↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Призвание» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Первый комментарий каждого комментатора

12 комментариев
Тёплая история, мне понравилось) Так необычно для сурового образа Станниса, я никогда не представляла его ребёнком. Казалось, будто он уже родился взрослым, повидавшим жизнь. А птички - чудесны. За них вам отдельная благодарность.
Шаттенлидпереводчик
De La Soul
Тёплая история, мне понравилось) Так необычно для сурового образа Станниса, я никогда не представляла его ребёнком. Казалось, будто он уже родился взрослым, повидавшим жизнь. А птички - чудесны. За них вам отдельная благодарность.

Хоть история и не моя, спасибо за добрые слова))
Станнис в каноне суров, но фиков про его детство, причем хороших, в фандоме хватает) У меня один из любимых авторов обожает эту тему. Птички прелесть, да, на минуту тоже захотелось ручного сокола)
Перевод хороший, но это тот случай, когда знание канона (пусть и только по сериалу) не облегчило восприятие, а затруднило. Так и хочется спросить: "как это ты с такой замечательной мамой таким странненьким-то вырос?" Рассказ красивый, но со Станнисом он лично у меня никак не вяжется, простите(
спасибо за перевод!
Анонимный переводчик
Это не обзор. Сейчас порадую вас еще больше: отдал вам свой голос.
Анонимный переводчик
Принято в работу) Первый)))
Эх, если бы Станнис остановился на том, что его радовало и давало жизни настоящий смысл, и не повёлся на вот эту порочную идею власти. Не нужна же она ему была, власть эта!
Печально, на самом деле.
А перевод очень хорош, и сама идея принести вот эту историю - тоже.
Спасибо!
Так непривычно видеть Станниса ребёнком. Но вот эти метания ребёнка, попытка найти своё дело, которое будет только его и ничьим больше, такие милые, что забываешь о том угрюмом взрослом дяде, который намеревался стать королём. Перевод очень хороший, и история выбрана прекрасная - краткая, но успевающая рассказать всё, что нужно. Большое спасибо за то, что принесли этот фанфик!
Stasya R Онлайн
Анонимный переводчик
Я тоже болею за Дени) Но это не помешало мне прочесть ваш перевод, который весьма хорош, к слову.
Непривычно было увидеть маленького Станниса. Для меня он хронически недалекий, черствый солдафон.
Чудесный фанфик, прочитала на одном дыхании! Отличный, вкусный перевод. Очень понравилось!
Станнис молодец, нашел свое дело, и уникальное, и связанное с любимой мамой, и полезное, и интересное. Он такой очаровательный, наверное, просто потому, что еще не успел вырасти, стать воином и хлебнуть лиха. И вот у такого милого мальчика все должно быть хорошо… но вряд ли будет. Но у него точно будет отдушина - птицы. А птицы - это свобода и полет. Очень красиво.
Очень радуюсь, когда переводчики несут на конкурсы тексты вроде этого. Языка не знаю, фики по этому фандому обычно не читаю, а значит иначе у меня не было бы шанса прочесть эту историю. Очень непривычный Станнис-ребенок и очень знакомые размышления о деле, которое будет "только твоим". Спасибо!
Я не знаю картона, поэтому поделюсь лишь своими ощущениями от прочтению.

У каждого из нас свои желания. Свои увлечения, свой список того, что нравится и нет.
И каждый из нас хочет быть не похожим на других. Чтобы его понимали и принимали таким, какой он есть.
Чтобы не оглядываться на других, чтобы найти что-то свое, что будет не только получаться, но и радовать и согревать душу.
И когда находится то любимое дело, которое вызывает в душе особый трепет, то хочется отдаться этому полностью.
А когда в этом ещё и родители помогают и учат - то нет на свете никого счастливее этого ребенка.
Это и есть призвание.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть