↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Гарри Поттер и потерянный демон» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

109 комментариев
Читаю вторую главу.
В чем смысл аттестации на аппарацию, если Гермиона ею пользуется?..

Ничего не помню =)

UPD: в остальном пока больше вопросов. Ничего не понимаю =)
TBreinпереводчик
Цитата сообщения MonkAlex от 27.04.2020 в 11:09
Читаю вторую главу.
В остальном пока больше вопросов. Ничего не понимаю =)

Это нормально. =) Позже все встанет на свои места.
О, это действительно потрясающе и во многом оригинально. Не всякий Автор осилит такой подход. Благодарность Переводчику, Жду Проду!
Хм, столько вопросов. Грейнджер же стоматолог вроде?

Короче, вопросов только больше =)
TBreinпереводчик
Цитата сообщения MonkAlex от 29.04.2020 в 07:32
Грейнджер же стоматолог вроде?

Да, он стоматолог. Из следующей главы будет понятно почему он там оказался.

Глава выйдет завтра.
TBreinпереводчик
Доп. инфа по шестой главе:

Вот некоторые названия, которые можно найти в японской мифологии или аниме:

Kawauso - японская речная выдра,
Ojika - олень-самец (сохатый),
Shishi - В японской мифологии это и собака, и лев, традиционно украшающий входы в святилища и буддийские храмы и изгоняющий злых духов.
Ii-guru, Washi - Не нашел упоминаний в интернете. Если кто разбирается, напишите, думаю, многим будет интересно.

Вот небольшая статейка с картинками на эту тему, если кому интересно, ознакомьтесь - https://billionnews.ru/5513-mificheskie-suschestva-iz-yaponii.html
Большое спасибо за перевод. Действительно одна из немногих пайских новинок, которую можно читать, да и ещё с примесью японской мифологии)) Надеюсь дальше будет не хуже.
Выражение "дизаппарировала" немного режет слух. Я понимаю, что в оригинале используется слова appeared и disappeared, но не думаю что можно перевести буквально. Есть аппарация (трансгрессия), но нет обратного (противопоставляющего) процесса, то есть ты может куда то или откуда-то аппарировать. Но возможно я и ошибаюсь, нужно посоветоваться с опытными переводчиками))

Да и ещё, если Гермионе ничего не мешает пользоваться аппарацией без лицензии, то почему ей не пользуется Гарри? Насколько я помню, он раньше других ей научился и вообще единственный кто имел собственный опыт дальнего перемещения, да ещё и с человеком. Может дальше об этом будет что-то сказано.
Неплохой приход у Гарри и знакомые по аниме довольно сцены представляешь себе.
Джинни....я в шоке. С чего она решила, что Гарри любит её, и ему нужен толчок... влюбленность творит странные вещи с некоторыми людьми....

TBreinпереводчик
Синхронизация глав с другим сайтом завершена.
Дальше планируется выкладывать главы раз в неделю по субботам.
В июне возможно замедление выхода глав (до 1-2 в месяц).
Класс!, Жду проду!
прекрасная глава!

Казалось бы банальный Уизлигад, но подача!

Все же надеюсь что Рон поступит правильно а не легко.

Жду проду с нетерпением! Благодарность переводчику!
Есть надежда... На Рона.
"— Ну, я могу, конечно, перевести ее стандартным «Reddum», но есть одна проблема. Заклинание прекрасно работает для германской группы языков: немецкого, французского, испанского и английского — и даже относительно хорошо для языков с кириллическим алфавитом, таких, как русский, чешский, румынский и прочие. Проблема возникает с языками, использующими иные символы: китайским, японским, большей частью языков Дальнего Востока — или основанными на эмоциях, такими, как арабский, идиш и так далее. Заклинание переведет иероглифы, но, поскольку в зависимости от контекста практически все они имеют множество различных значений, результат будет очень трудно, если не невозможно, понять."
(c) 13 глава
Я знаю, что те же ошибки и у автора, но исправьте пожалуйста (а то обладатели познаний в лингвистике разряда "базовые" и более вас затюкают)
Пункт первый: французский и испанский являются романскими, а не германскими языками.

Пункт второй: Чешский и румынский используют латинский алфавит, хотя носители последнего в подавляющем большинстве православные.

З.Ы. Не знаю, что автор имел в виду, говоря про языки "основанные на эмоциях", но судя по примерам, речь идёт о языках, использующих абджады (буквы только для согласных, гласные обозначаются специальными значками-огласовками, которые пишутся только в религиозных текстах, дидактических материалах, названиях (но не всегда (а зря)) и когда от гласных на прямую зависит смысл предложения). Это можно включить как "пункт третий", но, опять же, я не знаю, что автор реально имел в виду.
Показать полностью
Гарри не безнадежен) Никаких Альбус-Северусов!
Цитата сообщения Mac_Oiche от 30.05.2020 в 13:00
Чешский и румынский используют латинский алфавит
В некоторое оправдание автору замечу, что румыны очень долго (до середины XIX века, т. е. больше четырёхсот лет) использовали кириллицу, но после получения независимости от турок начался переход на латинический алфавит.
И на момент действия фика румыны, безусловно, уже были на латинице.
Но, возможно, заклинание создавалось тогда, когда румыны ещё использовали кириллицу? :)
Цитата сообщения Mac_Oiche от 30.05.2020 в 13:00
хотя носители последнего в подавляющем большинстве православные.
Конфессиональная принадлежность восточноевропейских народов не везде параллельна их алфавитам: православные румыны и молдаване на латинице, а православные сербы используют параллельно два алфавита -- и кириллический, и латинический, при том, что хорваты-католики кое-где ещё используют даже не кириллицу, а архаическую глаголицу.
Цитата сообщения Эузебиус от 30.05.2020 в 23:18
В некоторое оправдание автору замечу, что румыны очень долго (до середины XIX века, т. е. больше четырёхсот лет) использовали кириллицу, но после получения независимости от турок начался переход на латинический алфавит.
И на момент действия фика румыны, безусловно, уже были на латинице.
Но, возможно, заклинание создавалось тогда, когда румыны ещё использовали кириллицу?
А вот этого не знал, потому оправдание засчитано.
Цитата сообщения Эузебиус от 30.05.2020 в 23:18

Конфессиональная принадлежность восточноевропейских народов не везде параллельна их алфавитам: православные румыны и молдаване на латинице, а православные сербы используют параллельно два алфавита -- и кириллический, и латинический, при том, что хорваты-католики кое-где ещё используют даже не кириллицу, а архаическую глаголицу.
Ну, у первых двоих, это объясняется первым абзацем вашего же комментария, а сербы, конечно, используют одновременно два алфавита, но официально используют только кириллицу.
А глаголица вместо латиницы - это фигня. У венгров вот националисты очень любят не менее древние венгерские руны и даже где-то вешают дорожные знаки, написанные этими самыми рунами.
Показать полностью
Цитата сообщения Mac_Oiche от 30.05.2020 в 23:34
У венгров вот националисты очень любят не менее древние венгерские руны
Ну, всё же развлекуха на почве "у нас есть крутые древние руны" и вполне официальный (через ватиканскую типографию-полиглотту) выпуск богослужебных книг билингвой -- на глаголице и латинической транслитерацией церковнославянского текста -- это, как мне кажется, две большие разницы :)
Мдааа... надеюсь, Рон не затянет важный разговор... вероятно зря)
Да покормите вы ребенка нормальным бифштексом ! Кроме того гермионе стоит получить значок с лицом Николаса Кейджа и надписью "Да ладно ?!".
Молодцы (^_^)!
Я настолько испорчен, что фразу "доштатано дэкса?" маленькой девочки, прочитал как "достаточно секса?" И прифигел...
Слишком долго не было проды, поэтому я совсем забыл, куда делись деньги Гарри (упоминание Вернона помогло), и откуда и зачем взяла деньги Гермиона (и тут всё так же туман непонимания).

В остальном - мне нравится этот фик, так что удачи автору =)
Автор с поразительной легкостью убивает детей. Там сотня, там полсотни - просто рабочие моменты. Не удивлюсь если дальше вырежут Хог, там один курс до сотни не дотягивает. Русскоязычные авторы такого себе не позволяют, кроме откровенных чернушников, которых читают пару десятков их братьев по разуму. Не мое. но спасибо переводчикам за труд.
Отличная новая прода! Рон так и не сказал...

Жду проду с нетерпением!)
Великолепно. У вас очень хороший вкус на фанфики достойные перевода. И перевод получился крутой. Ощущение будто фанфик писан русскоязычным.
Ну, Рон с Гермионой меня достали до крайности, конечно. Убогие они в фике.
И если Гермиона хотя бы похожа на человека, то Рон просто картон.

К сюжету претензий нет, он интересный и я очень хочу узнать что будет дальше =)

UPD: перевод замечательный, никаких вопросов =)
ALEX_45
Гарри не безнадежен) Никаких Альбус-Северусов!
Определенно
"Мистер Лев!"
Черт, как тот кто носит это имя, меня слегка дернуло из-за этих слов, на мгновенье показалось что обращаются ко мне xD
Классная работа, всегда жду обновления.
Deskolador Онлайн
Грустная глава какая.
Сплошные девичьи страдания.
Качественно, немного необычно, здорово
На самом интересном моменте)
Спасибо!♥♥♥ когда порода?♥♥♥
TBreinпереводчик
sulgunkorhanowa
Через неделю.
Каждый занят собственными переживаниями, особенно меня поразила Гермиона, она искренне верит ,что ее жизнь хуже, чем у Гарри, а напоказ они вроде бы о Гарри заботятся. Дальше третьей главы не осилила.
Очень интересно и события развиваются постепенно. Спасибо переводчикам за труд! :)
Удивляет реакция Луны, такое ощущение, что Гермиона кого-то в жертву принесла, а не сделала доброе дело. Вот она благодарность, зря её с собой брали.
salemono
Мне кажется невероятным идиотизмом как раз всякие идиотские переживания насчёт судьбы волдеморта и прочих злодеев
Да и сам ' величайший темный лорд' , на счету которого аж целый десяток убийств и который благодаря этому запугал целую страну выглядит странно
Просто обычный мелкий бандит, никаких великих дел за ним не замечено
Черные девушки=женщины рода Блэк?
syalos
Это по канону самый крупный бандит для последнего поколения. По маггловским меркам мелковат, но страшнее у них нет
syalos
Ага, и самый героический персонаж канона - п....острадалец и двойной шпион Снейп, гнобящий 11-ти летних детишек.
Хорошо написано.
salemono
А как иначе, ведь он так страдал, так страдал, и в школе его мучали, и любимая девушка отвернулась от него после того как тот сам отказался от нее на глазах у всех, он так много (мало) сделал для тупого сына тупого оленя и т.д и т.п
Аж смешно даже
Честно, ощущение воды последние главы. Непонятно, что происходит, зачем.
+
Хорошо, что сняли проклятие, но не понимаю почему они не убили Амбридж. Он пожиратель, а значит враг. Вторые шансы давать? Бред!
Deskolador Онлайн
Они же тоже люди.
Пожиратели.
Второй, э… двадцать второй шанс. )₽
Остались бедные несчастные без дома, а там столько всего. Одна библиотека чего только стоит.
TBreinпереводчик
Esilt
No worries. Один из законов Вселенной гласит: если где-то убыло, значит где-то и прибыло :)
Неужели в следующей главе будет интим)
Deskolador
Пусть подохнет сотня праведников, ради возможности исправления одной падшей души! Какая же гнида этот ДДД! Хоть в каноне, хоть в фанфах! А главные герои, всё же ЛОХИ!
Deskolador Онлайн
Не. То просто карма.
Чтоб мы читали и негодовали ))
Переводчик молодец, очень приятный язык, читалось без шерховатостей.
Сам фанфик хорош, много плюсов: вечный, не прекращающийся экшн, герои поступают верно либо совершают ошибки обоснованно, а не в угоду сюжета, враги вызывают НЕНАВИСТЬ, положительные персонажи - сочувствие. Вот только Котоне многое портит, вместе со своей японской магией - все это в сеттинге Ро выглядит неестественным и ненужным.
Своим бесконечным драйвом чем-то напомнило "оружие дает право", хотя сама суть, мораль, очень отличается.
А еще автор перегибает палку с тем количеством дерьма, которое вылилось на героев. Британское магическое сообщество уже заработало на два с половиной геноцида от Гарри и Котоне. Попади в этот мир Поттер из вышеупомянутого мною фанфика, выжившие позавидовали бы мертвым.
TBreinпереводчик
Esilt
Неужели в следующей главе будет интим)
Такая глава действительно будет, но еще рано. Терпение)

Glebkaitsme
Переводчик молодец, очень приятный язык, читалось без шероховатостей.
Это все благодаря прекрасной Бете.

Вот только Котоне многое портит, вместе со своей японской магией - все это в сеттинге Ро выглядит неестественным и ненужным.
На вкус и цвет... Но как по мне, она придает изюминку фику, который выделяется на фоне тысяч однотипных.
Glebkaitsme
из вышеупомянутого...

Учитывая, что сайт изменил показ комментариев из снизу вверх на сверху вниз, изза чего теперь читаешь не сверху вниз а снизу выерх, то скорее нижеупомянутого
Deskolador Онлайн
DrakeAlbum
Сайт ничего не менял :)
Есть кнопочка, которая меняет направление. Выглядит как стрелки вверх/вниз. В самом начале обсуждения.
Deskolador
И правда 0_0
Я думал что сайт поменял, потому что после одного из обновлений сайта у меня внезапно комментарии сменили направление, хотя я никакую стрелку не нажимал
Много воды. Не интересно.
Igor Хоменко
Кому как
Я вот вижу очень мало воды (не считая воды в ванной), и читаю с интересом
Igor Хоменко
Много воды. Не интересно.
Сплошной экшн. На самом деле, не очень много фанфиков могут похвастать этим.
Если постоянное действие считать водой, то да, немного напрягает, что герои не могут просто ненадолго остановиться и разобраться между собой.
Молодец Гарри, всё таки нашёл способ попасть на Гриммо. Сова Рона это что-то))
Я так понял автор решил изменить предметы что являются крестражами Тома?
DrakeAlbum
Автор не знал, какие предметы будут являться хоркруксами. Фанф был начат до выхода седьмой книги.
Glebkaitsme
0_0
За 5 лет моей жизни среди фанфиков, это наверное второй такой фанфик, когда автор его делал до выхода 7й книги и никто не знал какие есть крестражи...
А в чем разница между агуаменти и аквапарио? Я не совсем понял что имелось в виду под "вызвать" воду
DrakeAlbum
Аква - вода, парио - рождать, с латыни. Возможно, автор забыл про каноничный агуаменти, возможно, считал, что заклинание должно работать по-другому. Если бы не этот комментарий, я бы и не подумал, что в тексте не знакомое мне заклинание написано, любопытно.
Glebkaitsme
что в тексте не знакомое мне заклинание написано, любопытно.
Просто много авторов выдумывают свои заклинания или меняют словесную формулу (как ктото однажды изменил формулу для Адского Пламени, вместо Адеско Файр чтото другое было), потому мы и не обращаем внимание на новые заклинания
DrakeAlbum
Формулу Адского пламени никто не менял, ее нет в каноне. Любая его форма - фанон, и адеско файр в том числе. У Роулинг все заклинания с латинскими или кажется старофранцузскими корнями, а файр - явно саксонское. По идее должно быть что-то вроде Фламма инферналис или игнис инферналис. Но это теоретически, практически у Роулинг нет словесной формулы, когда Крэбб "зажигал", только Гермиона поняла, что это, Гарри не слышал
Artemo
Однако в фаноне уже устоялась формула Адеско Файр, потому я и говорю что меняют формулу

И причем здесь то, слышал Гарри или нет, если повествование идет от лица автора а не от лица Гарри?
DrakeAlbum
Повествование связано с Гарри. Мест, где Гарри отсутствует в описании, я даже вспомнить сходу не могу
Artemo
Связано с Гарри, но не от его лица
DrakeAlbum
Не вижу особой разницы. Все равно сцен, в которых не присутствует Гарри, нет. Читатель знает лишь то, что видел и слышал Гарри
Artemo
Но это НЕ значит что повествование идет от его лица, к тому же вероятно Роулинг намеренно не раскрывала заклинание Адского Пламени, наверное просто потому что не хотела или забыла об этом
DrakeAlbum
Или оно было произнесено в отсутствие Гарри
TBreinпереводчик
Для тех кто ждал: следующая глава будет с рейтингом 18+. Читайте на свой страх и риск)
TBrein
Я джва года ждал эту главу
TBrein
Мы ждали этого 2... нет, 3 тысячи лет!
Так стоп, а почему Гарри стал убегать от Гермионы как от прокаженной?
DrakeAlbum
Боялся ,что залюбит до смерти. Из-за восстановленной связи и похоти.;)
Птичку жалко))) Бедный совёнок.
TBreinпереводчик
Esilt
Скоро его мучениям настанет конец. Осталось немного...

Со следующей главой перевод перевалит за 200 000 слов. Размер первого тома Войны и мира преодолели уже давно, приближаемся ко второму...
ЗЫ. Том 1: 109 757 слов, 710 996 символов, Том 2: 118 773 слов, 749 105 символов.
TBrein
Забавный факт
Может это и прозвучит кровожадно, но Дурсли слишком легко отделались. Мало того, что спаслись от ужасной смерти, так ещё и всё хорошо в школе прошло. За все мучения Гарри, они бы вообще должны были "случайно " с лестницы упасть, а тут отмазка "Я не знала ". А то что ты вместе со своими свиньями издавалась над племянником, так это нормально. Они как никто заслуживают смерти.
Перевод хороший, но сам текст изобилует лишними диалогами, повторами, слов много, а мыслей мало. Как это управляющий счётом позволил обокрасть клиента?
ТТЮ
Клиент сам снял все деньги. Опекун клиента и есть клиент
Наконец-то Сычик сможет отдохнуть. Бедная птичка, фамильяры Гарри и Гермионы молодцы.
TBreinпереводчик
Выходим на финишную прямую. Осталось 5 глав.
TBrein
Ох! Как же предвкушаю!
TBreinпереводчик
Всем привет.
На следующих выходных будет развязка фика. Следующая глава - финальная битва с Володей. После - эпилог.
TBreinпереводчик
Ну вот и все. Спустя более 10 лет после начала работ над фиком (начал в декабре 2009-го) он наконец закончен. Первые версии перевода еще были на форуме фанфикса (олды должны помнить что такой был)...
Всем спасибо кто помогал в переводе данного произведения.
Надеюсь бОльшая часть из читателей будет довольна итоговым результатом))
Хороший и интересный перевод, главное сама работа очень оригинальная. Спасибо, что взялись за неё и закончили. Удачи вам.
Потрясный фик.
Спасибо, что довели дело до конца!)
Спасибо за хороший перевод.
TBreinпереводчик
ilva93
Glebkaitsme
Esilt
Всем спасибо. Если не сложно, оставьте отзыв (рекомендацию) о произведении.

Чувствую что из-за жидкого (расплывчатого) саммари читатели проходят мимо. Может отзывы побудят к прочтению...
Поздравляю переводчика с окончанием перевода и всех с днем рождения Гермионы) Я в какой то момент бросил чтение - сюжет двигался неторопливо, вот решил подождать окончания - теперь почитаем)
ALEX_45
Поздравляю переводчика с окончанием перевода и всех с днем рождения Гермионы) Я в какой то момент бросил чтение - сюжет двигался неторопливо, вот решил подождать окончания - теперь почитаем)
Та же фигня.
Бедный сычик, никак не донесет письмо
Всегда спокойна Луна внезапно вдруг начала психовать от того, что у Гарри украли деньги. Совершенно на нее не похоже. Скорее в духе Джинни, но не Луны
Необычный и оригинальный фанфик, не топ, но разок стоит прочитать.

И перевод хороший, спасибо!

Вот с этого места правда проорал: "— Пойдем, Люциус, — сказал Терренс Крэбб, который только что вышел из-за игорного стола с облегченным кошельком, — разведка была проведена хорошо. Как ни странно, все черные девушки помнили, где находится это место."
Думаю, тут имелись в виду не черные девушки, а женщины рода Блэк - Нарцисса и Белла
Отличная работа! Читала с огромным удовольствием, не могла оторваться! Давно так не цепляло!
Весьма хороший перевод. Лишь в некоторых предложениях прослеживается английский первоисточник.
Сама история весьма интересная и местами очень оригинальная.
Перевоплощение о'ни в смерть было неожиданно.
Порадовало отсутствие даров смерти и то что герои сами решали что делать, без пинка от сущностей.
Спасибо за перевод.
Отличный сюжет, интересная концовка. Отдельно порадовал Сычик)
Единственная претензия это Дурслей, считаю общеизвестный перевод Дурсли и соответственные изменения более правильным т.к. для русскоязычного уха гораздо приятней, да и согласно падежам Чей будешь/Кого это принесло? Дурслей, чего просто нет в английском, но это так придирка.
Насчет не совсем тех хорокрусов из-за написания до 7-й книги, честно говоря изменить антураж и героев на своих да поправить соответствующие реплики да здравствует Ориджинал да я и читал данное произведение примерно так.
Спасибо за отличное произведение.
Перевод по большей части очень хороший.
А вот сам фанфик, пожалуй, ему уступает. Возможно, кстати, стоило бы добавить в описание тот факт, что фанфик начал писаться до выхода седьмой книги, что несколько влияет на восприятие.
Первые две трети фанфика, пожалуй, очень даже хороши. Рояли расставлены, ружья развешены, все по фен-шую. Но последняя треть как-то подкачала. Последние две главы я даже не осилил нормально прочесть, пробежал глазами и только.
TBrein
Объясните 26 главу.
Как был ранен Рон?
Если ПС проникли в дом, то как может держаться Фиделиус?
Обалдеть. Чернокнижник некромант прорицатель и полудемон при поддержке самой смерти, топчутся как котята переживая, как бы не обидеть бедных пожирателей смерти. Гоблины оказывают полную поддержку Гарри и он не может не зачистить министерство, не поставить на ключевые места умных волшебников и друзей. Не элементарно взять в руки газеты и призвать нормальных волшебников на подмогу. Гарри не может не апарировать с чашей из озера ни навести контакты с правительством Великобритании чтобы остановить инферналов и оборотней. Элементарная ракетная система и ВВС разделали бы их до подхода к цели за полчаса. Плачущий Гарри даже дочь не может защитить жалея Волди и домик. Одно отделение сас с ручными огнемётами или уничтожила бы волди и змею или отвлекло бы их. Но Гарри тратит время на болтовню и ведёт себя как обиженный малыш. Проблема с Верном и деньгами, решалась пара взмахов палочки. Ну мальчик Гарри боится штрафа министерства и наслаждается мелкой местью фирме. Чернокнижник? Герой войны? Увы плачущий ребёнок. Если бы не Гермиона его дочь и смерть, он так бы и плакал под забором... Ясно что так решил автор, но как же не любят бедного Гарри...
Kireb
Рон получил рану,а Нарцисс попала в дом,до окончания купола защиты.хотя кто этот Фиделиус знает? Если сама Герми тормозит.. могла бы и десяток эльфов позвать спасти Великого Гарри.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть