![]() |
Dart Lea Онлайн
|
Спасибо за перевод)) от первого лица весьма интересная предыстория вышла.
|
![]() |
|
Dart Lea
Спасибо вам за первый комментарий!) 1 |
![]() |
|
Фандом знать не знаю, но история классная. Надеюсь, Аполлон построит свою борзую команду.
Небольшая придирка: "дисциплинарный поступок" - наверно, имелся в виду пРоступок? |
![]() |
ElenaBu Онлайн
|
Фандом не знаю от слова «впервые слышу», но это одна из немногих работ, которые я как редактор прочитала полностью дословно, и это кое о чëм говорит))
История рассказана очень интересная, цепляющая, персонажи как живые. Многое осталось за кадром, но это тот фрагмент, который прекрасно читается какоридж. Какие-то детали можно домыслить, какие-то не имеют значения. Героям сопереживаешь, легко можно представить себя на их месте (и одного, и второго😁) — и хочется узнать, что там будет дальше. И почему-то очень хочется, чтобы они нашли общий язык. А о том, что это перевод я вообще только из шапки узнала😂 Спасибо автору и респект переводчику! |
![]() |
|
Дорогой Автор я вношу в вас в "Прочитать позже" после Амура приду закрывать долги
|
![]() |
|
Началась история живо и интересно, но к концу словно сдулась, по ощущениям. Эта скомканность оставило чувство разочарования.
|
![]() |
Crea_M Онлайн
|
Призывали? А вот я и пришла. ))))
Читаю я, значит, пытаюсь понять, что происходит. И вот с того самого момента, как лейтенанта попросили остаться, мне прям в лицо пахнуло (тем, что нельзя называть), и эта аура, смешанная с хитрыми манипуляциями капитана Аполло, не отпускала до конца. =))) Видимо, болталка Амура меня совсем испортила. младшие офицеры, польза которых едва превышает значимость одноклеточных бактерий Тут весьма повеселило))Своего старика я хорошо знаю. Он очень постарается показать всем вокруг, что не считает меня своим любимчиком, и мне придется тяжело. Даже очень. Типичная жиза...Спустя половину сентара я все прочитываю и понимаю, что Старбак ерзает на месте от скуки. Вот тут мне даже не по себе стало. Полметра бумажек за полтора часа. Харо-о-о-о-о-ош!Иду я, значит, комментировать, какой короткий, но забавный фик получился, и понимаю, что это был перевод. Что ж. (взгрустнула). Думаю, это зачем вам, как переводчику, так как читается легко, приятно и на одном дыхании. Спасибо за призыв! 2 |