Название: | Perennial Tears |
Автор: | violet_storms |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/25437370 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
cаravella рекомендует!
|
|
Лили и Нарцисса. Два цветка. Большое и светлое чувство, затоптанное войной и роковыми обстоятельствами, проросло сквозь время и распустилось выбором, решившим исход тяжелой борьбы. До мурашек.
18 февраля 2022
5 |
Твоя одержимостьпереводчик
|
|
Annette Blake de Rosier
И такому тексту, читая я напрочь забыла, что вы не автор, а переводчик, хотя здесь я, наверное, не совсем права, все-таки переводчик тоже становится в каком-то смысле соавтором в процессе перевода. Очень приятно, спасибо!Рада, что вам понравилось) |
Ellinor Jinn Онлайн
|
|
Дублирую)
Очень красивый перевод. "Она — лед, потому что лед восстанавливается, и лед тает, и лед умеет прощать". Ах, как красиво! "Ты — огонь, потому что всю свою жизнь ты горишь изнутри и остываешь, только когда вы вместе". Я падка на текстовые красивости 😌 "— Нет, — говорит она, — не огонь и не лед. Цветы, помнишь? Жизнь, помнишь?" Слишком много "красиво" на единицу обзора 😅 Необычное повествование от второго лица – погружает в Нарциссу. И неожиданное объяснение того, почему она на самом деле не выдала Гарри Поттера. И вечное противостояние ХОЧУ/ДОЛЖНА. Очень понравилось! 1 |
Твоя одержимостьпереводчик
|
|
Ellinor Jinn
Рада, что вам так понравилось) Большое спасибо! Э Т ОНея Да, тут наверное было бы неуместно сильно рассказывать предысторию, упор просто на чувства. Спасибо) 2 |
Lендосспб Онлайн
|
|
Интересный пейринг, хорошо переплетен с событиями канона. На мой вкус многовато цветочных метафор и драмы, но кто такие девочки подростки, как не королевы драмы?)
|
Твоя одержимостьпереводчик
|
|
Уф, что-то я столько комментариев пропустила!
Lендосспб Интересный пейринг, хорошо переплетен с событиями канона. На мой вкус многовато цветочных метафор и драмы, но кто такие девочки подростки, как не королевы драмы?) Абсолютно так)) В них слишком много сердца для строгого текста без драматичных метафор) Спасибо!cаravella Рада, что вам понравилось! <3 Ликсис Не знаю насчёт второго лица, я вижу это так редко, что мне очень понравилось здесь с этим столкнуться. Очень погружает. Вы выбрали прекрасную работу, ваш перевод - точно бальзам на душу, нежный и хрупкий, как сама Нарцисса. Как вы сказали красиво! Спасибо <3Levana Я эту работу раз 20 перечитывала, и от финала у меня самой каждый раз мурашки) Спасибо вам! 2 |
*ворчливо гладит переводчика в ник тут, потому что поста деанона не дождалась*
Я голосовала за оба фика по пейрингу, ничего не знаю)0 |
Твоя одержимостьпереводчик
|
|
Miyavi_Takihara
Я пишу, у меня просто миллион деанонов! 1 |
Твоя одержимость
Тогда я жду))) |
Твоя одержимостьпереводчик
|
|
Miyavi_Takihara
Все! 1 |