Название: | Harry Potter and the Methods of Rationality |
Автор: | Элиезер Юдковский |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/5782108/1/Harry_Potter_and_the_Methods_of_Rationality |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Мыслит, значит существует (гет) | 216 голосов |
Червь (джен) | 189 голосов |
Luminosity - Сияние разума (гет) | 127 голосов |
Мать Ученья (джен) | 92 голоса |
Что-то придется менять (джен) | 79 голосов |
Dutani рекомендует!
|
|
ВолчьяКошка рекомендует!
|
|
Одно из лучших произведений! И безумно рада, что его напечатали. Теперь мечтаю как-нибудь купить в печатной версии не смотря на то, что читала раз двадцать (и с сайта, и с электронки, и слушала аудиоверсию).
Логика, прекрасная, шикарная логика цепляет с первой главы и вызывает иногда взрыв мозга, так как начинает казаться дико нелогичными многие вещи в каноне. Фантазия у автора не знает границ - и это сочетание с юмором (разговоры со шляпой, банки Прыского чая и пр.). Расчеты (например, как автор заморочился и рассчитал все с валютой в главе с Гринготтсом) вызывает лютое уважение. |
Alex Chapa рекомендует!
|
|
Книга, которую я мгновенно рекомендовал к прочтению всем друзьям.
|
Да он и так еще что-то написал.
|
canhandle, у него рассказы фантастические есть.
|
погуглил, но что-то ссылок так и не нашел :|
|
canhandle, http://yudkowsky.net/other/fiction
|
ТемныйСвет, а что у него помимо МРМ на русский переведенного имеется?
|
Боб Грей, некоторые его статьи по рациональному мышлению переведены на русский, а из художественного вроде ничего не переведенно.
|
Jack Dilindjerпереводчик
|
|
Я встречал где-то перевод The Sword of Good", а остальное - да, открытый фронт работ для будущих поколений :)
|
nadeys, а зачем для самих себя переводить? Прочел и всё. А выложиться в Рунете вообще не проблема: самиздат, проза, ЖЖ и etc.
|
Jack Dilindjerпереводчик
|
|
Mr.Кролик
Повод написать фанфик ;) |
Jack Dilindjer,
Думаю исполнится сценарий "72 часа до победы", нужно её ещё Квиррелу, Снейпу, Малфлою и Дамблдору подбросить) |
новые главы? да, пожалуйста. Или что?
|
Jack Dilindjerпереводчик
|
|
и новая глава тоже =)
|
*Прочитал определение зла по Юдковскому. Вернулся почитать определенные дискуссии у себя. Долго смеялся*
|
Последняя глава навеяла...
Показать полностью
Том Реддл стремился к власти и придумал хитрый план - он решил стать Светлым Героем. А если точнее он решил победить какое-нибудь эпичное Зло. Но никакого зла поблизости не было и он не долго думая решил его создать. Он создал бутафорскую "организацию зла" во главе которой встал бутафорский Волдеморт и которая начала бутафорский захват власти в Британии. И вот в 1970 году после долгой учёбы в Албании талантливый Том возвращается в Британию и немедленно вступает в борьбу со злом - спасает детей, убивает пожирателей и переводит старушек через дорогу. Ура! Все газеты славят Второго Дамбльдора, все его хвалят и девчонки кидают ему трусики!!! Но в политической жизни всё увы не так просто. Политики не спешат делится властью с выскочкой и начинают крутить всякие финты. Важно отметить что Том, несмотря на магические таланты, скорее всего очень мало смыслит в тонкостях финансового управления государством и политических интригах. Он не понимает почему политики не отдают ему власть и толком не разобравшись разочаровывается в жизни Светлого Героя. Вместо бутафорского Волдеморта появляется Настоящий! И единственное что осталось это Тома - ностальгическое воспоминание Амелии Боунс. |
"Но ей до сих пор было очень неуютно от того, что Гарри Поттер полагал, что Хогвартс сейчас опасен, как исследование новых заклинаний.".
Мне кажется, тут более уместно "опасен так же, как...". |
"И этот ужасные, ужасные звуки игнорировать было невозможно."
опечатка "этот" "— Для этой страны не та важно, сколько осталось Древних Домов — восемь или семь." опечатка "та" |
Если вы еще не читали- я вам завидую!!!!
( и сочувствую- для мира вы потеряны😅😅😅)
Рекомендую!