↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Я возвращаюсь домой» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

37 комментариев
Pauli Bal Онлайн
Какая чарующая история! Спасибо вам, что принесли ее. Перевод прекрасный, глаз вообще ни разу не зацепился... Я, признаюсь, историю Таргариенов знаю так себе, но здесь это не мешает. Когда они отправились в путь, я сразу поняла, куда Балерион держит курс, но все равно получилось не совсем ожидаемо. Трагичная, но красивая легенда.
Ethel Hallowпереводчик
Pauli Bal, а отзыв ваш какой волшебный! Очень приятно прочитать, что вам так понравилась сама история, хоть поворот сюжета и был предсказуем, и что глаз не цеплялся за текст, несмотря на то, что он переводной.
Яросса Онлайн
Интересная история в духе канона. А финал скорее грустный, что тоже весьма в духе...
Очаровательно написано, как песнь о путешествии (или путевые заметки в фэнтезийно-эпическом антураже). Красиво, светло и печально.
Что это перевод, заметила только в комментарии Pauli Bal.)
Ethel Hallowпереводчик
Яросса, я очень рада, что фанфик вам понравился. История Эйреи печальна и полна тайн. Спасибо, что заглянули за их завесу)

Мряу Пушистая, благодарю за добрые слова!
Так здорово, что впечатления у вас сплошь положительные - и от самой идеи, и от её воплощения с переводом на русский)
Эта история произвела на меня впечатление своей красотой, эпичностью и фантастическим антуражем. Она позволяет читателю додумывать за автора, воображая несказанные слова и неосвещённые обстоятельства.

Тем, кто хорошо знаком с оригинальным сеттингом, эта история, вероятно, откроет гораздо больше, чем мне. Однако и мне она понравилась благодаря литературному таланту автора.

У меня возник вопрос технического характера:

Эйрея создала множество змеек с руками и лицами, которые затем разбежались. Что с ними стало? Обладали ли они также сознанием Эйреи? Могу ли я получить одну из этих змеек? Обещаю заботиться о ней и хорошо кормить.
Ethel Hallowпереводчик
Jinger Beer, спасибо за такой проникновенный отзыв! Я очень рада, что незнание канона не помешало при чтении)

Это в некотором роде пропущенная сцена, потому что в книге не описано, что происходило с Эйреей и Балерионом с момента, как они улетели с Драконьего Камня, и до момента, когда вернулись в Красный замок, и неизвестно точно, что с ними случилось. Что они летали на родину Балериона - это предположение (самое правдоподобное), которое автор развил в такой вот фанфик)

Вы слишком милый и добрый читатель, чтобы давать вам такую змейку) Возьмите лучше одно из драконьих яиц, и из него обязательно вылупится драконяшка, который вырастет умным и верным драконом))
Эти змейки жили в Валирии и паразитировали в Эйрее, так что на самом деле друзья из них так себе. Сознанием Эйреи они не обладали, они были сами по себе и погибли после её смерти.
Больше всего они, по-моему, напоминают существ, которые со временем стали вылупляться из драконьих яиц у Таргариенов, так драконы у них и выродились.

Валирия была развитой цивилизацией, но её постиг Рок (одновременно взорвалось четырнадцать вулканов, прокатились землетрясения и т.п., эта земля до сих пор "пылает" и отравлена). С тех пор до неё никто не может добраться, поэтому толком неизвестно, кто и что там обитает. Вполне возможно, что эти змейки и есть то, что осталось от драконов Валирии. Таргариены покинули её с пятью драконами, одним из которых был Балерион, задолго до Рока.

Извините за такой длинный ответ. Надеюсь, не слишком загрузила)
Показать полностью
Анонимный переводчик
Наоборот, всё очень интересно. Я вообще не знал, что этот мир так развит и имеет такую историю, как павшие великие цивилизации.
За яйцо дракона спасибо. Поставлю его в инкубатор, где уже стоит 1 яйцо, которое мне подарили. Его нашли на заброшенном космическом корабле. У него сверху что-то вроде крестообразного надреза. Жду, когда оттуда кто-то вылупится.
Ethel Hallowпереводчик
Jinger Beer, хорошо, что объяснения оказались не в тягость) Да, мир ПЛиО богат на историю и на географию. Если увлечься, то на самом деле очень интересно.

О, у вас будет коллекция волшебных существ! ))
Анонимный переводчик
Одно из них не совсем волшебное, кмк :)
Ethel Hallowпереводчик
Jinger Beer, а как его правильнее назвать?
Анонимный переводчик
Jinger Beer, а как его правильнее назвать?
Может быть, яйцо чужого? :)
Ethel Hallowпереводчик
Jinger Beer, ну, тогда волшебно-фантастических существ)
Ох ты ж какая красота криповая!
Бедная Эйрея, бедная маленькая дурочка... с того момента, как она сказала "дом" по-валирийски, она была обречена - как еще мог понять ее Балерион, куда еще он мог ее принести, кроме как к _себе_ домой? С другой стороны, в ее доме она была несчастна... ав так обрела покой и счастье, пусть и такое всратое, пусть и таким жутким способом.

Единственное - на первый взгляд может не хватить жути, ну кроме местных валирийских мутантов и купания в лавовом озере... но хех, если вспомнить описание Эйреи после приземления в КЗ, то жуть оччень даже догоняет и пприпечатывает.

Спасибо за перевод!
Ethel Hallowпереводчик
Бешеный Воробей, да, пусть через адские мучения, но Эйрея обрела счастье в посмертии. Может, это всё же лучшая судьба, чем та, что постигла ту же Визерру? Кто знает, что ждёт её в вечности, если она есть.
Хочется верить, что Балерион тоже найдёт "своё", даже если и не с Эйреей. Уж очень меня печалит и его судьба в каноне. Имхо, свели его в могилу раньше времени. Как в известной цитате, "всё, что угодно, только не невнимание. От этого они захиреют"))

Спасибо за отзыв и рекомендацию! Настоящее хэллоуинское чудо, вот прям очень неожиданное)))
Здорово! Такое ощущение, что прочитала Рэя Брэдбери. Спасибо, автор!
Ethel Hallowпереводчик
Stivi, ничего себе сравнение! Круто, что вам так понравилось)
Спасибо!
Анонимный переводчик
Stivi, ничего себе сравнение! Круто, что вам так понравилось)
Спасибо!
На самом деле очень крутой сюжет.. Боги Валирии не могли быть другими, это изначально суровый край. Весьма талантливо написано.
Ethel Hallowпереводчик
Stivi, точно, особенно если принять, что "имя - знамение". Доброе божество Вхагар не назовут :)
Какой талантливый перевод и невероятно красивая история. Она как музыка. Эйрея мне не знакома - я не настолько хороша в каноне ПЛиО))) Но история печальная. И в то же время мистическая. Мне определенно нравится: перерождение, девочка с обсидтаговыми руками... Вообще Валирия интересное место и цивилизация, но в том же ПЛиО о ней мало говорят. Побольше бы таких фанфов)))
Ethel Hallowпереводчик
Diamaru, спасибо! Захвалили, приятно очень)
Эйрея - персонаж первой книги "Пламя и кровь". События там разворачиваются практически за 300 лет до событий основного цикла. Там же есть немного о Валирии, а побольше о ней, насколько я знаю, в "Мире льда и пламени" (жду, когда мне его привезут, так что пока точно не скажу).

Присоединяюсь к вашему пожеланию: побольше бы таких фанфов :)
Ethel Hallow
Я немного отошла от книг по ПЛиО, еще когда прочла написанное 100 лет назад, просвятите. Мартин еще что-то кроме этого по своей вселенной накатал? Что?
Ethel Hallowпереводчик
Diamaru, "Мир льда и пламени", "Рыцарь 7К", "Пламя и кровь", "Восхождение дракона".

"Мир" - путеводитель-энциклопедия по миру ПЛиО.

"Пламя" - незаконченная книга (Мартин сейчас пишет продолжение "Кровь и Пламя" XD), это история Таргариенов от Эйгона Завоевателя и до момента, когда вымерли почти все драконы. "Восхождение" в начале практически полностью её дублирует, но я приобрела её ради иллюстраций.

"Рыцаря" я не читала, это тоже приквел к основному циклу, но вроде лет за 100.
Ethel Hallow
О, шикарно, надо будет полюбопытствовать и зачесть, спасибо за наводку)))
Ethel Hallowпереводчик
Diamaru, приятного чтения)
Как я поняла, вы смотрели "Дом дракона", вот это как раз _очень вольная_ экранизация одного временного промежутка из "Пламени и крови".
Ethel Hallow
Да, я его начала, но кажется последние пару серий так и не осилила, все-таки сериал вышел проходной, унылый и местами предсказуемый до зубовного скрежета. У меня, кстати, сложилось ощущение, что это не по книге, а вроде как при посредстве Мартина написали сценарий с нуля. Ну вот похоже я была не сильно далека от истины, раз это очень вольная экранизация😁 Прочту, я люблю его вселенную, а Таргариены вообще очень неоднозначное семейство)
Ethel Hallowпереводчик
Diamaru, первый сезон ещё ничего, и я втянулась как раз на последних сериях. Второй - полный аут. Я не упомянула об одном моменте, а он, наверное, важен. "Пламя" - это летопись и сборник слухов, поэтому экранизировать его, возможно, было сложнее, чем 5 (7)-книжие, но всё же характеры персонажей там обрисованы чётко и логика в повествовании имеется, так что всё было в руках сценаристов...))
Мартин даже всплакнул у себя на сайте после выхода второго сезона из-за одного сериального упущения, которое тянет за собой вереницу других, но подтёр свой плак через несколько минут. Не знаю, насколько он был искренен и честен, а насколько это был пиар на фоне низкого рейтинга финальных серий сезона.

Сорри, я опять разошлась и много понаписала))
Ethel Hallow
Не-не, нормально) Это ж интересно) Мартина, еще возможно, ткнули за такую неполиткорректность, вот и подтер))) Мне всегда было интересно, насколько такие упущения и допущения в сценариях делаются с согласия авторов, а насколько в рамках "извините, вы передали нам права, вот и не лезьте, так будет лучше для зрелища". Оно, если честно, и в Игре престолов одно-два небольших допущения, а к концу сериала все это превратилось в такой снежный ком слива, что только диву даешься - откуда вся эта фигня взялась. Согласна, что летопись, а не полноценное художественное повествование сложнее экранизировать, но все равно можно было постараться))) Все равно потом попробую Дом дракона посмотреть, чего уж там, заодно сравню с книгами)
Ethel Hallowпереводчик
Diamaru, это хорошо, когда нормально)
Всё может быть. Истинных причин, побудивших Мартина высказаться, мы всё равно никогда не узнаем. Мне тоже интересно, как устроен этот механизм взаимодействия авторов и шоураннеров. Возможно, я мыслю наивно, но, мне кажется, у Мартина уже столько денег, сколько он за свою жизнь не потратит, поэтому он мог бы позволить себе диктовать условия ещё на старте, а не махать руками после драки.
Как снималась финалка ИП - тоже загадка, ведь для неё не было вообще никакого книжного источника. И Мартин якобы обрисовал конец в общих чертах. Версия, что наснимали как раз то, что Мартин написал и теперь переписывает, оттуда и такие дикие сроки, не так уж неправдоподобна))
Я раньше ИП не могла смотреть, т.к. были свежи впечатления от книг, а теперь могу. И на фоне Дома дракона - вообще ничего так. Можно обвинять БенниВайсов и в сливе, и в дичи, но это хотя бы не муторная тягучка, серии насыщены событиями. Впрочем, я всё равно рекомендую Дом к просмотру, там есть интересное и крутое, хоть его и не так много, как могло бы быть =)
Версия, что наснимали как раз то, что Мартин написал и теперь переписывает, оттуда и такие дикие сроки, не так уж неправдоподобна))
Интересная версия, я задумалась. То, что попадалось мне про съемки финалки ИП, основывалось на том, что сценаристы вообще все придумывали сами, Мартин дал только имена любимых персонажей и приблизительное направление их развития. Но дело в том, что если я сейчас правильно помню книги, то сценаристы от текста ПЛиО отошли еще раньше, чем закончился имевшийся печатный материал. Они с какого-то сезона вообще поплыли противовположными курсами с Мартином.
Ethel Hallowпереводчик
Diamaru, я не всё смотрела, поэтому мне тяжело судить, но, по-моему, они всё же следовали основной канве до конца ТсД, просто выкидывая некоторые линии и персонажей, а кого-то ООСя. Некоторых персонажей выкинули не зря. Например, Квентина Мартелла, который просто плыл-плыл, шёл-шёл и умер. XD А кое-что очень жаль, конечно.
Ethel Hallow
Вот да, я про это же, сначала были такие умницы, а потом довыкидывались так, что ушли в свободный полет и не вернулись😁 Черт возьми, приносите ещё по ПЛиО (да и не только), у вас отличный вкус и я люблю ПЛиО, с косяками и без - как бы там сценаристы ни изгалялись, мир, придуманный Мартином нельзя не любить и есть что в нем обсудить)))) Загляну почитать, что у вас ещё есть)
Ethel Hallowпереводчик
Diamaru, я тут раскраснелась, как девица на выданье XD Спасибо 🖤 Постараюсь что-нибудь принести)
Надеюсь, чтение будет приятным и не разочарует) Хотя кое-что я бы и удалила, но из-за отзывов жалко.
Ethel Hallow
Не удаляйте))) Я, конечно, понимаю, что каждый из нас волен делать со своими текстами что угодно, но все-таки жалко...💔
Мурашки по коже. Пару минут в себя приходила
Ethel Hallowпереводчик
KKetti, спасибо за ваши эмоции)
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть