зелья прекрасно на них действуют, я уже третье испытываю.

— И не пожалел Малфой домовиков?

— Он внял моим доводам, — расплывчато ответил Мариус. — Как салон?

— Смехотворен, — отозвался Марволо. — И защита на доме ничтожна.

— Уже приметил, что хочешь забрать? — с улыбкой спросил Мариус. Домовики зашевелились, открыли глаза, и сразу бросились к выходу. Значит, из их квартиры домовики аппарировать не могли. Отлично.

— Конечно. У нее там не коттедж, а музей. Добра столько, что мы не сможем его утащить даже при всем желании.

— Со сбытом возникнут проблемы, — отвлекся от пергамента Мариус и задумался. — Лучше вообще пару лет подождать, пока красножопые не уймутся. А до этого прикопать где-нибудь в Тролльих Топях.

— Года хватит, — отмахнулся Марволо. — У нее медальон Слизерина.

— Правда? Откуда? — удивился Мариус и подался вперед. У него даже зрачок расширился, хотя куда еще больше. — Это твое наследство, кстати. Он же у Меропы был.

— Эта тупица поперлась в «Горбин и Беркс», и вряд ли они были щедры. Уверен, ее облапошили настолько, насколько смогли, — процедил Марволо и сжал подлокотник. — А наша жертва купила его только двенадцать лет назад.

— Может, поэтому Горбин и был так любезен со мной? — хмыкнул кузен. — Но Меропа сама дура, и Горбин был в своем праве, если надул ее, прости уж.

Марволо сомкнул руки в замок. Дикарская логика кузена уже не удивляла.

— Это был не Горбин, а один из Берков.

— Тем более! Ты их хитрющие рожи не видел что ли?

— И что, ты не хочешь вернуть реликвию обратно в семью?

— Ты знаешь, что не продай Меропа медальон, то он вернулся бы сам ко мне или к тебе после того, как ты стал Мраксом? — спросил Мариус и покрутил на пальце кольцо. — Даже не будь я рядом с Морфином по время смерти, кольцо рано или поздно оказалось бы у меня — всем остальным оно как бы сказать… — он замолк и махнул рукой, — жгло руку. Доставляло жуткое неудобство, человек сам был бы рад от него избавиться. Хорошо, что такое свойство далеко не у всех вещей есть.

Марволо этого не знал, но признавать не собирался. Существовало слишком много нюансов, которые дети волшебников впитывали с познанием мира. Редко какие книги разъясняли подобные детали — даже пособия для грязнокровок писали чистокровные, и они упускали в описаниях множество вещей, которые казались им естественными. Как знание того, что вода течет, а огонь горит.

— Семейные реликвии, которые веками передавались от родителей детям, никогда не уйдут на сторону и всегда вернутся хозяину. Только добровольное расставание с вещью уберет эту привязку. А Меропа сама пошла и продала медальон. Это была честная сделка, так что привязка исчезла.

— Честная? — с издевкой спросил Марволо. — С Берком?

— Честная. Она дала товар и получила взамен оговоренную сумму. А то, что она продешевила — ее проблемы, — пожал плечами Мариус.

— Закроем тему. Слушай и запоминай, — сосредоточился Марволо и подозвал с пола пару пергаментов и перо. Все равно кузен от и до запомнить не сможет.


* * *


Увитый плющом коттедж миссис Смит освещала тусклая, почти полная луна. Рядом едва слышно матерился кузен — он аппарировал очень близко к раскидистому дубу, и теперь проверял, не потерял ли он по пути части тела. Убедившись, что расщепа не случилось, он успокоился, и накинул на них чары невидимости и головной пузырь. Марволо прикрыл глаза. Заклинания Мариуса ощущалось как горное озеро.

— Была бы метла, могли бы и через дымоход сунуться, — буркнул Мариус и пошел к коттеджу. — Или Луиса позвать, защита паршивая, он бы через нее спокойно прошел.

— Только еще одного подельника нам не хватало, — отрезал Марволо. И еще он поставил себе зарубку на память — научиться летать без метлы. — Доставай веревку.

Они встали под тем окном, что Марволо оставил слегка приоткрытым, и Мариус, согласно плану, полез на второй этаж по стене, цепляясь то за карниз, то за плющ. Слабые очертания его фигуры постоянно размывались, но все же были достаточно различимы. Да и приглушенная ругань незаметности не прибавляла. Тем временем Марволо, благодаря добытым паролям, вплел себя и брата в защиту дома.

Вот Мариус забрался ногами на карниз второго этажа, подцепил слегка выступающую раму окна, и едва его приоткрыв, кинул внутрь зелья — звон разбитых флаконов услышал даже Марволо.

Через минуту Мариус скинул конец веревки из окна, и Марволо, удобней ее перехватив, пошел по стене к окну.

— Пиздец, — выругался Мариус, когда Марволо забрался наверх. — Чувствую себя блядским акромантулом.

— Новый опыт, — снимая с себя и с кузена невидимость, отмахнулся Марволо. — Ставь защиту, хватит болтать. Не хочу проверять, есть ли тут воющие чары и другая защита от воров.

Мариус закатил глаза, достал нож, и уже в углу комнаты полоснул себя по вене. Больше Марволо на него не отвлекался и принялся выявлять тип щитов, поставленных на всех витринах.

— Завтра еще кроветворного куплю, — бормотал тот, чем неизменно отвлекал от дела. — Как я еще от кровопотери-то не подох?

— Помолчи, — не выдержал нытья Марволо.

Через десять минут он признал: щит придется ломать грубой силой, а Мариус до сих пор выводил руны по периметру комнаты своей кровью. Кажется, осталось меньше ярда. Когда тот закончил и встал с колен, покачиваясь, Марволо едва не отшатнулся. Сейчас, когда кузен потерял уйму крови, он вообще не был похож на человека. Лицо стало абсолютно сиреневым, а зрачки, казалось, совсем исчезли. Но стоило тому выпить зелий из пары флаконов, как он вернул себе привычный вид.

— Чувствую себя паршиво, — вздохнул он и вернул на себя чары головного пузыря. — Надо минут десять передышки.

— Вон пуфик. Сядь и не мешай.

И сразу, без всяких выдумок, отправил в витрину Редукто. По щиту пошла тонкая трещина. Экспульсо, Конфринго, Бомбарда — с каждым заклинанием щит рушился все сильней, и в конце концов, распался на мелкие осколки, которые истаяли в воздухе. Марволо сразу схватил медальон и сунул его во внутренний карман.

— Мы так сто лет провозимся, — заметил Мариус. — Ты осторожничаешь.

— Под щитами находятся слишком ценные вещи, чтобы бить со всей силы, — с раздражением ответил Марволо и направил палочку к следующей цели. Чаша Хаффлпафф. Но первым ударил Мариус, и он точно не осторожничал — щит покрылся множеством трещин.

— Вот теперь осторожничай, — фыркнул он. — А я пойду дальше палить со всей дури.

— Старался бы так на занятиях в клубе, цены бы тебе не было, — бросил Марволо.

— Может, и постараюсь в этом году, — отозвался Мариус, паля по очередному щиту. Потом он осторожно приоткрыл дверь, и снова разбил два флакона с зельем, которое сразу испарилось в розовое облако.

— Оно навевает романтические сны? — все же поинтересовался Марволо. Раньше цвет зелья был иным.

— Влажные сны. Решил порадовать… как ее? Миссис Смит.

Марволо вернулся к своему занятию. Пусть Мариус развлекается. И скорей всего тут не обошлось без его давней неприязни ко всем Смитам вообще.

Примерно через час они смогли забрать все предметы, которые были в этой комнате: медальон и чашу, диадему гоблинской работы, простые серебряные браслеты — магии от них разило так, что по коже шли мурашки. Еще была инкрустированная драгоценными камнями табакерка, два хрустальных шара с золотыми подставками, пара кубков, какие-то кольца, ожерелья, и то, что Мариус решил оставить себе — набор для зельеварения с символикой Борджиа. Он прыгал от радости и вопил об ощущении абсолютного счастья. Марволо же просто чувствовал удовлетворение. Медальон приятно тяжелил внутренний карман мантии.

— Вниз, — скомандовал Марволо, когда они запихнули награбленное в сумки и убрали следы крови с паркета. — Там тоже есть ценные вещи. Не бери все подряд, уверен, обдурили ее не один, и даже не два раза.

Они спустились на первый этаж, прошлись по паре комнат, полностью заставленных пуфиками, тумбочками, горшками с цветами, небольшими столиками и креслами. В небольшом закутке на лоскутном одеяле спала домовуха.

И они бы так и покинули коттедж незамеченными, но что-то пошло не по плану. Мариус дернул его вниз, за кресло, через несколько секунд раздались звуки шаркающих шагов, и в дверном проеме показалась Смит. На ней была розовая ночная сорочка, и Марволо пожалел, что не может наколдовать ей какую-нибудь мантию. Она осмотрела несколько опустевшие поверхности столов и тумбочек, утерла краем ночнушки пот со лба, и заверещала во всю глотку:

— А-а-а, ограбили! Авроры, авроры, где авроры? Похлеба!

Мариус и Марволо одновременно кинули в нее Силенцио, а тетка уже разошлась, и побежала вперед. Но рядом не оказалось домовушки, которая неизменно помогала двигаться толстухе в собственном доме и отодвигала с ее пути все препятствия. Смит запнулась о ножку столика, свалилась ничком, столик упал на торшер, тот задел доспехи и меч, висящие над дверью, те же рухнули прямо на Смит. А ее голова оказалась аккурат под мечом. Меч легко вонзился в ее открытый рот, и проткнул насквозь.

— Ебаный ты ж Мордред, — ошеломленно сказал Мариус, не отводя взгляда от трупа. — Это самая тупая смерть, которую я когда-либо видел.

— Уходим! — сориентировался Марволо, и за руку потащил кузена на выход. Тот все еще смотрел на Смит и еле передвигал ногами. — Быстрее, Мариус!

Они вместе зашли в камин, и через пять промежуточных точек оказались в «Белой виверне».

Примечание к части

Не бечено х)

Вы невероятные! Отклик к прошлой главе (а точнее, к пояснениям) меня просто ошеломил. Спасибо. Поминая некоторые отзывы, где были против интерлюдии, я постаралась оставить Тома "висящим ружьем" и не застопорить сюжет. Следующая глава — Хогвартс.

Глава опубликована: 07.02.2020

Часть IV. Глава 6

Мариус поуютнее закутался в мантию, и прикрыл глаза в надежде, что за остальными членами клуба Марволо не заметит его дремы. А спать хотелось до пикси перед глазами — полночи он болтал с Абри, потом пару часов видел кошмары со Смит в главной роли, а бодрящее наварить еще не успел. И Абри явно ушел в царство снов, каким-то образом не закрывая при этом глаза. И чего братцу приперло созывать сборище на второй день учебы? Домашкой еще не завалили? Седьмому курсу уже задали накатать два длиннющих эссе и проект по травологии.

— Сегодня знаменательный день, — полным пафоса голосом опять вывел его из сна Марволо. — Мы достаточно давно собираемся вместе. Нас объединяют многие идеи, стремления, надежды и цели. До сих пор мы никак не называли себя, но пришло время изменить это. С сегодняшнего дня мы будем именоваться Орденом Вальпургиевых Рыцарей. Все вы знаете, что Вальпургиева ночь — это не просто ночь ведьм. Это праздник весны, начало большого солнца. Ознаменование начала нового.

Народ неловко похлопал.

Марволо наколдовал себе стакан воды, и пока тот пил, Мариус заерзал на стуле. От пафоса в этих речах у него, кажется, зачесалась задница. Или кто-то его сглазил. Заснет он или нет?

— С сегодняшнего дня наши занятия не будут ограничиваться легкими дуэлями, историей заклинаний и поверхностными рассуждениями о нынешней политике в мире. Наши цели достаточно глобальны, чтобы стать серьезнее. Изучаемые заклинания теперь не будут ограничиваться небольшим отклонением от программы Хогвартса, а размышления о политике станут глубже и вдумчивее. Я хочу, чтобы вы полностью осознавали, что нас ждет впереди.

Май прикрыл широким рукавом мантии рот, и все-таки зевнул. Он вообще не понимал, что, по мнению братца, их ждет впереди. Восстания гоблинов были, восстания лесных народов были, восстание ведьм было, а восстание кого хотят поднять они? Восстание против маглов?

Мальсибер тоже не отличался острым умом, поэтому исполнил заветную мечту Мариуса, и спросил:

— Ри… М-мракс, э-э-э… а что нас ждет впереди?

— Перемены, Мальсибер. Великие перемены. Мир прогнил. Нас, потомков тех, кто практически создал магический мир таким, каким мы его знаем, заставляют прогибаться под грязнокровок. Под тех, чьи тлетворные идеи уже проникли в наше общество. Под тех, кто разлагает его заживо.

Марволо наколдовал себе роскошный стул, больше походящий на трон, и уселся в него.

— Многие могут подумать, что грязнокровок не так много, чтобы что-то изменить. Но грязнокровки не одни. Их поддерживают даже чистокровные, что не представляют беды страшнее, чем нарушение Статута. Их трусливые сердца замирают при мысли о грязнокровке, который после Хогвартса вернется к магглам, чтобы за счет волшебства жить роскошнее короля, наплевав на все правила нашего мира. Или внезапно захватить магловский парламент, после одного такого идиота, там в секретарях неизменно работает хотя бы один волшебник. И к королевской семье испокон веков приставлены придворные маги, которые из поколения в поколение вынуждены охранять королевскую кровь от сглазов, Империуса и прочих заклятий, которые могут применить к ним возомнившие о себе слишком многое грязнокровки.

Члены клуба внимали речи Марволо очень внимательно. И Май мог понять их — говорил тот очень складно, с завораживающими интонациями и расставляя нужные акценты. Не говори он такую муть, а рассказывай сказки, Май тоже заслушался бы.

— Это далекие цели и планы. Пройдет много времени, прежде чем мы воплотим свои задумки в жизнь.

Май тихо хмыкнул. Марволо так и не озвучил, что именно планирует делать. Вот точно, у Мариуса научился с темы съезжать!

И неудивительно, что он даже не заикнулся о проблемах нелюдей, один из представителей которых сидел в классе. Ну да, кому они нужны. Мариус неожиданно для себя почувствовал горькую обиду — такую, что даже спать расхотелось. Может, если хочется, чтобы что-то было сделано… даже не хорошо, вообще сделано! — сделать это самому?

— Мы должны быть опорой и поддержкой друг для друга, какое бы расстояние нас не разделяло. И помните: в венах каждого из нас течет кровь наших великих предков, и мы, ее достойные носители, никогда не опозорим ее своим бездействием. Но прежде чем начать воплощать свои планы в жизнь, мы должны заполучить достаточно влияния в этом мире. Это касается каждого. Именно поэтому наши занятия станут серьезнее. Среди нас достаточно талантливых людей и… — Марволо глянул на Мариуса, — не совсем людей, у которых уже сейчас достаточно знаний, которыми он может поделиться с остальными.

Прекрасно, его пытаются подрядить на дополнительные занятия? У него вообще-то были заказы от Гампа, собственный проект, и выполнение данного самому себе и Абри с Вал обещания — повеселиться в последний год так, чтобы и Хогвартс, и они, запомнили это надолго. После этого сборища как раз намечались небольшие посиделки седьмым курсом в Ванной Старост. Надо только до Хогсмида сгонять, чтобы купить чего покрепче. Какое счастье, что семикурсники могут свободно покидать Хогвартс, пока не объявят осадное положение! Не надо шариться по потайным ходам.

А с занятиями он Марволо обломит, потому что делать ему нехуй, как учить зельварению и гербологии тех, кто забивал на эти предметы на протяжении всей учебы. О чем он и сказал, когда все разошлись.

— Что, не хочешь поделиться своей мудростью с остальными? — чуть язвительно спросил тот.

— Своей мудростью с ними делился Слагхорн на протяжении шести лет, и не похоже, чтобы им это помогло, — парировал Май. — Не ты ли заливал про планы и цели? У меня они давно есть, так не мешай мне их воплощать.

— Возможно, ты прав. И я не уверен, что кому-то это будет нужно. Но это надо было сказать, чтобы Орден чувствовал себя сплоченнее.

— Если кто-нибудь, не дай Мерлин, придет ко мне и попросит зелье из-за принадлежности к одному клубу, посылать я его буду долго и азартно, клянусь. И мое время, и ингредиенты я лучше потрачу на заказы. Гамп неплохо платит.

— Я тебя понял, Мариус. Надеюсь, твое заявление не относится ко мне?

— Не относится, но знай, если в зелье будет тысяча и один ценный ингредиент стоимостью во весь наш домишко в Лютном, покупать ты их будешь сам.


* * *


Май сидел на бортике бассейна, попивая огневиски, и косился на новое лицо в их уютном коллективе. Долохов чуть повеселел после пары стаканов, и теперь грозился трансфигурировать какую-то балалайку, потому что «унылое завывание» волынки и бомбарды его решительно не устраивало.

Еще один глоток огневиски погрузил Мариуса в воспоминания.

Начало учебного года ознаменовалось новым постояльцем в спальне седьмого курса Слизерина. Тот оказался весьма закрытым и смотрел на всех волком, но со снисходительным видом пояснил, откуда родом. Маги называли страну Россией, но у них были серьезные культурные барьеры с магловским правительством, потому что у маглов она называлась Союзом Советских Социалистических Республик. Мариус не стал забивать себе голову употребляемым у маглов названием и забыл его уже через минуту.

— Долохов, а почему ты перевелся из Колдовстворца? — не выдержал Селвин. — Насколько мне известно, до Китежа война не доходила.

— Она вообще до нас не доходила, только магглы воевали, — отрезал тот. — Это не то, о чем вам надо знать. Вопросы закончились? Потому что о своей родословной, рецепте бабушкиного пирога и прочих вещах, что вас не касаются, я говорить не собираюсь.

Мариус вздохнул и принялся копаться в своих вещах усерднее, чтобы подавить любопытство. Долохов из такой далекой страны к ним перебрался! Как не интересоваться-то? В Лютном порой появлялось достаточно французов, итальянцев, немцев, испанцев, но в России, как оказалось, имелся магический город Китеж, в котором был свой собственный рассадник преступности, поэтому нужды в Лютном у них не было.

— Я бы все же спросил про рецепт, — хмыкнул он и взмахом палочки развесил свои мантии в шкафу. — Но так и быть, потерплю. Завтра мы с остальными семикурсниками собираемся в Ванной Старост, и как один из организаторов, я тебя приглашаю. А если ты захватишь что-нибудь алкогольное, то цены тебе не будет.

— От страны к стране традиции не меняются, — ухмыльнулся тот. — Идет. Принесу вам настойку своего отца, будете видеть чудо-юдо через пару глотков.

Вот сейчас Долохов пил настойку, и не был похож на того, кто видит какую-то хрень перед глазами. Мариус настороженно поглядывал на бутылку с ярко-красной жидкостью, но пока не хотел рисковать: вот будет он видеть стайки фей от выпитого огневиски, можно будет и на какое-то чудо-юдо замахнуться.

Зато Абри налакался уже так, что никакие мифические твари перед глазами не заставят его протрезветь. Впрочем, это не мешало ему подкатывать к Джонсон — та тоже выпила достаточно, чтобы не сразу проклясть или двинуть горе-сердцееду в глаз. С Абри они уже как-то встречались — целых три дня.

Мариус поболтал ногой в бассейне и резко нырнул в него, чтобы через пару секунд вынырнуть с другой стороны, где Вал спорила с Линь из-за очередной книжонки. Орали они на всю ванную, так что Май решил спор прекратить. Он схватил их за ноги, и дернул в бассейн.

Визг вышел такой, что можно нунду пугать. Май рассмеялся, и хотел было отплыть подальше, но не вышло.

— Сволочь! — первая опомнилась Вальбурга, и с хохотом отправила в него заклинание подножки. На суше и на трезвую голову это бы не сработало, но Мариус и так стоял еле-еле. Так что он плюхнулся на спину, подняв волну брызг, и тоже заверещал бы, если бы успел. Линь добавила к подножке водоворот, и Май бестолково крутился в воде не меньше минуты. Огневиски он выдул достаточно, потому голова мгновенно закружилась пуще прежнего, и сам встать он так и не смог — обратно на бортик бассейна его сажали уже Абри и Долохов.

— Может, трезвящее заклинание? — едва бормоча спросил Абри. — Я летом выучил.

— Зачем переводить ценный продукт зря? — угрюмо возразил Долохов. — Сейчас очухается.

Май и рад бы очухаться, но жаждущий сна организм взял свое, и он предательски отключился — только и успел нащупать плечо Абри и положить на него голову. Вот пусть как хотят, так и тащат его тушу в гостиную Слизерина! Он им тут уже не помощник.

Утром он вылакал антипохмелку и долго пялился в зеркало, которое что-то кудахтало о его нездоровом виде.

— Детям надо умываться и кушать! — нравоучительно закончило оно спич, и отразило Мариуса таким, каким он был в конце прошлого учебного года — нелюдь нелюдью, но хоть симпатичная, а сейчас он больше походил на сирена в запое, из которого сотворили инфернала. Умываться и кушать, так умываться и кушать. Зелье бы выпить, да кончилось все, а сам он варить такую простую бурду уже не хотел. В Хогсмид после занятий сгонять, что ли?

Впрочем, за завтраком седьмые курсы всех факультетов выглядели не лучше — большинство за лето успело подзаработать, или заныкать родительские запасы, так что в алкоголе в первое полугодие они смогут даже купаться. Да и Хогсмид рядом.

Он сел на свое место почти в самом конце стола Слизерина, и хмыкнул: Абри с Вал неприязненно смотрели на глазунью с беконом. Май понял, что не поделился с друзьями зельем. Он вздохнул, и поставил на стол семь флаконов — еще вчера их кинул в сумку, да не успел никому дать.

— А я думал, вы о существовании этого зелья не знаете, — вздохнул Долохов.

— Другое дело, Мракс, — пробормотал Принц. — Двенадцать сиклей?

— Потом отдадите, — махнул рукой Мариус. — Что у нас первым?

— ЗОТИ, ты пока чешую свою чистил, подходила Меррисот и обрадовала, что на занятиях покажет действие непростительных и способы защиты от них, — ответил все тот же Принц. В общем-то, оно и понятно, у них было одинаковое расписание.

Май кивнул. Непростительные, так непростительные, правда, ничего нового он точно там не увидит.

И все же увидел. Меррисот решила продемонстрировать Империо на учениках. Мариус едва не выбежал из класса от такой новости, но профессорша поняла его метания, и неприязненно скривив губы, сказала:

— По поводу вас Ургхарт меня просветил, и советовал не проезжаться по и без того больной голове. Сидите и не беспокойтесь, мистер Мракс.

Мариус выдохнул. Он не знал, как связана его башка и Империус, но пообещал себе подарить Ургхарту на Рождество бутылку самого дорогого огневиски, которое только может себе позволить.

Так что занятие прошло весело — народ плясал, пел, прыгал по партам, и Май бесплатно наблюдал за представлением. Стоило помнить, конечно, что Империус — самое страшное заклятье из всей тройки непростилова, но нельзя не заржать, когда Селвин с серьезной миной рассказывает стишата из репертуара Пивза. И где только взял?

Под конец Меррисот вытрахала мозг лекцией о важности ЖАБА, задала огромное эссе, выдала длинный свиток с литературой и выперла их из кабинета. Крепись, Мариус, последний год. Купить самопишущее перо, что ли? Денег немного осталось… Не считая нычки в Темном доле, но ей еще год лежать в земле.

Вечер прошел уже не так весело. Марволо, в отличие от Меррисот, решил не просто показать непростительные, а научить ими пользоваться.

— Самое главное — хотеть получить именно тот результат, который дает заклинание. Без желания убить Авада не опаснее Таранталлегры. Без желания причинить боль Круциатус будет щекоткой. Без желания подчинить Империус окажется едва ли эффективнее Конфундо.

— Мракс, ты забываешь, что среди нас три темных мага, — сказала Вальбурга, гордо подняв подбородок. Я, Мариус, Раульф — нам не надо вызывать сильное желание убить, запытать или подчинить. Сама наша магия несет разрушение.

— Верно, — кивнул Марволо. — Но, как и любое заклинание, эти тоже надо отрабатывать. Ещё вопросы и замечания?

— Мракс, и мы тут будем их учить? — спросил Раульф, будто бы его папаша не был аврором. Хотя Лестренджи стали темными не меньше пары веков назад, и вряд ли мистер Лестрендж ограничивал свои возможности, используя исключительно Ступефаи и Петрификусы при задержании преступников. — А Диппет не засечет?

— Нет, в Хогвартсе слишком много магии, и постоянно кто-то колдует, а от Табу защищают щиты, — ответил Марволо и с ехидством глянул на Мариуса. — Уже проверено, что в замке можно использовать даже кровную магию, и никто об этом не узнает, пока сам кому-нибудь не расскажешь. Но сегодня мы с вами не будем начинать тренировки, просто настройтесь на них. Сейчас у вас все равно ничего не получится. Раульф, ты был рассеян на Заклинаниях, если остались вопросы — задавай.

Дальше началось бесполезное обсуждение заклинаний шестого курса, и Май достал из сумки монографию Ганхильды из Горсмура. В ней она собрала все свои наработки по Противодраконьей сыворотке, и счастье, что эта книга оказалась в Хогвартсе, пусть и в Запретной Секции. В новоявленном статусе главы Клуба Зельеварения были свои плюсы. Другое дело, что благами Мариус уже начал пользоваться, а вот с ответственностью пока тухло — надо проводить первое собрание, но Май не представлял, что говорить и что делать. Не то, чтобы раньше в клубе происходило что-то особо интересное, но главы иногда выносили довольно любопытные вопросы на обсуждение. Когда же о подобных вопросах задумывался Мариус, в его голове внезапно пустело, и появлялся нюхль, который куда-то ныкал все мало-мальски хорошие идеи.

Тем временем обсуждение Ордена — тьфу, вот придумал же Марволо! — вернулось к непростительным, и братец собрался устроить наглядную демонстрацию. Май незаметно отлеветировал свое кресло подальше и прислушался к разговору.

— Для тренировок достаточно трансфигурированных животных. Но прежде, чем начать, я хочу убедиться, что каждый из вас освоил окклюменцию или приобрел приличный амулет с щитом. Мальсибер, подойди. Ты тренировался летом?

— Вроде бы. Мама сказала, что я делаю успехи, — пробормотал тот.

— Легилименс!

Проверку прошли все, а Май отлеветировал кресло еще дальше, что заметили Вальбурга с Абраксасом, и теперь сидели с минами, будто сейчас лопнут. Не смешно! Они-то не жили в одной квартире с Марволо. А тот пару раз летом пытался незаметно проникнуть в несчастные мариусовы мозги. Впрочем, проникновение Май чувствовал, так что всегда успевал ответить хотя бы Иммобилюсом, но долго сдерживать прямое нападение Марволо никак не выходило. Руны на теле грелись, высасывали из всего тела магию, словно дементор душу, и через полчаса попыток он отключался от истощения. Освоить нормальную окклюменцию не удавалось — ну не дано! Хотя и Марволо изматывался после получаса таких ментальных упражнений.

Благо, братец решил не тратить время зря, и бриксовской палочкой трансфигурировал деревянные бруски в мышей, одну из которых перенес на столик перед собой, и наставительным тоном сказал:

— Следите за движением палочки, завтра будете повторять. Авада Кедавра!

Зеленый луч врезался в мышку, та упала на бок, не издав и писка. Марволо вернул ей форму бруска и кинул в него Инсендио. Точно, закон о вторичной трансфигурации…

Май готов был повторить заклинание на трансфигурированной мышке хоть сейчас. Другое дело, что из-за проклятья он не хотел использовать Аваду вообще, да и убивать кого-либо не планировал. А если все-таки прижмет — отравитель он, или кто?

Дальше пошла демонстрация Круцио — бедную мышь хотелось срочно пихнуть куда-нибудь за пазуху, пусть она и не живая, пищит-то по-настоящему! — и Империо, под которым та сама прыгнула на штырь, который ее и проткнул. Сразу вспомнилась Смит, и Май зажмурился. Куда там Меррисот с ее песенками и танцами.

Следующий день тоже не обещал ничего хорошего. Мариус все-таки вывесил в холле объявление о начале работы Клуба Зельеварения, но едва не молился Мерлину, чтобы на первое собрание никто не пришел. И конечно, мольбы прошли даром — в клуб заявилось пятнадцать человек. Кроули, ныне третьекурсник, посмеиваясь, тихо пояснил:

— Это от любопытства. А то ты ходишь с такой миной, что подойти страшно. Они просто не знают, что ты вполне нормальный парень!

— Да что не так с моей миной? — простонал Май и осмотрел выделенную еще пару веков назад для этого клуба комнату, где теперь оглядывались новички. Май даже немного своего добра притащил — заспиртованные пикси, пауки, феи, корни мандрагоры, которые очень походили на младенцев, глаза гриндлоу и лапа мантикоры, которая досталась от Шайверетча. В комнате стало немного уютнее. — Братец говорит, что она высокомерная.

— Нормальная, — прошептал тот. — Только улыбнись!

Мариус как мог приятно улыбнулся, и привлек к себе внимание:

— Мое назначение главой клуба вряд ли стало неожиданностью. Я в свою очередь удивлен, что пришли не только старожилы, но и новенькие. Надеюсь, я смогу поделиться с вами интересными мыслями и идеями, которые подстегнут вас вперед в искусстве зельеварения.

— Стало неожиданностью, — возмутился какой-то пятикурсник. Кажется, Уолкер с Гриффиндора. — Я надеялся, главой назначат Принца. Это же он был на конференции, именно его связи нам могут помочь в будущем, его дядя глава гильдии, в конце концов!

— Ты тут вообще видел Принца? — удивился Май, и уже искренне улыбнулся, надеясь, что не выглядит снисходительно. — Он же сюда не ходил толком, с чего ему внезапно становиться главой?

— Что ты вообще можешь нам предложить? — проигнорировал тот вопрос. — Свои нелюдские глазища?

— Так, — хлопнул Май по подлокотнику кресла, стараясь усмирить желание отравить поганца сию секунду. — Если кого-то волнует мое происхождение, то вы явно зря сюда пришли. Я Мракс, мой Дар достаточно силен, и я прекрасно разбираюсь в зельях для своего возраста. Новую Противодраконью сыворотку мы тут не придумаем, конечно, но помочь советом, литературой и идеями, я могу. Кстати о связях, Уолкер. Да, я в жизни не попаду в гильдию, но кто сказал, что именно она — моя цель? Бери выше. Я попаду в Европейскую Ассоциацию. Дома у меня лежит поручительство от Слагхорна и рекомендация от самого Фламеля.

— Врешь! Откуда ему вообще о тебе знать? — влез уже кто-то другой, с нашивкой Рэйвенкло на мантии.

— Мне помогли, — подмигнул Май, не желая выдавать своего благотворителя. — Могу позже сделать копию и принести. Мы утрясли вопросы, которые касаются лично меня, надеюсь? Тогда давайте поговорим о таком интересном зелье, как Веритасерум и способах его приготовления.

Конечно, большинство сразу возмутилось фразе «способы приготовления», но Май полистал тонкую книженцию про это зелье за пару часов до начала собрания, и теперь был готов к жарким дискуссиям.


* * *


В конце сентября все жители спальни седьмого курса Слизерина получили огромную посылку от Ричи — тот оставался в Италии, и следовал уговору с матерью — что профессиональный квиддич ему светит только после окончания Академии Магических Изобразительных Искусств во Флоренции. В послании была картина акварелью с постояльцами их спальни, такими, какими они были в прошлое Рождество, после которого Ричи и уехал. Еще в посылке, помимо итальянских конфет, было письмо, где тот хвастался успехами и тем, что его приняли во «Флорентийские молнии» — не самую популярную, но достаточно успешную команду в Итальянской лиге квиддича. Удивительно, но Ричи хотел попасть в Британскую лигу, чтобы оказаться подальше от огромной семьи, и шутливо попросил подыскать ему жену, чтобы уж наверняка отделаться от многочисленной родни.

Клуб Зельеварения оказался той еще занозой в заднице, если не забивать на него, как это делали предыдущие главы. Часто те ограничивались стопкой книг из Запретной Секции и одним нормальным собранием в месяц, а с вопросами отправляли в библиотеку. Мариус же — на свою голову! — решил проявить себя как кто-то более ответственный — о чем уже сотню раз пожалел. Похоже, якобы высокомерная мина была неплохой преградой для тех, кому не хотелось затащить его в койку или хотя бы на Астрономическую Башню, теперь же, когда в клубе он почти не переставал доброжелательно лыбиться до состояния, что щеки сводит, к нему постоянно кто-то подходил и что-то хотел. Работа над собственным зельем застопорилась, с новыми идеями было тухло, заказы Гампа стали скучной рутиной, а усиленно готовиться к ЖАБА в самом начале года он не хотел.

К Хэллоуину Май созрел до мысли, что так дальше не может продолжаться, и ему нужна встряска. Воспоминания о первом походе в Запретный лес были очень яркими, и он решил повторить подвиг. Заодно возьмет кровь у какого-нибудь единорога и соберет розы мертвецов — прошлые Май отдал блядовому Слагхорну, но ныне он не собирался совершать такой неблагодарный поступок.

Единственная проблема заключалась в восставшей нечисти, количество которой в Хэллоуин возрастало. Мариус каждый раз чувствовал прилив раздражения от мысли, что чьи-то родственнички искренне верят, что почивший был святым, а потому сжигать его не надо — это же чуть ли не прилюдное признание того, что человек был нечист на руку!

В прошлый раз ему очень повезло, и его пасли два оборотня, но насколько он сейчас понимал, были и другие — они шарили по округе, дежурили на кладбище Хогсмида и ловили свежевосставших вампиров, стихийных инферналов и баньши. Может, стоило написать Люпосу с просьбой о помощи, но он не желал плодить себе долги. Он уже не ребенок, который может подмести в таверне, чтобы рассчитаться.

Поэтому готовился он основательно, а специально для всех в спальне и Вальбурге отдельно, сказал о своих намерениях. Те стучали пальцем по лбу, пытались отговорить, но конечно, помощи не предложили — все знали, что для них лес будет еще опаснее, чем для него. В конце концов, Абри и Вал согласились его прикрыть в случае чего, и пообещали поплакать перед его урной с прахом.

Посеребренным стилетом он толком не пользовался, теперь же из сумки он перекочевал в засапожные ножны, а обычный охотничий нож пришлось прицепить к левому бедру — правое было занято запасной палочкой. Мантию он напялил ту, которую таскал летом — ее уже не жалко. А вот зелья он взял только целебные, потому что на нечисть зелья не действовали вообще. Еще он сунул в сумку яблоки. Много яблок. Благо, хогвартские домовики не задавали вопросов.

Май выскользнул из замка, как только начался праздничный ужин, но, конечно, его планы были нарушены. Как всегда.

Он еще не дошел до опушки, как увидел ее. Вглубь леса, босиком, шла Аурания Лавгуд. Ее тонкий силуэт просто нельзя было не распознать, учитывая, что он слегка светился. И она опять не напялила мантию.

Он мысленно выругался, и прибавил шага.

— Понимаю, я — отбитая голова с огнекрабом в заднице, но что понадобилось тебе в Запретном лесу в Хэллоуин? — в полный голос спросил он, когда подкрался к ней ближе. Та, ожидаемо, вздрогнула и мягко улыбнулась:

— Давно хотела прогуляться в Хэллоуин тут. Деревья поют, я чувствую дыхание земли под ногами. Мир словно становится шире.

— Конечно, становится, ведь к нам в гости может заглянуть Вечность и принести парочку подарков. В виде вампира, к примеру. Счастье, что ныне Хэллоуин не совпадает с полнолунием.

— Все будет хорошо, — с придыханием ответила она. — Я знаю, что за нами приглядывают.

— Приглядывать-то приглядывают, зато потом обматерят нас где-нибудь за кружкой эля, — пробормотал Май и кинул в нее согревающие чары. — Ты идешь гулять в конкретное место, или можешь погулять со мной за компанию?

— Могу погулять с тобой, — беспечно ответила она. — Я думаю, то, что ты ищешь, находится на западе.

И просто повернула налево. Май вздохнул, и пошел за ней: единороги обитали именно там, куда и вела Лавгуд.

— А как ты чувствуешь лес? — спросил он. Давно хотел спросить, но повода все не было.

— А ты его не чувствуешь? — удивилась она. — Он живой. Он думает, он знает своих обитателей, он может любить и ненавидеть. У него есть душа. У Хогвартса тоже есть душа.

— Я полностью унаследовал магию Мраксов, от сирен мне ничего толком не досталось. Тем более, они чувствуют воду, а не землю, — пояснил он.

— Как жаль, — с сожалением сказала Аурания и слегка нахмурилась. — Я надеялась, что хоть кто-то разделит мои чувства.

— Я разделяю их, просто не в такой степени, — пожал он плечами. — О! Вот и то, что я искал.

На небольшой полянке жевал какие-то листья невероятной красоты единорог.

Пусть и все маги, и тем более магические народы, были порождением магии в человеческом теле, единороги на их фоне все равно казались чем-то возвышенным. Настоящим чудом. При приближении к нему любой бы ощутил себя… лучшей своей версией. У Мариуса притупился страх, что на них нападет нечисть, голова работала так, словно он никогда не был проклят, уходили воспоминания о Смит и о своих неблаговидных поступках. И очень явно чувствовалось, будто его окунули в чан с зельем удачи. Мариус погладил единорога по морде и обнял за шею. Лавгуд посмотрела на него, и тоже погладила единорога.

И сколько бы ни хотелось стоять так до скончания времен, время шло. Май перестал поглаживать единорога, и взял свой обычный охотничий нож.

— Я знаю, что ты знаешь, что я просто не могу причинить тебе вреда большего, чем ты сам позволишь, — фыркнул Май и вытряхнул из сумки яблоки. — Клянусь, мне хватит несколько капель крови. А вот яблок у меня еще целый фунт. И я могу ненадолго обезболить место пореза.

— Он уже согласился, — перебила его Лавгуд, и погладила единорога по морде. Тот с радостью подставился под ласку. — Значит, ты чувствуешь, что не сможешь навредить единорогу, да? Должен чувствовать.

— Это есть, — согласился Май. Мысль о настоящем вреде единорогу приводила его в оцепеняющий ужас. Наверное, поэтому он и мог подойти к нему, погладить, и даже взять кровь.

Пока единорог жевал яблоко, Май не сильно кольнул его ножом в вену на ноге, по которой сразу потекла струйка серебристой крови. Тот дернулся, но лягать не спешил, так что Май быстро подставил под рану маленький флакон, подождал, пока он заполнится, замазал прокол целебной мазью, и счастливо вздохнул.

— Спасибо тебе, — улыбнулся он и потрепал единорога по загривку. — Она пойдет на хорошее дело. В кой-то веке я хорошими делами занимаюсь!

Аурания посмотрела на Мариуса, и дернула его за рукав мантии.

— Нам пора.

— Нечисть? — удивился Май и прислушался к лесу. Где-то далеко на самом деле кто-то ходил, но кто — он определить не смог. — Рано еще.

— Хэллоуин, — отметила она и качнулась. — Стоит Солнцу зайти за горизонт, как мир попадает в чертоги Вечности…

— Ты описала так длинно то, что можно было назвать просто «пиздец», — пробормотал Май себе под нос. — Но мне нужно кое-что еще.

— Я знаю, — кивнула она и оглянулась. — Это… я думаю, нам надо взять немного правее.

— Я тебя теперь всегда с собой в лес буду брать, — воодушевился Мариус и едва не потер руками. — Очень удобно. Я неплохо знаю Запретный лес, но так, сходу, не смог бы определить, куда надо идти.

— Всегда не выйдет, — грустно ответила та. — Завтра я попаду на отработки на месяц.

— За что? А я попаду на отработки?

— Ты? Ты — нет, если я о тебе не расскажу профессору Меррисот. Но мое отсутствие за сегодняшним ужином она заметит, и назначит отработки, — беспечно ответила Аурания. — Мы совсем рядом. Предупредишь нас? — спросила она, и посмотрела наверх. Май тоже туда глянул, но увидел только ветви деревьев в свете почти полной луны.

— За нами присмотрят. Он немного странный, но не злой.

Май оглянулся, и почувствовал себя загнанным в угол. Он думал, за ними приглядывают оборотни, но похоже, сейчас они все у кладбища Хогсмида. И теперь он не понимал, кто же, мать его, за ними приглядывает.

Благо, через минуту судорожных метаний — быстро оседлать метлу, прихватить Лавгуд, и свалить обратно в Хогвартс, или найти уже клятые розы мертвецов, — показалась поляна с розами. Совсем небольшая, всего парочка кустов, и Май, не теряя времени, принялся срезать стебли и аккуратно складывать на кусок пергамента.

— Мариус, — позвала его Лавгуд через несколько минут. — Мариус. Услышь!

— А? — спросил он, и прислушался. Лавгуд не зря его позвала. Рядом явно кто-то бродил. Он сразу прекратил свое занятие, быстро обернул букет пергаментом, и аккуратно прицепил себе на спину.

Шаги приближались, но очень медленно. Сейчас он слышал, как они шаркают, и как пальцы вскапывают землю при каждом шаге. Инфернал. Благо, стихийный — при жизни человек врал, лицемерил, жадничал, но не более. Проблема была в месте, где он ошивался — кругом лежали сухие листья и трава, которые быстро превратят небольшой костер из инфери в лесной пожар.

Вскоре из-за стволов деревьев показался мертвец, которого явно закопали без гроба. Наверное, прямо в лесу. Май кинул в него Секо, но толку оно, конечно, никакого не дало. Даже если он отрежет мертвецу голову, он все равно продолжит идти. Мариус метнулся к ближайшему хуорну, и кинул бомбарду, чтобы труп не пошел к полянке, где все еще торчала Лавгуд.

Идея пришла внезапно.

— Будь другом, — зашептал он хуорну, и тот встряхнул ветвями. — Сожри эту гадость. Я понимаю, что невкусно, но я же тут пожарище устрою, если спалю его.

Хуорн, похоже, внял, как и его ближайшие собратья. Под инфери разошлись корни деревьев, и они, словно змеи, оплели его по рукам и ногам. И потянули в разные стороны, четвертуя. Май зажмурился, и не открыл глаза, пока не прекратились чавкающие звуки.

— Все могло быть хуже, — отвлекла его Лавгуд, которая с непонятным Мариусу сочувствием вглядывалась в место, где недавно был инфери. — Теперь он никого не побеспокоит.

— Даже если очень захочет — не сможет, — фыркнул Май. — Знаешь, что-то я нагулялся.

Он достал школьную метлу, и не спрашивая мнения Лавгуд, посадил ее перед собой. Со старта он взял самую большую скорость, на которую была способна школьная развалюха и выдохнул. Им пиздец как повезло, что они встретили инфери, а не вампира. Такую тварь хуорн просто не успел бы сожрать.

И даже не смотря на то, что Май увидел инфери, он чувствовал себя просто превосходно. Наконец он выбрался из череды одной скукотищи за другой, и его голову уже сейчас переполняла масса новых идей.

Примечание к части

Если честно, я переступила через себя, когда написала "Колдовстворец", потому что искренне полагаю, что тот, кто придумал это название, не знает русского языка, или хотя бы правила составления сложных слов в нем. В черновике у меня было написано "Колдотворец".

Вообще я эту главу долго мучила, и она мне не очень нравится. Причина довольно проста: я с самого начала не хотела писать о седьмом курсе вообще, перепрыгнув сразу на взрослую жизнь, но недавно поняла, что это будет нелогично, да и Марволо надо показывать. Так что мне пришлось срочно пересматривать план. Долохов должен был появиться намного позже, но в принципе, он сюда неплохо влез и лишним не будет.

Не бечено.

Глава опубликована: 24.02.2020

Часть IV. Глава 7

Каждое воскресенье в Хогвартсе насыщено событиями — показательные дуэли от Дуэльного клуба, маленькая ярмарка от Кружка рукоделий, короткие театральные постановки, турниры по шахматам и плюй-камням, выступления хора, сценки от Клуба исторической реконструкции, и открытые заседания небольших клубов, чтобы завлекать в них народ и отчитаться перед куратором и директором. Счастье, что для подобных мероприятий составлялось расписание на месяц — иначе на все и сразу сходить не получится. Для полной неразберихи не хватало только квиддичных матчей, но те, благо, проводились в субботу.

Сам Мариус не стал занимать свое время бестолковой демонстрацией зелий и процесса их изготовления воскресным зевакам. Зато накатал липовый отчет для Слагхорна, которому, впрочем, было насрать на любой клуб, кроме Клуба Слизней, так что он не стал задавать вопросов. Потому во второе воскресенье ноября Май таскался по всему замку с кем попадется, и куда вздумается. Поболел за Ориона на шахматном турнире, поглазел на ярмарку всякой всячины, где оставил пару галлеонов, побегал от Бири, который вновь загорелся энтузиазмом и хотел завлечь Мариуса на роль беззаветно влюбленного юноши, и перед ужином пошел в Дуэльный клуб — смотреть на Вальбургу.

— Она уделает Раульфа, — потер руками Абри и сел рядом. — Ставлю пять галлеонов.

— Даже не собираюсь спорить, — фыркнул Май. — Иди лучше с Аббот поспорь, она наверняка на Лестренджа поставит.

— Точно, — хмыкнул Абри, и пересел ближе к воздыхательнице Лестренджа. Это при том, что в нее саму влюблен Макмиллан. Мариус вздохнул, дивясь своим познаниям. Вот на кой драккл ему нужны эти сплетни, и зачем Абри ему их рассказал? Хотя то, что именно Аббот втюрилась в Лестренджа, его радовало: именно ей вполне можно пожелать такую безответную любовь. Историю со своей неудавшейся поездкой в Лиссабон он все еще не забыл и вряд ли забудет. Май тряхнул головой и переключил внимание на дуэлянтов — Катрину Джонс и Мальсибера. Если бы кто-то собирал на их дуэль тотализатор, то Май поставил бы на последнего — заклинания тот запоминает со скоростью звука и имеет огромный их арсенал, а благодаря тренировкам с Лестренджем научился ими пользоваться и уворачиваться.

Нотт — нынешний руководитель клуба, встал на постамент и принялся озвучивать правила, уже в четвертый раз за день, судя по нытью на первых рядах. Дуэлянты поднялись к нему, поклонились друг другу, разошлись по разные стороны и встали в стойки. Май вздохнул — эти дуэли были довольно скучными и рядом не стояли с подпольными боями — во всяком случае, по колдорадио комментатор тех боев едва не захлебывался восторгом. Нотт же комментировал дуэли с энтузиазмом флоббер-червя:

— Джонс посылает заклинание остолбенения и ставит щит. Мальсибер уворачивается от заклятья и посылает в ответ цепочку Секо-Иммобилюс-Экспеллиармус. Щит Джонс поглотил Секо и Иммобилюс, но она не успела его обновить и лишилась палочки. Мальсибер победил.

Раздались жиденькие хлопки — Май себя ими напрягать не стал, — и дуэлянты сошли с постамента. Наблюдать за дуэлью было интереснее, чем слушать Нотта — Мерлин, теперь понятно, почему он все время молчит. Его глубокий, неторопливый бас, без интонаций и эмоций усыплял не хуже, чем Соппоро. Мариус зевнул и подмигнул Вальбурге, которая уже подошла к постаменту, поигрывая палочкой и кидая на Лестренджа ехидные взгляды.

— Следующая пара — Лестрендж и Блэк, — объявил Нотт, и Май понимал, почему тот поставил их друг против друга. Дуэль двух темных магов неплохо развлечет толпу. Даже если они не будут использовать что-то по-настоящему темное.

Нотт пятый раз озвучил правила, отдельно выделил запрет на применение заклятий, которые не входили в школьную программу, и вызвал дуэлянтов на постамент.

Начался отсчет. Дуэльная стойка Вальбурги идеальна, хоть сейчас на чемпионат Европы.

А дальшей Май только наблюдал и уже не слушал нудные комментарии Нотта. Вал первой начала наступление с простых заклятий — обезоруживающее, режущее, парализующее, и не напрягала себя созданием щитов, только уворачивалась от ответных выпадов Раульфа. Тот в свою очередь довольно резво отражал заклинание за заклинанием, и даже успевал что-то кинуть в ответ, но темп Вальбурги тянул еле-еле, а ведь она решила сегодня выпендриться и напялила платье!

Май знал, что они проводили что-то вроде репетиции, но на них никто не решает, кто победит. Только отрабатывают какие-то особо зрелищные приемы. Вроде того, что сейчас выдала Вальбурга: она призвала огненных птиц — они как раз недавно их изучали на заклинаниях. Лестрендж их отразил щитом из воды, но одна из пташек таки добралась до его брюк и нехило их подпалила. Ничего выбивающегося из школьной программы они использовать не могли — в спортивных дуэлях число заклинаний даже у профессиональных дуэлянтов ограничено специальным перечнем. Но темперамент боя у темных магов, конечно, иной. Намного агрессивнее, да и заклинания они выдавали сильнее — все равно особо не покалечат и не убьют друг друга, так чего себя ограничивать?

И Вальбурга с Раульфом помнили это — на пятой минуте у Вал на шее и левой руке кровоточили длинные, глубокие царапины, а Раульф получил черные нарывы на все лицо обычным Фурункулусом.

Потом в Раульфа попала еще парочка неприятных заклятий, и он начал сдавать: все больше колдовал щиты для защиты, в атаке использовал только парализующее и обезоруживающее. Но вскоре и щиты стали его подводить: они перестали держаться больше нескольких секунд. В конце концов Вальбурга выдала цепочку из пяти заклинаний, и Лестрендж упал на спину, парализованный, обезоруженный и связанный. Май сразу отлеветировал Вальбурге флакон с рябиновым отваром, и та его быстро выпила. Царапины начали сужаться.

— Вальбурга Блэк победила! Поздравляю, Блэк. Мальсибер, отнеси Лестренджа целителю Ургхарту. Он в соседнем классе.

Май активно похлопал и хотел было уйти — скоро ужин, и он был готов съесть нунду с ее ядовитыми железами в придачу, да и Мохини давно шипела о том, что ей скучно, — но Абри и уже присевшая рядом Вал дернули его за рукава мантии вниз, а вот Марволо, который сидел впереди, встал.

— И последняя пара дуэлянтов сегодня — Марволо Мракс и Антонин Долохов!

Это было неожиданно. Май, конечно, торчал до посинения, — а в его случае до посиреневения, — в зальеварне, но он не слышал, чтобы Марволо все еще состоял в этом клубе, да и Долохов ничего об этом не говорил.

Нотт вновь повторил все то, что повторял перед каждой дуэлью — Май опять зевнул, — и пригласил дуэлянтов на постамент.

Долохов выглядел очень расслабленным, Марволо — надменным. И Май даже не знал, на кого он бы поставил. Чему там учат в неведомом Колдовстворце? Хотя Долохов все равно ограничен заклинаниями, которые учат в Хогвартсе. Марволо же имеет довольно много магической силы и идеальное выполнение всех заклинаний школьной программы, включая трансфигурацию, на которую тот же Долохов не ходил. Но и в Долохове чувствовалось много силы. Правда, Май мог только предполагать — в классе тот колдовал очень аккуратно и мало, а вне его не использовал ничего труднее Акцио. Поэтому Май вдвойне был удивлен появлением тут Долохова.

Начался отсчет. Оба противника встали в картинные дуэльные стойки и, наконец, сосредоточились. Нотт послал в потолок сноп красных искр, и Марволо первый кинул Остолбеней в Долохова. Тот его легко отклонил встречным заклинанием, и тоже пошел в наступление. Выглядело не менее зрелищно, чем у Вальбурги и Лестренджа, пусть и чуток медленнее. Марволо хоть и был светлым магом — маггла из родословной не уберешь, — но все же потомком Мраксов, так что бился довольно агрессивно, хотя и сохранял какую-то надменность и картинность, больше присущую светлым магам в бою. Он первым прекратил обмен простыми заклинаниями, и пустился в зрелещную трансфигурацию: наколдовал парочку ястребов и натравил их на Долохова, кинув вдогонку еще и Петрификус. Пока тот уничтожал птиц и уворачивался, к нему уже ползло несколько змей. Дальше пошел огненный шар. Долохов, к удивлению Мариуса, со всем довольно быстро расправлялся, и даже огненные звери — гордость Марволо, — быстро испарились от его водного щита. Зал ненадолго погрузился в туман. Марволо продолжал закидывать Долохова и заклинаниями, и трансфигурированными животными, и заклятьями вроде Глиссео с Бомбардой, которые больше влияют на окружение противника, ежели на него самого. Май видел, что Долохов очень зол — ведь Марволо просто не дает ему времени на атаку. В один миг его лицо расслабилось, и он ухмыльнулся, поднимая палочку строго вверх. И в один миг весь зал накрыло каким-то очень темным и промозглым туманом. Это было очень, очень темное колдовство. Май его чувствовал. Да за Долоховым не меньше десятка колен темных магов!

Май повернул голову и не увидел Абри, который должен сидеть совсем рядом. Он нащупал его плечо, и спросил:

— Что это за дрянь?

И понял, что туман поглотил весь звук — он не услышал своего голоса, но не успел испугаться — туман начал медленно рассеиваться, и через минуту Май, наконец, увидел Долохова, который размашистыми движениями палочки словно стирал его из пространства.

— Стоп! Долохов — дисквалификация! — крикнул Нотт. — Этого заклинания точно нет в школьной программе.

Долохов пожал плечами и спокойно спрыгнул с постамента. Май перевел взгляд на братца и удивился его выражению лица: там была далеко не злость, как можно было предположить, а интерес.

И его можно понять. Заклинание было очень мощным. И Май никогда подобного не встречал, хотя видит Мерлин, он знал о многих довольно мерзких заклинаниях.

— Марволо Мракс — победа! Господа, спасибо, что пришли. Дуэльный клуб всегда ждет новых участников. С нами вы научитесь искусству дуэли и защиты своей чести. Приходите каждый будний день в этот зал после четырех часов вечера.

— Долохов! — повысил голос Марволо. Тот обернулся и буркнул:

— Немного переборщил, знаю, но я так давно не вступал в хорошую схватку, что не хотел проиграть. Через месяц снова сразимся, надеюсь.

Май подошел к ним и встал рядом с Марволо — он мог и подслушать, конечно, но зачем? Вал и Абри тоже не стали греть уши издалека. Когда подтянулись остальные, Долохов оказался в полукруге из членов Ордена.

— Думаю, можно устроить подобное намного раньше, чем через месяц, — улыбнулся Марволо. — Знаешь, я курирую небольшой клуб. Его члены сейчас окружают тебя. Мы как раз интересуемся редкими, древними знаниями, и разучиваем заклинания сверх школьной программы. Хотя мы не ограничиваем свою деятельность только ими. У тебя впечатляющая магическая сила, и я никогда не встречал заклинаний, подобных тому, что ты использовал. Не хочешь присоединиться к нам?

— Я должен ответить сразу? — напрягся Долохов. Май его понимал — облепили со всех сторон, как тут взвешенное решение принять?

— Ты еще и раздумываешь? — удивился Лестрендж, которого Ургхарт уже успел подлатать, хотя следы от фурункулов остались. — Это же…

— Раульф, — остановил его Марволо и властно поднял руку. — Конечно, нет, Долохов. Подойди к любому из нас тогда, когда примешь решение.

Он осмотрел все свое сборище, самодовольно улыбнулся и, подумав, выдал:

— Скоро ужин, стоит поторопиться.

Май отделился от свиты Марволо и поплелся в самом конце, вскоре к нему присоединились друзья.

— Лестрендж хорош, — вздохнула Вал, и потерла уже почти незаметный след от Секо на шее. — Такую хрень пропустила, а ведь задень он артерию, то я бы точно проиграла.

— Хорошо, что часть заклинания щит поглотил, не то залила бы кровью весь пол, — фыркнул Малфой. — Как вообще ты умудрилась пропустить этот удар?

— Эта сволочь приклеил мне одну ногу к полу, я не успела кинуть туда Финиту, но отвлеклась из-за этого, и щит вышел слабый, — с досадой цокнула Вал и сжала кулаки. — Ничего, он потом от меня целый сноп заклятий получил, а следы от фурункулов у него будут еще неделю держаться.

— Я заметил, что ты лупанула со всей дури, — хмыкнул Май. — Никогда не думал, что это заклинание может оставлять такие следы.

Следы, очень похожие на следы от огницы — перед глазами сразу появился изувеченный Джекки. Ничего, Лестрендж уже в прошлом году начал покупать нужные зелья, ему подобное не грозит. Вслух Май свои ассоциации выдавать не стал — нечего раньше времени рассказывать друзьям о своих экспериментах на живых людях с использованием сомнительных ингредиентов.

— Я на Альфарде проверяла, — заговорщическим тоном поделилась Вальбурга. — Правда, папа его отправил в Мунго и там следы сняли за пару часов. Ургхарт хорош, но он не специалист по проклятьям.

— А я не могу перестать думать о дуэли Долохова и Мракса, — протянул Абри. — Они оба не боевые маги, но Мракс очень упорный, а Долохова явно тренировали в его прошлой школе. После того тумана понятно, что он темный, но не более.

— Очень темный, — согласился Май. — Но не малефик. Я помню Рэйнолс, и они совсем не похожи.

— Мало ли темных даров? — нахмурилась Вальбурга. — Раз не показывает своих способностей, значит, не хочет. Его можно понять.

Май кивнул. Они уже дошли до Большого зала, но поесть так и не удалось. На всю школу загромыхали колоколами сигнальные чары, и раздался неожиданно властный голос Диппета:

— Попытка вторжения! Старосты, проводите учеников своих домов по гостиным!

Народ повскакивал с мест, и Абри, доблестный главный староста, принялся за организацию толпы. Вал, вместе с остальными старостами Слизерина побежала к младшекурсникам. Май посмотрел на гомон и медленно отошел к ближайшему окну. Может, что-то, да разглядит?

Лучше бы не разглядел.

У самой границы щитов Хогвартса и Запретного леса стояло несколько великанов. Май о великанах слышал разные байки, итог которых был один: они тупы и агрессивны, потому их популяция постоянно падает, — это не считая их истребления магами. Но откуда, блядь, в Запретном лесу взялись великаны? У них там только тролли есть, и то, очень далеко!

Но не только в огромных великанах с дубинами было дело. Купол Хогвартса облепило несколько смеркутов. Их стремные, больше похожие на полотна грязной тряпки тела скользили по щитам, словно пытаясь сожрать их.

— Что там? — спросила Вал, запыхаясь, как раз тогда, когда один из нападавших ударил булавой по щиту. — Мать мою Моргану! Великан!

— Пиздец там, — кивнул Май и едва не прилип лбом к окну. — Пять великанов. И три смеркута, не меньше.

Вскоре подбежала Марта Боунс и, не вглядываясь в темноту, попросила подробностей. Май рассказал, что увидел, и она побледнела:

— Моя бабушка живет в Хогсмиде! И мадам Аббот тоже. Надо сообщить им!

— Я бы не советовал отправлять сову, — хмыкнул Мариус. — Смеркуты ее сожрут.

— Отправь патронус Бриджит Боунс, Май, — дрожащим голосом попросила она. — Мы его еще не изучали…

Вряд ли выйдет послать патронус ведьме, которую он никогда не видел, но он решил попробовать: великаны в самом деле могут напасть на Хогсмид, если не смогут добраться до Хогвартса. Но чтоб их, откуда они вообще взялись?

Он вызвал своего дельфина, изложил ему ситуацию в школе, и постарался отправить Бриджит Боунс. На всякий случай даже взял за руку Марту. Вдруг такая немудреная связь с родственницей поможет патронусу найти цель? В конце концов, и Мартой, и патронусом, движет любовь.

Дельфин, игриво махнув хвостом, исчез за стеной.

— Надеюсь, она его получила, — прошептала Марта и чмокнула его в щеку. — Спасибо, Май. До завтра.

И убежала за остальными барсуками. Мариус опять посмотрел в окно: теперь рядом вообще никого не осталось, все разбежались по гостиным, и даже Вал с Марволо ушли — они все же старосты. Он накинул на себя чары невидимости и принялся наблюдать за беснующимися великанами. Было слишком любопытно, чтобы уходить. От смеркутов он мог отбиться патронусом, а от великанов убежать. Так что особой опасности не ощущал. Тем более, щиты Хогвартса надежнее любой скалы.

Постепенно в холле собирались преподаватели. Среди них оказался и Дамблдор, которого будто прокляли: глаза впали, борода поредела, а на голове появилась седина. Но он держался — стоял прямо и гордо.

Последним пришел Диппет, и Май понял, что дело швах. Только бы не заметили, иначе он никакие ЖАБА не сдаст. Не успеет.

— Альбус, это то, о чем я думаю? — сразу спросил Диппет.

— Думаю, да. Он знает, что нам не страшны великаны и смеркуты, это предупреждение. Он показывает нам свои возможности, — вздохнул Дамблдор, и немного сгорбился. — Это наши великаны, скорей всего из стойбища Бен-Невиса. Они уже с ним, а смеркутов он давно подчинил.

— Но мы не можем оставить их тут! — твердо заявила Фестус. — И скоро придут авроры из Хогсмида, их успели оповестить о нападении. Мой муж только что отправил мне истеричного патронуса.

— Не стоило сомневаться с талантах наших воспитанников, — улыбнулся Диппет, словно за щитами совсем не было великанов и ебаных смеркутов. — У многих семей родственники живут в Хогсмиде.

— А я не думаю, что это просто предупреждение, — поджала губы Меррисот. — Альбус, он выманивает тебя, и это заходит слишком далеко.

— Он не рискнет появиться на Туманном Альбионе сейчас, — покачал головой Дамблдор. — Даже самые безалаберные сотрудники Департамента магического транспорта доложат о появлении Гриндевальда на нашей земле Аврорату сразу, как только это случится.

— Неужели? В любом случае, у нас тут великаны и смеркуты, мы не можем просто ждать, пока они уйдут! Что за говорильню мы тут устроили? Может, пройдем в учительскую и попьем чаю? — взорвалась Меррисот и резко достала из поясных ножен палочку. — Я пошла!

— Куда! — возмутился Бири — ныне разодетый в какую-то средневековую хламиду, — и придержал ее за руку. — Что ты им сделаешь?

— Отвали! — рявкнула та. — Придумаю!

И в самом деле резко дернула рукой, вышла из замка, и обратившись в белую дымку, направилась к хижине Огга.

Остальные профессора чуть ли не синхронно выругались и побежали за ней.

Май отправил патронус Вальбурге, попросив ту захватить Абри, предвещая прекрасное представление, и принялся ждать. До хижины даже дымкой лететь долго, что уж говорить об остальных профессорах, которые не додумались призвать метлы. Диппет, который приподнимает руками мантию и неловко бежит по осенней грязи, высоко поднимая колени, станет жемчужиной его воспоминаний о Хогвартсе.

Бири, пусть и не призвал метлу, зато догадался призвать из теплиц горшки с ядовитой тентакулой и дьявольскими силками, а Дамблдор оживил несколько каменных горгулий со стен замка. Тут же рядом с Мариусом громыхнули доспехи, и он едва не заорал от неожиданности. Благо, доспехам на него было плевать, и они поплелись к выходу.

Вскоре Май услышал, как у нему бегут два человека. Он не видел их, но по топоту легко определил, что это друзья. Где он стоит, они точно знали, так что не рискнул снимать с себя невидимость.

Вскоре они подбежали и буквально прилипли к окну — он видел это по едва различимым силуэтам.

— Мерлин мой, вот это Диппет дает! А ведь он на развалюху похож, не думала я, что он может так бегать.

— Лучше посмотри на Фестус, — восхитился Абри. — Вот это формы!

Май тоже присмотрелся и хмыкнул: Фестус избавилась от юбки, и теперь бежала в кожаных штанах. Он сам похожие таскал, когда не носил школьную форму — очень удобно. И они прекрасно облегали попу их профессорши.

Великаны тем временем продолжали бушевать: били булавами, дубинками и кулаками купол, иногда переключаясь друг на друга, затаптывали корни деревьев, и наверняка орали во всю глотку. Он этого не слышал, но рты они открывали очень широко, показывая гнилые зубы.

Смеркуты тоже не отдыхали, лежа на куполе: они крутились, разгонялись, в попытках врезаться в него, раскрывали пасти, наверное, пытаясь поглотить. Выглядели они на самом деле жутко. Май впервые видел их так близко, и больше этого видеть не хотел. У великанов все куда веселее.

Тем временем профессора добрались до хижины, и великаны начали еще активнее долбить купол. По идее, на великанах прекрасно работала Авада, а по отношению к нелюдям — благо, к полукровкам это не относилось, — ее можно было спокойно применить, если жизни волшебника угрожают. Но профессора оказались благороднее. А может, просто захотели выяснить, какой Мордред их занес к Хогвартсу — до Бен-Невиса довольно далеко, не пешком же они шли.

Сначала Диппет в паре с Дамблдором наколдовали огромную сеть и накинули на одного из них. Он упал, да так, что соседние деревья покачнулись, и принялся яростно ее разрывать.

В это же время Фестус занималась смеркутами, отгоняя их паронусом. Май пригляделся, но так и не понял, что это за животина, только то, что она явно из семейства кошачьих. Смеркуты от нее разлетались, но не улетали окончательно. Тогда Фестус начала их поджигать, тем самым заклинанием, которым сжигали покойников. Голубое пламя легко брало смеркутов, и даже до замка дошли их громкие визги агонии. Ничуть не хуже песни феникса, если знаешь, какая тварь горит.

Бири с самого начала приземлил горшки с тентакулой и силками недалеко от великанов. Растения медленно, но верно, оплетали их ноги, те неизбежно запутывались, падали, и бесились еще больше. И пока они не могли нормально двигаться, Бири превращал землю под ними в болото, в котором те и завязали. К тому же всех великанов клевали и царапали острыми крыльями горгульи.

А Меррисот, главная воительница с великанами, похоже, не придумала ничего менее опасного, чем целый оружейный арсенал. Около нее летало два копья и парочка мечей, а сама она держала в руках настоящую, мать ее, секиру. Она взлетела на несколько ярдов вверх безо всякой метлы и начала яростно рубить великанов размашистыми, рубящими движениями. Май даже засмотрелся: не думал он, что их стервозная профессорша способна на подобное. Но даже зачарованное лезвие не резало великанов наповал, а может, она и не хотела их убивать. Профессорша рун — малахольная Селеста Морено, — помогала всем и сразу, прикрывая их щитами, Кеттлберн бестолково кидал в великанов какие-то заклятья, а Огг, выбежавший из своей хижины в одних трусах, вооружился арбалетом и стрелял им то в глаза, то в уши.

— Ты глянь, что делает! — снова восхитилась Вальбурга, наверняка имея в виду Меррисот. — Взяла размах через сальто! Все равно сука, но я ее даже немного зауважала.

— На Диппета посмотри, — раздался голос Абри. — И цепи, и сети, а прыгает как! О, вот и арьергард подоспел. Доспехи неплохо владеют мечами.

— А Фестус сожгла всех смеркутов, — с удовольствием отметил Май. — На следующих Заклинаниях встану перед ней на колени.

— Ловлю на слове, — хохотнула Вал. — Хотя если Меррисот таки прикончит хотя бы одного великана, я ей в любви признаюсь, даже начну писать эссе.

— Какие жертвы! — рассмеялся Абраксас. — Она пошлет тебя к Ургхарту.

— Да я сама к нему побегу, — фыркнула Вальбурга. — А вот и наш доблестный целитель летит. О, и декан тоже тут! Они через северную башню вышли, что ли?

— Похоже, их не оповестили о веселье, — предположил Абри. — Слагхорн только спасибо скажет, а вот Ургхарт может не оценить заботы.

К месту бойни — иначе это никак не назвать, — подлетел Ургхарт, и первым делом стукнул древком метлы по голове Бири. За ним еле-еле ковылял Слагхорн, у которого мантия задралась до самого пуза. Еще одно расчудесное воспоминание в копилку. Надо будет поставить в гостиной думосбор и брать по паре сиклей за просмотр.

Профессора замахали на Слагхорна — мол, уйди, но тот, явно не желая уронить свою репутацию, что-то достал из карманов мантии, и швырнул это в нападающих. Бойня резко закончилась: великаны, все как один, попадали ничком. Даже те, которых только горгульи успели поклевать. Что за зелье?

Профессора замерли, как были: кто в воздухе с секирой, кто колдуя очередное заклинание, кто усмиряя тентакулу.

— Май, открой окно и попробуй послушать, что они будут говорить! Я же умру от любопытства! — прошептала Вал и поскребла ногтями стекло.

Мариус вздохнул и, отойдя ближе к краю окна, уколол себе палец. Невидимость спала. Вальбурга вовремя вспомнила, что он еще на четвертом курсе раздобыл руны, которые открывают окна на первом и втором этаже, Морганина дочь. Он быстро начеркал цепочку на раме и еле успел кинуть вокруг заглушающее — громыхнуло окно на весь холл.

— Винн, нид и тюр? — с явным скепсисом спросил Абри, но Май махнул рукой. Окна на первом и втором этаже открывались только так — эту цепочку еще Реджи Берк составлял. Да и пропустить разбор полетов, обсуждая руны, не хотелось.

Он прислушался к голосам профессоров. Они стояли довольно далеко, и ему пришлось очень напрячь слух, чтобы хоть что-то услышать.

— Дура! — крикнул Бири. — Куда поперлась? Себя не жалеешь, так нас пощади!

— Трусло, — не осталась в долгу Меррисот. — Кто, если не мы?

— Аврорат, идиотка, — процедил Бири. Он сказал еще что-то, но очень тихо — Май не расслышал. Он зажмурился, а левое ухо словно иглой прошило. По шее потекла струйка крови. Блядь. Но отвлекаться все равно не хотелось, ухо заживет.

— Не стоит ссориться, все позади. Гораций, ты весьма кстати, — сказал Дамблдор.

— Я искал нужные зелья, — самодовольно ответил декан. — Они у меня уже несколько лет пылятся, и вот, пригодились.

— Их возможно допросить? — прервала их Фестус и похоже, пнула великана. — Каким мордредом они тут оказались?

— Очевидно, их сюда перенесли портключом, — взял слово Диппет. — Иного способа перенести великана на такое расстояние, не привлекая внимания маглов, нет.

— Ищем портключ или место, куда они перенеслись. Виола, Селеста, мы идем на северо-восток, — приказным тоном сказала Меррисот.

— Мы с Альбусом проверим северные дорожки. Огг, найди кентавров, спроси, видели ли они что-то подозрительное. Герберт, Гораций, Сильванус, проверьте поляны на северо-западе. Остальные должны вернуться в замок и проверить гостиные домов.

— Может, вызовем Мракса или Лавгуд? А лучше обоих. Так нас хоть бешеные деревья не тронут, — предложила Меррисот.

— Не стоит впутывать студентов, — отказался Диппет. Очень зря, Лавгуд им бы за пять минут все нашла.

— Как знаешь, Армандо, — недовольно отозвалась Меррисот. — Расходимся!

Май сразу захлопнул окно, и обновил на себе чары. В конце концов, их доблестные профессора оставили валяться великанов на земле без всякого пригляда, а ему интересно, сколько варево Слагхорна будет действовать.

Через несколько минут в замок зашли Ургхарт с Крауч и профессором нумерологии, имя которого Май так и не запомнил. С самого холла они разбрелись по разным коридорам — пошли проверять гостиные. Мариус решил не париться по поводу своего отсутствия. Ему семнадцать лет, в конце концов, вдруг он кого зажал потискать в углу? Не будут же они его искать.

Все затихло — оставалось только ждать конца действия зелья, и Май загляделся на ровную гладь Черного озера.

— Ты посмотри! — давясь смехом, отвлекла его Вальбурга, ткнув под ребра. — Защитнички пришли!

Май перевел взгляд на место недавней стычки, и очень пожалел, что у него нет бинокля — такое надо видеть во всех подробностях.

Посреди болота, ядовитой тентакулы, дьявольских силков, нескольких останков горгулий и раскуроченных доспехов, множества сетей, цепей, и конечно, пяти тел огромных, слегка изувеченных великанов, стояла тройка авроров в красных мантиях и чесала затылки.


* * *


Воспоминание Мариуса о том, как профессора избивали великанов, аки котят, разлетелось, словно свежая выпечка из «Сладкого королевства». Первыми его получили, конечно, Абри и Вал — они же его и растиражировали. Воспоминание начиналось с того, как Меррисот эффектно обратилась в дымку, и заканчивалось на том моменте, как пришел Слагхорн — личные разговоры он решил не захватывать, и вообще весь звук убрал, тут уже помог Марволо, взамен получивший полную версию событий прямиком из головы Мариуса.

Увы, идею с взятием денег за просмотр пришлось завернуть, хотя каждый получивший воспоминание клятвенно обещал держать язык за зубами. Но конечно, уже через пару дней профессора знали, что далеко не все студенты в тот вечер разошлись по гостиным, и слава Мерлину, что подозреваемых не нашли, а может, и не особо искали. Тогда Май облегченно выдохнул — ему и так пришлось своими силами лечить лопнувшие барабанные перепонки, не хватало получить еще проблем из-за собственного любопытства.

Обещание относительно Фестус тоже пришлось исполнить, Вал на этом особо настаивала:

— Раз сказал — делай! — топнула она ногой посреди гостиной, под общие смешки, когда Май прикинул, что такой подвиг сделает его подозреваемым номер один в распространении слухов о героизме профессоров и решил тактически отступить. — Я возьму колдокамеру и запечатлю на память!

Поэтому через три дня после бойни Май остался после Заклинаний. Не он один — у выхода из класса толпились все змеи и барсуки с седьмого курса. Надо было глотнуть еще на занятии успокаивающего, ну или хотя бы настойки из фляги Долохова, но хорошие идеи всегда приходят слишком поздно.

Фестус еще не ушла в свой кабинет, рассматривая за первой партой зачарованные студентами сундучки с расширенным пространством. И Май, собрав всю решительность в кулак, встал перед ней и начал:

— Профессор Фестус! — громко сказал он и опустился на колено. Фестус подняла на него изумленный взгляд, и наклонила голову вбок. — Я поражен вашими умениями и героизмом. Для меня честь учиться у вас!

Он склонил голову и прижал правую руку к сердцу. Благо, он на самом деле так считал, иначе ничего сказать не вышло бы.

— То, как вы расправились с смеркутами, достойно оды! Спасибо! — завершил он маленькую речь, быстро встал с колена, но убежать не дала уже сама профессорша, приклеив его ноги к полу. Блядь.

Она легко встала из-за парты и, обойдя его по кругу, глянула на толпу у выхода из класса.

— Пари, мистер Мракс? — хмыкнула она. — И что я должна сделать, чтобы вы выиграли?

— Поцеловать рыбу, чтобы она превратилась в человека! — выкрикнул Селвин. Май только глаза закатил. Принц, походу, перебесился, теперь у Селвина запоздало появился огнекраб в жопе. Май уже привык пропускать мимо ушей замечания скорбных умишком — на всех яда не напасешься, — но Фестус мигом отреагировала, и всю толпу, греющую уши, окатило водой. Май рассмеялся, глядя на ругающуюся сквозь зубы Вал и Ванити, которая дала Фидо подзатыльник и теперь спешно сушила себя.

— Остыньте, мистер Селвин, — пропела профессор. — Так что, мистер Мракс?

— Теперь вы точно стали моим кумиром, — пробормотал Май. — Это было не пари, а обещание, мэм. Ненавижу смеркутов.

Профессор хмыкнула, и отменила заклинание.

— Идите, мистер Мракс.

Народ разочарованно вздохнул, но Май, видя все еще мокрого Селвина, не удержался и, вложив в заклинание для сушки побольше силы, отправил его в Фидо — и у того на голове образовалось шикарное облако из волос, а дыбоволосное заклятье дополнило картину.

— После удара молнией и то прическа лучше, — усмехнулся Абри, когда вся гурьба вышла и класса. — Еще воды, Фидо?

— Да иди ты! — огрызнулся Селвин и забрал волосы в хвост. — Вот околдует твой разум нелюдь, и наконец прозреешь!

Май фыркнул. Походу, Селвин втюрился в смеска, но в какого именно, непонятно. В Хагрида, что ли, раз он так оскорбился? Хотя реакция уровня первокурсника.

И ныне Май, отомщенный великолепной профессоршей, воодушевленно стоял над котлом и пытался сварить уже сороковой вариант зелья от огницы. Пока его успехи ограничивались только в том, что котел не взрывался. Кровь единорога не помогла, а такой редкости, как прах феникса, он достать не смог — даже связи Марволо среди контрабандистов не помогли, его просто не поставляли. Очередная попытка, где он от безнадеги решил использовать яд Мохини, провалилась. Зелье печально булькнуло, и кристаллизовалось. За попытками уничтожить свое творение, его и застал Долохов — он брал у Мариуса конспекты по гербологии и зельям за предыдущие года учебы.

— Что это? — удивился тот. — Пытаешься создать философский камень?

— Это свидетельство того, что целебные зелья — не мое, — буркнул Мариус, не переставая отправлять заклинание за заклинанием в испорченное варево. — Добрался до пятого курса? Конспекты по нему у Марволо.

— Я не из-за этого пришел, — мотнул головой Долохов и уселся на стул. — Я принял решение.

— Там в гостиной Лестрендж, Нотт, Абри, Вал…

— Я заметил, что ты не в восторге от вашего маленького клуба. Почему? — перебил тот, и без спроса взял со стола книгу. Клятая таблица с последними правками.

— Марволо на самом деле ценит и сам клуб, и его членов, — осторожно ответил Май и раздраженно лупанул по неудавшемуся зелью Бомбардой. И котел, и зелье, разнесло по всей комнате. Ну его ж Моргану-мать! Долохов от неожиданности колданул какой-то непонятный щит, но Май не успел его рассмотреть. — Репаро! Да еб… Эванеско! Я тогда немного разозлился, потому что лично мне братец любит заливать, что подобных мне бесчестно притесняют, но на общем собрании об этом даже не заикнулся. И его командирские замашки, — Май махнул рукой и вздохнул. — Но ты если заинтересован, можешь на самом деле узнать много интересного, у Марволо даже учебный план есть, он кучу времени проводит в библиотеке в поисках полезных знаний, которых на уроках не дают. Сейчас он как раз план своего путешествия после выпуска составляет и мы займемся изучением мировой магической культуры.

— Не сходится, — нахмурился Долохов. — Вы после собраний приходите чуть ли не с истощением. Все, кроме тебя.

— Учим заклинания, — сказал Май и тоже нахмурился. Не стоило говорить, что сейчас народ учит непростилово, но Май из-за проклятья просто пишет эссе, пока остальные развлекаются — во избежание лишних проблем. — В школе, если вступишь, вряд ли получится просто уйти — почти все в клубе из Слизерина, но нам меньше года осталось учиться, ты ничего не потеряешь.

— Я уже прикидывал с этой точки зрения. Ты сам передашь своему брату о моем желании принять предложение, или мне?

— Ну, я ему скажу, а там он сам подойдет, — махнул рукой Май и взял в руки свой блокнот с расчетами. По ним тоже многое не сходилось, но Май уповал на свой Дар, который, увы, не помогал в целебных зельях. Только на более-менее работающем составе он давал почувствовать, что чего-то не хватает, или наоборот — где-то перебор. С эмпатическими зельями дело шло чуть лучше, но полностью он раскрывался только при работе с ядами — даже думать особо не надо, только чувствовать.

Уже на следующий день Долохов с интересом оглядывался по сторонам в их классе и слушал лекцию Марволо о каких-то восточных традициях — Май слушал ее вполуха. Его больше заботили собственные неудачи, а они, определенно, были. Середина ноября, а он вообще не продвинулся в создании зелья!

Когда лекция закончилась, все встали с кресел, и Марволо расставил всех по парам. Мариусу досталась Вальбурга, и он вполне искренне обрадовался — она его на самом деле старалась хоть чему-то научить, хотя ей вообще не удавались объяснения, и она просто лупила проклятьями, считая, что если один раз заденет, то потом точно не попадешься. Сам братец встал в пару с Долоховым — по его собственному признанию, его интриговал арсенал проклятий иностранца.

И Долохов его не разочаровал — он показал кучу новых заклинаний, которых Май никогда не видел. При этом и он, и Вальбурга, а может, и Лестрендж, не могли отделаться от чувства, что это не просто темная магия, а что-то немного иное. Привычные проклятья чувствовались совсем иначе: от этих разило холодом, и сердце словно сдавливало в тисках.

— Часть из них с паролем или отсроченным действием, и простым Финито их не снять, — пояснил потом Долохов. — Могу показать парочку, они не семейные.

— За спасибо? — фыркнул Май и глотнул еще рябинового отвара. Вальбурга его не жалела. Он потер след от проклятья и вздохнул. После демонстрации навыков профессоров он чувствовал себя незащищенным. Раньше ему везло — половина дикарей Лютного хоть и обладало приличной магической силой, но учились ей пользоваться у таких же дикарей. А профессора показали, что даже рунолог должен уметь защищаться. Стало понятно желание Марволо выучить как можно больше боевых заклинаний. Май, может, и не боялся подохнуть, но делать это раньше времени не хотел.

— Нет, конечно, — хмыкнул тот. — Конкретно от тебя мне нужно сопровождение в Запретный лес. Я сам чуть дальше опушки сунулся — меня чуть не сожрали деревья. Но это уже весной.

— Ладно, — удивился Май. — Хочешь устроить пикник?

— Вроде того, — хохотнул тот. — Мракс, как насчет обмена?

— Конечно, — кивнул Марволо. — На следующей встрече.

А вечером, поборов крохи своей гордости, Май отловил Лестренджа и наедине попросил его о занятиях. Из Вальбурги и Абри учителя оказались так себе, зато результаты муштры Лестренджа могли оценить все — Мальсибер теперь один из лучших дуэлянтов в Хогвартсе.

— Ебать! — воскликнул Лестрендж. — Ты решил перестать быть рохлей?

— Не припомню, чтобы я был рохлей, — процедил Май. — Или ты желаешь вновь угодить в Больничное крыло с отравлением?

Лестрендж резко выдохнул и кивнул:

— Идет. Но я за просто так заниматься с тобой не буду, это не просьба Мракса…

— Ты думаешь, я тебе на благотворительных началах помогал тебе с гербологией и зельями? — удивился Май, и улыбнулся. — Долги надо отдавать.

— Твою ж, — Лестрендж стукнул по собственному бедру, и кивнул: — Договорились.

Май потер руками: наконец хоть от каких-то долгов будет выхлоп. Осталось только создать зелье, и жизнь будет прекрасна.

Глава опубликована: 09.03.2020

Часть IV. Глава 8

В главе есть небольшой фрагмент из «Принца-полукровки». Чуток адаптированный.

 

Декабрь встретил Шотландию метелью и огромными сугробами, которые успели выпасть за всего лишь одну ночь. Май подозревал, что где-то недалеко от Хогсмида народ устроил небольшой шабаш — ну не могло выпасть столько снега за ночь по велению природы ровно в ночь на первое декабря!

А еще декабрь начался с активности Слагхорна — тот вспомнил, что он не жмыр с горы, а целый декан, пусть и хреновый. А может, на него надавили другие профессора. Так-то, с обязанностями декана, которые не относились к подписыванию вороха пергаментов, прекрасно справлялись старосты — уж что-что, а ответственных старост Слагхорн выбирал лучше всех остальных своих коллег вместе взятых. А потом и сами избранные понимали, что их дражайший профессор сам работать не шибко хочет, и взваливали на себя еще больше обязанностей. Отловить хулиганов, провести разъясняющую беседу в попытках донести до мятежного разума какого-нибудь третьекурсника, что раскидывание навозных бомб — явно не вершина интеллектуального юмора, и счастье, что их засек не кто-нибудь другой, а старосты родного факультета. Пресечение травли отдельных студентов, вроде полукровок, составление расписания для слизеринских клубов, чтобы можно было успеть везде и всюду. Редко выдавались свободные деньки.

Это не говоря о квиддиче и вечных разборках как игроков команд Домов, так и их ярых поклонников — у них был Абри, который прекрасно справлялся с пресечением подобного в одиночку, не стесняясь снимать баллы с зачинщиков другого Дома с надменной мордой. Правда, потом уже Вальбурга и ее новая коллега-пятикурсница Мэриам Флинт устраивали разнос своим бузотерам в гостиной и снимали баллы уже с них, предавая анафеме, но об этом знали только слизеринцы. Главное правило своего Дома — все разборки слизеринцев остаются исключительно на Слизерине, — чтили все.

Активность же Слагхорна проявлялась в том, что он решил лично назначить отработки провинившимся за последние два месяца, и теперь народ дружным строем драил полы подземелий — благо, на сей раз Май в их число не попал, зато Лестрендж неделю обнимался со шваброй — из-за этого пришлось перенести занятия.

Еще декан торчал на заседаниях всех клубов, у которых был официальным куратором, — а это почти все клубы, главы которых со Слизерина, — и даже вспомнил, что некоторые семикурсники сдают ЖАБА по зельям, и им надо хоть немного помочь, и тут не обойтись без факультатива. К несчастью для Мариуса, на этом энтузиазм декана несколько угасал, так что он минут двадцать сидел в кабинете, а потом уходил, бросая: «Мистер Мракс, не сомневаюсь в вашей готовности к ЖАБА по моему предмету. Мне надо спешить, но я уверен, что вы поможете вашим товарищам в подготовке». Май матерился, клял декана на все лады под ржач Абри и Вал, но старался помочь несчастным, которые на фоне войны решили податься в Аврорат, а в академию Аврората без ЖАБА по зельям не брали.

И конечно, не обошлось без кретинских сборищ Клуба Слизней. Слагхорн подзабыл, что семикурсникам его говорильня вообще не сдалась — он подходил чуть ли не к каждому члену клуба лично, и напоминал о встречах. Мариуса, Абраксаса и Вальбургу он настиг аж в Трех Метлах во время очередной вылазки в Хогсмид — Май вернулся после встречи с Луисом из Кабаньей головы, подсел к друзьям, только глотнул эля, а тут Слагхорн, как нюхлер из шкатулки:

— Как я рад, что встретил вас! — сказал он и подсел за их стол. Май едва не поперхнулся и еле удержался от закатывания глаз, а вот Вал их все же закатила, пока Слагхорн устраивался на жестком стуле. Абри всем своим видом показывал, что лучше бы он сейчас был в теплицах, чем рядом с любимым деканом. — Надеюсь, вы помните про наш ужин завтра. Я жду всех, без исключений! К сожалению, ближе к каникулам устроить встречу не выйдет.

— Да, профессор, — чуть ли не хором ответили они.

— Прекрасно! Я уже заказал оленину. Помнится, мистер Мракс, вы к ней неравнодушны?

— Да, сэр, — кивнул Май. Правда, он больше любил оленину прямо с костра, и когда эту оленину ловил Лапка или сам Мариус. — Будем надеятся, что домовики не пересушат это капризное мясо…

— Конечно, нет! И я не сомневался, что вы обрадуетесь очередной встрече. До завтра, юноши, девушка, — закряхтел Слагхорн и ушел к другому столу — там его ждал благообразного вида джентльмен с пинтой эля. Май расслышал, что декан сказал ему, когда подошел:

— Грядет очередное собрание моего, так сказать, клуба. Видишь, а ты говорил, что я только зря трачу время, а они очень рады моему вниманию!

Май оглянулся на их стол — Слагхорн сел к ним спиной, зато мужчина подмигнул Мариусу, и, похоже, усмехнулся в бокал.

— Опять переносить занятия Дуэльного клуба, — простонала Вал. — Надо сказать Нотту.

— Я хотел завтра ответить на все письма, — вздохнул Абри и скривил губы. — Постараюсь сегодня быстрее управиться с эссе по трансфигурации и ответить хотя бы на часть.

— А я рад откосить от собрания зельеваров, — поделился Май, хотя собрание зельеваров казалось все же меньшим злом, чем сборище у Слагхорна. — Давайте хоть по Нижней Улице прогуляемся, — предложил он. — Вдруг завезли. Продам какой-нибудь орган на алтарь и куплю…

— Да ты задолбал с этим прахом! — взорвалась Вал, перебивая. — Продам на алтарь, — передразнила она. — Мне продай! И вообще, хрен тебе. Нет там праха феникса. Но так и быть, прогуляемся.

— Дорогая сестра, твоя забота просто ошеломляет, — протянул Абри, натягивая зимнюю мантию поверх обычной. — Не дай Мерлин, я когда-нибудь разорюсь и попаду под твое покровительство. Мариус, шлепнешь меня сразу Авадой?

— Двумя! — согласился Май и увернулся от жалящего заклинания Вал.


* * *


Собрание проходило… обычно. Народ болтал, развлекая себя, Слагхорн выглядел до отвращения довольным, и как никогда походил на доброго дядюшку, который сразу, как племянничек подрастет, вспомнит про былые долги. Марволо тоже выглядел довольным, и это было очень подозрительно, потому что до этого он всучил Слагхорну огромную коробку с блядскими ананасами, которыми теперь пропахла вся комната. Хорошо, хоть оленина домовикам удалась.

— Мистер Малфой, я рад вашим успехам, — прокряхтел Слагхорн, в попытках устроить на небольшом стуле свое необъятное седалище. — Одна моя приятельница мне сообщила, что мадам Марсо планирует заниматься с вами философией и политологией. Похвальный выбор наставницы.

— Да, мадам Марсо согласилась заняться моим образованием следующие три года, — кивнул Абри. — Она моя дальняя родственница.

— И член магического совета Франции, — подметил Слагхорн и пояснил остальным: — У нас подобный орган называется Визенгамотом.

— Именно, — согласился Абри. — Она член Совета уже больше тридцати лет.

— Уверен, под ее началом вы станете превосходным политиком! Метите в министры, мистер Малфой?

— Рано об этом думать, — расплывчато ответил Абри и покосился на Марволо. Май фыркнул. Братец хотел стать кем угодно, но только не министром, который зависит и от Визенгамота, и от МКМ, и просто-напросто завален кучей пергаментов.

— Профессор, — вкрадчиво начал Марволо. — А правда, что профессор Меррисот уходит в отставку?

Май закатил глаза. Уже вся школа знала, что бой с великанами не прошел для профессорши даром. Где-то они ее все же задели. Наверное, тогда Май пялился на Фестус, потому и не заметил.

— Ох, эта напасть, — махнул рукой Слагхорн. — Им стоило подождать меня. Но ваша осведомленность меня удивляет. Хотя не стоило сомневаться в ней, верно, мистер Мракс? И спасибо за ананасы, это мое любимое лакомство.

Народ тихо засмеялся — Слагхорн любовно пригладил коробку с ананасами. Хорошо, что ананасы без шоколадной глазури. Только мысль о той дряни, которую он когда-то пробовал у Слагхорна, вызывала рвотные позывы. Проще просто глотнуть какой-нибудь отравы.

Золотые часы Слагхорна внезапно отзвенели одиннадцать, и он засуетился:

— Батюшки мои! Уже так поздно? Вам надо торопиться, господа, если вы не хотите попасть под бдительное око мистера Прингла. Лестрендж, Эйвери, не забудьте про ваши эссе, если не хотите вновь пополнить ряды трудящихся в коридорах.

Май оглянулся на дверь, через которую можно было попасть в собственную зельеварню, и под шумок прощаний, вышел из кабинета, где Слагхорн и проводил встречи. Уже через пару секунд он попал в свою обитель, облегченно выдохнул, и потянулся за котлом — ставить основу. Слагхорн, походя, выдал неплохую мысль — сделать настой корня мандрагоры на лунной воде. Если добавить остатки крови единорога и еще парочку ингредиентов, может сработать.

Быстро выяснилось, что оторванные от сердца Слагхорном корни остались в кабинете, — только при куче народа тот расщедрился на такую халяву! — пришлось вернуться. Но Май так и не открыл дверь: застыл на полушаге. В кабинете все еще находились Марволо и Слагхорн. И конечно, без заклинаний. Ну вот и кто тут раззява? И о чем они могут беседовать наедине? Май не удержался, и прикрыв глаза, прислушался:

— … спрашивайте, юноша, спрашивайте… — доброжелательным тоном сказал Слагхорн. Май мог поспорить на сотню галлеонов, что он сейчас выглядел так, будто сожрал все запасы ананасов в мире.

— Сэр, мне неловко это спрашивать, но, когда я подготавливал проект для профессора Меррисот, то наткнулся на такой термин, как крестражи… Могли бы вы рассказать, что это?

— Думаю, вы прочли очень много книг, чтобы умудриться наткнуться на этот термин, — чуть недовольно заметил Слагхорн; доброжелательный тон пропал. — Это очень темная материя. По-настоящему темная.

— Сэр, я уверен, что такой волшебник как вы, безусловно, обладает многими знаниями. Возможно, вы не имеете права говорить об этом? Но вряд ли кто-то еще решится рассказать мне о них, поэтому я решил подойти к вам. Больше не к кому.

Май фыркнул. Марволо, конечно, в своем репертуаре. А Слагхорн обожает лесть, что уж говорить. Ах, незаменимый профессор! Но что за крестражи?

— Думаю, я могу рассказать вам кое-что, — осторожно сказал Слагхорн. — Только теория, чтобы предостеречь. Термином «крестраж» обозначается материальный предмет, в который маг помещает часть своей души. Если некромант может создать полноценную филактерию, то все иные — только крестражи.

Это было…. страшно, честно говоря. Но словно было до жути знакомым, он еще недавно где-то сам встречал его! Май вздохнул. Зачем Марволо знать о такой жути? Душа — это все, что есть у мага. Силу можно потерять и нарастить, личность можно переписать, деньги забрать. Все, что останется — только душа. И только с ее помощью можно восстановить былое. А если душа повреждена? Как ее вообще можно расколоть? Она же неделима.

— Но я не совсем понимаю, как возможно поместить часть своей души в объект, сэр, — перебил его размышления Марволо.

— Ну, видите ли, вы раскалываете свою душу, — сказал Слагхорн, — и прячете ее часть в объект, находящийся вне вашего тела. После этого, если на тело кто-либо нападет или даже уничтожит его, вы всё равно умереть не можете, поскольку часть вашей души остается привязанной к земле, неповрежденной. Правда, существовать в подобной форме…

Май моргнул. Какой форме? И в словах Слагхорна чувствовалось отвращение. Видать незавидная участь будет о того, кто лишится тела после раскола души.

— Но как же раскалывается душа?

— Что ж, — прокряхтел Слагхорн, — вы должны понимать, что душа мыслится как нечто неповрежденное, целостное. Расколоть ее — значит совершить противное природе насилие.

— Но как его совершить? — состроил удивление Марволо. Ну да, а то он не знает.

— Посредством злого деяния, высшего деяния зла. Убийства. Убийство разрывает душу. Волшебник, задумавший создать крестраж, использует это увечье к собственной выгоде: он заключает оторванную часть души…

Конечно, убийство — высшее злодеяние, которое только можно представить. Нихуя подобного! Бывают вещи намного хуже. Предательство, Империо, пытки детей на глазах родителей… список очень длинный. Нет, убийство определенно не худшее из зол.

— Заключает? Как?

— Для этого существует способ, только не спрашивайте меня о нем, я его не знаю! — ответил Слагхорн, повысив голос. — Разве я похож на человека, который опробовал его? На убийцу?

— Разумеется, нет, сэр, — поспешно сдал Марволо. — Простите, я не хотел вас обидеть.

— Что вы, что вы, какие обиды, — откликнулся Слагхорн. — Интерес к подобным вещам естественен… Для волшебников определенного калибра эта сторона магии всегда была притягательной.

Стало интересно, откуда у самого Слагхорна такие познания. Он на самом деле не похож на убийцу.

— Да, сэр, — вздохнул Марволо. — Я, правда, одного не понимаю. Мне просто любопытно, много ли проку от одного-единственного крестража? Не лучше ли, чтобы обрести побольше силы, разделить душу на несколько частей? Ну, например, разве семь — не самое могучее магическое число и разве семь…

О какой силе можно говорить? Крестражи, судя по объяснению Слагхорна, силы не прибавят. Как и мозгов. Вот братец же такой умный, а порой — такой дебил. И сможет ли он заобливайтить декана после такого разговора?

— Клянусь бородой Мерлина, мистер Мракс! — возопил Слагхорн. — Семь! Неужели мысль об убийстве даже одного человека и без того недостаточно дурна? Да и в любом случае… разделить душу надвое — уже плохо, но разорвать ее на семь кусков!

Ор декана можно понять. И дело не в убийстве даже, это же преступление против себя — зачем, блядь, делить себя на семь кусков? Это же как руки-ноги отрезать, а вдобавок нос и уши! Нет, это даже хуже, пожалуй. Словно вырвать сердце, кости, легкие, отключить нервную систему…

— Разумеется, — пробормотал Слагхорн, — наша беседа всего лишь гипотетична, не правда ли? Чисто научный интерес.

— Да, сэр, конечно, — сразу ответил Марволо. Май не сомневался, что он кивнул.

— И всё-таки, мистер Мракс, сохраните сказанное мной в тайне, — ну то есть тему нашего разговора. То, что мы поболтали немного о крестражах, вряд ли кому понравится. В Хогвартсе такие темы запрещено обсуждать.

— Да, сэр. Спасибо за разъяснения, — отозвался Марволо и его стул скрипнул. — Всего доброго и до завтра.

— До завтра… — вздохнул Слагхорн, и Май быстро переместился обратно к себе к зельеварню. Срать на эти ебаные корни. У него тут брат решил изувечить себя!

И все же, он точно видел или слышал об этом слове раньше. Май напряг свою память. Совсем недавно, а он не читал книг о некроманских поделках! Ну точно! Романчик, где ебнутая парочка решила разделить вместе все время мира! «Любовь в отчаянии»? Нет, там парочка просто ебнутая. «Жизнь в смерти», точно! Она есть у Вальбурги!

Май вышел из зельеварни и хотел было побежать к подруге, как услышал шаги блядского Прингла. Как не вовремя! Пришлось зайти обратно. Он сел на лавку и схватился за голову. Мариус уже понял, что это было что угодно, но только не получение знаний об интересующем предмете. Марволо прекрасно ориентировался в библиотеке Хогвартса и Лидса, у него был доступ и к библиотеке Лестренджей, и даже книжонка из поместья Редвудов. Ну конечно! Вот чего он тогда голосил про то, что никто не пробовал! Надо ее как-нибудь попытаться умыкнуть и прочитать. Наверняка в книжонке упоминается филактерия.

Через пару минут Май уверовал, что братец уже отрезал себе одну руку. Слишком въедливым он был, и никогда ничего не спрашивал у профессоров. Всегда искал всю информацию сам, а потом…. только уточнял. Именно этим сейчас и занимался братец. И убийство он уже совершил. Сразу вспомнился его побитый вид после летней заварушки. От Авады он так перенапрячься точно не мог — сейчас Май мог судить наверняка, потому что видел это чуть ли не через день, когда весь Орден тренировал непростилово. И вряд ли это была душевная травма… точнее, это была именно она, но вряд ли Марволо так раскаивался в убийстве, что словил истощение.

Котел пришлось вернуть на место — сейчас Май был не в состоянии даже нож в руках держать. Слишком много мыслей, но с информацией худо. Слагхорн мог преувеличить, чтобы отвадить Марволо от затеи.

Май выглянул в коридор, и облегченно вздохнул: Прингл ушел бродить в другой части замка.

Через полчаса он уже держал в руках нужную книгу и терпел внимательный взгляд Вальбурги, которая поминутно ехидным тоном спрашивала, хорошо ли он себя чувствует — данную книгу даже она не оценила — а сложно найти ведьму, менее требовательную к бульварным книжонкам, чем Вальбурга. Абри закатывал глаза и что-то язвил, но Мариусу было не до шуток. Он пролистал книгу до середины.

Ага… тут они встречают двух дикарей из Лютного, — которые больше походили на Робин Гудов, где бы и ему таких встретить? — и… да, получают два алмаза, когда хорошенько поплакались. Нет, еще несколько глав пролистать. Вот! Пацан боится, что их убьют, и предлагает заключить в алмазах части их душ, походя рассказывая о Герпие Злостном — создателе первого крестража. Написать бы автору, но это псевдоним и письма проверяет издательство… Блядь. Придется самому искать. Благо, есть постоянный доступ к Запретной секции. Некроманта или виталика бы сюда, они-то наверняка знают, что это за дрянь! И как вернуть кусок души на место.

— Что, освежил знания? — якобы заботливым тоном спросила Вальбурга, когда он вернул ей книгу. Она даже кинула на него заклинание, которое выявляет температуру тела, и положила руку на лоб — чтоб уж наверняка.

— Да, спасибо, — честно ответил он и прикрыл глаза — Вальбурга решила и голову ему погладить, приятно. Правда, он даже с закрытыми глазами чувствовал злобный взгляд Ориона Блэка, но да драккл с ним.

Если отсылка к Герпию окажется правдивой, то будет вообще шикарно.

— Кажется, мы его теряем, — скорбным тоном сказал Малфой и скорчил мину, словно хоронит любимого книзла. — Ты был прекрасным другом.

— Ты так просто от меня уже не отделаешься, — фыркнул Май. — Ну, если Лестрендж не угробит меня раньше времени.


* * *


Наступило первое занятие с Раульфом — хотя найти день, когда они оба не заняты, оказалось сложно. Из-за этого Май пододвинул собрание клуба зельеварения, и получил кучу возмущений от его рядовых участников. Пришлось перестать лыбиться и намеренно кроить высокомерную мину — и кажется, он переборщил: на следующие собрание не пришло аж два человека. Но занятия с Лестренджем должны того стоить. Впрочем, Кроу сказал, что те впечатлительные точно вернуться.

И вот, в один из вторников, они, наконец, вместе зашли в давно заброшенное помещение — кажется, когда-то оно было гостиной или салонной комнатой. Мягкую мебель разобрали, но остались столы, вполне приличные стулья, пара зеркал, да ветхие гардины. Май бездумно бросил на них очищающее.

— Вроде сгодится. И тряпки эти я уничтожу, — кивнул Лестрендж; гардины мигом загорелись и быстро истлели. — Ты себе зелья приготовил? А то как кину чего, так останется Мракс без кузена.

— Все есть, — вздохнул Май, и отложил сумку в угол комнаты. Заниматься уже не так сильно хотелось: опрошенный Мальсибер все-таки поведал, что Лестрендж его совсем не жалел.

— Сначала проверим увороты, — предупредил Раульф и отодвинул всю мебель к стенам. — Я кидаю Ступефай, ты уворачиваешься. Буду наращивать скорость по ходу дела.

Оставалось только кивнуть, хотя очень хотелось забить и убежать обратно к безобидным котлам. Его уже тренировали когда-то подобным образом, правда, последний раз после третьего курса, летом. Помня то издевательство от егерей, Май снял мантию и отправил ее на ближайший стул. Она будет только мешать.

Раульф проследил за полетом мантии, и без предупреждения бросил в Мариуса заклинание. Понеслась.

Через пятнадцать минут беспрерывной беготни Май понял, что он переоценил свою физическую подготовку и реакцию. С другой стороны, в лесах его в стену никто не швырял, а бегал и прыгал он быстро.

— Пойдет, — кивнул Раульф, подозвал к себе стул и присел на него. — Ты это… довольно верткий. А ведь не боевик.

— Выучка, — фыркнул Май и потер поясницу. Лестрендж задел его три раза, а лупил тот не по-детски. Встреча со стеной спине не пришлась по вкусу. — Ты с Марволо так же тренируешься?

— Нет, — мотнул тот головой. — Светлый же. Пока будет возможность поставить щит, он лучше так и сделает.

— Я так и думал, — пробормотал Май и взмахом палочки убрал со лба пот. Волосы жутко мешались — патлы успели отрасти до лопаток. Мариус запнулся, и понял, что он дебил. Ему же ничего не мешает самостоятельно их укоротить, мамы-то тут нет! Ну повозмущается она немного, не велика беда. Так что он опустил ленту на волосах до плеч, и срезал остальной хвост простым Секо.

— Ты… ты тут цирюльню решил устроить? — офигел Лестрендж. — Шикарная же грива была!

— Заебался я с этой гривой, — насупился Май. Может, и правда стоило подождать, но сделанного не воротишь. — Мешают.

— Потом к Лукреции подойди, она Вальбургу иногда стрижет, — посоветовал Раульф. Май благодарно кивнул: он этого не знал.

— Ладно. Продолжим? — нехотя спросил Мариус, и снял ленту с волос. Он бы еще сильней укоротил патлы, но увы, чтобы неучтенная волосня не попала в котел, должна быть возможность забрать хвост.

— То же самое, только ты тоже заклинаниями швыряешься, — задумчиво сказал Раульф, и тоже скинул мантию. — Посмотрим, что у тебя с меткостью.

Вышел из класса Май жутко уставшим — ногами он передвигал еле-еле, только силой воли заставляя себя идти дальше, хотя очень хотелось остаться в комнате и поспать на каком-нибудь стульчике. Отрадой было только то, что Раульф заебался не меньше — силищи у них оказалось — дракклы не жуют, и пока они истощились, прошло больше четырех часов. И зелья пригодились — Лестрендж решил повторить финт Вальбурги и херакнул по нему этим жутким Фурункулусом со всей дури, но Май часть принял на щит, а остальное убрала та самая настойка на мандрагоре с кровью единорога — и следа не осталось. Но, кажется, Раульф стал к нему относиться лучше. Уважительнее.

Марволо, прознав про занятия — секретом они и не являлись, — задумался, и выдал:

— На восьмом есть Выручай-комната, она лучше подойдет для таких интенсивных занятий. Я вам ее позже покажу. Заниматься в пустых классах… вы оба мне нужны живыми, и желательно, невредимыми.

Раульф просиял, да и Май таким словам обрадовался — редко он слышал от Марволо подобные признания, но подозревал, что у них есть второе, а то и третье дно.

— Мариус, рад, что ты одумался. Не хочешь все же научиться Непростительным? Они куда эффективнее, — продолжил братец.

— Ты прекрасно знаешь, почему я не хочу их разучивать, — отрезал Май и ушел в спальню. В душ — воняло от него сейчас хуже, чем от тролля, и никакое очищающее не помогало.

На следующий день, Марволо отловил его после Гербологии, и отвел в сторону для разговора:

— Комнату я покажу, но имей в виду — она может стать не только тренировочным залом, — медленно проговорил он, и словно нехотя, продолжил: — Она может стать комнатой, где можно что-то спрятать. Я по ней ходил, и там есть много очень полезных вещей, но я сам не смогу разгрести те завалы даже за весь следующий год. Поэтому на каникулах надо зачаровать несколько мешков на расширение пространства и два раза в неделю выбираться туда чтобы взять все, что можно продать.

— Вау, — восхитился Май. Он даже подозревал, что это за комната! Еще на четвертом курсе, когда он первый раз напился вдрызг, ему стало так хреново, что затошнило. И пока он шарахался по замку в поисках туалета — тогда они торчали рядом с гриффиндорской башней, — ему попалось место с мягкой постелью, тазиком с водой и туалетом, но потом Май эту спальню так и не смог найти — он оставил там свою рубашку, и она оказалась безвозвратно потеряна. Но… — Как мы будем сбывать такие горы добра? У нас еще остались цацки Смит.

— Придумаем, эти-то чистые, в отличие от ее коллекции, — отмахнулся Марволо.

— Ладно, — кивнул Май и убежал на следующий урок. За чары расширенного пространства он получил «Превосходно», хотя те, которые учили они, больше двух месяцев не продержатся. На использование постоянных нужна лицензия и статус хотя бы Подмастерья.

А вечером того же дня, когда он отрабатывал заклинания к следующему уроку чар, к нему подошла злющая Вальбурга, и скрестив руки на груди, сказала:

— Ты забыл о бале? Хотя, не важно. Извещаю тебя, что ты идешь со мной.

Май заморгал и глянул на насупившегося Ориона, который стоял за Вальбургой и походил на разъяренного клобкопуха. Он только третьекурсник, и конечно, Вал отказалась с ним идти на бал. Сцена на всю гостиную. Абри закашлялся аж, в попытках скрыть смех.

— Он же только через две недели, — пожал он плечами. — И мы же вроде еще летом договорились вместе пойти? Когда ты к маме в салон приходила.

— Она пойдет со мной! — возмутился Орион. Май закатил глаза.

— Я сама решу, с кем пойду! — гаркнула Вал. — Отстань ты от меня, наконец, пока тебе хотя бы шестнадцать не исполнится, я не совращаю малолеток!

— Ты моя будущая жена! — в ответ крикнул Орион. Вальбурга фыркнула:

— Я всегда успею передумать.

Теперь Орион выглядел расстроенным. А Абри во всю веселился:

— Какие страсти. Вальбурга, ты уже одного роста с Орионом, вы будете прекрасн…

Договорить он не успел — рот ему заткнул огромный слизень, наколдованный Вальбургой. Май прыснул, мигом собрал свои писчие принадлежности, и уже убегая из гостиной, крикнул:

— Вал, я всецело твой на весь бал. Орион, пригласи Митчелл с четвертого курса, и будешь бдеть за своей будущей женой даже на балу.

От посланного подругой проклятья он увернулся еле-еле, а канделябр, в которое оно угодило, облепили летучие мыши.

На этом страсти не улеглись: на следующий день, перед отбоем, в мужскую спальню седьмого курса влетел разъяренный, красный Селвин, и принялся собирать вещи. Принц хмуро на него глядел, и все же спросил:

— Ты пригласил… ее?

— Да! Она отказала! — крикнул Селвин. — Какой позор! Какая-то нелюдь отказывает отпрыску благородного семейства в приглашении на бал. Да она… Не могу находиться в месте, где я познал такой стыд! Я уезжаю!

— Ты что, Ренату пригласил? — удивился Абри. — Она же помолвлена!

— Плевать! — отрезал тот. Май фыркнул и Селвин обратил внимание на него:

— И ты такой же, только насмехаешься, до сих пор ни с кем нормально не встречался, и помолвку не заключил!

Май опешил, но неожиданно ощутил злость:

— А твое какое дело? Но раз уж мы тут пошли на откровенность, то, чтоб ты знал, со мной никто встречаться серьезно не хочет. Так, недельное развлечение для любителей экзотики.

На деле, конечно, было не совсем так — он чуток прибеднился, пусть и не соврал. Мариуса как-то все эти страсти обошли, он не чувствовал надобности в отношениях — долгих, постоянных, с планами на будущее. А тело у него выдавало вспышки слезливости и злости во время взросления, а не повышенное либидо. Срочно трахнуть кого-нибудь он не желал — вполне мог дождаться очередного прилипалу и согласиться на предложение приятно провести ночку.

Селвин бросил еще одну тряпку в чемодан, упал на свою кровать, и закрыл полог.

— Сейчас перебесится, и опять будет лезть ко всем со своими нравоучениями, — заключил Абри. — Лучше бы в Хагрида втюрился, ей Мерлин.

— Пощади несчастного! — фыркнул Май. — Селвина, то есть. Хагрид как стукнет, так мозги точно отключатся, Селвин только и сможет, что слюни пускать.

А на следующее утро Май получил посылку от мамы с мантией. Он аккуратно ее достал и горестно вздохнул: она все-таки не удержалась и взяла расшитую серебром парчу. Ну за что?

Глава опубликована: 22.03.2020

Часть IV. Глава 9

Трижды проклятое зелье никак не выходило. Май сидел над ненавистными расчетами и, часто моргая, глядел на алхимические сигилы вперемежку с расплывающимися цифрами. Мерлин не ведает, как его заебала собственная недееспособность.

Огница была жутким заболеванием — она поражала не только кожу, а почти весь организм, включая магию. «Прах невинного» с подкреплением из других ингредиентов, нес в себе достаточно живительной силы, чтобы исцелить эту дрянь. Ставка Мариуса на единорожью кровь не прокатила. Сама по себе кровь единорога не исцелит больного, а только продлит жизнь, и потому в зелье она не годилась, разве что в составе основы.

«К дракклам», — подумал Май, и смял пергамент, но быстро опомнился — эти каракули стоило подшить в лабораторный журнал, вдруг когда-нибудь он разберется в этой мути и закончит начатое? Хотя бездарно проведенных полгода было жалко едва не до слез. Лучше бы он занялся тем, в чем уже немного разобрался — умиротворяющий бальзам входил в группу эмпатических зелий, и там было много простора для творчества. Получил по носу, целитель херов.

Время подходило к отбою, а уже завтра наступит последний для Мариуса рождественский школьный бал. Он все еще надеялся, что мама явит милость и пришлет к утру приличную мантию, но с каждым письмом, где она его заверяла в том, что моднее тряпки сейчас не сыскать, эта надежда таяла. Радовало, что Марволо она прислала не менее помпезную хренотень, только зеленого цвета.

Тезка маменьки, Лукреция Блэк, тоже пыталась доказать Мариусу, что тряпка красивая, но он в сердцах спалил проклятый журнал, в который та тыкала, показывая, что тряпка, где за канителью и тряпки-то не видно, сейчас в ходу у всех светских воротил волшебного мира. Май думал, что со спаленным журналом дискуссия прекратится, но Лукреция только фыркнула, и через минуту принесла в гостиную совершенно такой же журнал, который демонстративно раздвоила Джеминио.

— На курсе только мне мама пересылает модные журналы, всегда имею запас, — насмешливо сказала она, но Мариуса, слава Мерлину, больше не доставала, и принялась болтать с Вальбургой.

Май заклинанием приклеил смятый пергамент к толстой тетради, а саму тетрадь положил в ящик комода, к другим лабораторным журналам. В углу ящика сиротливо валялся толстенный свиток пергамента с оглавлением «Эмпатические зелья и их применение в лечении душевных недугов» — едва начатая курсовая. А он столько времени бестолково возился с кретинским зельем и столь же бесполезным клубом зельеварения, что за полгода только и написал, что первые строчки, и красиво вывел тему курсовой.

Наколдованный темпус показал десять часов вечера. Май нехотя достал свиток из ящика и, собрав свое барахло по зельеварне, вышел в коридор. И мигом насторожился — к нему кто-то шел, и этот кто-то спускался с первого этажа.

Вскоре в коридоре показался профессор Дамблдор. Не Меррисот и не Слагхорн, слава Мерлину!

— Доброй ночи, сэр! — поздоровался Май. — Профессор Слагхорн уже ушел к себе.

— Доброй, мистер Мракс, — улыбнулся Дамблдор. Выглядел он все так же паршиво, как и в день, когда на Хогвартс напали великаны. — Я как раз от Горация. Он несколько утомился за сегодняшний день и уже отошел ко сну.

Май едва не ляпнул, что Слагхорна может утомить даже лишний взмах палочкой, но промолчал и настороженно уставился на Дамблдора.

— Я могу вам чем-то помочь, профессор?

— О, за этим я и пришел, — с готовностью ответил Дамблдор, и пошел к зельеварне, которую оккупировал Мариус. — Думаю, стоит побеседовать в более располагающей обстановке.

— Да, конечно, — пробормотал Май, и взмахом палочки снял запирающие чары. Нет, он, конечно, мог повыделываться и снять рукой, но выделываться перед волшебником, которого по слухам боялся Гриндевальд — идиотизм.

Профессор Дамблдор впервые посетил вотчину Мариуса, и теперь с интересом оглядывался, даже подошел к банке с заспиртованным акромантулом и хмыкнул:

— Надеюсь, мистер Хагрид никогда не придет к вам в гости.

— Не придет, — вздохнул Май. Видать, не только он и Марволо знали о твари. Этого следовало ожидать. Правда, вряд ли Дамблдор представлял последствия для леса, если там заведутся акромантулы. — Присаживайтесь, но у меня тут только табуреты и лавка, гости обычно сами себе их трансфигурируют.

В тот же миг в центре комнаты появилось два мягких кресла. Май тоже так хочет, дракклы его дери!

— Время уже позднее, так что я сразу перейду к сути, — устало сказал профессор и устроился на одном из кресел. Май тоже присел и снова вздохнул. Он не сомневался, что долги придется возвращать, но не так скоро.

Пока Май размышлял о теме беседы, предрекая все худшие варианты — не дай Мерлин Дамблдор пронюхал о его «внеклассной» деятельности и надумал… да хоть что-то надумал! — профессор вызвал домовика и попросил его принести чай.

— Право, мне несколько трудно подобрать подходящие слова, — чуть криво улыбнулся Дамблдор. — Но правда такова, что мой друг, который летом прислал вам рекомендацию, очень заинтересован в василиске. Выползки, яд. Все, что возможно взять от живой особи.

— Василиск же рукотворен? — удивился Май. — А мадам Фламель, если книги не врут, прекрасный химеролог.

— Пернелла родилась уже после того, как василиски были признаны неэффективными, — развел руками Дамблдор. — И о них забыли на долгое время, а способ изготовления уничтожили.

— Неэффективными? — переспросил Май и ошарашенно уставился на Дамблдора. Тварь определенно была огромной и смертоносной. Что еще нужно для эффективности?

— Именно. Он потребляет много ресурсов, его взгляд может навредить даже союзникам, а команды понимает только на змеином языке. Это из того, что я смог узнать.

— Тогда зачем вам? — пробормотал Май и тряхнул головой. Он думал, что василисков запретили к разведению из-за его огромной опасности, а он, оказывается, неэффективный.

— Яд василиска считается легендарной субстанцией среди алхимиков, — улыбнулся Дамблдор. — Так что, мистер Мракс, я прошу вас вернуться с каникул на день раньше.

Май облегченно выдохнул и расслабился. Немедленное рандеву с василиском отменяется, слава Мерлину.

— Конечно, — кивнул Мариус и вновь подобрался. — Без прямого приказа василиск не должен напасть. Ну, я надеюсь на это.

— Благодарю, мистер Мракс, за участие. — Профессор неторопливо встал и пошел к выходу. — Я знал, что на вас можно рассчитывать.

Дверь за профессором уже давно закрылась, а Май все смотрел в одну точку и думал: что Дамблдор имел в виду?


* * *


Познать спокойствие всего мира оказалось куда проще в стрессовой ситуации. А ситуация, когда ты похож на синий диван из дорогого борделя, была именно такой. Май прикрыл глаза, и отошел от зеркала, которое не утруждало себя и словом правды: оно вздыхало, сетуя, что не человек, а потому не может потискать такую лапочку. Драккл с ним, будет светским воротилой, чтоб маме пусто было.

— Ты драматизируешь, — насмешливым тоном сказал Абри. Не удивительно, что его все устраивало: Абри тоже походил на диван. Ну, или на кресло. Похоже, мама и ему шила мантию.

— Миссис Мракс давно завоевала доверие моих родителей, — понял его друг и смахнул с плеча незримую миру пылинку. — Ткань и фасон были оговорены лично со мной.

— Вот из-за кого она мне и Марволо прислала это, — пробормотал Май и прикрыл глаза рукой.

— Дикарь без чувства прекрасного! — деланно возмутился Абри. — Пора выходить, а то наши дамы откруциатят нас на радость всему Хогвартсу. Антонин, Фидо, Эребус, вы идете?

— Надо бы, мне переть аж до гриффиндорской башни, — скривился Долохов, рывком встал со своей кровати и стремительно вышел из спальни. Май завистливо вздохнул: Долохов обрядился в китель с плащом через плечо и выглядел весьма солидно, но мама писала, что такой костюм давно вышел из моды. Ему-то плевать на моду, а она отказалась присылать такой же.

В гостиной Слизерина уже сидела Вальбурга, и она была похожа не на диван. Она была портьерой. Май тряхнул головой, пытаясь задавить в себе эти мордредовы ассоциации.

— Хорошо выглядишь, — улыбнулся он и подал ей локоть. — Хотя эти тряпки мне все еще не по душе.

— Не ворчи, как старый дед, — отмахнулась Вальбурга. — Ты в расцвете своих лет, а переживаешь из-за мантии!

Май пожал плечами и потянул подругу к выходу из гостиной. Прочие причины переживаний, если о них думать, могли довести его до позорной истерики и рева в подушку, так что ворчание из-за слишком аляпистой мантии такая ерунда. Жалко им, что ли?

Бал как начался, так и проходил до жути обыденно. Мариус думал, что он никогда не сможет привыкнуть к этой кутерьме, но нет: он приглашал девушек на танцы, сам принимал приглашения, тайком выпивал из фляги Долохова настойку и разговаривал. На самом деле, он почти не затыкался: декан знакомил его и Принца с членами гильдии зельеваров, Диппет то и дело подзывал семикурсников, чтобы представить работникам министерства, даже Дамблдор пригласил Мариуса к карточному столу, где сидела старуха Мерчбенкс и парочка членов Визенгамота. Май усиленно улыбался, выдавливал из себя комплименты и поддерживал пустую болтовню. Ныне он не знал, что ждет его даже через десять минут, так что не стоило зазря задирать нос перед гильдийцами или кривиться от развалин, которые заседали в Визенгамоте.

Похоже, он мог свыкнуться с любым злом, и даже начать получать от него извращенное удовольствие. Если это не встречи Клуба Слизней, конечно.

В очередной паузе между танцами, Май подошел к Долохову, который отсиживался чуть ли не у выхода из Большого зала в глубоком кресле, и, уже не скрываясь, хлебал свою настойку.

— Ненавижу эти сборища, — пожаловался тот, как только Май к нему подошел и присел на подлокотник кресла. И даже без вопросов протянул флягу.

— Мне тоже сначала не нравилось, — пожал плечами Май и сделал глоток жгучей настойки. — Но я привык.

— Ты хотя бы можешь использовать связи с этими людьми, я же всю жизнь буду сидеть на частных заказах через кучу посредников, так что мне от этого нет никакого толку.

— Почему? — удивился Май. Нет, он конечно заметил, что с Долоховым что-то не так: слишком скрытен и осторожен, но раньше сам Антонин об этом не говорил. Настойка язык развязала, что ли?

Мариус на секунду прикрыл глаза, вспоминая целый ворох странностей нового однокурсника: стоило ему приблизиться к картине, как полотно застывало; привидения перестали приходить в гости к Кровавому Барону, а сам Барон прекратил громыхать цепями на все подземелья. Магия Долохова ощущалась одновременно и родной — темной, но все равно иной. И Май всю голову сломал, пытаясь понять, каким же Даром наградили Долохова предки.

— Не думаю…

Что там не думает Долохов, Мариус уже не слушал: он увидел морду, вид которой вызвал у него немедленный приступ ярости и желание убивать.

Старший Булстроуд собственной персоной.

Май слишком хорошо помнил день, когда эта тварь искалечила маму. Этот день, смешанный с чувствами мамы, которая едва не погибла тогда, снился ему слишком часто, чтобы забыть хоть секунду. Зов крови, богато расшитая мантия, вопли Грезильды, и избитое тело мамы — он помнил все, до единой детали. И он был готов действовать.

— Антонин…

— Можешь звать меня Тони, — не к месту расщедрился, мать его, Тони.

— Тони, прикрой меня, если меня кто хватится. Я в спальню за зельем, скоро вернусь, — незнакомым, холодным голосом попросил Мариус и встал с подлокотника, не отрывая взгляда от Булстроуда.

— За антипохмелкой, что ли? — со смешком спросил тот. — Ты же можешь и литр выдуть, так зачем?

— Не за ней, — отмахнулся Мариус и вышел из зала.

Может, за него сейчас думала настойка, может — затопившая разум ярость, словно он в лесу лет пять не был. А может, чувство справедливости. Но никаких сомнений не было.

Его коллекция ядов с четвертого курса разрослась до того, что занимала дома огромный сундук, но в школу Май ничего не привез. Он уже наварил новых — Гамп исправно поставлял заказы, и Мариус всегда оставлял запас — мало ли, разобьется, разольется? Он чуть ли не бежал по коридорам Хогвартса и судорожно перебирал в голове свойства всей той дряни, что лежала на дне школьного сундука. Что подойдет для немедленной мести твари, которая так и не получила по заслугам? Булстроуд не должен подохнуть прямо в зале, тем более сразу после того, как выпьет яд — уже минус два флакона. Но у большинства ядов отсроченное действие — подлил, свалил, а когда жертва ушла в Вечность, тебя уже и след простыл.

Май чувствовал, что можно изготовить яд, который будет срабатывать от определенной эмоции, от действия или состояния организма. Испугался — помер, кончил — помер, обрадовался… но он не представлял, как именно такое изготовить, а все попытки заканчивались плачевно для его зельеварческого инвентаря.

Мариус остановился у входа в свою спальню и улыбнулся. Как же он сразу не додумался? Отрава, которая гарантирует посмертную порчу репутации — как раз недавно Гамп повторил заказ. Надо только настроить ее на фиолетовый цвет — под мантию Селвина. Булстроуд побуянит, погостит в Аврорате, а потом помрет от инфаркта.

Выходя из гостиной Слизерина Май уже продумывал план. Яд придется подать самому — времени на организацию цепочки посредников нет. О том, что сделал Булстроуд, знает только Грезильда и Гамп, даже сам Булстроуд ничего не помнит — Обливейт. Так что сам Мариус будет вне подозрений. Единственное, он не знал, что покажет вскрытие. Помолиться Мордреду, что ли?

Он уже поднялся на первый этаж и едва не бежал к Большому залу. И что удивительно, совесть молчала. Может, подохла в муках? Он знал, что решение поспешное, знал, что может об этом пожалеть, когда дракклова настойка перестанет задавать тон мыслей, но он хотел, наконец, расправиться с виновником того кошмара, который пережила мама, да и сам Май тоже.

Мало кто мог пробудить в нем такую жгучую ненависть — он даже умудрился привыкнуть к шепоткам за спиной про нелюдь и бешеного Мракса, но поступок Булстроуда — совсем иной уровень. Даже блядов Шайверетч не вызывал такой бури чувств — он уже получил по заслугам.

Стоило ему выйти в главный коридор первого этажа, как он увидел Вальбургу: она неслась вперед, и явно по его душу.

— Что случилось? — сразу спросила она, внимательно его осмотрев. — Перепил? А нечего было пить эту дрянь, в ней алкоголя больше, чем…

— Нет, не перепил, — перебил он ее и направился к входу в Большой зал. Ей, Мерлин, не до склок сейчас. Бал закончится, и Май опять упустит шанс отомстить твари. За всех его жертв — уж больно умело тот управлялся с невидимой плетью, вряд ли мама первая пострадавшая.

— Что случилось-то? — хмуро переспросила она, и дернула его за рукав. — Да отвечай же!

— Вальбурга, я занят, оставь меня минут на тридцать!

— Обойдешься! Ты под защитой моей семьи, вообще-то, я должна знать! — уже прикрикнула она и даже топнула ногой.

— Ты не хочешь этого знать, — откликнулся он и навел купол тишины. — Точно не хочешь.

— С каких пор ты решаешь за меня, чего я хочу?

Май резко выдохнул.

— Проклятье. Не раньше, не позже. Появилось одно дело, скоро я с ним разберусь, и опять пойду танцевать. Вальса же еще не было?

— Напоминаю тебе еще раз, — чеканя каждый слог, сказала она. — Что ты под защитой моей семьи. И ты себя видел вообще? У тебя даже радужки сейчас не видно — верный признак взбудораженного состояния. И плевать на ебаный вальс!

Под защитой, значит? Раз так хочет правды, пусть захлебнется ей на здоровье.

— Я пошел убивать Булстроуда. Ядом. И у меня есть на это все основания! Так что будь добра, не мешай.

— Ты дурак? Он ненавидит смесков, он даже говорить с тобой не будет!

— Хочешь помочь? — едко спросил он.

Вальбурга ответила сразу же, без малейшей заминки:

— Хочу. Если ты потом расскажешь, что он тебе сделал.

— Серьезно? Хочешь стать соучастницей преступления?

— У нашей семьи тоже к нему есть счеты.

— Вал… ты не понимаешь, это не какая-то пакость, от которой жертва разве что в лазарете поваляется несколько дней, это убийство. Тебе не стоит марать руки из-за меня.

— Это ты не понимаешь. Я не открещиваюсь от слов про защиту от семьи, но мы еще и друзья. С первого курса друзья. А сейчас ты собираешься совершить глупость, и я не могу оставить тебя. Понимаешь ты?

Последние слова она прокричала.

Май вздохнул и погасил в себе немедленное желание покрепче обнять подругу. Он понимал. Если бы он узнал, как сейчас Вальбурга, что она собирается ввязаться в какую-то авантюру, то сразу бы вызвался помочь. Да и не врут, похоже, слухи: преданность у Блэков в крови.

Он достал из кармана маленький флакон и протянул Вальбурге:

— Противоядие. Только оставь мне глоток.

До конца бала осталось не больше полутора часов. Надо торопиться. Май взял у Вал остатки зелья и залпом его выпил: жуткая гадость, противоядия у него всегда получаются такими.

— И каков план? — сосредоточенно спросила она.

Через пять минут они вернулись в Большой зал, готовые действовать. Вальбурга выглядела до пугающего решительно. А Май удивлялся сам себе — он не чувствовал своего вечного спутника в жизни — страха. Только азарт.

Они отошли к столу с напитками, вылили в три бокала пунша яд, и Вальбурга, держа в руках один из бокалов, отправилась к Булстроуду. Май правда не хотел марать руки подруги в крови. Лучше он передаст бокал сам. Постоит рядом, восторженно отзовется о покровительстве Блэков и их влиятельности.

— Мистер Булстроуд! — чуть ли не через ползала крикнула Вальбурга и прибавив шаг, направилась прямо к цели. Май пошел за ней, надеясь, что выглядит достаточно скромно и покорно. Так, как и полагается рядом с покровительницей, так-то.

— Мистер Булстроуд, такая приятная встреча!

— Не то слово, — с кислой харей отозвался Булстроуд. По комплекции ему было далеко до Слагхорна или Шайверетча, но он на верном пути. — А это что? — Он кивнул на Мариуса, хотя и не преминул чуть ли не раздеть его взглядом.

— А, это. Подопечный моей семьи, Мариус Мракс. Не обращайте внимание, — махнула она рукой. Май попытался добавить во взгляд обожание. На всякий случай. — Я слышала, вас недавно повысили? Будете представлять нашу страну в МКМ?

— Да, мисс Блэк, — небрежно ответил Булстроуд, а Май едва на него не вытаращился, осознавая, какая важная шишка этот хер. Насрать! Вряд ли он добился поста мирными методами. Мариус едва заметно вытащил палочку из рукава мантии и кинул в Булстроуда легкое заклинание жажды. Тот кашлянул.

— Какая удача! Надеюсь, вы там поднимете вопрос об изоляции маглорожденных. Ох, простите мои манеры, желаете пунш?

— Не все сразу, мисс, — хмыкнул Булстроуд и опять прокашлялся. — Хотя нечто подобное есть в планах. Пунш будет очень кстати, благодарю.

— Мракс, подай пунш гостю замка, что стоишь? — с презрительной интонацией сказала она. Май опустив взгляд, протянул один из бокалов Булстроуду.

— Другой, — не менее презрительно приказал Булстроуд. Хоть какая-то осторожность, надо же. Может, нахуй отраву, и просто Авадой его приложить? Но нет, Азкабан — слишком экзотический курорт. Май безропотно протянул другой бокал и отпил из того, от которого отказался Булстроуд. Один Мордред, они все отравлены, даже тот, что у Вальбурги. Только Булстроуду противоядие не светит, а безоар разве что агрессию сможет убрать, но не инфаркт.

Булстроуд выпил сразу половину пунша, и Май на всякий случай встал за Вальбургой, преграждая обзор на зал. Не стоить им быть рядом, когда яд придет в действие.

— Вы же староста Слизерина, мисс Блэк? Артур хорошо показывает себя?

О сыне Булстроуд говорил с прохладцей, хотя Артур был мальчишкой, который обещал вырасти в симпатичного и умного парня. Совсем не похож на папашу, очень любит животных, даже немного понимает их. Потому Май еще в начале шестого курса отказался от дурацкой мысли — отомстить отцу через ребенка. Они оказались совсем не похожи. Май не удивится, если выяснится, что Булстроуд признал нагулянного женой ребенка своим.

— Очень старательный молодой человек, — похвалила мелкого Булстроуда Вальбурга. Хотя как мелкого — третий курс. — И отзывчивый. Уже сейчас в Доме у него много связей и должников. Он вполне может стать старостой через год.

— Хорошие новости, — кивнул тот. — А это, — он опять кивнул на Мариуса. — За какие заслуги пользуется покровительством вашей семьи?

— За красивые глаза, конечно! — рассмеялась Вальбурга. — Спасибо что уделили мне время, мистер Булстроуд.

— Взаимно, мисс Блэк, — ответил он и допил весь пунш. Май опять посмотрел в пол, потому что на лицо сама наползла — наверняка злорадная! — улыбка.

Как раз заиграли первые ноты вальса, и он с Вальбургой ушел в центр зала — в самую гущу толпы, и подал ей руку. В зале было достаточно фиолетовых платьев и мантий, так что дальше их присутствие рядом с Булстроудом не требовалось.

А вот Вальбургу слегка потряхивало. Очень хотелось нормально ее обнять, но им еще слухов и ревности мелкого Ориона не хватало.

— Все нормально? — тихо спросил он, когда они прошли уже целый круг.

— Да, — твердо ответила она. — Я все равно только отвлекала. Лучше ты скажи мне, все нормально?

— Не знаю, — прошептал Май. — Но представление еще не началось.

Уже на последних нотах вальса на другом конце зала раздался басовитый крик Булстроуда, и во внезапно наступившей тишине его ор оказалось разобрать очень просто.

— Не древнейшая школа волшебства, а приют для отбросов! Нелюди, грязнокровки, предатели крови, выродки и сквибы! Я найду на вас всех управу. Выпру с острова!

Вот теперь Май мог точно ответить Вальбурге: все не просто нормально, все охуенно. Жизнь, определенно, удалась.

— Арнольд, что ты творишь? — наверное, это жена. Говорила она тихо, но для Мариуса это не помеха.

— Ты посмотри на Диппета! Ты знаешь, что это он вносит всех грязнокровок в Альманах?

Дальше послышался треск разрываемой одежды, женский крик, и властный приказ Диппета:

— Коллеги, кажется, наш гость перепил.

Недалеко от Мариуса пронеслись Дамблдор и Мэррисот. А он потянул Вальбургу к креслу, куда вновь сел Долохов. Хотя тот, увидев их, пересел на подлокотник, Май занял подлокотник с другой стороны, а Вальбурга села в само кресло. Через пару секунд около них оказался Абри, Марволо и Раульф.

— Что происходит? — требовательно спросил братец.

Никто не успел ответить: через комнату полетел карточный стол и несколько стульев. Рядом пробежал какой-то пацан с колдокамерой. Он мимоходом даже их небольшое сборище запечатлел и ринулся к месту разборок. А потом прозвучал грохот — взрыв от стихийного всплеска. Ничего себе Булстроуда перекосило!

— Отвали, шлюха! — крикнул Булстроуд. — Ненавижу!

— Ты нас позоришь, успокойся! — крикнула женщина.

— Меня позоришь ты!

Снова грохот и звон разбитого хрусталя. Тут Май, наконец, увидел самого виновника переполоха. Булстроуд рассекал зал, расталкивая людей. И наткнулся на мирно пьющего сок Хагрида.

— Полувеликан в Хогвартсе, до чего же мы опустились! — прорычал он и побежал на Хагрида. Май даже подался вперед. Булстроуд пару раз ударил Хагрида в живот — выше не дотягивался.

— Тварь! Нелюдь! Кто вас выпускает из разломов!

Но он получил довольно быстрый ответ: Хагрид его просто оттолкнул, но явно не рассчитал силу. Или наоборот, рассчитал. Май решил, что за лицезрение полета Булстроуда через половину зала безо всякой метлы, Хагрид заслужил подарок на Рождество.

Профессора, похоже, отошли от шока, быстро спеленали Булстроуда, еще и Силенцио на него накинули.

— Я уже вызвала авроров, они скоро должны прибыть, — сообщила Дамблдору Фестус.

Тот кивнул, левитацией поднял извивающегося в путах Булстроуда над полом и отправил его к выходу из Большого зала. Май не удержался: когда тот пролетел рядом, мимолетно улыбнулся ему и положил руку на плечо Вальбурги. Усиленное дерганье в путах стало ему наградой.


* * *


Утром, уже в Хогсмиде, Май купил «Ежедневный Пророк» и быстро пролистал его. В колонке светской хроники говорилось про скандал на рождественском Балу в Хогвартсе, а на последней странице был некролог Булстроуда. Он улыбнулся. Совесть так и не проснулась, и хотя Мариус думал, что ее погасила волшебная настойка, но нет. Он хотел этого. Без алкоголя, может, не решился бы, но сейчас не жалел. Эта тварь заслужила своей участи.

— Дома расскажешь, — чуть ли не приказал Марволо. Май так увлекся разглядыванием некролога, что не заметил его приближения. Он дрогнул, и не прекращая улыбаться, согласился:

— Расскажу.

И Мариус аппарировал их в Химеров Тупик.

*Чтобы понимать, что так не нравится Мариусу, ищите “английский костюм эпохи Возрождения”, и попробуйте в голове стилизовать эти наряды под магический мир. Иначе никак показать не выйдет — рисую я паршиво.

Глава опубликована: 10.05.2020

Часть IV. Глава 10

Май чувствовал себя последним труслом. Это состояние часто его преследовало, но только сейчас он испытывал за него еще и досаду. Трусил он перед разговором с братцем. А ведь он даже не сделал ничего, за что стоило переживать в присутствии Марволо. Вряд ли его осудит человек, который убил своих деда, бабку и отца.

Стоило им оказаться в Химеровом Тупике, как Май немедленно аппарировал. Он сам точно не знал, куда хочет, но в последний миг почему-то вспомнил о трехголовой змее. И вынесло его на кладбище, где стоял склеп Мраксов.

Он судорожно припомнил, в какой фазе луна, и расслабился: до полнолуния далеко. В сторожке сидел все тот же оборотень, что и летом, и читал газету.

Две дальние аппарации — из Шотландии в Лондон, из Лондона в Корнуолл, тут бы и сам Мерлин почувствовал легкое недомогание! — его истощили, так что Май сел на ближайшую лавку, навел слабенькие согревающие чары, и поставил рядом саквояж со своим барахлом. Сундук остался в Хогвартсе, и на секунду он порадовался своей предусмотрительности. Увы, иных поводов для радости не нашлось.

Май даже не мог сам себе объяснить, почему он боится. Неизвестности? Что Марволо решит рано или поздно использовать таланты, Мордред их побери, Мариуса? Что он не поведал о своих планах заранее? Не то чтобы Марволо должно быть дело до планов Мариуса, но он слишком любит контролировать все и вся вокруг.

Дверь сторожки открылась, и оборотень еле слышным шагом направился к нему. Май повернул голову и махнул рукой — выглядел оборотень мирно.

— Ты чего тут? — спросил тот и присел на жухлую листву. Снега в Корнуолле не было.

— Думаю, — ответил Май. — Тут склеп моей семьи, — он указал на скеп Мраксов. — И тихо. Думается хорошо.

— Это верно. Я до работы тут в жизни столько не думал, — хохотнул оборотень. Он молча посидел рядом еще минут пять и поднялся. — Пойду дальше… думать. Зови, если что.

— Спасибо, — вздохнул Май я посмотрел на чистое, без единого облака, небо. Ужасно тусклое, зимнее.

Мысли вяло перетекли на учебу: на носу ЖАБА, а он весь семестр делал что угодно, только не готовился к ним. Боевка с Лестренджем, конечно, хорошо, вот только никто не будет проверять его боевые навыки на экзамене. Помимо ЗОТИ и зельеварения надо готовиться к гербологии, — а там тоже курсовая! — рунам, УЗМС, заклинаниям.

Его спасало только то, что он нормально учился с первого курса и прилежно выполнял все домашние задания; может, успеет вызубрить быстренько то, что уже позабыл.

Май тряхнул головой и полез в саквояж за книжкой. ЖАБА это, конечно, важно, но у него первый день каникул. Имеет он право развлечь себя легким чтивом? Аппарацию в Лондон он сейчас все равно не потянет, а на Ночного Рыцаря жаль денег. Посидит, почитает, отдохнет, и будет готов отвечать на вопросы братца.

Просидел он долго — начало смеркаться, и пришлось подвесить над книгой огонек Люмоса. Книжка оказалась интересной, про охотницу за сокровищами, хотя Май, пусть и имел очень скудный опыт расхищения склепов, иногда жаждал написать в издательство, где именно писака накарябал ну совсем бредятину. Какой дебил будет ставить в охрану инфери, их спалить — дело пары секунд. Личи и вампиры — другое дело. Хотя это добро доступно только некромантам, слава Мерлину. Но защитных чар от мародеров существует множество.

— Его там весь Лютный ищет, а он на кладбище торчит, книжки читает. Ебать романтика!

Май испугался и едва не заорал, а книга, больше не поддерживаемая левитацией, упала на колени.

— Луис?

— Я, — ответил тот, и плюхнулся рядом. — Ты ж мою побрякушку до сих пор таскаешь.

На это заявление оставалось только посетовать на собственную забывчивость. Еще летом Луис сунул ему камешек, чтобы не потерять в лесу, Май пихнул его к остальной россыпи амулетов, которыми успел обзавестись, и забыл.

— Ты мог найти меня раньше, — заметил он.

— Мог, но не хотел, — пожал плечами Луис. — Потому что ничего хорошего тебя на встрече с нашим престарелым патроном не ждет. Не знаю, как ты умудрился ему из Хогвартса нагадить, но он уже часа четыре рвет и мечет. Лапку откруциатил, уебок.

— Его-то за что? — вздохнул Май и зажмурился. — Но я вроде ничего плохого сделать не успел.

О помощи в отправлении некоего Булстроуда в Вечность он умолчал. Это точно не плохой поступок.

— Под руку попался и отказался тебя искать. Тупица, — махнул рукой Луис. — Я четыре часа активную деятельность изображаю, а твой дружок что-то не додумался до этого.

— Ты тоже мой дружок, — фыркнул Май. — Или нет?

— Существует ли дружба в таких местах, как Лютный? — нахмурился Луис, усиленно елозя пяткой по земле, того и гляди, раскопает какого-нибудь мертвеца. Еще и на философию пробило.

— Почему нет? — улыбнулся Май и, поддавшись какому-то непонятному порыву, взлохматил Луису волосы. — Только тебе решать, есть ли у тебя друзья. Я верю, что у меня они есть.

Луис явно в смятении опустил голову, но уже через секунду поднял ее и слишком уж хитрожопо улыбнулся:

— Вот и Гамп твоих друзей оценил. Орал, что откруциатит тебя, но Блэки в ответ на письмо с вопросом, где ты можешь торчать, напомнили, под чьей ты защитой и сказали, что если с тебя хоть волос упадет, то одним кровным проклятьем Гамп не обойдется. Про Блэков он не сам говорил, правда. Они прислали вопиллер.

— Угроза вполне реальная, Вал рассказывала, что они могут даже убить ритуалом, если лично знакомы с жертвой и знают ее имя, — хмыкнул Май. Надо будет обязательно к Блэкам заглянуть, он не ожидал такого заступничества. Правда, Гампу не обязательно круциатить Мариуса дни напролет, чтобы испортить ему жизнь. Май зажмурился и кинул книгу обратно в саквояж.

— Готов? — даже сочувственно спросил Луис и взял Мариуса за руку. — Не ссы, прорвемся.

Май влил всю магию, которая успела восстановиться, в руны удачи на теле, и кивнул. Страшно-не-страшно, а выбора нет.

Луис перенес его к дому Гампа.

— Прости, конечно, но дальше не пойду, я сегодня его рожу видел чаще, чем хотелось бы, — скривился Луис. Май кивнул, и тот мигом исчез в тени дома.

Руки привычно затряслись, двигаться не хотелось, и Май призвал из саквояжа свой бальзам. Что он успел натворить, что Гамп взбесился? Заказы он отдавал в срок, все зелья в них работали — он проверял их на мышах, да и не могут его яды не действовать. Сыворотка от огницы не действовать может, но не яд. Возможно, он не всегда мог точно сделать то, что требует заказчик, но пытается приблизить действие к нужному в меру своих возможностей. Он и берет за них далеко не как мастер.

Май осушил флакон в один глоток, подождал, пока бальзам подействует, и приблизился к двери, чтобы сработала сигналка.

Дверь медленно, даже зловеще, приоткрылась. Май, уже под действием зелья, весело фыркнул такому пафосу, толкнул ее и зашел в дом. Удивленный свист он сдерживать не стал: Гамп, если решит завязать с криминалом, может пойти в театр декоратором. Внутри оказалось непривычно темно, кованные канделябры в прихожей излучали приглушенный зеленый свет, а в коридоре, ведущим в кабинет Гампа — красный. И полная тишина, даже тихий шаг Мариуса звучал в ней непривычно громко. Хоть сейчас пускай сюда баньши и вампиров, получится образцовый «Дом Смерти».

Дверь в кабинет, однако, распахнулась резко и с грохотом. Май вздохнул и пошел туда.

В кабинете, за своим столом сидел Гамп. Вроде спокойный. Во всяком случае, не кинул в Мариуса Круцио на входе — уже неплохо.

— Сядь, — отрывисто приказал он, едва двигая губами. Май послушно сел на стул для посетителей.

На стол упал свиток пергамента с печатью Аврората. Блядь.

— Знаешь, что это?

— Привет от авроров? — спросил Май и развернул пергамент.

— Отчет о вскрытии Булстроуда.

Мариус уже и сам прочел. В отчете было написано, что Булстроуд подох от неизвестного яда, у которого активный компонент — морозник. Экспертиза также выявила в крови остатки когтей мантикоры. Плохо. Стоит в следующий раз добавить селезенку жабы, она должна скрыть хотя бы остатки когтей…

Гамп молчал и смотрел в упор на Мариуса, стискивая в руке палочку. Май положил пергамент обратно на стол и непонимающе уставился на Гампа. Заговорил тот только через минуту этих гляделок:

— Знаешь, когда я видел такой же отчет? Когда отравил одного надоедливого торгаша, возомнившего себя слишком важной птицей.

— Досадно… — пробормотал Май.

— Ты, Мариус, не представляешь, как, блядь, досадно! — рявкнул Гамп. — Ты не представляешь, выродок, какую комбинацию поломал! И не делай такое лицо, торгаша я травил твоим ядом!

Дарованное зельем спокойствие — двойная доза! — потихоньку улетучивалось. Май зажмурился. Вот когда пожалеешь, что слегка пристрастился к зельям.

— Я это понял, — осторожно ответил Мариус. — Но в чем проблема?

— На Булстроуде столько планов было завязано, столько людей, но в дело вмешался мстительный нелюдь и поломал все! — крикнул Гамп и встал с кресла, направив на него палочку. — Ебаные Блэки, угораздило же… Так нагнул бы тебя прямо тут и оттрахал, чтобы хоть душу отвести. Но не думай, что выйдешь сухим из воды.

Он убрал палочку в ножны и опять сел в свое кресло. А Май поморщился. Угрозы, что его оттрахают, он слышал слишком часто, чтобы они его беспокоили — ни одна из них не была исполнена. Тем более, сейчас Гамп выглядел как тот, кто без всякой отравы помрет от инфаркта, стоит ему с кем-нибудь покувыркаться. Май бы на его месте не рисковал.

