|
Ethel Hallowпереводчик
|
|
|
кусь, вку-у-усно, да. Спасибо) Алис просто обязана быть интересной фигурой)
Меня очень интересует и волнует их с Мейгором история: много непонятного и мало внимания. Надеюсь, когда-нибудь выйдет сериал и об этом временном отрезке, и они получат заслуженную долю признания. Благодарю за отзыв, особенно за то, что отметили финал. Если честно, в оригинале было немного иначе, но мне захотелось закольцевать повествование)) |
|
|
Ethel Hallowпереводчик
|
|
|
Jinger Beer, спасибо за такой проникновенный отзыв! Приятно, что рассказ произвёл на другого читателя такое же сильное впечатление, как и на меня)
Мартин вот любит, чтобы его персонажи страдали... Моя мама прекратила из-за этого слушать Пламя и Кровь где-то на середине. |
|
|
Ethel Hallowпереводчик
|
|
|
Jinger Beer, так вы решили прочитать, ещё и не зная, о ком речь? Тогда - двойная благодарность. Рискнули, заглянули ведь))
|
|
|
Ethel Hallowпереводчик
|
|
|
DistantSong, спасибо! Я рада, что текст зацепил.
Ну а перед загрустившими даже извиниться хочется теперь) |
|
|
Ethel Hallowпереводчик
|
|
|
De La Soul, спасибо за комплимент! Я очень рада, что текст вышел красивым и что факт перевода не считывается.
Тианна - та ещё сволочь, особенно если она вошла в семью через Алис и браком вообще обязана именно ей (имхо, так оно и было, и романтические чувства связывали с ней именно Алис). Да, Визерис был достойным юношей, и хоть виновницей в случившемся с ним была не Тианна, занималась его допросом она. Умер он быстрее Алис, и, наверное, в данном случае это благо. В правилах написано, что в эту номинацию входят фанфики по произведениям, относящимся к жанру фэнтези, так что несмотря на отсутствие здесь фэнтезийных элементов, в другую номинацию работа бы не подошла. Да и сама ПЛиО, хоть и в вымышленном сеттинге и с волшебными элементами, - тот ещё реализм. 1 |
|
|
Ethel Hallowпереводчик
|
|
|
Pauli Bal, да, кровожадность Мартина давно стала мемом :)
Я очень рада, что история всё-таки произвела на вас впечатление. Автор - большая умница)) Ну а то, что факт перевода не бросается в глаза, лучшая похвала для меня. Спасибо! 1 |
|
|
Ethel Hallowпереводчик
|
|
|
Кэй Трин, шедевр 🖤 Спасибо за такие слова! Я не автор, но меня очень радует, что читатели разделяют мой восторг от этой истории и хвалят сам перевод.
И отдельная благодарность за то, что отметили финальную фразу. Это один из двух моих самых любимых моментов в этом фанфике. 1 |
|
|
Ethel Hallowпереводчик
|
|
|
Кэй Трин, спасибо! ❤️ И автору будет приятно прочитать такие тёплые отзывы.
"Не желаете ли в гости" как отсылка к стихотворению "Паук и Муха", нравится оно мне) 1 |
|
|
Ethel Hallowпереводчик
|
|
|
Кэй Трин, улыбаюсь, читая каждый ваш новый комментарий. Удовольствие на весь день :)
1 |
|
|
Ethel Hallowпереводчик
|
|
|
Кэй Трин, ❤️
Замечательные комментарии от замечательных читателей) 1 |
|
|
Ethel Hallowпереводчик
|
|
|
Wicked Pumpkin, слишком многие там следуют завету Волдеморта "Есть только сила, власть и те, кто слишком слаб, чтобы стремиться к ним")))
Я тоже порадовалась, что Тианна получила по заслугам. Жаль только, что её смерть была быстрой: Мейгор вырезал ей сердце и скормил собакам. Но утешает, что со смертью Алис она не получила особых привилегий, как, наверное, рассчитывала: хоть и сохранила должность при дворе, родить наследника так не смогла, потому что Мейгор с ней больше не спал, а позже и вовсе ещё трёх жён завёл (она и тут насолила, но это уже совсем другая история ;) Спасибо за вдумчивый комментарий! 1 |
|
|
Ethel Hallowпереводчик
|
|
|
EnniNova, вы - доброобзорщик :) Жаль, конечно, что кактус-ПЛиО пришёлся вам не по вкусу, и этот отросток тоже пришлось грызть без особого удовольствия. На забегах такое, к сожалению, случается, но хорошо бы чтобы пореже.
По поводу судьбы Тианны злорадствуем все вместе. Спасибо вам за чудесный обзор и за такие слова в адрес самого текста ❤️ 1 |
|
|
Ethel Hallowпереводчик
|
|
|
Мряу Пушистая, о, спасибо! Круто, что история произвела такое впечатление даже на человека, не знакомого с книгой. И очень приятно, что вам так понравился сам текст.
Melis Ash, 1 |
|
|
Ethel Hallowпереводчик
|
|
|
Лунный Бродяга, очень приятно, что удалось переложить историю на русский язык так, чтобы она понравилась другим читателям не меньше, чем мне самой.
Алис - сильная и интересная личность. Она пережила то, чего не пожелаешь врагу, но что тем не менее переживали по милости её супруга многие, пока ей было хорошо... Но, я думаю, она искупила свои грехи сполна. Спасибо большое за прекрасный обзор и похвалу! 1 |
|
|
Ethel Hallowпереводчик
|
|
|
Лиза Пинская, спасибо! А название и содержание иногда вызывают настроенческий диссонанс, да)
michalmil, спасибо! Мне очень приятно, что вам понравилось) 2 |
|
|
Ethel Hallowпереводчик
|
|
|
Мурkа, спасибо! Ваш талант находить добрые слова для всех, и для авторов/переводчиков, и для персонажей, и умение писать чудные, неизменно оригинальные обзоры бесценны)))
|
|
|
Ethel Hallowпереводчик
|
|
|
Мыдел или апельсин, очень неожиданно было получить от вас ещё один отзыв - на этот раз в обзоре! Такие тёплые слова и !голос! Это что-то невероятное и очень ценное)))
Спасибо вам за всё: и за беседу, и за то, что выбрали этот текст, и за объятия для милой Алис. 🖤 PS: два читателя, которые тоже проголосовали за эту работу, но чьи имена мне неизвестны, и вам - огромное спасибо! ❤️ 1 |
|
|
Ethel Hallowпереводчик
|
|
|
LinaMurphy, собралась ответить вам, а ваш комментарий куда-то пропал. Извините, у меня не всегда есть возможность ответить сразу. Очень жаль, если вы его удалили, но он остался у меня в почте, поэтому я отвечу :)
Показать полностью
Во-первых, всегда очень приятно получить комментарий на старую работу (а как правило, комментарии у меня только конкурсные). Во-вторых - встретить человека, знакомого с этой частью канона. Я всё никак не могу выбрать между ней и периодом Танца, какая моя любимая. Вы очень верную цитату подобрали, характеризующую правление Мейгора и возвышение Харроуэйев, браво! Я тоже думаю, что Алис была очень рада заполучить "саах... какого жениха". Кроме того, всё указывает на то, что он её действительно очень любил. А вот что она попала в паутину, имхо, не понимала до последнего. Здесь всё упирается в то, каким каждый из нас представляет этого персонажа, конечно. Ведь о ней самой толком ни полслова. Я хэдканоню, что у Алис были очень доверительные отношения с Тианной, и она недооценивала свою подругу, которой надоело играть вторую роль. Сам-то Мейгор всё же не был таким уж чудовищем до истории с Алис и смерти матери. Они послужили основой для высвобождения его внутреннего зверя, а страх остаться без наследника регулярно и исправно его кормил. Серису, кстати, тоже постиг печальный конец, но это уже совсем другая история ;) Здорово, что вы заглянули и сюда. Это одна из моих самых любимых работ, и я очень рада, что вам понравилось. Спасибо за то, что нашли время поделиться мыслями и впечатлениями, и за похвалу, конечно! 1 |
|
|
Ethel Hallowпереводчик
|
|
|
LinaMurphy, да, король (да и вообще руководитель) должен уметь проявлять твёрдость, поэтому, если он это делать не в состоянии, соратник Мейгор для него - это то, что доктор прописал.
Показать полностью
За Серису, мне кажется, решили, что ей нужно с мужем помириться. Хайтауэрам уж очень не хотелось от короны отдаляться, да и то, что Мейгор их Серису киданул, они простить никак не могли. А для Мейгора этот союз был важен, потому что позволял создать видимость примирения с верой. И поддержка одного из крупнейших и богатейших домов, как ни крути. Тогда его ещё можно было заставить верить, что это имеет значение XD А вероятность, что Сериса сама хотела бы вступить в гарем Мейгора, стремится к нулю: она там мало того, что на третьих ролях оказывалась, так ещё и после чужеземки Тианны, которая вообще непонятно толком, чья толком любовница. Мне очень приятно, что вам так понравился тот фанфик, и что вы хоть немного дополучили контента с любимым персонажем. Я на Станниса не особо много внимания обращала, когда читала книги, и это так давно было, но герой он колоритный в любом случае. В сериале - тоже, и с актёром повезло, но вот за историю обидно. Я люблю Серсею, но фанфики про неё с Джейме - не особо, потому что они очень редко попадают в мой хедканон (а если честно, имхо, в сам канон), поэтому мне нравится читать о её взаимодействии с другими персонажами. И со Станнисом вышел любопытный такой тандем. |
|
|
Ethel Hallowпереводчик
|
|
|
LinaMurphy, у родственников Серисы тоже не сказать, чтобы большой выбор был. Всё же с Балерионом и Вхагар лучше дружить. Да и, наверное, они всё-таки не оставляли надежд на то, что Сериса сможет родить однажды.
В сериале обидно за то, что из «если я умру ты посадишь мою дочь на трон или умрешь пытаясь» получилось то, что получилось. Да. Наверное, нет ни одного читателя, кого бы не задела эта дичь, как бы он к Станнису ни относился.У Серсеи и Джейме - да, специфическая любовь, но её часто излишне романтизируют, а образ Серсеи смягчают. Но это тоже оффтоп. Спасибо за поздравление! И вас - с прекрасным весенним праздником! Я хотела вчера поздравить вас в конце комментария, но, пока дописала, забыла. 1 |
|