↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Чёрный кофе с сахаром (гет)



Переводчики:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Романтика, Ангст
Статус:
Заморожен | Оригинал: Закончен | Переведено: ~35%
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Дафна проснулась от запаха кофе, что было весьма необычно, принимая во внимание то обстоятельство, что она не пьёт кофе.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
Подарен:
JuliaAta - Есть вещи, которые стоят того, чтобы им хранили верность. Например, кофе. Джон Голсуорси



Произведение добавлено в 8 публичных коллекций и в 21 приватную коллекцию
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 4180   195   n001mary)
поттериана (Фанфики: 241   21   гарольда)
Показать список в расширенном виде




Показано 2 из 2

Весьма интересный взгляд на Поттера и канон в целом. Перевод отменный. Очень рекомендую.
Интересный фанфик с необычным пейрингом. Переводчику огромное спасибо за качественный перевод :)


68 комментариев из 124 (показать все)
Lady Morellaпереводчик
Glenrok
Ага, и теперь еще на 7 месяцев пропасть))
Не надо 7 месяцев! лучше 7 часов))))
Хорошая глава. Мы медленно едем и едем. Жду продолжения.
Lady Morellaпереводчик
Микадо
Нууууу может быть хотя бы 7 дней? Все ж лучше)) А вообще все вопросы к JuliaAta - она и только она вдохновляет на перевод))

оберштурмбаннфюрер СД
Спасибо) как по мне, пока что герои стоят на месте, едут - да и то кукухой, в основном - ArtChaos и Lady Morella)))
хорошая глава, очень рад продолжению этой замечательной истории )
Lady Morellaпереводчик
VerdugoDelAlma
Спасибо))
[q=Lady Morella,08.05.2020 в 13:17]Микадо
Нууууу может быть хотя бы 7 дней? Все ж лучше)) А вообще все вопросы к JuliaAta - она и только она вдохновляет на перевод))
Счастье мое антрацитовое! Хотя бы 7 дней )))
Lady Morellaпереводчик
Микадо
А в голове фраза из фильма "Звонок")))
Ну когда же продолжение. Когда же?))))
Lady Morellaпереводчик
Микадо
Ух)) сложно сказать)) в течение 7 месяцев точно будет))
Цитата сообщения Lady Morella от 16.05.2020 в 11:00
Микадо
Ух)) сложно сказать)) в течение 7 месяцев точно будет))
Вы меня убиваете... Мне жить-то осталось два понедельника((
Рад, что перевод данного произведения продолжился. Жду продолжения.
ура, отличное продолжение, отличной истории )
Ух, ё.

Я честно не знаю, как так получается. Я — бывший паец, читал запоем весь пай, какой только может быть — соответственно, бэкграунд фикридера у меня забавный: и таймтревелы, и няш-мяши флаффные, и стродания, Винни-Пух и все-все-все.

И этот фик — очень такое, чёткое попсовое попадание в стродашки с романтикой, куда сыпанули и hurt/comfort, и вот эту вот тягу персонажей друг к другу, которая выглядит как евклидова геометрия и параллельные прямые — правда все мы знаем, что потом — херакс! — наступает неевклидова геометрия и параллельные прямые пересекаются. И герои сходятся после кучи ошибок, лишних и ненужных страдании, но в конце ждёт хэппи энд и вроде как всё хорошо.

Такого в пае я начитался вдоволь — аж тошнит. Потому что жутко неверибельно. А если и верибельно, то как-то поднадоел этот сюжетный ход на целый роман.

Но я не понимаю, что с этим текстом делает Мор.

Потому что это интересно читать. За героями приятно наблюдать, хотя на концовке этой главы (9) я взвыл как раненный осёл, потому что «О Боже, это женское метание!». У меня было бы всё просто. Или иди нахер, или «иди сюда, посиди дома, а я пока удушу Джинни и усыновлю/удочерю всех твоих». Тут, понятное дело МЕТАНИЯ. Но без этих метаний не было бы сюжета, я понимаю, да.

И вот опять я скатился в брюзжание по сюжету. И тут меня (вот прям щас) осеняет: у меня была та же история с «Дорианом Греем» — мне до ужаса неприятен сюжет, непонятны герои, но КАКОЙ ПЕРЕВОД, ГОСПОДИ. Перевод Грея я пытался читать наискось — чтобы и к экзамену всё знать и голову не забивать. Но великолепнейший перевод просто приковывал взгляд.

Так и здесь та же самая история, я не могу оторваться (и чего греха таить, этот фик в сто раз лучше Дориана Грея) — мой низкий поклон Мор. Твоя работа прекрасна. Ты просто лучшая, я просто не видел переводов такого качества на фикрайтерских сайтах.

Но да, где моя ПЫЛЬ?))))

Показать полностью
Хороший фик. Спасибо.
Lady Morellaпереводчик
оберштурмбаннфюрер СД
Спасибо)
VerdugoDelAlma
Спасибо) Дальше один сплошной треш))
ArtChaos
Я с текстом ничего не делаю, это все JuliaAta, честное слово!))
Цитата сообщения ArtChaos от 04.08.2020 в 23:05
Или иди нахер, или «иди сюда, посиди дома, а я пока удушу Джинни и усыновлю/удочерю всех твоих».
Слушай, а я и не знала, что ты такой кровожадный. Как же так получилось, а?))
Цитата сообщения ArtChaos от 04.08.2020 в 23:05

И вот опять я скатился в брюзжание по сюжету. И тут меня (вот прям щас) осеняет: у меня была та же история с «Дорианом Греем» — мне до ужаса неприятен сюжет, непонятны герои, но КАКОЙ ПЕРЕВОД, ГОСПОДИ. Перевод Грея я пытался читать наискось — чтобы и к экзамену всё знать и голову не забивать. Но великолепнейший перевод просто приковывал взгляд.
Перевод да, хорош) но я читала "Дориана Грея" исключительно ради лорда Генри))
Цитата сообщения ArtChaos от 04.08.2020 в 23:05

Так и здесь та же самая история, я не могу оторваться (и чего греха таить, этот фик в сто раз лучше Дориана Грея) — мой низкий поклон Мор. Твоя работа прекрасна. Ты просто лучшая, я просто не видел переводов такого качества на фикрайтерских сайтах.
Спасибо, я рада, что тебе нравится перевод, но без JuliaAta я бы не вывезла))
Цитата сообщения ArtChaos от 04.08.2020 в 23:05

Но да, где моя ПЫЛЬ?))))
Упс... Ну я думаю - чесслово! - думаю в этом направлении) Думать сложна...
cepjeo
Пожалуйста)
Показать полностью
Очень рад что перевод жив, будем надеятся что главы будут выходить чаще чем раз в пол года)
Lady Morellaпереводчик
DaN2122
Будем ооооооооочень надеяться)))) спасибо)
Почти год прошёл... Перевод будет или всё, заморожен?
Lady Morellaпереводчик
Микадо
Может, будет, а может, заморожен)))
Разве кто-то может знать наверняка?)
Рад, что наконец-то вышло продолжение перевода . Жду дальнейшего перевода.
Внезапно :)
И спасибо.
Lady Morellaпереводчик
оберштурмбаннфюрер СД
Реал нас не добил, к счастью)
Deskolador
Это да, внезапно)) пожалуйста))
Главы как пирожки из печки.
Надеюсь, роды Джинни преподнесут сюрприз ))
Lady Morellaпереводчик
Deskolador
Не сглазьте только)))
Ну как сказать, неведомую зверушку точно не родит)
JuliaAtaпереводчик
Ну как сказать, неведомую зверушку точно не родит)
А жаль, вот был бы поворот, если бы Джинни спала с кентавром, и все ее дети были от него Х) Правда, фанфик тогда бы быстро кончился, и нечего было рассусоливать )))
Активизировалось)
Lady Morellaпереводчик
JuliaAta
А жаль, вот был бы поворот, если бы Джинни спала с кентавром, и все ее дети были от него Х) Правда, фанфик тогда бы быстро кончился, и нечего было рассусоливать )))
Ты просто обязана написать спин-офф этого фика примерно с вот такими поворотами)
Бедная Седьмая ))
JuliaAtaпереводчик
Lady Morella
Сначала мне надо дописать тот фанфик Х)))
Lady Morellaпереводчик
JuliaAta
Так чего сидим? Кого ждём?)
JuliaAtaпереводчик
Lady Morella
У моря погоды, очевидно Х))) А ещё вероятнее того, что кто-то придёт и напишет за меня Х)
Lady Morella
JuliaAta
Вредные ))
Lady Morellaпереводчик
Deskolador
Это ещё почему?)
Почти Спойлеры )
ТТЮ Онлайн
Любить одну, а жениться на другой, вероятно, это состояние привычно для мужчин. Скучно как в реале!
Lady Morellaпереводчик
ТТЮ
Ну как вам сказать) я не думаю, что героям так уж скучно))
Концовка такая себе
Lady Morellaпереводчик
RsP
Ценю Ваше авторитетное и обоснованное мнение)))
Особенно когда опубликовано примерно 30%
Все интереснее и интереснее..
Дафна просто героиня.
Пить горелый кофе, даже за авторством от любимого, подвиг )

От расписания стало грустно совсем.
Грейнджер кроме помешательства на правилах имеет хорошо тренированную совесть и гибкий позвоночник, что позволяет следовать только некоторым правилам
Lady Morellaпереводчик
overinc
И не говорите) веселее и веселее))
Deskolador
Я не знаю, как можно пить горелый кофе, гадость же))
Почему грустно? Может быть, на данный момент это единственный выход?
arviasi
Какой Вы злой)))
Lady Morella
Про выход - не спорю. Но это уровень разума, а не эмоций.
И вообще, я действительно ожидал, что у Джинни родится кто-нибудь белобрысый или там вообще кудрявый )))
Lady Morellaпереводчик
Deskolador
Ну подождите (нет, не спойлер, потому что я реально не помню, как они там это всё разрулят), может, доченька на Джинни похожа))))
Хороший перевод. Жду продолжения.
Lady Morellaпереводчик
оберштурмбаннфюрер СД
Спасибо) мы работаем в этом направлении)
ух, очень рад разморозке этого замечательного фика, огромное спасибо переводчикам за их отличную и качественную работу, буду ждать развития истории )
Lady Morellaпереводчик
VerdugoDelAlma
Спасибо, что ты с нами)
ох, переводчики нас теперь балуют ) Lady Morella, JuliaAta, спасибо за новую интересную главу )
Очень размеренно :)
Lady Morellaпереводчик
VerdugoDelAlma
Это мы за год реабилитируемся) чтобы потом еще на год пропасть)
Deskolador
Согласна, по-домашнему так)
Это мы за год реабилитируемся) чтобы потом еще на год пропасть)
Не надо так пугать.
Lady Morellaпереводчик
Deskolador
Я не пугаю, просто 24 августа из отпуска каааааак выйду и всё, закончилась переводческая деятельность))
На год? :)
Lady Morellaпереводчик
Deskolador
Надеюсь, что нет, но все может быть))
Слежу за новостями, очень интересно)) проду нам, проду, и почаще)
Lady Morellaпереводчик
DaN2122
Спасибо, что следите))
Эх, прода-прода)) иногда мне кажется, что дорогой автор издевается над скромными переводчиками построением своих предложений))
Хороший перевод. Жду продолжения.
Lady Morellaпереводчик
оберштурмбаннфюрер СД
Спасибо! Мы работаем, чесслово)
JuliaAtaпереводчик
иногда мне кажется, что дорогой автор издевается над скромными переводчиками построением своих предложений))
Это кажется не только тебе Х)) Но ничего, у нас есть секретное оружие против этого ;)
Но ничего, у нас есть секретное оружие против этого ;)
винишко? ))
Lady Morellaпереводчик
VerdugoDelAlma
вообще-то я в завязке)))

нет я не пью сказала ольга
лишь иногда совсем чуть чуть
и тут остолбенели гости
услышав ржание кота
© Сергей Коробов
Lady Morellaпереводчик
JuliaAta
О да, оружие просто отличное)))
Lady Morella
какое ж тогда секретное оружие может быть у столь прекрасных переводчиков, против такого беспринципного атора, который так хотел усложнить вам работу? )
Lady Morellaпереводчик
VerdugoDelAlma
Это совершенно секретная информация ;))
Lady Morella
эх.. заинтриговали и фсе.. грусть печаль )
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть