↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Дела давно минувших дней... (гет)



Автор:
Бета:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Сказка, Исторический, Кроссовер
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
«На конкурс "Редкая птица"»
Номинация «Перекрёсток»

- Это не просто сказка, сынок, а то самое семейное предание о том, как в роду Долоховых появилось волшебство.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От автора:
В этой истории не обошлось без напитка Живой смерти, рябинового отвара, амортенции и злобной ведьмы с карточки из шоколадных лягушек - Летиции Сомноленс ( http://ru.harrypotter.wikia.com/wiki/Летиция_Сомноленс )

Экзотическое место действия - то самое царство-государство (в данном случае, боярская вотчина), где разворачивались события пушкинского шедевра "Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях".

История Древней Руси тоже пришлась как нельзя кстати.
Благодарность:
Организаторам конкурса и администрации!
И, конечно, бете-бете-бете! Без неё всё было бы иначе!
Подарен:
Oxy - Моему самому преданному и любимому читателю!
Конкурс:
Редкая птица 2
Номинация Перекрёсток
Конкурс проводился в 2017 году



Произведение добавлено в 5 публичных коллекций и в 6 приватных коллекций
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 4182   195   n001mary)
Подписка (Фанфики: 5555   72   Gothessa7)
Любимое (Фанфики: 538   40   Whirlwind Owl)
Долохов (Фанфики: 25   13   Daylis Dervent)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 3

Очень необычная, но вполне верибельная трактовка с детства знакомых историй в необычном контексте. Рекомендую на почитать для зимнего вечера.
Сказка ложь, да в ней намек... Вот и маленький мальчик Антоша послушал старую семейную легенду, да понял всё по-своему. Удивительное сочетание эпох, канонов, реальностей и трактовок. Рекомендую.
Скрещенье двух миров: английской сказки
И русских древних и седых былин.
Так крикнуть хочется от прелести той связки,
Мол, ай да автор! ай да сукин сын!


38 комментариев из 41
Элоизаавтор
KatyaSnapemanka
Eastern wind
Спасибо большое) Да, вот так вдруг взбрела в голову такая история, тем более что как-то всё тут пришлось кстати. Но ведь в конце фика маленький Антонин так и остается убежденным, что это лишь легенда, сказка, хотя, кто знает)) В каждой сказке доля истины всегда сыщется)

asm
Интересное мнение насчет глумления) Не знаю, может, по отношению к персонажам Гарри Поттера и "Сказки о мертвой царевне" всё это и выглядит глумлением, но мне только непонятно, что не так с историей? Вроде, по времени всё подогнано. Хочется понять, что и где не так насчет событий истории. То, что Мономах был женат на англичанке - это так и есть. То, что шотландский король Кеннет Макальпин был убит Малькольмом Третьим - тоже исторический факт. И кто была его жена - неизвестно, так что можно пихать кого угодно. А что еще - понять не могу))
Очень понравилось. Каноны связаны органично, историю читать интересно, изюмчик наличествует. И жесткая улыбка Антонина идеально вписалась. Русская и всемирная история тоже кстати, да.
И еще мне все время чудилось здесь "Детство Темы":)
Элоизаавтор
Путаница
Благодарю за отзыв. Особое спасибо - за упоминание о том, что история Англии и Руси пришлась кстати. Это и в самом деле звучит странно, что жену Владимира Мономаха звали Гита, и меня всегда удивляло, почему она не приняла русское имя после брака. Кстати, тот факт, что Гита была искренней почитательницей Святого Пантелеймона, тоже постоянно всплывает. Действительно, есть история о том, что старший сын Гиты и Владимира Мстислав был ранен на охоте медведем, да так сильно, что внутренности едва не вываливались из распоротого когтями живота. Когда его привезли домой, Гита принялась молиться за него Святому Пантелеймону. В эту ночь Мстислав увидел во сне юношу, который пообещал его исцелить. Наутро этот юноша, очень похожий на Святого Пантелеймона, уже наяву пришел к больному с целебными снадобьями и вылечил его. После этого Гита пожертвовала в кельнский монастырь большую сумму денег и дала обет совершить паломничество в Иерусалим. Так что и эта история с целителем, пусть немного измененная, тоже имела место. Хотя... Можно было, конечно, упомянуть Мстислава, а не Марию, но возраст юноши подвел)) В 1090 году ему было всего 14, и я не верю, чтобы княжескому сыну - почти мальчику - позволили один на один выйти против матерого медведя. Вот если бы лет 17-18 ему было, тогда другое дело))

Насчет "Детства Темы"... Знаете, я даже не задумывалась об этом, когда писала, но вы в чем-то правы. Наверное, дело в том подходе к воспитанию сына, которого придерживалась матушка Темы Аглаида Васильевна и мать Антонина Мария в этом фике. Именно похожесть этих женщин позволяет усмотреть сходство фика и повести Гарина-Михайловского.
И еще раз благодарю от всей души) Именно за то, что увидели это сходство.
Показать полностью
Цитата сообщения Аноним от 09.02.2017 в 22:19
что не так с историей?

