↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен)



Переводчики:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Юмор
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Петуния вышла замуж не за Дурсля, а за университетского профессора, и Гарри попал в гораздо более благоприятную среду. У него были частные учителя, дискуссии с отцом, а главное — книги, сотни и тысячи научных и фантастических книг. В 11 лет Гарри знаком с квантовой механикой, матаном, теорией вероятностей и другими кавайными вещами. Но Гарри не просто вундеркинд, у него есть Загадочная Тёмная сторона.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
 СЛУШАТЬ
64 часа 51 минута
QRCode
Иллюстрации:
От переводчика:
На текущий момент полный, финальный перевод здесь:
Сайт фанфика: http://hpmor.ru/
и здесь:
https://гпмрм.рф/

Группа ВКконтакте: http://vk.com/hpmor
Материалы по рациональному мышлению (от автора фанфика): http://lesswrong.ru/
Обсуждение рациональных произведений и инкрементального фентези:
https://t.me/rationalfic

Если вы хотите узнать больше об авторских идеях, добро пожаловать на lesswrong.com . Этот блогофорум сильно изменился со времён написания ГПиМРМ, и автор играет на нём уже гораздо менее существенную роль, однако общий смысл и идея не поменялась. Какое-то количество переводов оттуда есть на сайте lesswrong.ru

Если вы хотите пообщаться об этих идеях с другими людьми, можно попробовать начать искать отсюда: https://lesswrong.ru/wiki/%D0%9E%D0%BD%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%BD-%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%83%D1%80%D1%81%D1%8B_%D1%81%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0

---

Перевод публиковался по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International.

---

ПЕЧАТНЫЕ ИЗДАНИЯ:

Вариант издательства "Баловство":
https://balovstvo.me/hpmor_ru
Благодарность:
Также над фиком работали переводчики: Темный свет, you_know_who

Ранее над фиком работали:
Переводчики: Moira, Лаваш, klekle, alexqwesa
Беты: Беркут, Velika, de_sire, Parisienne, StrangeCat, SergCold



Произведение добавлено в 246 публичных коллекций и в 1055 приватных коллекций
Длинные и интересные (Фанфики: 596   1 455   Lisaveja)
[Макси-фики] (Фанфики: 335   719   Gella Zeller)
Показать список в расширенном виде




Мыслит, значит существует (гет) 213 голосов
Червь (джен) 188 голосов
Luminosity - Сияние разума (гет) 127 голосов
Мать Ученья (джен) 91 голос
Что-то придется менять (джен) 79 голосов



Показано 3 из 174 | Показать все

Одна из самых интересных, продуманных, шикарных историй….
Если вы еще не читали- я вам завидую!!!!
( и сочувствую- для мира вы потеряны😅😅😅)
Рекомендую!
Одно из лучших произведений! И безумно рада, что его напечатали. Теперь мечтаю как-нибудь купить в печатной версии не смотря на то, что читала раз двадцать (и с сайта, и с электронки, и слушала аудиоверсию).
Логика, прекрасная, шикарная логика цепляет с первой главы и вызывает иногда взрыв мозга, так как начинает казаться дико нелогичными многие вещи в каноне. Фантазия у автора не знает границ - и это сочетание с юмором (разговоры со шляпой, банки Прыского чая и пр.). Расчеты (например, как автор заморочился и рассчитал все с валютой в главе с Гринготтсом) вызывает лютое уважение.
Книга, которую я мгновенно рекомендовал к прочтению всем друзьям.
Показано 3 из 174 | Показать все


20 комментариев из 12169 (показать все)
Ну ок, поверю вам что это отсылка, это не такто и важно)
А по мне такая же нелогичная, как и ориджинал, только на другой лад.
Ничего "рационального" и близко нет - наверчена куча новой чепухи, чтобы объяснить старую чепуху.
Сейчас стало модно читать книги. С одной стороны, это вроде бы хорошо да и только, верно? А с другой, количество прочитанных книг будет расти и повышать ЧСВ, а что будет при этом с количеством книг понятых — страшный, пугающий вопрос…
Боб Грей
Кажется, вы написали не туда.
Ганелион
А мне кажется, как раз туда, как раз в нужный момент. ;)
Просто не вполне улавливаю, к чему.
К комментарию прямо перед моим от некоего(-ой) "swalka" с говорливым к тому же никнеймом. :)
А-а. Ясненько, я думал это к фанфику.
Цитата сообщения Вырванный позвоночник от 11.04.2016 в 03:57
жалко Пушка, я рыдала долго. До сих пор отойти не могу.

У Кукулькан вот его тоже сходу угробили, и ничего.
Цитата сообщения molfare от 13.04.2016 в 12:38
Была бы совсем отличная работа, Если бы рост персонажа разбили бы на пару курсов. Слишком много текста для только первого курса.

А вот это я поддерживаю.
Цитата сообщения Боб Грей от 25.06.2016 в 14:45
К комментарию прямо перед моим от некоего(-ой) "swalka" с говорливым к тому же никнеймом. :)

Вы так говорите, как будто это неправда ))
И почему мне вдруг вспомнилась наличествующая на рутрекере озвучка кинофраншизы от каких-то упоротых типа саентологов (ессно, я её не смотрел, ибо нафиг надо)??))) *ВБРОС!ВБРОС!*
Цитата сообщения Tezcatlipoca от 03.07.2016 в 15:38
Вы так говорите, как будто это неправда ))
И почему мне вдруг вспомнилась наличествующая на рутрекере озвучка кинофраншизы от каких-то упоротых типа саентологов (ессно, я её не смотрел, ибо нафиг надо)??))) *ВБРОС!ВБРОС!*

Ну, я бы может и поддержал вброс, вот только ничегошеньки в нем не понял.

:———————————)
Что ж, это было эпично. Жаль, всё когда-нибудь кончается...
Переводчики просто виртуозы!!! Ювелирная работа, да ещё такой объём! Браво!
Цитата сообщения Tezcatlipoca от 03.07.2016 в 15:38

Вы так говорите, как будто это неправда ))


Это неправда уже потому, что это произведение нельзя считать простенькой попсовой беллетристикой, коей является оригинал. Это идеологический труд, в котором есть серьёзный посыл, который не пытается "оправдать канон" хотя бы потому, что на многие канонные условности тут просто кладётся болт. И назвать Методы такой же историей, как канон, и вообще сказать, что тут есть ляпы - значит прочитать книгу по-диагонали, ничерта не понять и совершенно не задуматься над содержанием.

Методы нельзя читать как увлекательную историю. Их нужно читать, не знаю, как верующему Библию - в смысле, пропуская через себя, воспринимая каждое предложение как жизненное наставление и иногда замечая в одном предложении несколько смыслов.
Sevligr
Почему же, можно. Я и Библию читал как увлекательную историю.
Ганелион
Да фиг с ней с Библией, её-то как раз можно хоть как читать и даже можно не читать вообще. Но не Методы, их хоть, соглашусь, и можно читать как интересную историю, но не нужно. И вообще, я имел в виду, что сам факт, что такая возможность есть, ставит эту книгу на ступень выше оригинала.
Fluxius Secundus Онлайн
Sevligr

http://error-lapsus.livejournal.com/752674.html
Я просто оставлю это здесь.
//Что-то мне подсказывает, что Эли был бы против _такого_ чтения, как вы предлагаете. (Возможно, частью этого "чего-то" являются материалы с LessWrong)
Fluxius Secundus
Что я должен понять из ссылки - я не понял, извиняюсь за оксюморон. Библия была мной упомянута только как метафора, отношение верующих к её тексту я в какой-то мере сравнивал со своим отношением к Методам, ни в коем случае не до мельчайших деталей, просто есть определённое сходство. А, к чёрту, я не смогу это правильно сформулировать и буду просто надеяться, что меня поймут правильно.

И да, ЛессВрон. Немалая часть идей оттуда упомянута в МРМ. Конечно, нельзя относиться ко всему этому как к догме и единственно верной путеводной нити, и я надеюсь, что понял это ваше возражение правильно, но если бы сам Элиезер не ставил одной из приоритетных целей попытку донести до читателя гуманистические идеи вроде тех, что были у Гарри, то книга была бы другой. Гарри бы в ней не плакал, читая письмо Дамблдора, и вообще умер бы на кладбище, а количество жалоб на "морализаторство", обильно поступающих от хейтеров, было бы куда меньше, как и самих хейтеров.
Lyamtaturis Онлайн
Это удивительный фанфик! Очень интересный, захватывающий, и, думаю, что его автор мог бы создать свою собственную вселенную, не хуже, чем у Роулинг. Я бы с удовольствием что-то такое почитала. Да, переводчикам респект - колоссальный труд, выполнен очень качественно.
Lyamtaturis
Ну у автора есть небольшой оригинальный рассказ в жанре фантастика, тоже очень рациональный, "Тройной Контакт" называется.
Я честно пыталась прочитать данное произведение. Я дочитала до 15 главы, и дальше просто не смогла. Очень долго разворачиваются действия, медленное движение сюжета и развития событий. Видать к своим 26 не доросла до таких произведений, а очень жаль, потому что описание очень заинтриговало. Через некоторое время попробую еще раз, может тогда получится.
Нет, почему же... правда, да, трансгум автора размазан как манная кашка по блюду.
Переводчик ограничил возможность писать комментарии
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть