↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен)



Переводчики:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Юмор
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Петуния вышла замуж не за Дурсля, а за университетского профессора, и Гарри попал в гораздо более благоприятную среду. У него были частные учителя, дискуссии с отцом, а главное — книги, сотни и тысячи научных и фантастических книг. В 11 лет Гарри знаком с квантовой механикой, матаном, теорией вероятностей и другими кавайными вещами. Но Гарри не просто вундеркинд, у него есть Загадочная Тёмная сторона.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
 СЛУШАТЬ
64 часа 51 минута
QRCode
Иллюстрации:
От переводчика:
На текущий момент полный, финальный перевод здесь:
Сайт фанфика: http://hpmor.ru/
и здесь:
https://гпмрм.рф/

Группа ВКконтакте: http://vk.com/hpmor
Материалы по рациональному мышлению (от автора фанфика): http://lesswrong.ru/
Обсуждение рациональных произведений и инкрементального фентези:
https://t.me/rationalfic

Если вы хотите узнать больше об авторских идеях, добро пожаловать на lesswrong.com . Этот блогофорум сильно изменился со времён написания ГПиМРМ, и автор играет на нём уже гораздо менее существенную роль, однако общий смысл и идея не поменялась. Какое-то количество переводов оттуда есть на сайте lesswrong.ru

Если вы хотите пообщаться об этих идеях с другими людьми, можно попробовать начать искать отсюда: https://lesswrong.ru/wiki/%D0%9E%D0%BD%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%BD-%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%83%D1%80%D1%81%D1%8B_%D1%81%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0

---

Перевод публиковался по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International.

---

ПЕЧАТНЫЕ ИЗДАНИЯ:

Вариант издательства "Баловство":
https://balovstvo.me/hpmor_ru
Благодарность:
Также над фиком работали переводчики: Темный свет, you_know_who

Ранее над фиком работали:
Переводчики: Moira, Лаваш, klekle, alexqwesa
Беты: Беркут, Velika, de_sire, Parisienne, StrangeCat, SergCold



Произведение добавлено в 247 публичных коллекций и в 1058 приватных коллекций
Длинные и интересные (Фанфики: 596   1 456   Lisaveja)
[Макси-фики] (Фанфики: 335   721   Gella Zeller)
Показать список в расширенном виде




Мыслит, значит существует (гет) 213 голосов
Червь (джен) 188 голосов
Luminosity - Сияние разума (гет) 127 голосов
Мать Ученья (джен) 91 голос
Что-то придется менять (джен) 79 голосов



Показано 3 из 174 | Показать все

Одна из самых интересных, продуманных, шикарных историй….
Если вы еще не читали- я вам завидую!!!!
( и сочувствую- для мира вы потеряны😅😅😅)
Рекомендую!
Одно из лучших произведений! И безумно рада, что его напечатали. Теперь мечтаю как-нибудь купить в печатной версии не смотря на то, что читала раз двадцать (и с сайта, и с электронки, и слушала аудиоверсию).
Логика, прекрасная, шикарная логика цепляет с первой главы и вызывает иногда взрыв мозга, так как начинает казаться дико нелогичными многие вещи в каноне. Фантазия у автора не знает границ - и это сочетание с юмором (разговоры со шляпой, банки Прыского чая и пр.). Расчеты (например, как автор заморочился и рассчитал все с валютой в главе с Гринготтсом) вызывает лютое уважение.
Книга, которую я мгновенно рекомендовал к прочтению всем друзьям.
Показано 3 из 174 | Показать все


20 комментариев из 12169 (показать все)
Где сейчас Темный Лорд?
В первой книге сидел в Квиреле.
А здесь, также?
Цитата сообщения Romero от 28.06.2013 в 15:43
Где сейчас Темный Лорд?
В первой книге сидел в Квиреле.
А здесь, также?

никто не знает наверняка. возможно он вообще нигде не сидит.
А тем временем оригинал обновился.
Предлагаю всем, кто читает по-английски, пройти и впечатлиться посильнее.
Ох, Мерлиновы подштанники...
Это было неожиданно. И, как я понял, в понедельник будет еще глава?
перед проведением СТЕ, "У Мери" Квиррел наложил 29 защитных заклинаний, а в подвале обанкротившегося магазина их было 30.
Вопрос: WTF?
Цитата сообщения Romero от 30.06.2013 в 12:09
перед проведением СТЕ, "У Мери" Квиррел наложил 29 защитных заклинаний, а в подвале обанкротившегося магазина их было 30.
Вопрос: WTF?

Одним больше, одним меньше, какая разница?
Цитата сообщения RandomReader от 30.06.2013 в 10:36
Ох, Мерлиновы подштанники...
Это было неожиданно. И, как я понял, в понедельник будет еще глава?

У них в понедельник в 7 вечера, у нас во вторник в 6 утра.

Блин, я конечно ожидала что случится что-то плохое. Но не на столько. (цензура, цензура, цензура)


Цитата сообщения nadeys от 30.06.2013 в 12:19
Одним больше, одним меньше, какая разница?


Может оставлял лазейку, для сообщника?
Цитата сообщения Romero от 30.06.2013 в 12:09
перед проведением СТЕ, "У Мери" Квиррел наложил 29 защитных заклинаний, а в подвале обанкротившегося магазина их было 30.
Вопрос: WTF?

это тонкий момент, показывающий НАСКОЛЬКО глубоко автор продумывает сюжет.

перед проведением операции квиррелл не кастил обнаружение артефактов типа мантии гарии, если операция провалилась, то на тот момент в комнате УЖЕ мог быть вернувшийся во времени гарри под мантией.
если бы квиррел заранее задетектил такого гарри, он уже не смог бы исправить ситуацию, т.к. маховик не может исправить совершившиеся события
loonyphoenixпереводчик
кстати: Не только в этом дело. Дело в особенностях Азкабана. Он не кастил именно заклинание на обнаружение перемещенных назад во времени людей. Так как будущее Азкабана не может взаимодействовать с его прошлым, а в комнате в этот миг уже должны были находиться перемещенные назад во времени Гарри и Квиррелл (будущее), то наблюдать их - значит наблюдать события, произошедшие после попытки устроить побег из Азкабана. И если бы он их там наблюдал, значит, они по какой-то причине в Азкабан не попали, ведь будущее Азкабана не может взаимодействовать с его прошлым.
Цитата сообщения StragaSevera от 30.06.2013 в 04:57
А тем временем оригинал обновился.
Предлагаю всем, кто читает по-английски, пройти и впечатлиться посильнее.

Машушвать! [censored] Это ж пипец ваще! нет слов. Arrrgh!
Первый раз меня хватило на 1 главу. Потом до 22 главы. Дальше читать не буду, ибо ересь. Прости автор, но в 22 главе есть размышления Малфоя о Поттере и Св.мунго- очень отражает суть произведения.
Что же, Вы можете помочь улучшить произведение, оставив аргументированную критику на американском сайте оригинала - hpmor.com.
Глава 51. Название скрыто. Часть 1
Глава 52. Стэнфордский тюремный эксперимент. Часть 2

Где "Стэнфордский тюремный эксперимент. Часть 1"?
Romero, оно так и в оригинале Chapter 51: Title Redacted, Pt 1
Alaricпереводчик
Цитата сообщения Romero от 30.06.2013 в 21:31
Где "Стэнфордский тюремный эксперимент. Часть 1"?

Собственно "скрытое" название и есть "Стэнфордский тюремный эксперимент". Скрыто потому что в некоторой степени до конца главы это спойлер.
эй-эй не спойлерите в комментах, простые смертные всё ещё ждут перевода --
даже намёков на ужасное будущее, пожалуйста. А то я теперь волнуюсь :'(
canhandle, это не намеки, это эмоции, которыми хочется поделиться с общественностью. Пока что выложенно лишь половина арки, поэтому об ужасном будущем говорить ещё рано.
Jack Dilindjerпереводчик
ТемныйСвет
В любом случае делиться эмоциями с людьми, которые до этого момента не доберутся ещё пару месяцев не гуманно %)
Jack Dilindjer, согласна. Пойду в английские интернеты.
Переводчик ограничил возможность писать комментарии
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть