↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Мистерия жизни (гет)



Автор:
Беты:
Bergkristall грамматика, S_Estel cтилистика
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Романтика
Размер:
Миди | 150 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, АУ Пафос - совсем немного и только в первых главах.
 
Проверено на грамотность
Восстановить разрушенное, вдохнуть жизнь, вернуть волшебство.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 6

Дракучие бобы оказались весьма дружелюбными и сговорчивыми растениями. Они исправно выполняли свою задачу, перемещая учеников с одного этажа на другой. Зачарованные Филиусом тыквы наоборот, стали чересчур своенравными, но после нескольких заклятий Помоны, наложенных исключительно в воспитательных целях, вели себя вполне прилично.

Профессор Спраут гордилась своей выдумкой. Пока ранним утром в канун Хэллоуина не обнаружила все «кабинки» парящими под потолком с невесть откуда взявшимися зловещими улыбками на наглых тыквенных физиономиях. В то время как Помона стыдила тыквы и уговаривала вернуться к исполнению своих обязанностей, на площадке пятого этажа появилась фигура в белом одеянии.

Не без удивления узнав Сибиллу Трелони, Помона осторожно поздоровалась: в последнее время прорицательница вела себя еще более странно, чем обычно. Заламывала руки, едва завидев Филиуса, и глухо стенала о своей несчастной одинокой судьбе.

Вместо ответа на приветливое «Доброе утро», Трелони воздела руки к тыквам и замогильным голосом взвыла:

— Ни на земле, ни под землей, ни под водой, ни выше

Нетронутого и неповрежденного не сыщешь.

Тыквы тут же обратили свои физиономии к прорицательнице и испуганно округлили глаза.

— Сибилла, прекрати пугать мои тыквы! Хэллоуин еще не наступил, — напомнила Помона и тут же осеклась.

Трелони, не обращая на нее ни малейшего внимания, продолжала завывать:

— Бессмысленно в тоске о прошлом пребывать не стоит.

И умерший предателем глаза живым откроет.

Голос прорицательницы то становился заутробным, то срывался на настоящий визг:

— Безрадостно томленье настоящим и мешает

Увидеть новый день, который жизнь нам предрекает.

Мысленно сравнив Сибиллу со спятившей мандрагорой, Помона опасливо поглядывала на тыквы, у которых зловещие улыбки уже сменились брезгливо искривленной прорезью рта. Прямо как у Северуса во время награждения орденом Мерлина.

— Все невозможное сегодня — будущее явит,

В котором ваши жизни провидение направит:

Одних — на путь неведомых заманчивых свершений,

Других — от разрушения к надежде возрождений,

А третьих, самых смелых, — сквозь тревоги неудачи,

Покой оставив тем, кто побоится жить иначе.

Судьба заставит вас вернуться в прошлого мгновенья

И будущее встретить, позабыв о всех сомненьях.

— Это как же, вашу мать, извиняюсь, понимать? — пробормотала Помона и ругнулась, сообразив, что подхватила манеру прорицательницы изъясняться стихами.

— Кажется, у профессора Трелони открылся поэтический дар, — послышался рядом спокойный голос. — Часто с ней такое?

Бросив короткий взгляд на Гермиону, неизвестно как оказавшуюся рядом, профессор Спраут отметила ее заспанный вид. Похоже, опять уснула в библиотеке.

— Не знаю. На моей памяти впервые. — Помона направила палочку на тыквы, опасливо сгрудившиеся в дальнем углу свода вестибюля.

Палочка потрескивала и искрила: профессор травологии находилась не в лучшем расположении духа. Произносить заклинание не понадобилось: тыквы уловили крайнее раздражение ведьмы и решили, что будет благоразумнее не злить ее еще сильнее.

— Может, снять профессора Трелони оттуда? — задумчиво поинтересовалась Гермиона. — Еще свалится...

— Не свалится, — вздохнула Помона, наблюдая, как пришедшая в себя Сибилла испуганно озирается и отступает от края лестничной площадки, а тыквы вереницей возвращаются на свои места и принимают облик кабинок. — Пойдем, Гермиона, обрадуем директора.

— Чем обрадуем?

— Новыми стихами профессора Трелони. Надеюсь, твоя память лучше моей. Сможешь повторить их дословно?

— Конечно, смо... О!

Гермиона все поняла сама, без объяснений. Вздохнув, Помона кивком подтвердила эту молчаливую догадку. Озвучивать свои опасения как-то не хотелось.

— Но профессор Трелони всегда так запутанно изъясняется. Как мы можем знать, что это настоящее пророчество?

— Мы — не можем. Поэтому и идем к тому, кто может.

Глава опубликована: 08.04.2013
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 22
Чудесно, восхитительно, очаровательно!
Хм, а интересно! Обязательно как нибудь перечитаю...
По своему хорошо. Прочитал с удовольствием.
Хотя ИМХО, значительный оос персонажей.
Читала с удовольствием. Спасибо)
Автор, спасибо Вам за очень милый и добрый рассказ! :)
Фанфик отчего-то напомнил сказку. И центральными персонажами являются Гермиона, Снейп и другие учителя, для меня центральным персонажей почему-то оказался сам Хогвартс, его магия и артефакты. Очень красивая, хорошо продуманная и правдивая история о школе, в духе Роулинг - наверное, из-за того, что автору удалось сохранить атмосферу волшебства.
Понравилась описанная ваши Гермиона. Очень живой образ, яркий и запоминающийся. Было очень приятно открыть для себя этого персонажа с новой стороны.
Но самое большое спасибо Вам за Помону. В последнее время все больше интересуюсь и вдохновляюсь Хаффлпаффом, а этот фик буквально попал в точку. Спасибо большое за это!
Цитата сообщения Леди Мариус от 08.12.2014 в 11:44
в духе Роулинг - наверное, из-за того, что автору удалось сохранить атмосферу волшебства.


Действительно очень в духе канона получилось!
Спасибо автору и бетам за эту чудесную работу.
Замечательная работа!!! Очень понравилось)))
С огромным удовольствием прочитала это чудо. Спасибо Вам, автор. Было сказочно, горько, сладко, тепло, незабываемо)
Спасибо, очень понравился! Чудесный
Написано хорошо. Со вкусом. Сюжет очень интересный.
Но лично мне не очень нравится ничего не чувствующий Снейп, который милостиво, и чаще всего, скрепя сердце, позволяет себя любить.
Спасибо за этот фик, прочла на одном дыхании. Очень милая история, без лишней пошл..ны, что для меня сыграло роль. В общем браво!
Однозначно - в Избранное! Чтобы однажды снова перечитать эту чудесную историю :)

Поразательно самодостаточны все герои. Не смотря на то, что "эфирного времени" на каждого выделено по-разному, все они запоминающиеся!
Просто прелесть! Прекрасный слог, хорошие истории героев, счастливый конец
Хороший фанф с сюжетом. Спасибо автору
Такая теплая и нежная история, спасибо вам, очень приятно было читать)
Прекрасная история, очень интересный сюжет. Огромное спасибо за Помону, ее раскрытие как персонажа. Очень каноничный Снейп и все преподаватели. А вот Гермиона немного подбешивала. Такое ощущение, что она резко стала просто очень тупой. Не были понятны ни ее метания, ни печали. Как по мне, не самый удачный ООС. И немного скомканная концовка - начиная с Рождества. Такая вкусная история, хотелось ее смаковать подробно: и древний ритуал, и отношения Гермионы и Снейпа. По мне, все слишком кратко и немного наспех описано. Но в целом олнозначно очень крутой фик. Однозначно в избранное и перечитывать. Волшебная атмосфера
Vpolne simpatichnaja Germiona, prosto zamechatelnaja Pomona i nesmotria na HE povyshennoj kozlinnosti Sneip. Kakaja tut liubov' kogda on SNISXODIT do "naivnoj poteriavsheisia devchonki". Tem boleje rebionok... gadkovato poluchajetsia
Чудесная работа!
После большого перерыва перечитала ещё раз и снова получила огромное удовольствие.
Спасибо!
В этой истории Хогвардс воспринимается именно как дом. И он полностью восстановится.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх