↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Вознесение авгурея (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Беты:
pskovoroda, Фаммм блошки
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Общий
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Ты узнаёшь — ещё маленькой — для какой цели тебя сотворили.
Ты узнаёшь — ещё маленькой — кому рождена служить.

Дочь Тёмного Лорда растёт в мире, где он не пал.

На конкурс «Не романтикой единой». Номинация «Персонажи расширенной вселенной. Проклятое дитя»
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
Подарен:
simmons271 - Спасибо за прекрасные комментарии! Вдохновения вам! :)
Конкурс:



Произведение добавлено в 9 публичных коллекций и в 10 приватных коллекций
ГП. Лучшее (Фанфики: 161   43   goat)
[Беллатрикс] (Фанфики: 86   16   Gella Zeller)
Best of the best (Фанфики: 35   5   Faustine Aviene Gaunt)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 3

На сегодняшний день это лучшая работа о Тьме, которую я встречала. Именно о Тьме. Об ужасах, молниях, крови, власти и чертовски страшной вере. Текст так красив, что описать это невозможно. У него такой ритм, что сердце бьется в такт.
Нечто невероятное. Передать свои впечатления в полной мере ни за что не смогу, поэтому только скромно рекомендую читать. Всем. Обязательно.
Беренгелла рекомендует!
Очень красивый поэтичный язык, и не заглянув специально, в жизни не догадаешься, что это перевод. Возможно, предсказуемый, но очень справедливый сюжет - тьмы много не бывает, она может только расти и расти.
Если бы оригинальное "Проклятое дитя" хотя бы мимоходом упоминало раскрытую данным фиком мотивацию персонажей тёмной стороны - то про него бы и слова дурного никто не сказал. Потому что вот же оно: то, о чем умолчал канон, понимание тьмы, жажда силы, бессмертия, величия. И это не пустой звук для произведения: здесь все осязаемое, страшное до мурашек и долгих пауз по ходу прочтения. Переводчик не вызвал никаких нареканий, литературный перевод радует глаз, а автор безусловно мастер. И остается лишь подавить приступ профессиональной зависти и порекомендовать к прочтению хотя бы для общего представления целой темно-белой картины канона.


3 комментариев из 60 (показать все)
ansyпереводчик
Цитата сообщения Blumenkranz от 26.04.2017 в 13:05
Просто такой пафос в реале встречался - очень хороший человек, разумеется, не фашист (не на "темной" стороне). Просто очень... высокими категорями мыслит и изъясняется... Забавно просто получается. Мило, но забавно. А многие не верят, что люди могут так разговаривать. Свидетельствую, что могут))

Ясно.))
simmons271
ansy

Буду ждать:)
Шикарная работа!
Но Беллу-то за что опять?
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть