↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарии «Бахур и Уд» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

31 комментарий
Потрясающая ароматная загадка! Столько любви к специям, к ароматам, они так сплелись со словами! И столько нового - обо всех остальных приправах я слышала хотя бы, а вот то, что упомянуто в названии, встретила впервые. И пряности здесь как герои, со своим характером.
Еще лучше - собеседница. Я весь текст ломала голову, кто же она такая. В финале приятно удивилась. Лучшая собеседница на свете!
шамсенаавтор
Мурkа
Спасибо вам! И за шикарный обзор и за проникновенный отзыв. Да, некоторые чисто восточные, арабские благовония у нас не очень известны. А насчет описания запахов -это вы парфюмеров не читали. Я когда писала это - заглянула почитать мемуары парфюмеров разных, так там такие поэмы о запахах. Побольше "Войны и мира".
И как же мне приятно, что личность героини для вас оставалась загадкой!
Вау, интрига замечательная!
Довольно долго думала, что героиня -- не человек и подозревала, что это будет какая-нибудь непостижимая бессмертная (?) сущность. Реальность оказалась интересней.

Кстати, я не знала, что такое бахур, а из значений термина уд мне было знакомо то, что связано с музыкой -- уд, который струнный инструмент. Вот и получилось, что мозг распространил знакомый -- музыкальный -- контекст на незнакомое слово.
Забавно было ждать текст про ближневосточную музыку, а получить про специи и благовония :)

Не скажу, что огорчена не оправдавшимися ожиданиями. Специи класс и, согласна, описаны очень ярко и "вкусно".
Правильно ли я уловила, со временем герой стал жить благополучней, нажил состояние на лавке и в целом к старости живёт довольно безбедно? Рассказ был плавный и умиротвореннй какой-то, мол, вот в молодости было плохо и тяжело, но не зря.
Хотя случай с вором его до сих пор терзает... может, меньше за давностью лет, но.
шамсенаавтор
mauve
Спасибо за столь подробный отзыв!! Да, герой стал лучше жить. Как в целом все население той маленькой страны, где население поменяла шейха на того, кто четко знал, что нефть принадлежит народу и начал доходы от нее делить на всех. Благо людей там местных жило мало. А с благосостоянием местных повысился и достаток приезжих. Ну и вообще: арабская хитрость, торговое ремесло и просто любовь к своему делу помогли герою добиться спокойной старости. И как же вы меня порадовали тем, что оценили интригу!! Это для меня эсперимент, и я следила по тексту за деталями. Очень рада, что для вас она сохранялась до самого последнего момента.
Здравствуйте! Я с забега волонтера.
Чудесный рассказ. Автор невероятно талантливо сумел нарисовать жизнь человека. Даже не просто жизнь - его душу. Это поразительно - как много поместилось в таком коротком тексте! Закат жизни наполненный ароматом пряностей, одиночество - полное воспоминаний. Шорох волн.
Сожаления... Странно, но это действительно так - люди зачастую не могут понять сами себя. Вот и главный герой стыдиться самого благородного и великодушного своего поступка, как будто доброе сердце может быть преступлением. От души советую всем прочитать, вы точно не пожалеете
Анонимный автор
Хоть я и быстро догадалась, кто эта таинственная собеседница, насладиться рассказом это не помешало) А он такой ароматный получился! И, несмотря на нелегкую судьбу героя, теплым и уютным. И познавательным. Вообще, очень приятно читать про людей, увлеченных своим делом и досканально знающих все его премудрости. И никакого экшена не нужно в таком случае.
Отличные у вас получились герои и их отношения!)
Спасибо. Удачи на конкурсе.
Неплохо. Но... то самое но, которое портит всё. И это не интрига (кто является собеседницей - ясно практически со второго или третьего абзаца), это даже не некоторая нарочитость (в такм тексте - это правило игры). Но для меня - в языке, в деталях описания.
Не станет главный герой говорить *аквилария*, когда её смолу называет *уд*, а вместо *ладан* произносит *бахир*. Не скажет *приходить ко мне, в лавочку* - скажет *ко мне, на базар*. Он не мелочен.
И говоря о его руках, сказать *взлетают в загадочном танце эмоций* - это слова не из этого мира. Да и говорить о руке пожилого, пожившего, опытного человека *ладошка*... тоже не лучший вариант.
Вот такие детали-деталюшечки - пакостные, как песок ветра пятидесяти дней - вот они и губят текст, который мог бы стать великолепным, а так - колеблется для меня между средним и хорошим.
шамсенаавтор
SeverinVioletta
Спасибо за отзыв. Очень рада, что вы зашли. Особенно люблю ваши комментарии. Да, иногда в таких вот внутренних монологах и раскрывается душа человека. И да, люди часто стыдятся хорошего в себе. А пряности -это душа Востока.
шамсенаавтор
Парасон
Да, счастье не в экшене. И жизнь немножко не об этом. Спасибо что заглянули. Вы здесь -желанный гость. И да, многие сразу угадывают собеседницу. Мастер интриги из меня не получился...
шамсенаавтор
Nalaghar Aleant_tar
Спасибо вам за внимательное прочтение и цепкость к деталям. Это здорово, когда приходит человек и видит так много. Про ладошку согласна. Я долго билась с ней, но более удачного варианта пока не нашла. Про базар не могу согласиться. Базар общий, как и Город. А лавочка своя. Это не от мелочности, это от любви и гордости за свое дело, свое собственное. Это как любовь к своему дому. Вы же не скажите приходите ко мне на улицу. Вы скажете ко мне домой. И про мквиларию не могу согласиться. Для него это как профессиональный термин. В то же время, хоть, как мы видим, он и профессионал в своем деле, но профессионал стихийный, самоучка, поэтому в его лексиконе как раз и будут на равных намешаны научные и просторечные названия и выражения, это важно, это говорит и о его жизни тоже. Поверьте, я слышала кмк говорят такого рода самоучки. А вот про танец рук не могу не согласится. Наверное вообще все что связано с руками надо пересмотреть. Тут дело в том, что я то хотела его руки описывать как бы от лица собеседницы. И в ее нмрративе эти слова нормально звучат. Мне так казалось. Видимо не получилось вот это переключение с регистра на регистр. Еще раз спасибо за суровый критичный взгляд. Я очень люблю эту историю, буду над ней еще пыхтеть.
Показать полностью
Анонимный автор
Теперь мне вдвойне любопытно - угадала я автора или нет:))
NAD Онлайн
Ага, вот и ещё одна душистая ароматная работа. Напомнила историю Карлика Носа, он там тоже с молчаливой собеседницей о травах говорил. Но здесь, конечно, герой не только о пряностях размышляет.
Ваш герой, дорогой автор, вызывает уважение. Непростая жизнь, но он сохранил в душе то, что было и у семнадцатилетнего мальчишки. Вот история про вора хотя бы. Зная нравы Востока, думаю, Ибрагиму бы не поздоровилось. А ваш герой вовсе не трус и вор. Он как раз человек с добрым сердцем.

Про собеседницу я тоже догадалась, но это нисколько не мешало наблюдать за диалогом. Размеренный такой, певучий. Вроде бы о пряностях и лавочке, но на самом деле о жизни и ценностях дороже уда. Да, спасибо за познавательную часть истории. Думала, что Бахур и уд - это имена.
Вообще, в ваших историях - а я тыкнула в угадайку смело - всегда есть вот эта познавательная составляющая, экзотическая и колоритная. И это чудесно для таких читателей как я, которые никогда не были в других странах.

Спасибо.
шамсенаавтор
NAD
Ох, как же я люблю ваши реки. Столько в них тепла и красоты. Спасибо. И до чего же мне приятно, что вы прониклись специями и ароматами Востока.
Что касается описания собеседницы - стоит чутка переписать. Слова, которыми Вы описываете её жесты и движения - там надо подправить (если надо подробнее - кину в личку вечером). Ладошка - если описываете руку очень пожилого человека, маленькую и иссохшую - тогда надо добавить один-два эпитета, это уточняющие (опять-таки - в личку))). Что до базара - там есть тонкости... спрошу у человека, там бывавшего и немного знакомого с вопросом.
И я вспомнила про Карлика Носа - специфический стиль или специальный, в общем со специями)))
Немного удивило сочетание "бусурманские церкви" Европы, ведь басурманин - искаженное от мусульманин, если не ошибаюсь.
Но сама история очень теплая.
шамсенаавтор
Nalaghar Aleant_tar
Спасибо вам огромное за неравнодушный подход! Вот за такими читателями на конкурсы и ходишь. Здорово. Буду ждать ваших сообщений.
шамсенаавтор
SeverinVioletta
Скорее всего угадали. Натура у меня как у автора трудно нивелируемая. В любом случае буду рада. Даже если я и не угадала кого угадывали вы.
По аквиларии и приглашению в лавку. Алойное дерево - слишком древнее и вписанное в арабский мир благовоние, чтобы его называть чужим именем - оно на зубах (местное кго название) - ещё с материнских сказок, что старше *Тысячи и одной ночи*, его поминают Коран и Библия... Не, не будет он использовать европейское название. Разве что в лавку турист зайдёт. И то... обыграет и местное, и европейское названия - потому что в такие лавочки туристы идут не столько за покупкой, сколько за сказкой.

Ну и о приглашении в лавку. Чаще всего лавка в таких местах - продолжение дома. В прямом смысле. В передних комнатах торгуют - в дальних - живут. (В любом случае - в лавке на ночь кто-то остаётся). Приглашают обычно по разному: свои и так знают, где и что - и приглашение звучит примерно так: *Приходи ко мне завтра днём (утром, вечером)*, притом оговариваться будет, скорее, ситуация *приходи в дом*, а не ситуация *приходи в лавку* (потому что плох тот торговец, который в дозволенные дни сидит дома, а не торгует).

Что до стилистических мелочей - я подожду до снятия анонимности, а потом обсудим в личке. Стукнитесь тогда, ок?
шамсенаавтор
Nalaghar Aleant_tar
Супер! Да, про лавку так и есть, и тогда будет просто "Приходи ко мне". Про алойное берево тоже очень убедительно, хотя тут надо все же иметь ввиду, что старик то этот не сразу был вписан в мир благовоний. И сам из бедной семьи далекого оазиса. Может, в силу недостатка образования и хронической бедности семьи он знал не все арабские сказки. В любом случае -спасибо огромное за щедрую помощь! Обязательно постучусь.
Вот именно что в таких бедных оазисах - сказки и сохраняются. И не только сказки...
Diamaru Онлайн
М-м-м, я как будто в путешествии побывала - такой теплый рассказ, как любимые духи)))) И так насыщено и атмосферно, что я как наяву обоняю его лавочку, благо я люблю пряности))) Вообще не хочу разбирать никакие недостатки, это просто удивительно душевно, уютно, тепло и прекрасно. Это то одиночество, которое удивительным образом счастье, потому что жизнь полна смыслом любви... Не важно, к чему) Примите восхищение)
Столько ярких интересных историй внутри одной. Прекрасно написано, хотя обилие совсем коротких предложений немного почему-то сбивало. Но это ерунда. Все ждала, кем же окажется героиня. Удивили!) Думалось, что это скорее плод его воображения или некто мистический, фантом или нечисть какая. И вдруг!)
шамсенаавтор
EnniNova
Зачем же сразу нечисть!! Это самая лучшая в мире подруга!!! Спасибо вам за отзыв. Так неожиданно и приятно!
шамсена
Уж очень он ее очеловечивал, пока рассказывал свои истории. Но ведь многие этим грешат. Так что да, они истинные совершенные принцессы. Но вот не догадалась)
шамсенаавтор
EnniNova
Ну, не знаю насколько уместно говорить об ошибке в данном случае. Иногда мне кажется, что кошки с собаками - более совершенные и благородные существа, чем люди)). Так что - кто кого очеловечивает - это еще вопрос))
У меня есть про это пара историй. Колбаска и Шанежка и Вот ведь привязался
шамсена
Вторую читала на конкурсе и прекрасно помню))
шамсенаавтор
EnniNova
Ну, тогда вы понимаете о чем я)) Звери, порой, очень очеловечивают))
шамсена
EnniNova
Ну, тогда вы понимаете о чем я)) Звери, порой, очень очеловечивают))
Это да. Откуда что берется в даже самом неприятном человеке.
шамсенаавтор
EnniNova
Сдается мне, что звери, в отличае от нас, знают волшебные кнопочки)) Или обладают тайной внушения. Или просветления))
Lizwen Онлайн
И драматично, и познавательно, и наполнено запахами. Чудесный рассказ.
шамсенаавтор
Lizwen
Спасибо. Восток вообще наполнен запахами. Они сладкие, тепкие, обманчивые, дурманящие. По весерам, когда спадает зной цветы и растения начинают пахнуть особенно остро.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть