↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Трудности перевода (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Рейтинг:
General
Жанр:
Пропущенная сцена, Юмор, Hurt/comfort
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
В Имладрисе, после совета у Элронда, Леголас впадает в недоумение, столкнувшись с разъярённым гномом. Что он такого сделал, чтобы так взбесить этого Гимли? Почему за всё своё благородство получил только кучу поломанных стрел?

Первая попытка Арагорна наладить взаимопонимание между гномом и эльфом — и что из этого вышло.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
Конкурс:
Хрюкотали зелюки
Номинация Кают-компания
Конкурс проводился в 2018 году



Произведение добавлено в 2 публичных коллекции и в 5 приватных коллекций
Средиземье Толкина разное (Фанфики: 162   5   olesyaO)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 3

Хороший, близкий к канонному стиль, прекрасно выписаны персонажи, всё так неспешно, неторопливо, совсем по-средиземски. В какой-то момент сюжет делает финт ушами, и приходит умиротворение, а потом восторг, а потом и вовсе какое-то торжественное умиление. В общем, всё — как всегда, когда дело касается эльфов. Перевод практически безупречный.
Название, отражающее в полной мере метания участников конкурса.
Вканонные герои со всеми заморочкими и изюминками.
Классическая проблема - и не менее классическое её разрешение.
Памятник пониманию.
Нестандартный взгляд на канонных героев: здесь каждый является живой личностью, очень реальной и по-своему уникальной.
Прекрасно раскрываются проблемы понимания и взаимоотношений в целом.
Простой и доступный язык перевода - и не менее простой и незамысловатый сюжет, в котором есть что-то, что трогает душу.
Очень трогательная и добрая работа, в которой не отсутствует толика напряженности и грусти, несмотря на забавность самой ситуации.
Тот самый случай, когда "недомолвка" хуже "перемолвки".


1 комментариев из 20
Потрясающе! Я полюбила эту историю сразу! В трилогии про Кольцо именно такого, пожалуй, не хватало. Даже пересмотреть и перечитать захотелось, с Сильмариллионом вкупе.
Такое естественное развитие событий, и такая милота! И юмор очень хорош. Спасибо большое за перевод!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть