Название: | Harry Potter and the Methods of Rationality |
Автор: | Элиезер Юдковский |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/5782108/1/Harry_Potter_and_the_Methods_of_Rationality |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Мыслит, значит существует (гет) | 216 голосов |
Червь (джен) | 189 голосов |
Luminosity - Сияние разума (гет) | 127 голосов |
Мать Ученья (джен) | 92 голоса |
Что-то придется менять (джен) | 79 голосов |
Dutani рекомендует!
|
|
ВолчьяКошка рекомендует!
|
|
Одно из лучших произведений! И безумно рада, что его напечатали. Теперь мечтаю как-нибудь купить в печатной версии не смотря на то, что читала раз двадцать (и с сайта, и с электронки, и слушала аудиоверсию).
Логика, прекрасная, шикарная логика цепляет с первой главы и вызывает иногда взрыв мозга, так как начинает казаться дико нелогичными многие вещи в каноне. Фантазия у автора не знает границ - и это сочетание с юмором (разговоры со шляпой, банки Прыского чая и пр.). Расчеты (например, как автор заморочился и рассчитал все с валютой в главе с Гринготтсом) вызывает лютое уважение. |
Alex Chapa рекомендует!
|
|
Книга, которую я мгновенно рекомендовал к прочтению всем друзьям.
|
Константин Токмаков
Первые несколько глав. За полную версию - бакс на амазон. |
Alaricпереводчик
|
|
Константин Токмаков
Показать полностью
Как уже правильно заметили, во-первых, он её уже написал, во-вторых, правильный перевод названия - "Девушка, испорченная интернетом - призванный герой?!" Вообще, когда автор заканчивал выкладывать ГПиМРМ, он в одной из авторских заметок писал, что у него есть мысль о том, как бы написать произведение, которое с привычной точки зрения будет считаться ещё более "низкой" литературой, чем даже фанфик по Гарри Поттеру. Так вот, по-моему, ему это удалось :) Если вкратце, "Девушка, испорченная интернетом" - это подражание японским "лёгким романам", про обыкновенную японскую девушку-попаданку-героиню в фэнтези, главная особенность которой заключается в том, что она пересмотрела столько порнографии, что это даже затруднительно представить :) (Это не спойлер, это всё говорится чуть ли не в первых строках.) Юдковский, конечно, даже в такое произведение вставил рассуждения про теории принятия решений и про дилемму заключённого, но не могу сказать, что очень много. У меня сложилось впечатление, что на русский эту штуку имеет смысл переводить, если очень хочется потроллить общественность. В целом, она, конечно, очень смешная, но я бы не сказал, что сильно блестящая. |
Цитата сообщения Alaric от 29.03.2016 в 16:19 Tezcatlipoca От меня несколько ускользает, какое отношение имеет приведённая цитата из "Сказки о Тройке" к тому, что я написал. Бывает, сам так делал, однако же не в местах, посвящённых обсуждению чему-то принципиально другому и при отсутствии явно выраженного запроса. Давайте лучше дружно сделаем вид, что я просто попытался толсто троллить, но никто не повелся? Цитата сообщения Alaric от 24.03.2016 в 14:04 Судя по вашим комментариям в ЖЖ, вам ГПиМРМ нравились почти до последнего и лишь после развязки вы начали повсюду бегать и рассказывать, какой ужас эти "Методы" и как прекрасны какие-то другие фанфики :) *подозрительно* Вы за мной следите? Вот вам ещё цитата: "— Почему это ты записал номер? — сказал Корнеев, прищуриваясь на Романа. — Это у тебя привычка? Ты все номера записываешь? Может быть, у тебя и номер твоих часиков записан? — Блестяще! — сказал Почкин. — Витька, ты молодец. Ты попал в самую точку. Роман, какой позор! Зачем ты отравил попугая? Как жестоко! — Идиоты! — сказал Роман. — Что я вам — Выбегалло?" ...А возможно, я просто немного обиделся когда автор искусив нас в начале (устами Волан-де-Квиррела) мечтой о звёздах, оказавшейся лишь ярким фантиком, закончил всю историю... тем, чем закончил. Как-то такЪ. П.С. Кстати, а Following the Phoenix (что был мне порекомендован как "неплохая альтернативная концовка от 81 главы" (с)) - никто переводить не собирается? |
Alaricпереводчик
|
|
Llia
Пока мы об этом не думали. |
жалко Пушка, я рыдала долго. До сих пор отойти не могу.
|
Какая-то дичь, вроде язык нормальный и герои более-менее, но слишком много лишнего. Получилась странная смесь магофизики. ниасилил)
|
Alaricпереводчик
|
|
Цитата сообщения VITAMIN от 12.04.2016 в 17:29 но слишком много лишнего. Например? :) |
Да дурака валяние... Разговаривают, разговаривают... Контрреволюция одна
|
Была бы совсем отличная работа, Если бы рост персонажа разбили бы на пару курсов. Слишком много текста для только первого курса.
|
Курс, может, и один, зато учебных года — полтора! :Р
|
Мне нравится произведение!Персонаж намного лучше оригинального Гарри.
|
Если вы еще не читали- я вам завидую!!!!
( и сочувствую- для мира вы потеряны😅😅😅)
Рекомендую!