↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Старик (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драббл, Флафф, Юмор
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Читать без знания канона можно
 
Проверено на грамотность
Подслушав разговор своих детей, Геракл пришел в ужас: они считают своего отца глубоким стариком. Неужели и его жена думает так же?
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
Конкурс:
Лига фанфикса 2024
Номинация Пина Колада
Конкурс проводился в 2024 году



Произведение добавлено в 1 публичную коллекцию
Подписка (Фанфики: 5521   71   Gothessa7)
Показать список в расширенном виде



22 комментариев из 23
Скарамарпереводчик
Хэлен
Мимими) чуть по привычке не мимикнула отзыв) Спасибо)
rin ishikawa
#фидбэк_лиги_фанфикса
А работа очень даже о чём, она о светлом, добром чувстве, о котором мы так часто забываем из-за того, что с годами становимся циничными взрослыми, - о любви. Казалось бы, перед нами незамысловатый текст, лёгкий, ничем не перегруженный, а какие приятные эмоции вызывает. Во-первых, я ощутила ностальгию по фандому, вспомнила, как ждала по ТВ новую серию любимого "Геракла", как плакала по Иоллаю, как хотела быть похожей на Зену. Во-вторых, я насладилась флаффной атмосферой истории, словно завернулась в тёплый плед с чашкой какао. Спасибо, автор, за то, что своей работой подарили мне лучик света среди унылых серых будней :)
Скарамарпереводчик
rin ishikawa
о, какой шикарный отзыв, спасибо))
#фидбэк_лиги_фанфикса

Фандома не знаю, но это абсолютно неважно! Очаровательный мимимшный рассказик! Ну просто прелесть! И детишки хороши, и Геракл с Деянирой. Собственно, фандом здесь нужен для знатоков - кто смотрел сериал, наверняка получил массу удовольствия, представляя себе полюбившихся героев, а я со своим невежеством просто насладилась милой семейной сценкой. Флафф лучшего качества - не слащавый, а такой славный, добрый.
Очень приятное чувство оставляет фанфик, тёплое такое, душевное, забавное)) Спасибо, дорогой автор, за улыбку)
Скарамарпереводчик
мисс Элинор
спасибо за такой мимишный отзыв, автор счастлив)
#фидбэк_лиги_фанфикса

Я бы сказала даже не "читать без знания канона можно", а "читать, зная канон, запрещено" )))
Ибо да, стопроцентный, милый, флаффный флафф – покуда не вспомнишь, чем дело закончилось... и сразу как-то немного стеклянненько делается.
Ну да ладно, это так, реплика в сторону.

Рассказ лёгкий. Короткий, но законченный. Хорошо показаны дети: такие, как они и бывают, со своим особенным образом мыслей и выводов.
Гет неподробный, но очень гетный, отношения прямо чувствуются - и как "химия", и как семейное взаимодействие пары, которая давно вместе, - что тоже плюс.

Минус для меня... в образе Геракла. Он получился по ощущениям как-то... тупее, чем в сериале.
Эффект, что он не по-детски (или по-мужски) возмущается реакцией отпрысков (как задумано), а реально и тяжеловесно тупит.
По имиджу ближе к ролям Арнольда Шварцнегера, чем к Гераклу от "Ренессанса".
Я не знаю, это результат перевода или сам автор не справился с переносом визуальной "картинки" в слово (иногда сложно рассказать словами нюансы игры актёров и просто перечислять реплики и выражения лица - не поможет).
Но ощущение, что Даянира умная, а вот супруг её... просто большой, добрый и сильный - есть.

Советов давать не буду, а пожелание есть: несите ещё гет по этому фандому! И побольше. Я считаю, фандом этого достоин и для этого когда-то и появились эти два сериала: ради гета, приключений и юмора.
Показать полностью
Зену и Герка не могу пропустить, так что еще вернусь с отзывом.
Вернулась с отзывом.
Хорошо, что флафф. Герк такой весь из себя положительный (аж скулы сводит). Деянира права: для детей любой, кто выше ростом и взрослый, уже старик.
Тем более папаня еще и полубог.
Жалко, конечно, что эта семейная идиллия у него не длилась вечно. Но пока можно наслаждаться настоящим!😘
Милейшая милота)) Улыбнуло. И как легко мужчины ведутся))) правда, не все
#фидбэк_лиги_фанфикса
Забавная и трогательная зарисовка. На мой взгляд автор хорошо передал детское мышление определенного возраста. Сюжета немного, но тут показано и что Геракл хороший отец, которому не жалко потратить время на детей и их развлечения, и что с женой у него явно счастливый брак, она его любяит- иначе бы она наоборот искала поводов избежать исполнения супружеского долга, а не провоцировала мужа в сексуальном плане (к тому же она похоже уверена, что даже после провокаций супруг не перейдет черту в постели и никаких, гхм, малоприятных для неё действий не последует). Вобщем, вроде бы короткий и легкий текст, но хорошо показывает - пусть и несколько идеализированно, наверное, как это часто во флаффе - счастливую семью, какой она должна быть. Так что фик не только забавный, но и очень добрый.
Спасибо автору за заряд позитива и хороший текст! Успехов в дальнейшем творчестве.
Скарамарпереводчик
flamarina
Минус для меня... в образе Геракла. Он получился по ощущениям как-то... тупее, чем в сериале.
Ну как бы и в сериале не всегда он прям умный-умный был, иногда и тупил)
несите ещё гет по этому фандому! И побольше.
о, поставлю жирную галочку-напоминалку в бланке заказов))
спасибо за классный отзыв)
Скарамарпереводчик
natoth
Жалко, конечно, что эта семейная идиллия у него не длилась вечно. Но пока можно наслаждаться настоящим!😘
Минутка счастья, но была)
Скарамарпереводчик
Melis Ash
короткий и легкий текст, но хорошо показывает - пусть и несколько идеализированно, наверное, как это часто во флаффе - счастливую семью
Атмосфера сериала тоже такая, в какой-то степени утрированная и в положительных, и в отрицательных эмоциях)
Спасибо автору за заряд позитива и хороший текст! Успехов в дальнейшем творчестве.
Спасибо, я передам автору, ему будет приятно)
Анонимный переводчик
Ой, это перевод! Я даже не поняла.
Скарамарпереводчик
Melis Ash
Ой, это перевод! Я даже не поняла.
Вау, ну это вообще круто, это лучший комплимент переводчику, спасибо))
#фидбэк_лиги_фанфикса

Хехехе. Отличное ) Переводчик просто молодчина, шлю ему лучи добра. Как раз тот случай, когда захотелось дочитать, и я не пожалела. Вот тут, например:
Геракл широко раскрытыми глазами смотрел на дверной проём, ведущий в детскую, и не мог поверить, что его дети, его собственная плоть и кровь, считают его... он с трудом сглотнул... стариком!
Оч круто сделано. Как согласование не провисло, как фразеологизм перевелся, красота.

А по теме фика: ну, да. Все так и есть. Если не маленький - значит, дядя, а там уже и пенсия не за горами.

И всегда есть риск, что найдется такой хитрый парень, как Эсон, и начнет брать папу на слабо, даже не говоря ему об этом в лицо. Скажем, через посредника.

Спасибо за перевод, смешное. )
#фидбэк_лиги_фанфикса
Вот вроде бы ни к чему не обязывающая миниатюрка, а цепляет. Вспомнила, как в детстве, глядя на стоящую перед зеркалом маму в день ее 30-летия, думала, какая же она старая. Поэтому могу заявить со всей ответственностью: детские размышления переданы достоверно.
Да и вообще милая семейная сцена получилась. И не без перчинки. Надеюсь, Деянира в полной мере убедилась, что Геракл еще ого-го)))
К переводу претензий нет. Спасибо за то, что заставили меня улыбнуться! 4 кб улыбательной милоты - то, что сейчас нужно.
Скарамарпереводчик
Stasya R
4 кб улыбательной милоты - то, что сейчас нужно.
Пожалуй, и больше бы не помешало, но хоть столько) Спасибо, приятно, что понравилось)
#фидбэк_лиги_фанфикса
Милая зарисовка, очень. Сериал не смотрела, знаю, кто такой Геракл по мифам Древней Греции. Рисовался образ могучего атланта с кубиками мышц. Дети такие дети, их непосредственность покоряет. И именно так они и думают, да. В детстве сначала думаешь, что те, кто старше двадцати, глубокие старики. Потом, когда переваливаешь за двадцать, что сорок - это возраст заката. В сорок - что жизнь только начинается, а в пятьдесят с хвостом, что ты вполне себе молод, только почему-то хвост как раз и отваливается. Но это я отвлеклась, а по теме работы скажу, что люблю такие семейные милые зарисовки. Иногда хочется и просто окунуться во флафф, погреться и улыбнуться. Понравилось, что рейтинг тут не перешёл черту, а поставил многоточие ровно в том месте, в каком и надо, хотя воображение, конечно, подсказывает, что дальше была добротная НЦа.
Спасибо большое переводчику. То, что это перевод, узнала из комментариев.
Скарамарпереводчик
NAD
Спасибо большое переводчику. То, что это перевод, узнала из комментариев
До чего же радует, когда читатель не понимает, что читает переводную работу, переводчик счастлив!
Я понимаю, что если Геракл узнает, он очень обидится и меня прибьет… но мне смешно. Не то, что дети считают его стариком, для них все, кто старше лет на пять-десять уже невозможная древность, но то, что он все это воспринял с такой серьезностью. Он не шутил. не заигрывал с женой, он правда так думал. Правда так полагался на мнение своих детей. Хотя вот с такой стороны - что Геракл мнению детей очень доверяет, это наоборот, смотрится вовсе не смешно. Уважает он, значит, своих детей. И все равно здесь гораздо больше смеха, чем серьезности семейных отношений.
Скарамарпереводчик
Мурkа
в сериале Геракл бывает то проницательным и мудрым, то вот таким чуток как бы пришибленным, автор сыграл на втором)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть