![]() |
|
Жуткий сценарий. Написано, конечно, превосходно, но это здорово отличается от общего настроения конкурса. Внутри всё протестует, хотя я понимаю, что написано мощно.
Спасибо. |
![]() |
|
Потрясающе! Загадочно, страшно, эмоционально, непредсказуемо... И маяк придает работе атмосферности. Маяки никогда не бывают просто так, они всегда что-то значат..
|
![]() |
Stasya R Онлайн
|
Жуть какая... В хорошем смысле этого слова, если можно так выразиться.
|
![]() |
|
Концовка хорошая. Начало больше похоже на что-то, что бывает во сне. Середина - что-то бредовое. И при чём здесь маяк?
В общем, идея отличная, исполнение могло бы быть лучше без мистики. |
![]() |
|
Очень необычная и атмосферная работа. И замечательный перевод. А что касается номинации, то даже темному лорду без Уизли - никуда =)
1 |
![]() |
|
Атмосферно, обрывочно (в соответствии с сюжетом) и очень жутко...
|
![]() |
|
Жестоко и мощно. Хороший перевод, спасибо! Не хватило объема, ощущение, что посмотрела трейлер. Очень уж всё в штрихах. Но интересно)
1 |
![]() |
Саяна Рэй Онлайн
|
Здравствуйте! Копирую отзыв с забега.
Хоррорная, аутентично английская история, когда приходится строить одни догадки, потом отказываться от них, строить другие и тут же отбрасывать и их. Мне интересно, кто автор иностранного текста. Рассказ настолько по-английски упоротый, свинцово-пасмурный, что диву даёшься. А ещё в нём есть море, как символ неизбежного, и маяк, как метафора угасающего сознания. Атмосфера прибрежного захолустья передана буквально несколькими штрихами, но как передана! На события канона, кстати, описываемое неплохо ложится. Очень интересная вещь. Мне понравилась! Большое спасибо переводчику за труд и смелость! 2 |
![]() |
|
Да... Это такое... абсолютно отличное от всего конкурса. Вообще не в духе работ по ГП - ну, из всего читаного. Но... что-то в этом есть. Сильное и страшное. Спасибо!
|
![]() |
|
Большое спасибо всем за комментарии! И отдельно Terekhovskaya за рекомендацию. =))
Всем мира и любви! |
![]() |
|
Ничего не поняла...
|
![]() |
|
FieryQueen
Соглашусь, что для восприятия цельной картинки действительно чего-то не хватило, но в моей голове это хорошо легло на суть распада сознания. Там действительно нет логики и последовательности, некоторые куски вообще выпадают и вместо них остается лишь пустота. Поэтому показалась уместной некая нецелостность, хотя конечно хотелось бы побольше текста и деталей, чтобы картинка действительно сложилась. У меня еще был вопрос, а действительно ли там был именно Гилдерой? Раз уж Джинни в какой-то момент считала себя Гермионой, то почему бы Гилдерою быть на самом деле кем-то другим? |
![]() |
|
amallie
Да, согласна. Возможно, и не было никакого Гилдероя. Уж больно он «идеально» ложиться на историю. Потерянный, ничему не удивлявшийся, «прекрасный принц»… Хотя жаль его в конце все равно, какой-то он живой получился… |