↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Остров Виктории» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Анонимного автора

20 комментариев из 26
Анонимный автор
Агнета Блоссом
!! спасибо :)
Анонимный автор
Sofie Alavnir
спасибо! :)))
ахах, да, не Гарри Поттер
Анонимный автор
Анонимный автор
Агнета Блоссом
это же совсем не разнос! :))

1) - бальзам на душу :) очень стараюсь над этим работать
2) - очень приятно :) но у меня было еще подозрение, что я попала во что-то раньше по времени, но я решила, что пусть лучше так. У меня было еще желание сленг начала века вставить, но я не придумала, как это органично сделать, пришлось более литературную версию писать
3) - ох, очень старалась, так что очень приятно :) Это значит удалось не рассказать, а показать, наверное -- ну или по крайней мере я так буду думать...
Навязчивая память это да, это точно, это же оно и есть. Также (простите за наглость) я думаю, тут был лучший когда-либо написанный мной флешбек, так как когда его читаешь, то забываешь, про что шла речь в основном сюжете, а потом такой "а, точно, блин". Это было или это только я так думаю?
4) - есть такое, очень мне нравится этот аспект, не знаю, почему

Рочестер -- "полуотсылка" (а именно, я пыталась придумать имя, не справилась, и нагло стырила подходящее у писателя получше)
А вот черная собака -- это отсылка, причем очень наглая

О, хорошая интерпретация! Мне нравится. А Другие не смотрела, нужно будет посмотреть

1) ох, вы по адресу спросили. Короче а) Томми - это самоназвание британских солдат, а не то, что немцы придумали, Джерри - это название британцами немцев; б) Томми и Джерри появились в Первую Мировую и потом использовались снова во Вторую; в дневниках с первой мировой встречается часто, так что с этим никаких проблем; Также в первую мировую использовались слова the hun (гунны, но всегда в единственном числе почему-то) и bosch (это я не помню как пишется, сорри) -- вторые два звучат слишком странно на русском и более неприятные, так что я их не использую.
2) Да, там что-то не сходится, надо переправить
3) Это не перевод, это я так вот пишу :( Ну у всех свои пробелы в языке, как говорится. Если накидаете примеров, буду рада.

А вам наверное еще что-то не понравилось? Или там уже просто тяжело читать грустное и просто не ваше?

Полировка да, не помешала бы...

Спасибо :))
Показать полностью
Анонимный автор
Агнета Блоссом
блин, а вот с плагиатом обидно :(
не надо так
Анонимный автор
Агнета Блоссом
Ахах, не, если плагиат не в мой адрес, то вообще не на что обижаться — правду же говорите, там есть где криво.
На самом деле я по вашему комментарию не поняла бы даже, что вам не очень понравилось, зато в болталке вычитала… в целом, если вдруг есть еще какие-то замечания, мне было бы интересно. Или там просто вкусы не совпали?

Не, никто не бетил, так как в дедлайн такой объем сбрасывать это совершенно безнравственно :)

Ахах, да, с этим стилем. Но к этому я уже привыкла немного, так что более-менее справилась.

Еще раз большое спасибо за комментарий!))
Анонимный автор
Агнета Блоссом
А ну тогда ладно :) Это все было задумано, значит действительно фломастеры…
Но я не нервничаю (пока, ахах?) просто интересно
Анонимный автор
дон Лукино Висконти

Огромное спасибо, что прочитали :))

Очень приятно, что вы так пишете. Мне кажется, тут для британской атмосферы этот андерстейтмент постоянный хорошо работает -- выше тоже точно написали. Плюс мне очень нравится так писать, что тоже отлично.

Ох, спасибо, очень рада :) На самом деле изначально я решила писать, так как слишком много прочитала про это и нужно было как-то что-то сделать. Но про это я теперь могу часами занудствовать...

О! :)) Как я рада, что вы спросили!
1) Собака это из Фауста
Основная сюжетная линия в очень-очень-очень общей канве повторяет самое начало Фауста Гете. Там гг сначала размышляет о самоубийстве (типичный Гете), а потом решает (нет, не в терапию, конечно нет) заключить сделку с демоном (логично).
Мне это так понравилось, что тут все про это -- гг все дальше загоняет себя в тупик.
При этом он, может, и понимает, что это тупик, но остановиться не может никак. И разные решения, которые он принимает, и даже мысли, которые он думает, очень сильно зависят от его состояния (кто-то говорил про выбор?).
Ну и, конечно же, гг не убивал старушку, в этом один из главных приколов.

2) Когда старушка является на берегу моря -- она действительно является, гг не говорит сам с собой. Мотивация старушки вообще любопытна здесь.
Вот старушка, кстати, как раз с собой покончила.

3) Психоз гг тоже есть -- но его меньше, чем может показаться. Он испугался грозы, погулял под дождем и забыл об этом, потом у него было несколько снов и флешбеков. Он сильно занервничал, когда мистер Рочестер направил на него пистолет -- но тут его слишком винить нельзя. Галлюцинация была только когда он вообразил пятна на шее у тела.
Показать полностью
Анонимный автор
Veronika Smirnova
аааа! спасибо!
ужасно приятно! :)) Дадада! тут очень много таких штук типичных, с ними было слишком прикольно играться. На самом деле, я признаюсь, после первых трех точек дальше можно не читать -- там уже все, арка гг закончилась и уже не торт.
На самом деле даже бальзам на душу, что это заметно :)

О, кстати, эта тема, что гг приезжает погостить к таким левым людям -- это реальная тема была в Англии после войны. Не знаю, насколько широко распространенная, но, мне показалось, что это же идеальный сет ап для детектива.

ох, я старалась, чтобы ничего не выбивало из времени, как я старалась. Самое странное, это было гуглить про Амундсена для краткого диалога -- потому что герои жеж не могут
А еще чтобы лишнего ничего не было, выкидывала разное, резала сцены, персов, ветки диалогов, это был процесс, процесс.
Очень приятно, что вы пишете, что хочется вернуться, просто очень :))

Ахах, собачка зажигает! Мне еще дико смешно, что гг такой "адский пес, твою мать" и потом такой "ну да, ваша собака разбудила меня".
Мне еще очень нравится старушка, я не могу. В следующий раз ждите историю про старушку (я этого не говорила)

О! Вот мы и нашли мой англицкий!
А правильно сидит, да? В английском как раз сидела.
Это я потом еще поищу...
Показать полностью
Анонимный автор
Lizwen
Спасибо большое! :))

Ох, приятно, я старалась!

Ахах, да :) Там чередуется, но, как правило, все, что подтверждается еще одним персонажем является правдой. Кроме того, так как здесь сделки все-таки есть, и они реальны, то старушка в конце первого куска -- это не плод воображения гг.

О, да! Это такой, мне кажется, яркий момент -- хотя в нем нет экшена самого по себе.

Ага, тут двойное -- гг тяжело переживает случившееся, еще тяжелее переживает наличие у себя психологических проблем + и правда происходит что-то странное.

Ахах, да, в конце он перестает переживать, так как это и были условия его сделки.
Анонимный автор
Pauli Bal
Спасибо! :))
ааа... а у матушки писатель... ахах. На самом деле реально скилл улучшается, я заметила, вот с этим "читалось влет" -- это я прям специально старалась.
Мне тоже казалось, что немного раньше попало по времени по стилю. Надо больше, не знаю, Набокова читать...
Ох ну если уж с нелюбимым стилем было не оторваться -- очень прям приятно :))

Кстати я удивлена, что вы в таком случае не жалуетесь на наглейший дамп, когда гг разговаривает с Элинор. Это же самый длинный из дампов! Всем дампам дамп! А почему?

Вторую часть пришлось очень укоротить из-за времени и арку гг там уже не продолжать -- так что там действительно не оч, особенно с первой частью, если сравнивать. Это все писалось быстро и это сказалось...
На самом деле, там арка гг заканчивается до первых трех точек -- и там и есть главный прикол истории. Остальное все уже сервировка.
Так что вот с разговором со старушкой вы меня прям расстроили...
Он реально очень важен по сюжету и там должен быть именно разговор, никак иначе. Это жеж кульминация арки гг. У него там анти-инсайт случается. Это очень важное для меня было.

Блин... Вообще тут еще такая тема, что надо было демонические сделки лучше подсветить как фишку -- вот это реально глупый прокол. Только сейчас подумала.
Показать полностью
Анонимный автор
Агнета Блоссом

ахах, да у меня бывает такое, если честно
я еще такая, после этих двух чуваков летающих все все поняли
но по факту, даже если и поняли, надо было бы понапирать, лучше было бы, сочнее
но мне даже перечитать на свежую голову времени не хватило, я только вычитала более-менее, и все, такие дела

но с другой стороны, это все наиболее органично бы появилось в нормальном продолжении как раз -- за вычетом текущей концовки, так что может быть я начало так и оставлю, оно мне нравился, и арка гг оченно неплоха (на этом я стою прям сильно, не могу)
Анонимный автор
Pauli Bal
Не знаю, как-то не отложился именно этот момент :))
ааа
А вы можете попробовать подумать, почему? Это же очень интересно. Пожалуйста?

По стилю вы не слились
ахах, но я там уже привыкла, поэтому даже вроде бы не исправляла ничего, это уже с первого раза как написалось (но хорошо, если не слилась, конечно)

информационно
Это про Рочестера когда реплики?
Потому что про убийство они прям нужные

захочется чуть допилить
да, я вот думаю... ну посмотрим :))
мне надо будет сначала решить как к кое-каким штукам относиться
Анонимный автор
Pauli Bal
Удачи! Позову :)
Анонимный автор
Агнета Блоссом
спасибо огромное за то что рекомендуете :)))
но вы же не из жалости, правда?
мне что-то из-за вашего поста кажется, что из жалости, ахах
Анонимный автор
Агнета Блоссом

ох, тогда спасибо огромное! :))
видите, какой мне нужен "большой" повод, чтобы загнаться, ахах :)

да, мне тоже показалось, что персонажи неплохо вышли и там связи между ними тоже любопытные, есть куда закопаться...
я вот думаю, что, как только допишу свой макси, то возьмусь за эту историю.
Но там, я чувствую, будет очень много переделано, и в конце все будет под снос, это точно
Хочу чтобы действительно, читалось как детектив на поверхности + еще закопать всякие дополнительные штуки

ахах, ну я же потусоваться! как без этого!
Анонимный автор
Sofie Alavnir

Спасибо огромное за подробнейший отзыв! :)))
да, три мушкетера, я там ничего совсем не поняла, я помню -- но я не то чтобы хорошо знаю французский, я даже с l'etranger (если он так пишется) очень-очень мучилась

ага! мне еще очень нравится такое чувство, когда после прочтения такой хлопаешь себя по лбу и ах, вот оно как.

Дааа, там есть шероховатости и их потом нужно будет поправить, но я наверное уже все буду прям сильно переделывать, когда возьмусь, так что пока пусть так висит

огорчил уход истории в стезю потустороннего под конец истории
да, я тоже вот если буду переписывать то еще не уверена, что потустороннее вообще будет
тут неожиданно неплохо получился именно да, вот этот контекст и психология гг -- и тут я уже не знаю, насколько хорошо вбрасывать потустороннее

При этом, мне дико понравилось, как здесь предстали демоны/дьявол -- это очень интересный вариант, который, может и заслуживает своего произведения.
Как вы могли заметить, дьявола и демонов здесь нет. Никаких персонификаций. Есть только пес, но он не выглядит особенно разумным и как-то существенно влияющим на события. ГГ заключает сделку с призраком старушки, и она тоже человек. Это для меня очень занятное.

Да, в конце я уже не успевала, и это сильно сказалось.

Начало мне кажется нельзя делить на главы... (я там даже звездочки не решилась вставлять) -- ну а потом да, точно нужно будет, особенно если нормально дописывать

ахах, очень рада! спасибо еще раз за отзыв :))
Показать полностью
Анонимный автор
NAD
Спасибо огромное! :)) И за рекомендацию! :))

ага, думаю, образы неплохо получились, спасибо, точно буду с ними дорабатывать историю :)) надо будет еще больше в подоплеку их отношений зарыться -- я там даже для себя не все раскопала еще, это точно.
о, Рочестер -- фамилия честно потыренная -- тоже очень мне понравилась!

о да, леди Брамвелл, это прям мой второй любимый персонаж :))
Вот, короче там подразумевалось (намекалось скорее), когда описывалось прошлое мистера Рочестера, что он заключил сделку, когда вернулся в приют после того как его выгнали из дома отца миссис Уинфри. И причем леди Брамвелл (которая заключила сделку еще очень давно) -- была той, с кем он пожимал тогда руку. Так что он ну да, ее, не знаю, "антикрестник".
При этом, мне казалась хорошей идея, что леди Брамвелл была еще и монахиней, и даже одной из тех, кто воспитывал Рочестера в детстве -- но это я действительно совсем не успела раскрыть, просто нет.
Ага, когда ты вот так пожимаешь руку -- это значит сделка. Еще у них там какой-нибудь нож всегда с собой оказывается, тоже мистически немного.
Получается, что обратились леди Брамвелл, Рочестер, Риверс и миссис Уинфри. А остались Элинор и "дворецкий", а мистер Уинфри умер.

Ага! Это Фландрия! (а как вы догадались, что Ипр? ооо!)
Танки впервые были использованы англичанами в битве на Сомме в 1915. Здесь у нас третий Ипр -- и 1917, там танки тоже были и даже было мини-сражение, которое предвосхитило то, как они будут использоваться уже позже. Но! Танки тогда это не то же самое, что потом. Они были дико медленные, тяжелые и двигатели у них были слабые, так что они постоянно вязли в грязи (к тому же, конкретно третий Ипр -- это для первой мировой просто столица грязи). У французов танки тоже были, а у немцев не было (у них были проблемы с металлом).

О, вот с тем, что одно и то же я прям очень согласна. Деталей не скажу, а вдруг вычислите меня :) Ну а внутренние монстры -- мне хочется верить, что да

Спасибо огромное! :))
Ага, как я и сказала, буду все тщательно переписывать, чтобы полностью уложить в детектив -- нужно будет еще серьезно покопаться и много переписать...
Показать полностью
Анонимный автор
Sofie Alavnir
ого! спасибо! :))

Мряу Пушистая
ахах, но если уж скучно, то тогда точно не понравилось!
дождь, как главный герой истории... :))
Анонимный автор
NAD
спасибо огромное! :))
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть