Название: | Copacetic |
Автор: | Materia-Blade |
Ссылка: | https://forums.spacebattles.com/threads/copacetic-worm.283578/ |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
kochubeyпереводчик
|
|
someonesSoup, убрал вообще его. По-идее, без него смысл не искажается никак.
|
kochubeyпереводчик
|
|
Demonheart
Эм, ну, в оригинале там: "That pretty much summed up my thoughts". Я довольно долго думал как перевести это, чтобы сохранить смысл слов. Самому не нравится как получилось, но что-нибудь получше не пришло в голову. Исправлю как придёт. Рента - вполне себе русское, пускай и заимствованное слово, которое употребляется в разговоре. Не "арендная плата", чтобы не перегружать предложение, и тут, как по мне, с "арендной платой" гораздо более по-дурацки звучит. Что до остальных надмозгов, можешь написать мне в личку про самые заметные, некоторые я могу просто не осознавать. 1 |
Переезжай на нормальный сайт, фикбук а лучше author.today, алло, фанфикс мертв. Все что тут происходит - круговая фелляция в блогах.
|
Цитата сообщения kochubey от 18.11.2019 в 20:56 Demonheart Эм, ну, в оригинале там: "That pretty much summed up my thoughts". Я довольно долго думал как перевести это, чтобы сохранить смысл слов. Самому не нравится как получилось, но что-нибудь получше не пришло в голову. Исправлю как придёт. Рента - вполне себе русское, пускай и заимствованное слово, которое употребляется в разговоре. Не "арендная плата", чтобы не перегружать предложение, и тут, как по мне, с "арендной платой" гораздо более по-дурацки звучит. Что до остальных надмозгов, можешь написать мне в личку про самые заметные, некоторые я могу просто не осознавать. Даже на википедии Ре́нта — добавочный доход, получаемый предпринимателем сверх определённой прибыли на затраченные труд и капитал; образование ренты обусловлено более благоприятными условиями, в которых один предприниматель находится перед другим, например, обрабатывает лучший участок земли, обладает привилегией и т. д. Ср. соч. Д. Рикардо, пер. Н. Зибера (1882). Где тут арендная плата за квартиру? Используйте тогда употребляемую часто "квартплату", если Вас арендная плата коробит |
Приди, приди продолжение!
|
kochubeyпереводчик
|
|
Тоскливец
И~и, хер ви го, что в простонародье — погнали. Эм, превентивный соррян за некоторый юмор от себя. Dburus Оно уже поправлено там. Demonheart Публиковать на других сайтах планирую, когда первую арку хотя бы добью. ytnenb Возможно, ага. Я на самом деле, когда выбирал название, старался сохранить двусмысленность и с оглядкой на то, как «copacetic» используется в тексте. Как на других сайтах публиковать буду, тогда же и над сменой названия подумаю. 2 |
kochubey
спасибо за продолжение. Продолжаем пытаться осознать: у Тейлор отрыв от напряга и или напряг от отрыва... |
Спэйсбатлс не читаю из-за высерности самого сайта,так что заценю то,что не могу зачесть в оригинале.Заранее спасибо за перевод
|
Воу! Думала, что на этой Земле будет скучно без суперсил, хорошо, что теперь скучно точно не будет!!!
|
Как можно скачать фик со спэйсбатлс?Какой же убогий сайт...
|
Только начинается самое интересное - возвращения контроля над насекомыми у Тейлор, новые кейпы и прочее... Как перевод забрасывается.
|
Это же Копатетик?Там еще 10 глав воды,одна файт сцена и еще немножко воды,дальше не читал,надоело
1 |
Реально круто!
Как минимум я с нетерпением жду проды) 1 |
Al111 Онлайн
|
|
Замечательно
2 |
Обстоятельства, конечно, бывают разные, но всё же рискну спросить: а когда ожидать следующую главу?
2 |
kochubeyпереводчик
|
|
Я всё отдам, только не бейте!
Извините за такой внезапный хиастус, следующую главу буду целить на 4 марта. Эхх, как же хочется экшона... 4 |
Дарт Гарольд Онлайн
|
|
Дело идет интересно, буду ждать проду - в некотором смысле это видится как истиное продолжение Червя)
Только один момент цепанул - Империя88, все-таки, И88, а не Е88) 3 |
Al111 Онлайн
|
|
Спасибо за перевод!
...Реакция на речь Тейлор представляется несколько преувеличенной. ...Странно, что Тейлор не сказала целительнице не чинить голову, так ведь можно снова включить Хепри. Она должна была об этом подумать. 1 |
kochubeyпереводчик
|
|
Ноуп. Сегодня не будет главы. Чуть позже.
1 |
kochubeyпереводчик
|
|
Итак, первая интерлюдия и сразу с женским POV, с восьмым марта всех причастных штоле…
3 |
Занятный фик. Буду отслеживать.
Показать полностью
Цитата сообщения Тоскливец от 31.12.2019 в 20:01 Прошло всего две недели с прошлой главы, тот же "Параигрок" обновляется куда реже. Как я был наивен, когда думал, что раз черновой перевод уже есть, то смогу выдавать по главе в неделю.Добавлено 18.03.2020 - 00:15: P.s. К интерлюдии просто офигенно подходит песня «Герой» Олега Медведева. Да и не только к интерлюдии, на самом деле. https://www.youtube.com/watch?v=WzkCf0UDa2I Ну вот ты и стал героем, ты весь — как сплошной прочерк, тебя позабыли всюду, а ежели где вспомнят — булавками колют фото. Но ты уже стал героем, тебе нипочем порча, тебя не берет вуду, твой след теряют собаки, когда узнают, кто ты. … Вокруг все твердят, как спелись, что коли уж стал героем, то должен быть строг и строен — на каждую лажу мира клинок вынимать из ножен. Но в этом-то вся и прелесть, что если ты стал героем, а ты уже стал героем, — то никому на свете ты ничего не должен… |
Наступает месяц май.
Проду поскорей давай. |
Лол, почему перевод такого замечательного фанфика остановлен?
4 |
Что там с восстановлением перевода этого фанфика?
Мне он понравился. Честно. Очень уж атмосферно получилось. 3 |
Немайн
|
|
Calamitas
Но учитывая, что все новые триггеры происходили прямо или косвенно из-за Тейлор, причем не обязательно с отрицательными эмоциями, то, думается мне, догадаться можно и раньше. Тейлор стала сущностью вроде Зиона? Или у неё просто с способности, которые влияют на других людей так, чтобы появлись новые силы? |
Немайн
Тейлор стала сущностью вроде Зиона? Или у неё просто с способности, которые влияют на других людей так, чтобы появлись новые силы? Скорее уж ее шард начал полностью оправдывать свое название. На то она и Королева-Администратор. 2 |