имелась в виду не история как наука, а история как сюжетная составляющая произведения.
Цитата сообщения Аноним от 09.02.2017 в 22:19
Не знаю, может, по отношению к персонажам Гарри Поттера и "Сказки о мертвой царевне" всё это и выглядит глумлением

да, выглядит. но повторюсь, если эффект достигнут случайно, то это счастливая случайность - читать так несомненно приятнее, нежели воспринимая происходящее на серьёзных щах.
Элоизаавтор
asm
Спасибо. Теперь понятно, что вы в виду имели. Ну, тут ясно, что это - всего-навсего попытка соединить два канона. У меня они соединились вот так) Я, разумеется, не претендую на то, что кто-то воспринял бы это дело всерьез. Вон, даже герой фика Антонин - и тот усомнился. Легенда, и всё тут) А того, что мать хотела сказать ему, так и не услышал: но в каноне говорилось о том, что он чрезвычайно великолепно владеет магией, очень жесток и абсолютно нетерпим к грязнокровкам. У него, как мне кажется, эта ненависть из детства происходит. Я просто придумала ей объяснение. Оно - вот такое, но, еще раз повторюсь, это придумка и есть. Однако из всего фика серьезны лишь одни слова - пушкинские: "Сказка - ложь..." И продолжение к ним так и напрашивается: "...да в ней намек, добрым молодцам урок".
Ну, может быть еще грибоедовская строка.
Анонимный автор,
вам спасибо! Это было очень приятное чтение. Наличие интеллекта и кругозора у автора, а также знание матчасти - это прекрасно!
А русское имя после брака европейские царевны стали принимать намного позже, имхо. Ингигерда у Ярослава тоже ничего не меняла:)
Элоизаавтор
Путаница
Да? А мне почему-то казалось, что в хрониках того времени её Ириной называли. Но всё может быть, что официально она так и оставалась Ингигердой - на шведский манер.
Анонимный автор,
я не историк, мои печальные 75 баллов за ЕГЭ не аргумент:) Наверное вы правы, а я не в теме. Мне казалось, что Ирина - это адаптация вроде Иосифа - Осипа. Сейчас пыталась нагуглить, с каким именем ее похоронили, выяснила только, что ничего наверняка не выяснено:)

Элоизаавтор
Путаница
А знаете, наверное, так и есть - адаптация)) Известно только, что монастырь, который она основала в Киеве, был построен в честь именно её небесной покровительницы - святой великомученицы Ирины. Но умерла она, приняв схиму под именем Анны, так что всё может статься, что похоронили её с этим именем))

АПД: 75 баллов - это отличный результат! У меня - 78, совсем капелечку побольше)))
Анонимный автор
Результатами ЕГЭ, наверное, в комментариях еще никто не мерялся:)
Про монастырь помнила. А про Анну спорная история (как раз сегодня нагуглила))).
Главное, что ваши знания по истории и канонам позволили написать очень интересный фанфик. А моих знаний по истории и канонам хватило, чтобы получить от него удовольствие и эстетическое, и интеллектуальное)))
Элоизаавтор
Путаница
Вы имеете в виду, что она схиму не принимала? Вроде бы о таком факте есть упоминания, но точно я и тоже не знаю, что и как там было.
Вам спасибо огромное за отзывы и за интереснейшую беседу. Общаться с вами было истинным удовольствием!
Анонимный автор,
там сложно, в двух словах не получится, но В.Л. Янин против))) Пыталась вставить ссылку, выдает ошибку (слишком длинное слово). Если после деанона вам еще будет интересно, напомните мне, пришлю в личку:)

Взаимно! Было очень интересно!
Элоизаавтор
Путаница
Ой, спасибо, обязательно напомню вам)
И насчет Янина ещё погуглю, но не думаю, что раскопаю больше, чем вы. Можно, конечно, было историков-медеевистов посмотреть, но мне лень, если честно, самой искать)
Очееь интересно, а прода будет?
Элоизаавтор
Whirl Wind
Спасибо. Проды, конечно, не будет, это всего один эпизод из предполагаемого мной прошлого одного из самых одиозных Пожирателей. Все мы - родом из детства, и я предположила, что Долохов - такой, каким он показан в каноне - тоже.
Идея очень интересная, ссылки и переплетение истории с баснями определенно радуют, видно, что автор старался попасть в матчасть.
Но стилизация сказа там, где мать говорит с сыном, имхо, не удалась - получается тяжеловесно и натянуто. И в конце слишком много мелодрамы.
Но за оригинальность и проработанность истории - поклон и уважение.
Элоизаавтор
ansy
Спасибо за отзыв)
С матчастью даже возиться не пришлось, ибо идея ударила, как молния, и всё: все события и факты - и из истории, и из сказки Пушкина, и из ГП-вики (ведьму Летицию оттуда выкопала)) - выстроились в голове как по ранжиру.
Мелодрама в конце, конечно, присутствовала, но автор постарался сгладить её реакцией маленького Антонина. Хотя, тут понятно, пофигизм его показным оказался. Он всё запомнил и много чего на еще не отросший ус намотал)))
Элоизаавтор
Автор от всей души благодарит Whirl Wind и Путаница за рекомендации к фику! Жаль, пока лайкнуть нет возможности, но после деанона - непременно!)) Очень рада, что фик пришелся вам по душе.



*расплываясь в улыбке*
Анонимный автор,
вам спасибо за историю, которая зацепила:)
Аноним
я все понимаю)
я уже готовлюсь к наплыву лайков к рекам после деанона
Элоизаавтор
Whirl Wind
Не сомневаюсь, авторы фанфиков, что вы порекомендовали, в долгу не останутся))
Еще раз спасибо вам и Путаница!)
Oxy Онлайн
Вот это фантазия! Уважаемый Автор, от всей души благодарю Вас за такой волшебный и безумно интересный кроссовер! Мерлин, ну как можно придумать такое? Совместить Пушкина и мир Гарри Поттера? И самое интересное то, что веришь, что все было именно так! Даже захотелось перечитать сказку. Такого детского восторга я уже давно не испытывала))) Вы просто умница, ещё раз огромнейшее спасибо! Прочла ещё не всё работы в этой номинации, но пока Вы мой фаворит!
Элоизаавтор
Оху, спасибо огромное! Ваш отзыв - просто чудо! Даже замурлыкать от радости захотелось))
Знаете, придумалось всё как-то само собой, а уж когда вспомнились кое-какие факты из истории, связавшие Русь и Англию, вообще всё быстро встало на свои места.
Конечно, автор писал, как и Пушкин, своего рода сказку. Странно, как мы всё время забываем, что "Гарри Поттер" - это тоже вымысел))) Многие из нас воспринимают его как реальность, и я - одна из таких. И потому очень интересно соединять этот мир с настоящим и с разными придуманными мирами - нафантазированными и оживленными. Затягивает))
ElenaBu Онлайн
Это была ложка дёгтя в бочке мёда для меня. Вряд ли буду одинока в своём мнении о том, что слишком много хорошо делают в конечном итоге плохо. В данном случае «слишком много хорошо» - это слишком много эпитетов, слащавых древнерусских и псевдодревнерусских словечек, громоздких словесных конструкций – попытка вытянуть жанр сказки за счёт стиля. Попытка не удалась.
Элоизаавтор
ElenaBu
Тут уж ничего не поделать, кому что заходит.
Не поняла только, что вы имели в виду под словом "слащавые"? То самое слово "головёнка", из-за которого тут у Gierre по его же словам чуть пукан не разорвался? Может, конечно, оно чересчур "сюсепусечное", кто ж спорит, но мне почему-то захотелось как-то выделить, подчеркнуть детскость совсем юного Долохова, "ребёночью" беспомощность перед переживаемыми им и его матерью испытаниями, а ещё - выразить в этом слове теплоту отношения его матери к нему.
И еще: я не поняла, о каком обилии древнерусских и псевдодревнерусских словечек вы говорили. В частях, повествующих о том, что было очень-очень давно, такие слова и должны быть - по логике. Единственное устаревшее слово, которое произносит женщина в двадцатом веке - "лалы". Не знаю, мне показалось, что чистокровная русская волшебница, воспитывавшаяся в определенных традициях, на определенной культуре, вполне могла его употребить, хотя не буду спорить, может быть, с "рубинами" для многих текст был бы проще. Если вас оно так царапнуло, "ну, что ж - не без того ж" (с).
А упрощать свои тексты не хочу и не буду. Словесное стакатто и опустошающая моё собственное впечатление незатейливость - это уже не я, извините.
Тем не менее, за высказанное мнение - большое спасибо, кое в чем оно безусловно ценно.
Показать полностью
ElenaBu Онлайн
--Мой сын, воистину, разумней всех!
Вот это я привожу в пример слащавости.

--слушала от зеркала про то велеречия каждый день
"Велеречие" - это склонность к красоте речи, не сами словесные обороты.

Между прочим, "лалы" как раз были абсолютно уместны. "Головёнка"... ну, головёнка, тоже бывает.

Нужно было либо весь текст строить на древнерусском, либо не вплетать изредка два-три старинных словечка во вполне современную речь.

Не хочу с Вами спорить, автор, Вы сделали свой текст таким, каким хотите его видеть, и это Ваше полное право. И это, кстати, неплохой текст. Просто вот фломастеры и всё такое прочее...
Элоизаавтор
ElenaBu
Цитата сообщения ElenaBu от 14.02.2017 в 22:44
--Мой сын, воистину, разумней всех!
Вот это я привожу в пример слащавости.


Не поняла, почему это выглядит слащаво? Мать восхищается умом и рассудительностью совсем маленького сына, и всё. Ничего больше))) Она на протяжении их разговора не устает уверять Антонина, что гордится им, подчеркивает, что он не по годам разумен. Если б она ляпнула что-нибудь вроде: "Сынулечка-дорогулечка ты мой, умник-благоразумник этакий" или что-то в этом роде, то да, совершенно верно, это выглядело бы не просто слащаво - приторно.

А вот насчет "велеречий" вы абсолютно правы, тут мой прокол, нужно было сказать как-то иначе, например, "слушала от зеркала про то велеречивую болтовню каждый день". После конкурса непременно исправлю.

А древнерусский полностью? Ну, тогда уж точно никто ничего не понял бы, факт. Да и я знаю его на уровне "паки-паки-иже-херувимы" (с)))

Здесь же эти словечки, как мне казалось, должны были помочь удержаться в рамках атмосферы сказки, о которой столько нового узнал Антонин. Может, правда, во всем виноваты фломастеры? Мне, например, категорически не понравился один фик, который тут завалили похвалами. Вообще не зашел, ни с какой стороны. Но это не значит, что он плох, просто во всём виноваты те самые цветные карандаши с пористыми стержнями))
Показать полностью
ElenaBu Онлайн
Аноним
Ох уж эти стержни. :)
Нельзя говорить сыну "ты умнее всех". Восхвалять неумно со стороны матери и просто для него вредно. Лучше "ты очень умно поступил". Оценка не ему - а его поступку.
Короче, всё, прекращаю придираться. :)
Элоизаавтор
ElenaBu
С точки зрения педагогики вы абсолютно правы, тут даже не поспоришь. Только ей, застрявшей в глуши вместе с любимым сыном - в полной неизвестности, в условиях полностью противоположных тем, в каких они жили раньше, эти похвалы, наверное, сродни поддержке, желанию придать сил ребенку, тоскующему по дому, по тому, что у него было раньше, к тому же - тяжело переболевшему, словом, попытки отвлечь дитя от тяжких дум. Мне почему-то взбрело в голову, что перекошенное лицо Долохова, каким он описан в каноне у Роулинг - из детства. Придумалась такая вот причина.
Уважаемый Анонимный автор,
ох!
ОХ!
По какому же тонкому льду Вы пробежать над омутом решились.
И ведь выдержал тот лёд! Пару раз сухой треск издал, зловещий такой, аж сердце встало, но выдержал!
Браво!
Спасибо.)
Элоизаавтор
jeanrenamy
У автора перехватило дыхание, и он сидит с умильнейшей улыбкой на мосе. Безумно приятно узнавать, что фик понравился, а уж если читатель написал такую потрясающую рекомендацию!..
Это нечто с чем-то и заслуживает кубка за стихосложение!)))
Благодарю от всей души!
Вы правы, сейчас мне кажется, что и в самом деле с этой сказкой обошлась как-то уж слишком рисково! Спасибо, что увидели этот риск или почувствовали, не знаю даже, как и выразиться. Словом, огромная моя Вам признательность!))
Цитата сообщения Аноним от 16.02.2017 в 21:04
Вы правы, сейчас мне кажется, что и в самом деле с этой сказкой обошлась как-то уж слишком рисково!

Анонимный автор,
оно того стоило.
Несомненно! :)
Hexelein
Ох и развернули вы рассказ, Автор! Может, не везде гладко, но очень интересно и неизбито. Читала с огромным удовольствием! Спасибо.
Элоизаавтор
Hexelein
Спасибо большое вам за отзыв.
Вы правы, автору и, правда, очень хотелось, чтобы было неизбито) Конечно, с точки зрения многих то, что я понаписала - это чересчур, но вот... написалось, как написалось))
Я предвзята к ГП. Мне не зашло.
Элоизаавтор
Радистка Пепп
Что ж, бывает.
Давно мечтала увидеть такую увлекательную и атмосферную работу по "Мертвой царевне". Вы очень оригинально обыграли сюжет этого произведения. Увы, фанфиков по пушкинским сказкам вообще очень мало. Так что мне всё понравилось, хоть я и не читала ГП.))
Элоизаавтор
Эльжбета
Спасибо большое)
Тем более, что главный упор именно на ГП, верней, на разные там допы от Роулинг. Именно от разных мелочей, о которых в каноне лишь поверхностно говорилось, и потянулся сюжет)
Еще раз благодарю, а уж если вам работа показалась атмосферной, это вообще замечательно и вдвойне приятно.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть