↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен)



Переводчики:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Юмор
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Петуния вышла замуж не за Дурсля, а за университетского профессора, и Гарри попал в гораздо более благоприятную среду. У него были частные учителя, дискуссии с отцом, а главное — книги, сотни и тысячи научных и фантастических книг. В 11 лет Гарри знаком с квантовой механикой, матаном, теорией вероятностей и другими кавайными вещами. Но Гарри не просто вундеркинд, у него есть Загадочная Тёмная сторона.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
 СЛУШАТЬ
64 часа 51 минута
QRCode
Иллюстрации:
От переводчика:
На текущий момент полный, финальный перевод здесь:
Сайт фанфика: http://hpmor.ru/
и здесь:
https://гпмрм.рф/

Группа ВКконтакте: http://vk.com/hpmor
Материалы по рациональному мышлению (от автора фанфика): http://lesswrong.ru/
Обсуждение рациональных произведений и инкрементального фентези:
https://t.me/rationalfic

Если вы хотите узнать больше об авторских идеях, добро пожаловать на lesswrong.com . Этот блогофорум сильно изменился со времён написания ГПиМРМ, и автор играет на нём уже гораздо менее существенную роль, однако общий смысл и идея не поменялась. Какое-то количество переводов оттуда есть на сайте lesswrong.ru

Если вы хотите пообщаться об этих идеях с другими людьми, можно попробовать начать искать отсюда: https://lesswrong.ru/wiki/%D0%9E%D0%BD%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%BD-%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%83%D1%80%D1%81%D1%8B_%D1%81%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0

---

Перевод публиковался по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International.

---

ПЕЧАТНЫЕ ИЗДАНИЯ:

Вариант издательства "Баловство":
https://balovstvo.me/hpmor_ru
Благодарность:
Также над фиком работали переводчики: Темный свет, you_know_who

Ранее над фиком работали:
Переводчики: Moira, Лаваш, klekle, alexqwesa
Беты: Беркут, Velika, de_sire, Parisienne, StrangeCat, SergCold



Произведение добавлено в 251 публичную коллекцию и в 1083 приватных коллекции
Длинные и интересные (Фанфики: 636   1 514   Lisaveja)
[Макси-фики] (Фанфики: 336   741   Gella Zeller)
Показать список в расширенном виде
Мыслит, значит существует (гет) 216 голосов
Червь (джен) 189 голосов
Luminosity - Сияние разума (гет) 127 голосов
Мать Ученья (джен) 92 голоса
Что-то придется менять (джен) 79 голосов




Показано 3 из 174 | Показать все

Одна из самых интересных, продуманных, шикарных историй….
Если вы еще не читали- я вам завидую!!!!
( и сочувствую- для мира вы потеряны😅😅😅)
Рекомендую!
Одно из лучших произведений! И безумно рада, что его напечатали. Теперь мечтаю как-нибудь купить в печатной версии не смотря на то, что читала раз двадцать (и с сайта, и с электронки, и слушала аудиоверсию).
Логика, прекрасная, шикарная логика цепляет с первой главы и вызывает иногда взрыв мозга, так как начинает казаться дико нелогичными многие вещи в каноне. Фантазия у автора не знает границ - и это сочетание с юмором (разговоры со шляпой, банки Прыского чая и пр.). Расчеты (например, как автор заморочился и рассчитал все с валютой в главе с Гринготтсом) вызывает лютое уважение.
Книга, которую я мгновенно рекомендовал к прочтению всем друзьям.
Показано 3 из 174 | Показать все


20 комментариев из 12169 (показать все)
Цитата сообщения Vladps11 от 06.11.2016 в 20:13
Странно, но я не встречал к МРМ сайд-стори, неужели никто не пробовал представить дальнейшую судьбу героев?

https://fanfics.me/fic84146
:)
Ranma
Благодарю, человече)
Зы Длина комментария должна быть не менее х.. символов
Всё интересней, и интересней...
Он представил это на уровне квантовой механики. Нет электрона как частицы, летающей как в планетарной модели вокруг ядра. Есть функция вероятности его нахождения в той или иной точке, то есть надо мыслить не терминами частиц, а терминами вероятностных функций. А дальше - представить, что исходное заклинание действует на один из множителей этой функции, и нет причин ему не подействовать на другой
(хотя вот я как-то сомневаюсь, что соответствующую функцию он в уме представил :) Скорее всего, это просто позволило ему отойти от мышления в терминах "часть"/"целое")
Alaricпереводчик
Ranma
На самом деле, он ушёл ещё дальше - в уравнения вневременной квантовой механики (это такая попытка описать всё, вообще не используя время - она не является общепризнанной теорией, но Юдковскому очень нравится).

AnastayshaMalfoy
Я вот тоже, когда всё это переводил, ужасно жалел, что в институте плохо учил квантовую механику :)
что курил автор? дайте мне две...
очень необычно, в процессе чтения неоднократно делал перерывы на собирание обратно в кучу взорванного мозга :)
в целом - интересно, но до конца не дочитал, уж очень тяжело читается
Господа, думаю, с этим уже подзадолбали, но что все же на данный момент с бумажным изданием? Раньше, помню, было обсуждение, ему посвященное, и сбор заявок, вроде, уже и должным образом обработанный текст появлялся, а сейчас и тему-то, почему-то, не нахожу. Неужели все отменилось?
myriadпереводчик
Цитата сообщения MasterOfSmth от 06.12.2016 в 12:06
Господа, думаю, с этим уже подзадолбали, но что все же на данный момент с бумажным изданием? Раньше, помню, было обсуждение, ему посвященное, и сбор заявок, вроде, уже и должным образом обработанный текст появлялся, а сейчас и тему-то, почему-то, не нахожу. Неужели все отменилось?
пока ещё идёт работа над текстом.
оптимисты считают, что редактура закончится до конца года и начнется вёрстка и подготовка к изданию, пессимисты считают, что текст будет готов, скорее, к марту.
myriad
Ox, отлично! Главное, все в силе. А будет какое-то оповещение, чтобы не пропустить?
И да, примерная стоимость книги еще не определилась ли?
myriadпереводчик
Цитата сообщения MasterOfSmth от 07.12.2016 в 19:32
myriad
Ox, отлично! Главное, все в силе. А будет какое-то оповещение, чтобы не пропустить?
И да, примерная стоимость книги еще не определилась ли?

да уж, думаю, везде будут трубить :))
вообще, "неофициальные" тиражи люди сами себе давно печатают в разных издательствах, http://lesswrong.ru/forum/index.php/topic,101.135.html
С большим тиражом и раздачей по себестоимости скорее всего уложимся в 1000руб за всю книгу в трёх томах, но многое зависит еще от площадки для сбора денег и прочих попутных расходов. Надо еще понимать, что предоплата тиража даже в 1000экз (а желающих есть уже где-то на 1500) выливается в круглую сумму
myriad о, а вот это очень хорошая новость! В смысле цена, выглядит вполне разумно. Ясно, что все может колебаться и меняться, но все же. Ммм, немного туплю, но какие проблемы с последним пунктом? И кстати, чем можно помочь? Поиск ресурсов каких, может, иллюстрации (хотя нужны ли они тут вообще?)?
а как же авторские права? хоть и фанфик, но правообладатели то там - за бугром...
Хм... А кстати, авторские права на персонажей - у Роулинг, а Юдковский взял их поиграть на условии некоммерческого использования
KhanOD
Ranma
Робят, Юдковский в курсе, если я правильно помню.
myriadпереводчик
Цитата сообщения KhanOD от 09.12.2016 в 05:55
а как же авторские права? хоть и фанфик, но правообладатели то там - за бугром...

это многократно пережеванная тема, покопайте http://lesswrong.ru/forum/index.php/topic,101.0.html если заново обсуждать это здесь, то затянется надолго
Хм, а продолжение есть? Не важно на каком языке.
Alaricпереводчик
Мимижук
Продолжения от автора нет. Есть некоторое количество фанфиков "второго порядка", которые могут считаться продолжениями. Автору из них больше всего нравится Significant Digits: http://www.anarchyishyperbole.com/p/significant-digits.html
А зачем переводчики использовали имена и названию из офиц. перевода, а не оригинальные? Тогда полностью бы всё перевели:
Школа имени Кабаньих бородавок
Многодетное семейство (weasel -> weasley) хорьков.
Городок Свиная медовуха (hog 's mead)
Полумна Добролюбова (love good)
Министр Ириска (fudge); v2 Сливочная помадка (Reverso Context говорит также "фальсифицировать", но Ириска круче)
Рубеус Ведьмоборец (hag rid)
Сириус Черный
Проф. Квиринус Белочка
Проф-призрак Мусорный ящик (Bin)
Гарри Горшечник/Гончарник/ГОРШКОВ?!
Лорд ВолАНД! - Том Загадочный (riddle)
Напоминание Волчанки (remINd lupUS -> remus lupin)
Альбус Туп-как-Дверь (dumb l dore -> door фонетик.)
Барти Спрятанный (crouch)
и тд.

PS Почему уизли называл в каноне малфоя хорьком, если у самого фамилия ласка/горностай/хорек?
Действительно, почему бы вообще не поставить им русские фамилии? =_=
В русском фамилии другие, и хоть игра слов была бы понятна, читать было бы просто смешно. Есть переводы (кажется самые ранние) именно такие.
+ некоторые вещи не правильны например Weasley а не weasel. Только Малфой переделывал Уизли в хорячью фамилию за что и поплатился.
dmiitriiy
Обожаю логику людей, считающих, что правильно переводить "Зе Бой Ху Ливд", а благозвучность стоит на стотысячном месте ;-)
Переводчик ограничил возможность писать комментарии
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть