![]() |
nora kellerавтор
|
Verliebt-in-Traum
Спасибо Вам огромное за такой чуткий отзыв! Он - будто стихотворение в прозе! Читала с замиранием сердца! Вспомнилось чудесное приспособление - мурашка-антистресс. Ваши слова, будто эта мурашка, угадывали образы и смыслы, о которых я писала. Особенно поразило замечание про фамилию Норвена. Я её взяла из статьи по астрономии, где рассказывалось именно о космических войдах. Ещё раз огромное спасибо! У меня сейчас так светло на душе ☆彡 1 |
![]() |
|
nora keller
Показать полностью
Я очень рада, что мой отклик смог вас порадовать и принести немножко света) Даже не думала, что так угадаю с фамилией Норвена, хотя было много мыслей о пустоте как о явлении в связи с этим персонажем. Пустота - отличный магнит для чего угодно, и в его юности пустота притянула чужую злобу и негативные эмоции. Тем любопытнее тот факт, что Кайт убирает его шрамы и оставляет кожу чистой, как белый лист, на котором можно записать что-то новое. Жаль, что первым пришлось писать слово "утрата", но, по крайней мере, у него есть возможность писать дальше. А сны о несбывшейся жизни из "Приходящего с рассветом" мне напомнили погружение в хроники Акаши - это и выглядит в общем-то примерно так, если проходить через эту практику. Показывают только те отрывки жизни, которые важно увидеть здесь и сейчас. И несмотря на то, что все равно эта жизнь не была такой уж безоблачной, в ней было много хорошего. Но очень показательно то, как люди отнеслись к тому, что принято называть чудесами: закономерно захотели или присвоить, или разломать. Я еще хотела поспрашивать у вас по поводу стихотворения про паучьи лилии - это ваше творение, или это перевод с японского? Если перевод, могли бы вы подсказать автора? Я так благодаря "Королю звезды" заново открыла для себя Исикаву Такубоку). А к ликорисам у меня особо трепетное отношение по многим причинам, все хочу добраться до Японии в пик их цветения и вечно приезжаю в какие-то другие сезоны) Вообще про всех персонажей хочется поговорить обстоятельно) Альраи, как уже обсуждали здесь в комментариях, действительно похож на Дамбигада, только с расчетами он промахивался еще круче Дамблдора (тот был прав во многих своих суждениях, как минимум), и он получил то, что заслужил: остаток жизни, полный сожалений. Мне понравился Джая Савитар - и не только из-за того, что он каллиграф, но и потому что он один из немногих, кто понимает важность и вес каждого слова. В конце концов, первое орудие врача в лечении пациента - это именно слово, что уж об остальном говорить). P.S. дюны, куда ребята ездили на экскурсию, и где Кайт бегал к океану - дюны Тоттори?) 1 |
![]() |
nora kellerавтор
|
Verliebt-in-Traum
Спасибо большое за возможность поговорить об этой истории. Она для меня особенная, потому что в основе переезда Кайта в Гелиадор - моя первая поездка в Японию, в Киото. Мелкие детали из пролога вроде велосипеда, стоящего у ограды по дороге к реке, запутавшегося в речной траве мяча, каменных крестов на дне - всё это я увидела в свой первый день в Японии. Описание мира, в котором живёт Кайт, похоже для меня на своеобразный дневник воспоминаний. Стихотворение про ликорисы моё. Когда писала эту историю, как раз переехала в деревенскую местность и меня поразили яркие красные цветы, растущие вдоль рисовых полей. Очень рада, что Вы упомянули Альраи и Савитара. Люблю всех героев этой истории, но Джая - особенный, очень уютный для меня персонаж. Дюны - да, это я была под большим впечатлением от поездки в Тоттори! Такое волшебное чувство, что Вы всё угадываете! 1 |
![]() |
|
nora keller
Показать полностью
Это очень чувствуется - любовь автора к его истории. Как и любовь к стране, вдохновившей на ее написание. Я узнала Киото в вашем Гелиадоре практически сразу - Кайт по дороге проезжал мимо озера-моря, а Бивако когда-то давно называлось пресноводным морем, гулял вдоль реки - подозреваю, в Аананди есть воды Камогавы и камни-черепашки, по которым на мелководье можно перебежать на другой берег, а Тропа мудреца, как и тропа философа, обросла сакурами с обеих сторон). А вот храм Даглар мне видится таким собирательным образом синтоистских/буддийских святилищ в духе присказки "на горизонте виднелась высокая гора, а на горе стоял храм". Как вариант ассоциации - с Храмовой горой на святой земле, не знаю, почему. Каменная арка на входе мне напомнила каменные тории заброшенного храма Оива-дзиндзя: возможно, если храм Даглар когда-нибудь придет в упадок, то, что останется, будет выглядеть именно так. Я так и подумала, что стихотворение скорее ваше, чем переведенное. Повторю еще раз - очень красивое и в духе этих цветов с другого берега Сандзу. Интересно, что все ликорисы Японии - клоны одного и того же цветка, который туда однажды завезли. Они размножаются исключительно вегетативно. Чем-то похоже на огромную грибницу в лесу, из которой в определенное время вырастают грибы, а потом прячутся обратно под землю. Впрочем, на образ хиганбана все это тоже ложится. И логично, что именно во время этой экскурсии звучит упоминание могил/чувства, что кто-то прошел по моей могиле: ликорисы, все-таки, связаны со смертью и поминовением. Возможно, для Кайта то, что он увидел в воображении эти цветы у водопада, раз уж именно о них выбрал стихотворение, было в некотором роде предвестником будущего перехода из жизни в смерть, когда души по дороге из ликорисов уходят в загробный мир. И несмотря на то, что их стараются не трогать (а еще они ядовитые, собственно, почему их сажали вдоль полей и кладбищ - чтобы животные посевы и трупы не поели), я все равно их люблю, причем настолько, что у меня с этими цветами даже есть татуировка). Джая вообще такой типичный... Странник. У меня с ним ассоциируется, наверное, с пожеланием, которое часто китайцы пишут на дуйлянях: 出入平安 chūrù píng’ān - "и приходя, и уходя, будь спокоен и счастлив". Это не тот человек, который надолго остается на одном месте, но в этом и вся его прелесть). Уйти, а потом вернуться и рассказать новые истории. Из детей мне еще нравится Вирджи - потому что у нее хватило смелости заявить о себе, когда никто в нее не верил, зато все подряд оспаривали ее право на то, что она заслужила. Она правильно тогда сказала, что она может и смешна в роли бога, зато его меч достать из ножен может только она, а у тебя, друг дорогой, место у параши *зачеркнуто* место за моей спиной, и ты не имеешь права коснуться даже рукояти. Она молодец, и она очень выросла за время повествования) Думаю, порой ей было даже сложнее, чем Кайту - тот о многом не знал до последнего, а она знала и готовилась давать бой всем подряд. Что проблематично, когда ты богиня не войны, а милосердия). Я просто тоже очень люблю Японию и отдельно Киото) все эти места, пусть и не везде я побывала. Дюны пока только в планах, как и рисовые террасы в Ниигате и много другое) 1 |
![]() |
nora kellerавтор
|
Verliebt-in-Traum
Аананди - это Камогава)) Я как раз жила на севере Киото и каждый день ходила вдоль реки. Очень-очень её люблю. Храм Даглар - главный его прообраз храм Ясака-дзиндзя и парк Маруяма. Хотя прообраз не слишком точный. Пруд там всего один. Но ворона я на самом деле там увидела. Вирджи - мне тоже кажется, что ей было особенно трудно. Когда писала про неё, в душе чувствовался сгусток чего-то тяжелого. Спасибо, что рассказали столько всего про ликорисы! Я и половины не знала! Если будете в Осаке, заходите в гости 💗! 1 |
![]() |
|
nora keller
Показать полностью
Камогава атмосферная река, я тоже люблю гулять по ее берегам, хотя жила я обычно в Киото в центральных районах, когда приезжала. Почему-то на Ясака-дзиндзя я не подумала). А парк действительно хорош, я все хочу поймать там цветение старой сакуры, но пока ловила исключительно котиков и музыкантов с поющими чашами. После заката особенно атмосферно. Да, ей было сложно, плюс учитывая, что частично она повторила судьбу Табит в том смысле, что ей тоже понравился человек, в чьем списке приоритетов она вряд ли будет на первом месте, в сумме получается не особенно счастливая картина. Но я хочу надеяться, что у нее все будет хорошо - или с Найджелом, или с кем-то другим. Чудесные, загадочные цветы) мне нравится, что они цветут осенью, и выглядят они по-осеннему, яркие, необычные 😍 по японскому цветочному календарю они отвечают за малый сезон "осеннее равноденствие", с 23-24 сентября по 7-8 октября примерно. Любопытно, что для того, чтобы они зацвели, нужно, чтобы пролили холодные дожди, и было резкое понижение температуры: любят холод и повышенную влажность. И у них сначала появляются цветы, а потом уже листья, их в том числе поэтому считали потусторонними, так как порядок естественный нарушен и идет в противоположном направлении). Замечали наверняка, что во время цветения видно, по сути, только цветок и стебель, а листьев нету). О, еще я хотела отметить момент в сюжете, когда Ияри пришел именно к Саймону. Мне кажется, что ему самому это было нужно в первую очередь - такое принятие от кого-то божественного вроде Ияри может помочь ему в итоге простить себя. Хотя его причина ухода из храма накануне фестиваля понятна, действительно не стоило все это начинать, но опять же, видимо, так надо было. Спасибо за приглашение!) Я как раз за свои 4 поездки в Японию до сих пор до Осаки не добралась - будет повод) ❣ 1 |