— Я тебе сейчас расскажу, сколько планов ты поломал, — бросил Гамп и призвал себе бутылку огневиски. Плеснул его в бокал на два пальца и залпом выпил. — Аврорат на поводке, больше окон для контрабанды, лояльный министр, возможность продвинуть на нужные посты своих людей, контроль рынков в других странах, реальное влияние на законы. И это только малая часть.

Май скривился. Так себе и цели, и планы, он не оценил. Гампу и Марволо надо устроить обмен опытом, не иначе. Хотя нет, встречи этих двоих нельзя допускать ни в коем случае.

— А ты, мелкий подонок, все испортил! — рявкнул Гамп. Май вздрогнул. — Придушил бы!

— Так оттрахал или придушил? — спросил Май. Он уже понял, что в темницу его кидать не собираются, и слегка расслабился.

— Одновременно! И убери это выражение лица. То, что в Лютном ты не объявлен нежелательным лицом номер один, только моя заслуга. Но я уже придумал для тебя наказание. И твое счастье, что Булстроуд был не единственным, на кого я делал ставку, и еще не все потеряно. Иначе ты бы мигом отправился в бордель, несмотря на то, что ты внук моего хорошего друга.

Гамп мерзко улыбнулся, и теперь Май понял, что его ждут настоящие неприятности.

— Ты же не любишь, когда люди оценивают тебя по мордашке и считают, что любым успехам ты обязан именно ей. Тем более, это наказание покажет тебе, сколько труда нужно приложить, чтобы воплотить в жизнь хотя бы один из моих планов, — Гамп оценивающе посмотрел на Мариуса, да так, что захотелось ему вмазать, и озвучил приговор: — Будешь моим эскортом.

— Что? — ошарашенно переспросил Май. — Нет!

— Ты же не хочешь, чтобы с салоном Лукреции что-нибудь случилось? А пожары такая частая беда! Кто-то возомнит себя воплощением Мордреда и решит побаловаться Адским Пламенем… Мы поняли друг друга?

Май почувствовал бессильную ярость и кивнул:

— Да, сэр.

— Прекрасно. Чтобы завтра, в одиннадцать утра, был тут. Пошел вон.

Май захватил свой саквояж, не оглядываясь, выбежал из дома Гампа и аппарировал в Химеров Тупик. Сейчас будущий разговор с братцем казался сущей хуйней, плюнуть и растереть.

Дома, игнорируя попытки Марволо начать разговор, он забежал в спальню, бросил запирающее на дверь и все-таки всхлипнул. Один из светильников лопнул. Мохини, почуяв неладное, выбралась из саквояжа и за доли секунды оказалась у него на шее, прошипев, что она покусает всех врагов. Он бережно сжал ее тельце и рухнул на постель.

Статус эскорта, тем более у такого ублюдка, как Гамп, замарает ему имя на долгий, очень долгий срок.


* * *


Прийти в себя без зелья оказалось трудно, но он смог. Неожиданно, но успокоили его воспоминания о покупке своей волшебной палочки: «Владельцы палочек из красного дерева имеют замечательную способность выходить сухими из воды, делать правильный выбор и могут даже в полной разрухе ухватить что-нибудь хорошее».

Так и будет. Он выдавит из этого дерьма максимум пользы. А если Гамп думает, что он будет радостно притворяться его очередной шлюхой, то жестоко ошибается. И если он будет угрожать маме… Мариусу тоже есть чем угрожать. В конце концов, и он может возомнить себя воплощением Мордреда, почему нет?

Воодушевленный, Май снял запирающие чары и вышел из комнаты.

— Что. Это. Было? — с порога накинулся на него Марволо. Даже книжку отложил, какая честь.

— Небольшие проблемы, — отмахнулся Май. — Я понимаю, у тебя есть вопросы, но я так голоден, что готов сожрать мантикору. Мама еще не вернулась?

— Там запеканка. Нет, Лукреция еще не появлялась.

— Ты приготовил? Спасибо! — обрадовался Май и пошел на кухню. — Составишь мне компанию? Как раз все расскажу.

Рассказ вышел сухим, Май излагал только факты, исключив место разборок с Булстроудом — мамин секрет навсегда должен остаться секретом, — и результат беседы с Гампом.

— Наш контракт таков, что я могу работать только на него, пока он поставляет заказы, так что он секунд за пять понял, кто виновник его бед, — завершил речь Май и съел последний кусок запеканки. Вкусно, Марволо делает успехи.

— Ты что-то недоговариваешь, — прищурился братец. — Как тебя наказал Гамп?

— Ничего смертельного, — вздохнул Май и доел запеканку. — Я не хочу об этом говорить, извини. Запеканка вышла очень вкусная, спасибо!

Он взмахом палочки прибрал на кухне и хотел было свалить, но Марволо его желания не разделял.

— Не так быстро. Что бы ты не говорил о помощи миру в избавлении от такой гнили, как Булстроуд, ты его убил.

— Какая проницательность! — разозлился Мариус и прямо посмотрел на Марволо. А тот попытался залезть ему в мозги. — И перестань, Мерлина ради, лезть в мою голову! Ты прекрасно знаешь, почему я занимаюсь таким самовнушением.

— Знаю. Но в следующий раз лучше поделись своими планами со мной, потому что ты наследил, и из-за этого влип в неприятности.

— Кто же знал, что у Гампа аврорский колдомедик на коротком поводке? — поморщился Май и устало откинулся на спинку стула. Злость отпустила быстро. Он сам кругом виноват, верно. — И у меня не было времени делиться планами, бал подходил к концу, времени на раздумья не осталось, а в крови плескалась настойка Тони.

— Еще один промах. Впредь не принимай алкоголь в подобных ситуациях. Ничем хорошим это не закончится.

— Без алкоголя я бы не решился, но его было не настолько много. И не то чтобы я собирался еще раз влипнуть в подобную ситуацию.

— Будь осторожнее, — кивнул Марволо и встал из-за стола. — Честно сказать, я приятно удивлен. Не думал, что ты способен на подобное.

— Прости, но счесть это за комплимент я не могу, — вздохнул Мариус и уставился на потолок. — Ладно. Надеюсь, мы больше к этой теме не вернемся. И мне надо написать Вальбурге, вряд ли мистер Блэк сам решил отправить Гампу вопиллер. Чувствуется ее стиль, — усмехнулся он, и призвал пергамент с пером из гостиной. — Шри, лети сюда, ленивая гузка!

Еще стоило написать Лапке, он, небось, где-то отлеживается после Круциатуса… И понять, чем же закончился их с Марволо разговор.


* * *


Маму он увидел только утром. Она выглядела усталой, но довольной, так что он не стал лезть с расспросами, сварил кофе, и не отлипал от нее до самого выхода из дома. И напоминал ей о том, как соскучился каждые минут пятнадцать.

— Я тоже очень соскучилась, милый, — улыбнулась она и обняла его на прощание, когда они вышли из дома. — Береги себя и не зли эту сволочь сильнее.

Май натянуто улыбнулся и ответил на объятие. Он так и не смог сказать ей, за что он получил наказание. Отделался парой расплывчатых фраз. Впрочем, она не настаивала — и слава Мерлину. Может, она тоже как-то умудрилась проштрафиться перед Гампом? Хотя, точно успела, он уже говорил, что ее беременность в его планы не входила.

Гамп встретил его хмурым взглядом и отрывистым приказом сесть за стол, которого еще вчера в кабинете не было.

— Без понятия, что с тобой делать. На кой драккл ты мне сдался в одиннадцать утра?

— Это нужно спросить у вас, сэр, — пожал плечами Мариус. Пока ничего страшного не происходило, он был спокоен. Вряд ли Гамп сейчас начнет раскидываться Круцио и Авадами.

— Вот я и придумал. Будешь разбирать заказы из Тупика Затмений. Только убийства в отдельную стопку клади, я их потом куда надо передам.

Май прекрасно знал, куда.

— Просто сортировка?

— Вряд ли твоих мозгов хватит на большее, да и людей ты знаешь не слишком хорошо, чтобы правильно раскидать заказы по ним, — ответил Гамп и потянулся за «Ежедневным Пророком». — На носу Рождество, люди раздают подарки, заказов много, — хмыкнул он и раскрыл газету.

Так и начались его веселые каникулы. Но Май понимал, что разбором заказов дело не обойдется — заходившие к Гампу дикари знали его и не смели отпускать сальных шуточек, но Гамп не собирался держать его в кабинете. Он хотел его унижений. Так что вскоре обрадовал вестью, что вечером будет дружеская встреча неких влиятельных людей. И конечно, Мариусу надо идти, зачем еще существует эскорт? И да: «Смени дикарское барахло на что-нибудь поинтереснее».

— Раздеться? — едко откликнулся Май. Было бы куда палочку нацепить. Что такое смущение и стыд, которые по описаниям в романах должны возникать в таких ситуациях, он уже забыл.

— Публика, конечно, оценит, но это перебор, — откликнулся Гамп и что-то подчеркнул в газете.

Май принялся за сортировку, и все же решил внизу подписывать, кому бы он отдал заказ — людей, которые работают с Гампом, он знал немерено, благо, в пабах торчал часто. То в Кривом Роге, то в Белой Виверне, видел в деле тех, кто работал когда-то с Гидеоном, но заказы на зелья все же оставлял не подписанными: он знал наверняка, что нормальных зельеваров в Лютном нет, только доморощенные варщики. И он не понимал, почему в Лютном есть заказы на вполне обычные зелья — их прекрасно выполняет Гильдия. Из-за цены?

А вечером пришлось вырядиться в прошлогоднюю парадную мантию. Май примерно представлял, куда пойдет Гамп — и пусть Май в такие места хода не имел, но был наслышан. Закрытые салоны, подпольные казино — хотя у них были и легальные, — бои без правил, эротические представления. Май знал о существовании всего этого, но не особо интересовался и попасть туда не спешил — зачем?

Судьба в лице престарелого патрона дала ему шанс увидеть почти полную картину мира, где он жил с рождения. Не бесплатно, но все же.

К восьми вечера Гамп аппарировал их к неприметному домику на Нижней Улице Хогсмида. Май посмотрел на Гампа и хмыкнул — Мерлин отсыпал тому не слишком много силы, и теперь он пыхтел, как Хогвартс-экспресс. А еще Мариус был выше его на голову, и смотря на него сверху вниз, уже не чувствовал такого унижения. Блядь, да если бы он попал в подобное положение курсе на пятом, то и слова не сказал, но он только-только заимел немного гордости и самоуважения, а тут этот хер со своим экскортом.

Гамп подошел к двери, и ее сразу открыла почти голая полувейла. Кабаре, значит. Май посмотрел на девушку сочувствующим взглядом, получил в ответ такой же, и пошел за Гампом. Внутри дома оказалась только лестница, ведущая в подвал. Конспирация от Мерлина… нет, от Мордреда, не иначе!

Май не представлял, что увидит, когда спустится вниз. Кучу девиц и парней смесков, у которых вместо одежды перья и мелкие клочки ткани, и множество людей, именно чистокровных людей, которые с высокомерными лицами их лапают? Оргию?

Реальность оказалась не настолько печальной. Это место больше походило на смесь паба и мелкого театра, во всяком случае, сцена имелась. И барная стойка, и множество небольших столиков.

Их, опять же, встречали: подошел симпатичный парень — человек, и даже в штанах! — и проводил их до одного из столов. Гамп указал Мариусу на стул рядом с собой, и сел.

— Вот теперь ты поймешь, сколько труда вкладывается в сохранение влияния и обретения новых связей, — наставительно сказал Гамп. Видать, лицезрение кучи полуголых девиц и парней подняло ему настроение.

Помещение потихоньку заполнялось народом, Май увидел Агату Пиритс, бывшую Малфой, Арктуруса Блэка — один в один, как с колдографии, которую показывала Вал! — Селину Берк, Эдварда, чтоб его фестралы сожрали, Принца, и даже мистера Лестренджа. Мда. Вроде еще мелькнула харя Мальпеппера, главы гильдий гербологов и чароплетов, а так же парочка из тех магов, которых ему представлял Диппет на балу. Вроде важные пикси в Министерстве. Как тот, кто никогда не собирался попасть в этот вертеп, Май не особо запомнил их имена и лица. И он уже начал опасаться, что увидит кого-то из профессоров Хогвартса, но вроде пронесло.

Дальше началось представление: на сцену вышли девушки в зелено-красных тряпках и начали танцевать под песню полусирены. Май хмыкнул. Найти такую полукровку сирены, которая не может приворожить голосом — надо постараться. Или она может это контролировать, и тогда маги — идиоты.

Но за товарищей по происхождению было до боли обидно. Они тут пляшут, обслуживают и терпят похотливые взгляды людей. И редко, очень редко, кто-то из них может подняться чуть выше по… как ее? Социальной лестнице, точно.

За столик к Гампу присел какой-то маг, мазнул по Мариусу взглядом, хмыкнул, и начал разговор с блядовым патроном. А Май намеренно скроил высокомерную морду. Пусть лучше бесятся, чем понимающе ухмыляются.

Все же, это правда было унизительно. И он чувствовал себя вещью.

Магов было много, они ходили между столов и разговаривали, потом и Гамп встал с насиженного места и походил по залу. И Май, честно говоря, не понимал — это Гамп кретин, или держит Мариуса за кретина? Он сейчас просто сдавал ему свои связи, а еще днем Май увидел парочку новых лиц из исполнителей.

Так, к концу каникул, он успеет пропалить перед Мариусом всю сеть. И когда Май это понял, то начал запоминать. Очень старательно запоминать всех, с кем говорил Гамп, и что он им говорил. Лишним точно не будет.

Май был не одинок в своем несчастье — девушки и парни, явно не имеющие прямого отношения к сборищу, были у многих важных пикси. Они вежливо и мило улыбались другим магам, пропускали мимо ушей идиотские замечания вроде: «А хорошенькую ты выбрал в этот раз, Джером», «У прошлого ноги были длиннее, а как этот языком работает?». Май очень хотел проклясть этих сплетников, чтобы у них язык отсох — он мог! — но жаль, нельзя.

Когда чья-то рука ложилась на задницу сопровождающих, они продолжали кокетничать и делать вид, что их все устраивает. Хотя вряд ли это так — никакие деньги на стоят того, что ты чувствуешь себя драккловой вещью, без права вмазать любителю ущипнуть чужую задницу, по морде.

— Пить будешь? — спросил у него Гамп.

— Обойдусь, — качнул головой Май. — Хотя, если вы хотите, чтобы я устроил пьяный дебош, то могу выпить пару пинт огневиски. Будет весело, обещаю.

— Не сомневаюсь, — отмахнулся Гамп. И какое счастье, что он держал свои грабли при себе. Потому что другие маги с эскортом не церемонились и лапали несчастных где только можно и нельзя.

К столу, где торчал Гамп — благо, сейчас тот пялился на сцену и потягивал огневиски, — подошел мистер Лестрендж. Вот блядь. Он же Раульфу расскажет! Позорище.

— Каспиан, приятно тебя видеть, — кивнул он Гампу. — Договоренности еще в силе?

— В силе, — подтвердил Гамп. — Потеря Булстроуда не столь критична, найдем других посредников.

— Да туда ему и дорога. Узнаю, кто его укокошил — руку пожму. Редкостный ублюдок был, хотя только он с Робадсом мог нормально договориться, но найдем кого-нибудь еще, — пожал плечами Лестрендж. И только мнение Мариуса о нем поднялось, как он гаркнул на ползала: — Эй, детка, куда убежала?

К нему подошла полувейла и улыбнулась:

— Прости, ходила поправить прическу.

И Лестрендж шлепнул ее по заднице. Урод.

— Ты даже лысой будешь ничего так. О! Ты же Мракс? — мигом переключился он. Девушка аккуратно присела за их стол и пока ее наниматель не пялился на нее, скучающе уставилась на сцену.

— Мариус Мракс, — заново представился Май. — Я знаком с Раульфом, иногда помогаю ему по учебе.

— Подрабатываешь на каникулах? — хохотнул он. Май скрипнул зубами.

— Нет, сэр, отрабатываю наказание.

— Узнает, какой станет его жизнь, если он не перестанет лезть своим носом не в свое дело, — вставил Гамп. — Редвин, я хотел узнать по поводу патрулей твоего отряда…

И Май опять принялся все внимательно слушать. Но вечер вышел ужасным, Мариус хотел поскорее попасть домой и хотя бы немного поболтать с мамой. Да даже с Марволо! Все лучше, чем находиться в каком-то подпольном клубе и все больше и больше разочаровываться в людях.

Уже ночью, когда Май обменялся подарками с родными и все-таки слопал кусок пудинга, он сел за кухонный стол с охапкой пергаментов и принялся записывать все, что сегодня увидел и услышал.

Глава опубликована: 17.05.2020
И это еще не конец...
Обращение автора к читателям
Фато Ретти: Получать комментарии и отзывы всегда приятно. Если это, конечно, не разнос - но в этом случае его как минимум интересно прочесть.
В общем, если фанфик вызвал у вас отклик, напишите хотя бы пару слов об этом - фидбек на самом деле помогает с написанием.
Отключить рекламу

20 комментариев из 162 (показать все)
/* прошло почти три недели, а автор всё молчит */
Отличное произведение, не будь я столь косноязычным, обязательно написал бы рекомендацию
Но, боюсь, мои хвалебные оды людей скорее отпугнут
Фато Ретти
Саске, вернись в Коноху!
Фато Ретти
автор, мы помним, любим, ждем, надеемся и тп по списку!
Очень надеюсь, что фанфик всё-таки разморозится.....
И я надеюсь
Скрестим пальцы
Автор был(а) на сайте ещё в октябре
Так что остаётся только ждать, молиться и ещё раз ждать
Но вряд ли всё очень хорошо пишется
Автор, будь милосердна, возвращайся и желательно с продолжением с финалом
Жду продолжения
Срочное включение)
Вообще вряд ли вам интересно, что именно случилось, но я таки объясню :D
На меня внезапно напала работа, еще в середине ноября. До этого я довольно долгое время хикковала дома, и единственная причина отсутствия продолжения - я залипла в MMORPG, куда можно вливать буквально все свое время. Еще какие-то отношеньки появились, что тоже времени требует. А теперь еще и работа с графиком 2/2 (а в декабре все 3/1...), где оба выходных я долгое время чувствовала себя буквально тюленем.
Времени вообще никакого не было, как и желания что-то писать. Сейчас время вроде появилось, я втянулась (а еще перешла на удаленку, дай Мерлин меня там и оставят). Сейчас перечитываю свое добро и стараюсь найти написанный еще год назад план на одной из флешек. Не буду ничего обещать, т.к. как оказалась, я могу эти обещания не выполнить, но вроде работа идет, и продолжение пусть и будут выходить редко, но точно будут. Историю я собираюсь закончить в любом случае, т.к. я на самом деле к ней привязалась, как и к героям. А написать надо еще очень и очень много.
Фато Ретти
Ну вы хоть живы, здоровы и не ушли отсюда, это уже 90% успеха))
Жизнь полна других событий и написанием фиала не ограничивается, это прекрасно :3
А мы просто подождём)
Отличные новости)))
Желаем вам сил и витаминок)
Ааааааааааааа это самое восхитительное, содержательное, логичное, всестороннее, новое и не заезженное, не мерисьюшное и вообще обалденное произведение среди моих любимых фанфиков по Гарри Поттеру.

Читаю второй день залпом все главы, оторваться не могу.
Очень, очень буду ждать продолжения!

Удачи вам, автор, и здоровья!))))
Мы вас с нетерпением ждем, и как писалось ранее -- сколь угодно. Безумно интересная история у вас сложилась, а характер героя очень полюбился, и очень близок.
Ждем вас! :-)
Великолепно написанная история, читать одно удовольствие! Планируется ли продолжение?
Вау. Наткнулась нечаянно, но с удовольствием проглотила все что написано
Только начал читать, и уже в восторге. Мариус – такой милашка, боюсь представить как ему нелегко придется преодолевать озлобленность сиротки Тома
божечки, только дочитала и просто жажду увидеть продолжение!
в последних главах очень обидно за Мариуса, но ничего, я уверена, что он на этом старикане хорошенько отыграется.
Гамп внушает отвращение, Марволо немного бесит своей самоуверенностью и манией использовать всех вокруг, даже самых близких.
честно, с желанным пэйрингом не могу определиться. мне нравится Вальбурга, но мне кажется, что у них с Маем просто дружеские отношения, даже семейные, но в любом случае против неё ничего иметь не буду, она просто милашка^)
Абри тоже скорее друг и брат, а других кандидатур я не вижу.
хотя, сначала Мариусу надо встать на ноги и добиться своих целей, расплатиться с Блэками, и только потом думать об этом.
хочу сказать ещё много всего, но мне кажется это будет уже перебор.
в любом случае, огромное спасибо автору за эту чудесную работу, ооочень сильно надеюсь, что она выйдет из заморозки^)
Всем доброго дня! Я в восторге от работы и желая глубже провалиться в атмосферу теневого лютого очень хочу узнать может ли кто-то порекомендовать похожие книги/фанфики/сериалы/фильмы?
Фато Ретти прода,пожалусьта
Только-только дочитала, однозначно, забираю в Коллекцию. Фанф изумительный, захватывающий, Май полюбился, как родной.
Автор, разомрозку жду вот прям очень очень. 🌹🌹🌹
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх