|
Jas Tina Онлайн
|
|
|
#фидбэк_лиги_фанфикса
В этой милой зарисовке сквозь снежную пелену Нью-Йорка пробивается робкое тепло зарождающейся любви. ✨ Питер, как всегда, немного неуклюжий в своих романтических порывах, очаровательно контрастирует с рассудительной и сдержанной Гаморой. Сцена их первого поцелуя на крыше, под падающими снежинками, полна нежности и трогательности. Особенно запоминается, как снежинки тают на коже Гаморы, подчеркивая её инопланетную красоту. «На коже Гаморы снежинки выглядели еще ярче — и таяли, едва их можно было увидеть, коснувшись ее лица» эта деталь добавляет волшебства моменту. И пусть текст кажется немного простоватым, в нем всё же чувствуется лёгкий юмор и та самая искра, что пробегает между героями. Как, например, в этой забавной реплике Питера: «Я очень хочу тебя поцеловать… Да что за черт, Квилл?» Хочется, чтобы эта сцена была более атмосферной и детализированной, чтобы в полной мере раскрыть эмоции Питера и Гаморы в этот важный для них момент. Но, видимо, автор оригинала решил оставить всю красоту за кадром. Спасибо за милый и легкий текст! 1 |
|
|
flamarina Онлайн
|
|
|
#фидбэк_лиги_фанфикса
Перевод довольно гладкий и плавный, не мешает погружаться в историю, не портит красоты момента. Да, на их месте могли бы быть любые люди (или не-люди), но любовь на то и универсальное чувство. Они стоят над городом, который верит в сказки и украшается к Рождеству, а над ними стоят тучи и снег. Есть в этом что-то от Вселенной Марвел в целом: между реальностью и фантастикой, между землёй и космосом они – в чём-то по определению divine, но в чём-то – движимые эмоциями, понятными любому человеку. Минус: это очень коротко. И не даёт проявиться индивидуальностям персонажей. Но в качестве зарисовки о любви – вполне. Спасибо, что перевели. Жаль, что не больше =) 1 |
|
|
Романтичный первый поцелуй, под снегопадом, нерешительный, романтичный - и, главное, не последний. Очень мило, автор!
|
|