Название: | For Us |
Автор: | NephilimEQ |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/18482590 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
![]() |
Borsari Онлайн
|
Хорошая история. И хоть мое знание канона ограничено двумя или вообще одним фильмом, в целом было все понятно. Кроме того, что же случилось с Питом. Советую поставить метку про знание канона.
Хеймитч мне всегда импонировал, да и Харрельсон хорош, поэтому было приятно читать эту работу. Кажется, я даже шипперила его с Китнисс в фильме. А теперь касательно перевода. Слушайте, ну прям видно, что этот перевод если и не ваш первый, то тогда точно второй. Не буду приводить конкретные примеры, потому что придется копировать достаточно. Скажу лишь основные проблемы: 1. Есть слишком громоздкие предложения, к концу которых теряется не только согласованность, но и смысл. Англофандом любит длинные предложения, знаю, но в переводе их надо перерабатывать. 2. Структура самих предложений хромает, из-за чего они очень похожи на топорный подстрочник. 3. Фразы типа: но я качаю головой с легкой улыбкой в уголке рта Я прям вижу Китнисс, которая качает в руке голову, поперек которой растянут в улыбке рот. Криповенько )) Хотя, возможно, тут я уже немного придираюсь.Поработайте над текстом, он того стоит :) 1 |
![]() |
|
Здравствуйте, я к вам с забега:
https://fanfics.me/message525711 Спасибо за ваш труд и удачи на конкурсе! 1 |
![]() |
Дианезькапереводчик
|
1 |
![]() |
|
Замечательный фанфик. Читала с удовольствием. До этого фф читала другие фанфики с этим пейрингом, но этот как по мне самый лучший из моих прочитанных
2 |
![]() |
Дианезькапереводчик
|
omez34ka
Спасибо за внимание! |